"Project-Id-Version: Esperanto (Minetest)\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2022-07-20 21:43+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2022-11-08 19:07+0000\n"
-"Last-Translator: LL Productions FR <crocodilchannel@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2022-11-23 07:47+0000\n"
+"Last-Translator: Emmily <Emmilyrose779@gmail.com>\n"
"Language-Team: Esperanto <https://hosted.weblate.org/projects/minetest/"
"minetest/eo/>\n"
"Language: eo\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
-"X-Generator: Weblate 4.14.2\n"
+"X-Generator: Weblate 4.15-dev\n"
#: builtin/client/chatcommands.lua
#, fuzzy
msgstr "La servilo petis rekonekton:"
#: builtin/mainmenu/common.lua
+#, fuzzy
msgid "A new $1 version is available"
-msgstr ""
+msgstr "Nova versio $1 disponeblas"
#: builtin/mainmenu/common.lua
#, fuzzy
#: builtin/mainmenu/common.lua
msgid "Later"
-msgstr ""
+msgstr "Poste"
#: builtin/mainmenu/common.lua
msgid "Never"
-msgstr ""
+msgstr "Neniam"
#: builtin/mainmenu/common.lua
msgid "Protocol version mismatch. "
#: builtin/mainmenu/common.lua
msgid "Visit website"
-msgstr ""
+msgstr "Vizitu retejon"
#: builtin/mainmenu/common.lua
msgid "We only support protocol version $1."
#: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua
msgid "(Enabled, has error)"
-msgstr ""
+msgstr "(Ebligita, havas eraron)"
#: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua
+#, fuzzy
msgid "(Unsatisfied)"
-msgstr ""
+msgstr "(Malkontenta)"
#: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua
#: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
msgstr "Instali $1"
#: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
+#, fuzzy
msgid "Install another game"
-msgstr ""
+msgstr "Instalu alian ludon"
#: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
msgid "Lakes"
#: builtin/mainmenu/dlg_register.lua
msgid "Joining $1"
-msgstr ""
+msgstr "Aliĝu al $1"
#: builtin/mainmenu/dlg_register.lua
#, fuzzy
#: builtin/mainmenu/tab_online.lua
msgid "Login"
-msgstr ""
+msgstr "Ensaluti"
#: builtin/mainmenu/tab_online.lua
msgid "Ping"
msgstr "Priskribo pri servilo"
#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
+#, fuzzy
msgid "(game support required)"
-msgstr ""
+msgstr "(ludsubteno bezonata)"
#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
msgid "2x"
msgstr "Eraro okazis:"
#: src/client/game.cpp
-#, c-format
+#, c-format, fuzzy
msgid "Access denied. Reason: %s"
-msgstr ""
+msgstr "Aliro malakceptita. Kialo: %s"
#: src/client/game.cpp
msgid "Automatic forward disabled"
msgstr "Plilaŭtigi"
#: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
+#, fuzzy
msgid "Inventory"
-msgstr "Portaĵujo"
+msgstr "Inventaro"
#: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
msgid "Jump"