]> git.lizzy.rs Git - dragonfireclient.git/blob - po/tt/minetest.po
Don't ignore server disconnects in client code
[dragonfireclient.git] / po / tt / minetest.po
1 # SOME DESCRIPTIVE TITLE.
2 # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
3 # This file is distributed under the same license as the minetest package.
4 # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
5 #
6 msgid ""
7 msgstr ""
8 "Project-Id-Version: minetest\n"
9 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
10 "POT-Creation-Date: 2022-01-25 23:19+0100\n"
11 "PO-Revision-Date: 2021-04-08 18:26+0000\n"
12 "Last-Translator: Timur Seber <seber.tatsoft@gmail.com>\n"
13 "Language-Team: Tatar <https://hosted.weblate.org/projects/minetest/minetest/"
14 "tt/>\n"
15 "Language: tt\n"
16 "MIME-Version: 1.0\n"
17 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
18 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
19 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
20 "X-Generator: Weblate 4.6-dev\n"
21
22 #: builtin/client/chatcommands.lua
23 msgid "Clear the out chat queue"
24 msgstr ""
25
26 #: builtin/client/chatcommands.lua
27 msgid "Empty command."
28 msgstr ""
29
30 #: builtin/client/chatcommands.lua
31 msgid "Exit to main menu"
32 msgstr ""
33
34 #: builtin/client/chatcommands.lua
35 msgid "Invalid command: "
36 msgstr ""
37
38 #: builtin/client/chatcommands.lua
39 msgid "Issued command: "
40 msgstr ""
41
42 #: builtin/client/chatcommands.lua
43 msgid "List online players"
44 msgstr ""
45
46 #: builtin/client/chatcommands.lua
47 msgid "Online players: "
48 msgstr ""
49
50 #: builtin/client/chatcommands.lua
51 msgid "The out chat queue is now empty."
52 msgstr ""
53
54 #: builtin/client/chatcommands.lua
55 msgid "This command is disabled by server."
56 msgstr ""
57
58 #: builtin/client/death_formspec.lua src/client/game.cpp
59 msgid "Respawn"
60 msgstr "Тергезелергә"
61
62 #: builtin/client/death_formspec.lua src/client/game.cpp
63 msgid "You died"
64 msgstr "Сез үлдегез"
65
66 #: builtin/common/chatcommands.lua
67 msgid "Available commands:"
68 msgstr ""
69
70 #: builtin/common/chatcommands.lua
71 msgid "Available commands: "
72 msgstr ""
73
74 #: builtin/common/chatcommands.lua
75 msgid "Command not available: "
76 msgstr ""
77
78 #: builtin/common/chatcommands.lua
79 msgid "Get help for commands"
80 msgstr ""
81
82 #: builtin/common/chatcommands.lua
83 msgid ""
84 "Use '.help <cmd>' to get more information, or '.help all' to list everything."
85 msgstr ""
86
87 #: builtin/common/chatcommands.lua
88 msgid "[all | <cmd>]"
89 msgstr ""
90
91 #: builtin/fstk/dialog.lua builtin/fstk/ui.lua src/gui/modalMenu.cpp
92 msgid "OK"
93 msgstr "Ярый"
94
95 #: builtin/fstk/ui.lua
96 msgid "<none available>"
97 msgstr ""
98
99 #: builtin/fstk/ui.lua
100 msgid "An error occurred in a Lua script:"
101 msgstr ""
102
103 #: builtin/fstk/ui.lua
104 msgid "An error occurred:"
105 msgstr ""
106
107 #: builtin/fstk/ui.lua
108 msgid "Main menu"
109 msgstr ""
110
111 #: builtin/fstk/ui.lua
112 msgid "Reconnect"
113 msgstr ""
114
115 #: builtin/fstk/ui.lua
116 msgid "The server has requested a reconnect:"
117 msgstr ""
118
119 #: builtin/mainmenu/common.lua
120 msgid "Protocol version mismatch. "
121 msgstr ""
122
123 #: builtin/mainmenu/common.lua
124 msgid "Server enforces protocol version $1. "
125 msgstr ""
126
127 #: builtin/mainmenu/common.lua
128 msgid "Server supports protocol versions between $1 and $2. "
129 msgstr ""
130
131 #: builtin/mainmenu/common.lua
132 msgid "We only support protocol version $1."
133 msgstr ""
134
135 #: builtin/mainmenu/common.lua
136 msgid "We support protocol versions between version $1 and $2."
137 msgstr ""
138
139 #: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua
140 #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
141 #: builtin/mainmenu/dlg_delete_content.lua
142 #: builtin/mainmenu/dlg_delete_world.lua
143 #: builtin/mainmenu/dlg_rename_modpack.lua
144 #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua src/client/keycode.cpp
145 #: src/gui/guiConfirmRegistration.cpp src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
146 #: src/gui/guiPasswordChange.cpp
147 msgid "Cancel"
148 msgstr "Баш тарту"
149
150 #: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua
151 #: builtin/mainmenu/tab_content.lua
152 msgid "Dependencies:"
153 msgstr ""
154
155 #: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua
156 msgid "Disable all"
157 msgstr ""
158
159 #: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua
160 msgid "Disable modpack"
161 msgstr ""
162
163 #: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua
164 msgid "Enable all"
165 msgstr ""
166
167 #: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua
168 msgid "Enable modpack"
169 msgstr ""
170
171 #: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua
172 msgid ""
173 "Failed to enable mod \"$1\" as it contains disallowed characters. Only "
174 "characters [a-z0-9_] are allowed."
175 msgstr ""
176
177 #: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua
178 msgid "Find More Mods"
179 msgstr ""
180
181 #: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua
182 msgid "Mod:"
183 msgstr ""
184
185 #: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua
186 msgid "No (optional) dependencies"
187 msgstr ""
188
189 #: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua
190 msgid "No game description provided."
191 msgstr ""
192
193 #: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua
194 msgid "No hard dependencies"
195 msgstr ""
196
197 #: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua
198 msgid "No modpack description provided."
199 msgstr ""
200
201 #: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua
202 msgid "No optional dependencies"
203 msgstr ""
204
205 #: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua builtin/mainmenu/tab_content.lua
206 msgid "Optional dependencies:"
207 msgstr ""
208
209 #: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua
210 #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
211 msgid "Save"
212 msgstr "Саклау"
213
214 #: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua
215 msgid "World:"
216 msgstr "Дөнья:"
217
218 #: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua
219 msgid "enabled"
220 msgstr ""
221
222 #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua
223 msgid "\"$1\" already exists. Would you like to overwrite it?"
224 msgstr ""
225
226 #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua
227 msgid "$1 and $2 dependencies will be installed."
228 msgstr ""
229
230 #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua
231 msgid "$1 by $2"
232 msgstr ""
233
234 #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua
235 msgid ""
236 "$1 downloading,\n"
237 "$2 queued"
238 msgstr ""
239
240 #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua
241 msgid "$1 downloading..."
242 msgstr ""
243
244 #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua
245 msgid "$1 required dependencies could not be found."
246 msgstr ""
247
248 #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua
249 msgid "$1 will be installed, and $2 dependencies will be skipped."
250 msgstr ""
251
252 #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua
253 msgid "All packages"
254 msgstr ""
255
256 #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua
257 msgid "Already installed"
258 msgstr ""
259
260 #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua
261 msgid "Back to Main Menu"
262 msgstr ""
263
264 #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua
265 msgid "Base Game:"
266 msgstr ""
267
268 #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua
269 msgid "ContentDB is not available when Minetest was compiled without cURL"
270 msgstr ""
271
272 #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua
273 msgid "Downloading..."
274 msgstr ""
275
276 #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua
277 msgid "Failed to download $1"
278 msgstr ""
279
280 #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua
281 #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua
282 msgid "Games"
283 msgstr ""
284
285 #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua
286 msgid "Install"
287 msgstr ""
288
289 #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua
290 msgid "Install $1"
291 msgstr ""
292
293 #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua
294 msgid "Install missing dependencies"
295 msgstr ""
296
297 #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua
298 msgid "Install: Unsupported file type or broken archive"
299 msgstr ""
300
301 #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua
302 #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua
303 msgid "Mods"
304 msgstr ""
305
306 #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua
307 msgid "No packages could be retrieved"
308 msgstr ""
309
310 #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua
311 msgid "No results"
312 msgstr ""
313
314 #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua
315 msgid "No updates"
316 msgstr ""
317
318 #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua
319 msgid "Not found"
320 msgstr ""
321
322 #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua
323 msgid "Overwrite"
324 msgstr ""
325
326 #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua
327 msgid "Please check that the base game is correct."
328 msgstr ""
329
330 #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua
331 msgid "Queued"
332 msgstr ""
333
334 #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua
335 msgid "Texture packs"
336 msgstr ""
337
338 #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua
339 msgid "Uninstall"
340 msgstr ""
341
342 #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua
343 msgid "Update"
344 msgstr ""
345
346 #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua
347 msgid "Update All [$1]"
348 msgstr ""
349
350 #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua
351 msgid "View more information in a web browser"
352 msgstr ""
353
354 #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
355 msgid "A world named \"$1\" already exists"
356 msgstr ""
357
358 #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
359 msgid "Additional terrain"
360 msgstr ""
361
362 #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua src/settings_translation_file.cpp
363 msgid "Altitude chill"
364 msgstr ""
365
366 #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
367 msgid "Altitude dry"
368 msgstr ""
369
370 #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
371 msgid "Biome blending"
372 msgstr ""
373
374 #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
375 msgid "Biomes"
376 msgstr ""
377
378 #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
379 msgid "Caverns"
380 msgstr ""
381
382 #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
383 msgid "Caves"
384 msgstr ""
385
386 #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
387 msgid "Create"
388 msgstr ""
389
390 #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
391 msgid "Decorations"
392 msgstr ""
393
394 #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
395 msgid "Download a game, such as Minetest Game, from minetest.net"
396 msgstr ""
397
398 #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
399 msgid "Download one from minetest.net"
400 msgstr ""
401
402 #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
403 msgid "Dungeons"
404 msgstr ""
405
406 #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
407 msgid "Flat terrain"
408 msgstr ""
409
410 #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
411 msgid "Floating landmasses in the sky"
412 msgstr ""
413
414 #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
415 msgid "Floatlands (experimental)"
416 msgstr ""
417
418 #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua src/settings_translation_file.cpp
419 msgid "Game"
420 msgstr ""
421
422 #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
423 msgid "Generate non-fractal terrain: Oceans and underground"
424 msgstr ""
425
426 #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
427 msgid "Hills"
428 msgstr ""
429
430 #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
431 msgid "Humid rivers"
432 msgstr ""
433
434 #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
435 msgid "Increases humidity around rivers"
436 msgstr ""
437
438 #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
439 msgid "Lakes"
440 msgstr ""
441
442 #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
443 msgid "Low humidity and high heat causes shallow or dry rivers"
444 msgstr ""
445
446 #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua src/settings_translation_file.cpp
447 msgid "Mapgen"
448 msgstr ""
449
450 #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua src/settings_translation_file.cpp
451 msgid "Mapgen flags"
452 msgstr ""
453
454 #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
455 msgid "Mapgen-specific flags"
456 msgstr ""
457
458 #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
459 msgid "Mountains"
460 msgstr ""
461
462 #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
463 msgid "Mud flow"
464 msgstr ""
465
466 #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
467 msgid "Network of tunnels and caves"
468 msgstr ""
469
470 #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
471 msgid "No game selected"
472 msgstr ""
473
474 #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
475 msgid "Reduces heat with altitude"
476 msgstr ""
477
478 #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
479 msgid "Reduces humidity with altitude"
480 msgstr ""
481
482 #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
483 msgid "Rivers"
484 msgstr ""
485
486 #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
487 msgid "Sea level rivers"
488 msgstr ""
489
490 #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
491 #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua
492 msgid "Seed"
493 msgstr ""
494
495 #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
496 msgid "Smooth transition between biomes"
497 msgstr ""
498
499 #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
500 msgid ""
501 "Structures appearing on the terrain (no effect on trees and jungle grass "
502 "created by v6)"
503 msgstr ""
504
505 #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
506 msgid "Structures appearing on the terrain, typically trees and plants"
507 msgstr ""
508
509 #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
510 msgid "Temperate, Desert"
511 msgstr ""
512
513 #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
514 msgid "Temperate, Desert, Jungle"
515 msgstr ""
516
517 #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
518 msgid "Temperate, Desert, Jungle, Tundra, Taiga"
519 msgstr ""
520
521 #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
522 msgid "Terrain surface erosion"
523 msgstr ""
524
525 #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
526 msgid "Trees and jungle grass"
527 msgstr ""
528
529 #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
530 msgid "Vary river depth"
531 msgstr ""
532
533 #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
534 msgid "Very large caverns deep in the underground"
535 msgstr ""
536
537 #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
538 msgid "Warning: The Development Test is meant for developers."
539 msgstr ""
540
541 #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
542 msgid "World name"
543 msgstr ""
544
545 #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
546 msgid "You have no games installed."
547 msgstr ""
548
549 #: builtin/mainmenu/dlg_delete_content.lua
550 msgid "Are you sure you want to delete \"$1\"?"
551 msgstr ""
552
553 #: builtin/mainmenu/dlg_delete_content.lua
554 #: builtin/mainmenu/dlg_delete_world.lua builtin/mainmenu/tab_local.lua
555 #: src/client/keycode.cpp
556 msgid "Delete"
557 msgstr ""
558
559 #: builtin/mainmenu/dlg_delete_content.lua
560 msgid "pkgmgr: failed to delete \"$1\""
561 msgstr ""
562
563 #: builtin/mainmenu/dlg_delete_content.lua
564 msgid "pkgmgr: invalid path \"$1\""
565 msgstr ""
566
567 #: builtin/mainmenu/dlg_delete_world.lua
568 msgid "Delete World \"$1\"?"
569 msgstr ""
570
571 #: builtin/mainmenu/dlg_rename_modpack.lua
572 msgid "Accept"
573 msgstr ""
574
575 #: builtin/mainmenu/dlg_rename_modpack.lua
576 msgid "Rename Modpack:"
577 msgstr ""
578
579 #: builtin/mainmenu/dlg_rename_modpack.lua
580 msgid ""
581 "This modpack has an explicit name given in its modpack.conf which will "
582 "override any renaming here."
583 msgstr ""
584
585 #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua
586 msgid "(No description of setting given)"
587 msgstr ""
588
589 #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua
590 msgid "2D Noise"
591 msgstr ""
592
593 #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua
594 msgid "< Back to Settings page"
595 msgstr ""
596
597 #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua
598 msgid "Browse"
599 msgstr ""
600
601 #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua builtin/mainmenu/tab_settings.lua
602 msgid "Disabled"
603 msgstr ""
604
605 #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua
606 msgid "Edit"
607 msgstr ""
608
609 #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua
610 msgid "Enabled"
611 msgstr ""
612
613 #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua
614 msgid "Lacunarity"
615 msgstr ""
616
617 #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua
618 msgid "Octaves"
619 msgstr ""
620
621 #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua src/settings_translation_file.cpp
622 msgid "Offset"
623 msgstr ""
624
625 #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua
626 msgid "Persistence"
627 msgstr ""
628
629 #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua
630 msgid "Please enter a valid integer."
631 msgstr ""
632
633 #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua
634 msgid "Please enter a valid number."
635 msgstr ""
636
637 #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua
638 msgid "Restore Default"
639 msgstr ""
640
641 #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua src/settings_translation_file.cpp
642 msgid "Scale"
643 msgstr ""
644
645 #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua builtin/mainmenu/tab_online.lua
646 msgid "Search"
647 msgstr "Эзләү"
648
649 #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua
650 msgid "Select directory"
651 msgstr ""
652
653 #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua
654 msgid "Select file"
655 msgstr ""
656
657 #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua
658 msgid "Show technical names"
659 msgstr ""
660
661 #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua
662 msgid "The value must be at least $1."
663 msgstr ""
664
665 #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua
666 msgid "The value must not be larger than $1."
667 msgstr ""
668
669 #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua
670 msgid "X"
671 msgstr ""
672
673 #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua
674 msgid "X spread"
675 msgstr ""
676
677 #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua
678 msgid "Y"
679 msgstr ""
680
681 #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua
682 msgid "Y spread"
683 msgstr ""
684
685 #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua
686 msgid "Z"
687 msgstr ""
688
689 #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua
690 msgid "Z spread"
691 msgstr ""
692
693 #. ~ "absvalue" is a noise parameter flag.
694 #. It is short for "absolute value".
695 #. It can be enabled in noise settings in
696 #. main menu -> "All Settings".
697 #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua
698 msgid "absvalue"
699 msgstr ""
700
701 #. ~ "defaults" is a noise parameter flag.
702 #. It describes the default processing options
703 #. for noise settings in main menu -> "All Settings".
704 #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua
705 msgid "defaults"
706 msgstr ""
707
708 #. ~ "eased" is a noise parameter flag.
709 #. It is used to make the map smoother and
710 #. can be enabled in noise settings in
711 #. main menu -> "All Settings".
712 #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua
713 msgid "eased"
714 msgstr ""
715
716 #: builtin/mainmenu/pkgmgr.lua
717 msgid "$1 (Enabled)"
718 msgstr ""
719
720 #: builtin/mainmenu/pkgmgr.lua
721 msgid "$1 mods"
722 msgstr ""
723
724 #: builtin/mainmenu/pkgmgr.lua
725 msgid "Failed to install $1 to $2"
726 msgstr ""
727
728 #: builtin/mainmenu/pkgmgr.lua
729 msgid "Install Mod: Unable to find real mod name for: $1"
730 msgstr ""
731
732 #: builtin/mainmenu/pkgmgr.lua
733 msgid "Install Mod: Unable to find suitable folder name for modpack $1"
734 msgstr ""
735
736 #: builtin/mainmenu/pkgmgr.lua
737 msgid "Unable to find a valid mod or modpack"
738 msgstr ""
739
740 #: builtin/mainmenu/pkgmgr.lua
741 msgid "Unable to install a $1 as a texture pack"
742 msgstr ""
743
744 #: builtin/mainmenu/pkgmgr.lua
745 msgid "Unable to install a game as a $1"
746 msgstr ""
747
748 #: builtin/mainmenu/pkgmgr.lua
749 msgid "Unable to install a mod as a $1"
750 msgstr ""
751
752 #: builtin/mainmenu/pkgmgr.lua
753 msgid "Unable to install a modpack as a $1"
754 msgstr ""
755
756 #: builtin/mainmenu/serverlistmgr.lua src/client/game.cpp
757 msgid "Loading..."
758 msgstr ""
759
760 #: builtin/mainmenu/serverlistmgr.lua
761 msgid "Public server list is disabled"
762 msgstr ""
763
764 #: builtin/mainmenu/serverlistmgr.lua
765 msgid "Try reenabling public serverlist and check your internet connection."
766 msgstr ""
767
768 #: builtin/mainmenu/tab_about.lua
769 msgid "About"
770 msgstr ""
771
772 #: builtin/mainmenu/tab_about.lua
773 msgid "Active Contributors"
774 msgstr ""
775
776 #: builtin/mainmenu/tab_about.lua
777 msgid "Active renderer:"
778 msgstr ""
779
780 #: builtin/mainmenu/tab_about.lua
781 msgid "Core Developers"
782 msgstr ""
783
784 #: builtin/mainmenu/tab_about.lua
785 msgid "Open User Data Directory"
786 msgstr ""
787
788 #: builtin/mainmenu/tab_about.lua
789 msgid ""
790 "Opens the directory that contains user-provided worlds, games, mods,\n"
791 "and texture packs in a file manager / explorer."
792 msgstr ""
793
794 #: builtin/mainmenu/tab_about.lua
795 msgid "Previous Contributors"
796 msgstr ""
797
798 #: builtin/mainmenu/tab_about.lua
799 msgid "Previous Core Developers"
800 msgstr ""
801
802 #: builtin/mainmenu/tab_content.lua
803 msgid "Browse online content"
804 msgstr ""
805
806 #: builtin/mainmenu/tab_content.lua
807 msgid "Content"
808 msgstr ""
809
810 #: builtin/mainmenu/tab_content.lua
811 msgid "Disable Texture Pack"
812 msgstr ""
813
814 #: builtin/mainmenu/tab_content.lua
815 msgid "Information:"
816 msgstr ""
817
818 #: builtin/mainmenu/tab_content.lua
819 msgid "Installed Packages:"
820 msgstr ""
821
822 #: builtin/mainmenu/tab_content.lua
823 msgid "No dependencies."
824 msgstr ""
825
826 #: builtin/mainmenu/tab_content.lua
827 msgid "No package description available"
828 msgstr ""
829
830 #: builtin/mainmenu/tab_content.lua
831 msgid "Rename"
832 msgstr ""
833
834 #: builtin/mainmenu/tab_content.lua
835 msgid "Uninstall Package"
836 msgstr ""
837
838 #: builtin/mainmenu/tab_content.lua
839 msgid "Use Texture Pack"
840 msgstr ""
841
842 #: builtin/mainmenu/tab_local.lua
843 msgid "Announce Server"
844 msgstr ""
845
846 #: builtin/mainmenu/tab_local.lua
847 msgid "Bind Address"
848 msgstr ""
849
850 #: builtin/mainmenu/tab_local.lua
851 msgid "Creative Mode"
852 msgstr ""
853
854 #: builtin/mainmenu/tab_local.lua
855 msgid "Enable Damage"
856 msgstr ""
857
858 #: builtin/mainmenu/tab_local.lua
859 msgid "Host Game"
860 msgstr ""
861
862 #: builtin/mainmenu/tab_local.lua
863 msgid "Host Server"
864 msgstr ""
865
866 #: builtin/mainmenu/tab_local.lua
867 msgid "Install games from ContentDB"
868 msgstr ""
869
870 #: builtin/mainmenu/tab_local.lua builtin/mainmenu/tab_online.lua
871 msgid "Name"
872 msgstr ""
873
874 #: builtin/mainmenu/tab_local.lua
875 msgid "New"
876 msgstr ""
877
878 #: builtin/mainmenu/tab_local.lua
879 msgid "No world created or selected!"
880 msgstr ""
881
882 #: builtin/mainmenu/tab_local.lua builtin/mainmenu/tab_online.lua
883 msgid "Password"
884 msgstr ""
885
886 #: builtin/mainmenu/tab_local.lua
887 msgid "Play Game"
888 msgstr ""
889
890 #: builtin/mainmenu/tab_local.lua builtin/mainmenu/tab_online.lua
891 msgid "Port"
892 msgstr ""
893
894 #: builtin/mainmenu/tab_local.lua
895 msgid "Select Mods"
896 msgstr ""
897
898 #: builtin/mainmenu/tab_local.lua
899 msgid "Select World:"
900 msgstr ""
901
902 #: builtin/mainmenu/tab_local.lua
903 msgid "Server Port"
904 msgstr ""
905
906 #: builtin/mainmenu/tab_local.lua
907 msgid "Start Game"
908 msgstr ""
909
910 #: builtin/mainmenu/tab_online.lua
911 msgid "Address"
912 msgstr ""
913
914 #: builtin/mainmenu/tab_online.lua src/client/keycode.cpp
915 msgid "Clear"
916 msgstr ""
917
918 #: builtin/mainmenu/tab_online.lua
919 msgid "Connect"
920 msgstr ""
921
922 #: builtin/mainmenu/tab_online.lua
923 msgid "Creative mode"
924 msgstr ""
925
926 #. ~ PvP = Player versus Player
927 #: builtin/mainmenu/tab_online.lua
928 msgid "Damage / PvP"
929 msgstr ""
930
931 #: builtin/mainmenu/tab_online.lua
932 msgid "Del. Favorite"
933 msgstr ""
934
935 #: builtin/mainmenu/tab_online.lua
936 msgid "Favorites"
937 msgstr ""
938
939 #: builtin/mainmenu/tab_online.lua
940 msgid "Incompatible Servers"
941 msgstr ""
942
943 #: builtin/mainmenu/tab_online.lua
944 msgid "Join Game"
945 msgstr ""
946
947 #: builtin/mainmenu/tab_online.lua
948 msgid "Ping"
949 msgstr ""
950
951 #: builtin/mainmenu/tab_online.lua
952 msgid "Public Servers"
953 msgstr ""
954
955 #: builtin/mainmenu/tab_online.lua
956 msgid "Refresh"
957 msgstr ""
958
959 #: builtin/mainmenu/tab_online.lua
960 msgid "Server Description"
961 msgstr ""
962
963 #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
964 msgid "2x"
965 msgstr ""
966
967 #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
968 msgid "3D Clouds"
969 msgstr ""
970
971 #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
972 msgid "4x"
973 msgstr ""
974
975 #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
976 msgid "8x"
977 msgstr ""
978
979 #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
980 msgid "All Settings"
981 msgstr ""
982
983 #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
984 msgid "Antialiasing:"
985 msgstr ""
986
987 #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
988 msgid "Autosave Screen Size"
989 msgstr ""
990
991 #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
992 msgid "Bilinear Filter"
993 msgstr ""
994
995 #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua src/client/game.cpp
996 msgid "Change Keys"
997 msgstr ""
998
999 #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
1000 msgid "Connected Glass"
1001 msgstr ""
1002
1003 #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua src/settings_translation_file.cpp
1004 msgid "Dynamic shadows"
1005 msgstr ""
1006
1007 #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
1008 msgid "Dynamic shadows: "
1009 msgstr ""
1010
1011 #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
1012 msgid "Fancy Leaves"
1013 msgstr ""
1014
1015 #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
1016 msgid "High"
1017 msgstr ""
1018
1019 #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
1020 msgid "Low"
1021 msgstr ""
1022
1023 #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
1024 msgid "Medium"
1025 msgstr ""
1026
1027 #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
1028 msgid "Mipmap"
1029 msgstr ""
1030
1031 #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
1032 msgid "Mipmap + Aniso. Filter"
1033 msgstr ""
1034
1035 #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
1036 msgid "No Filter"
1037 msgstr ""
1038
1039 #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
1040 msgid "No Mipmap"
1041 msgstr ""
1042
1043 #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
1044 msgid "Node Highlighting"
1045 msgstr ""
1046
1047 #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
1048 msgid "Node Outlining"
1049 msgstr ""
1050
1051 #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
1052 msgid "None"
1053 msgstr ""
1054
1055 #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
1056 msgid "Opaque Leaves"
1057 msgstr ""
1058
1059 #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
1060 msgid "Opaque Water"
1061 msgstr ""
1062
1063 #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
1064 msgid "Particles"
1065 msgstr ""
1066
1067 #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
1068 msgid "Screen:"
1069 msgstr ""
1070
1071 #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
1072 msgid "Settings"
1073 msgstr ""
1074
1075 #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua src/settings_translation_file.cpp
1076 msgid "Shaders"
1077 msgstr ""
1078
1079 #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
1080 msgid "Shaders (experimental)"
1081 msgstr ""
1082
1083 #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
1084 msgid "Shaders (unavailable)"
1085 msgstr ""
1086
1087 #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
1088 msgid "Simple Leaves"
1089 msgstr ""
1090
1091 #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
1092 msgid "Smooth Lighting"
1093 msgstr ""
1094
1095 #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
1096 msgid "Texturing:"
1097 msgstr ""
1098
1099 #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua src/settings_translation_file.cpp
1100 msgid "Tone Mapping"
1101 msgstr ""
1102
1103 #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
1104 msgid "Touchthreshold: (px)"
1105 msgstr ""
1106
1107 #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
1108 msgid "Trilinear Filter"
1109 msgstr ""
1110
1111 #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
1112 msgid "Ultra High"
1113 msgstr ""
1114
1115 #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
1116 msgid "Very Low"
1117 msgstr ""
1118
1119 #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
1120 msgid "Waving Leaves"
1121 msgstr ""
1122
1123 #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
1124 msgid "Waving Liquids"
1125 msgstr ""
1126
1127 #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
1128 msgid "Waving Plants"
1129 msgstr ""
1130
1131 #: src/client/client.cpp src/client/game.cpp
1132 msgid "Connection timed out."
1133 msgstr ""
1134
1135 #: src/client/client.cpp
1136 msgid "Done!"
1137 msgstr ""
1138
1139 #: src/client/client.cpp
1140 msgid "Initializing nodes"
1141 msgstr ""
1142
1143 #: src/client/client.cpp
1144 msgid "Initializing nodes..."
1145 msgstr ""
1146
1147 #: src/client/client.cpp
1148 msgid "Loading textures..."
1149 msgstr ""
1150
1151 #: src/client/client.cpp
1152 msgid "Rebuilding shaders..."
1153 msgstr ""
1154
1155 #: src/client/clientlauncher.cpp
1156 msgid "Connection error (timed out?)"
1157 msgstr ""
1158
1159 #: src/client/clientlauncher.cpp
1160 msgid "Could not find or load game: "
1161 msgstr ""
1162
1163 #: src/client/clientlauncher.cpp
1164 msgid "Invalid gamespec."
1165 msgstr ""
1166
1167 #: src/client/clientlauncher.cpp
1168 msgid "Main Menu"
1169 msgstr ""
1170
1171 #: src/client/clientlauncher.cpp
1172 msgid "No world selected and no address provided. Nothing to do."
1173 msgstr ""
1174
1175 #: src/client/clientlauncher.cpp
1176 msgid "Player name too long."
1177 msgstr ""
1178
1179 #: src/client/clientlauncher.cpp
1180 msgid "Please choose a name!"
1181 msgstr ""
1182
1183 #: src/client/clientlauncher.cpp
1184 msgid "Provided password file failed to open: "
1185 msgstr ""
1186
1187 #: src/client/clientlauncher.cpp
1188 msgid "Provided world path doesn't exist: "
1189 msgstr ""
1190
1191 #: src/client/game.cpp
1192 msgid ""
1193 "\n"
1194 "Check debug.txt for details."
1195 msgstr ""
1196
1197 #: src/client/game.cpp
1198 msgid "- Address: "
1199 msgstr ""
1200
1201 #: src/client/game.cpp
1202 msgid "- Mode: "
1203 msgstr ""
1204
1205 #: src/client/game.cpp
1206 msgid "- Port: "
1207 msgstr ""
1208
1209 #: src/client/game.cpp
1210 msgid "- Public: "
1211 msgstr ""
1212
1213 #. ~ PvP = Player versus Player
1214 #: src/client/game.cpp
1215 msgid "- PvP: "
1216 msgstr ""
1217
1218 #: src/client/game.cpp
1219 msgid "- Server Name: "
1220 msgstr ""
1221
1222 #: src/client/game.cpp
1223 msgid "A serialization error occurred:"
1224 msgstr ""
1225
1226 #: src/client/game.cpp
1227 #, c-format
1228 msgid "Access denied. Reason: %s"
1229 msgstr ""
1230
1231 #: src/client/game.cpp
1232 msgid "Automatic forward disabled"
1233 msgstr ""
1234
1235 #: src/client/game.cpp
1236 msgid "Automatic forward enabled"
1237 msgstr ""
1238
1239 #: src/client/game.cpp
1240 msgid "Block bounds hidden"
1241 msgstr ""
1242
1243 #: src/client/game.cpp
1244 msgid "Block bounds shown for all blocks"
1245 msgstr ""
1246
1247 #: src/client/game.cpp
1248 msgid "Block bounds shown for current block"
1249 msgstr ""
1250
1251 #: src/client/game.cpp
1252 msgid "Block bounds shown for nearby blocks"
1253 msgstr ""
1254
1255 #: src/client/game.cpp
1256 msgid "Camera update disabled"
1257 msgstr ""
1258
1259 #: src/client/game.cpp
1260 msgid "Camera update enabled"
1261 msgstr ""
1262
1263 #: src/client/game.cpp
1264 msgid "Can't show block bounds (need 'basic_debug' privilege)"
1265 msgstr ""
1266
1267 #: src/client/game.cpp
1268 msgid "Change Password"
1269 msgstr ""
1270
1271 #: src/client/game.cpp
1272 msgid "Cinematic mode disabled"
1273 msgstr ""
1274
1275 #: src/client/game.cpp
1276 msgid "Cinematic mode enabled"
1277 msgstr ""
1278
1279 #: src/client/game.cpp
1280 msgid "Client disconnected"
1281 msgstr ""
1282
1283 #: src/client/game.cpp
1284 msgid "Client side scripting is disabled"
1285 msgstr ""
1286
1287 #: src/client/game.cpp
1288 msgid "Connecting to server..."
1289 msgstr ""
1290
1291 #: src/client/game.cpp
1292 msgid "Connection failed for unknown reason"
1293 msgstr ""
1294
1295 #: src/client/game.cpp
1296 msgid "Continue"
1297 msgstr ""
1298
1299 #: src/client/game.cpp
1300 #, c-format
1301 msgid ""
1302 "Controls:\n"
1303 "- %s: move forwards\n"
1304 "- %s: move backwards\n"
1305 "- %s: move left\n"
1306 "- %s: move right\n"
1307 "- %s: jump/climb up\n"
1308 "- %s: dig/punch\n"
1309 "- %s: place/use\n"
1310 "- %s: sneak/climb down\n"
1311 "- %s: drop item\n"
1312 "- %s: inventory\n"
1313 "- Mouse: turn/look\n"
1314 "- Mouse wheel: select item\n"
1315 "- %s: chat\n"
1316 msgstr ""
1317
1318 #: src/client/game.cpp
1319 #, c-format
1320 msgid "Couldn't resolve address: %s"
1321 msgstr ""
1322
1323 #: src/client/game.cpp
1324 msgid "Creating client..."
1325 msgstr ""
1326
1327 #: src/client/game.cpp
1328 msgid "Creating server..."
1329 msgstr ""
1330
1331 #: src/client/game.cpp
1332 msgid "Debug info and profiler graph hidden"
1333 msgstr ""
1334
1335 #: src/client/game.cpp
1336 msgid "Debug info shown"
1337 msgstr ""
1338
1339 #: src/client/game.cpp
1340 msgid "Debug info, profiler graph, and wireframe hidden"
1341 msgstr ""
1342
1343 #: src/client/game.cpp
1344 msgid ""
1345 "Default Controls:\n"
1346 "No menu visible:\n"
1347 "- single tap: button activate\n"
1348 "- double tap: place/use\n"
1349 "- slide finger: look around\n"
1350 "Menu/Inventory visible:\n"
1351 "- double tap (outside):\n"
1352 " -->close\n"
1353 "- touch stack, touch slot:\n"
1354 " --> move stack\n"
1355 "- touch&drag, tap 2nd finger\n"
1356 " --> place single item to slot\n"
1357 msgstr ""
1358
1359 #: src/client/game.cpp
1360 msgid "Disabled unlimited viewing range"
1361 msgstr ""
1362
1363 #: src/client/game.cpp
1364 msgid "Enabled unlimited viewing range"
1365 msgstr ""
1366
1367 #: src/client/game.cpp
1368 msgid "Exit to Menu"
1369 msgstr ""
1370
1371 #: src/client/game.cpp
1372 msgid "Exit to OS"
1373 msgstr ""
1374
1375 #: src/client/game.cpp
1376 msgid "Fast mode disabled"
1377 msgstr ""
1378
1379 #: src/client/game.cpp
1380 msgid "Fast mode enabled"
1381 msgstr ""
1382
1383 #: src/client/game.cpp
1384 msgid "Fast mode enabled (note: no 'fast' privilege)"
1385 msgstr ""
1386
1387 #: src/client/game.cpp
1388 msgid "Fly mode disabled"
1389 msgstr ""
1390
1391 #: src/client/game.cpp
1392 msgid "Fly mode enabled"
1393 msgstr ""
1394
1395 #: src/client/game.cpp
1396 msgid "Fly mode enabled (note: no 'fly' privilege)"
1397 msgstr ""
1398
1399 #: src/client/game.cpp
1400 msgid "Fog disabled"
1401 msgstr ""
1402
1403 #: src/client/game.cpp
1404 msgid "Fog enabled"
1405 msgstr ""
1406
1407 #: src/client/game.cpp
1408 msgid "Game info:"
1409 msgstr ""
1410
1411 #: src/client/game.cpp
1412 msgid "Game paused"
1413 msgstr ""
1414
1415 #: src/client/game.cpp
1416 msgid "Hosting server"
1417 msgstr ""
1418
1419 #: src/client/game.cpp
1420 msgid "Item definitions..."
1421 msgstr ""
1422
1423 #: src/client/game.cpp
1424 msgid "KiB/s"
1425 msgstr ""
1426
1427 #: src/client/game.cpp
1428 msgid "Media..."
1429 msgstr ""
1430
1431 #: src/client/game.cpp
1432 msgid "MiB/s"
1433 msgstr ""
1434
1435 #: src/client/game.cpp
1436 msgid "Minimap currently disabled by game or mod"
1437 msgstr ""
1438
1439 #: src/client/game.cpp
1440 msgid "Multiplayer"
1441 msgstr ""
1442
1443 #: src/client/game.cpp
1444 msgid "Noclip mode disabled"
1445 msgstr ""
1446
1447 #: src/client/game.cpp
1448 msgid "Noclip mode enabled"
1449 msgstr ""
1450
1451 #: src/client/game.cpp
1452 msgid "Noclip mode enabled (note: no 'noclip' privilege)"
1453 msgstr ""
1454
1455 #: src/client/game.cpp
1456 msgid "Node definitions..."
1457 msgstr ""
1458
1459 #: src/client/game.cpp
1460 msgid "Off"
1461 msgstr ""
1462
1463 #: src/client/game.cpp
1464 msgid "On"
1465 msgstr ""
1466
1467 #: src/client/game.cpp
1468 msgid "Pitch move mode disabled"
1469 msgstr ""
1470
1471 #: src/client/game.cpp
1472 msgid "Pitch move mode enabled"
1473 msgstr ""
1474
1475 #: src/client/game.cpp
1476 msgid "Profiler graph shown"
1477 msgstr ""
1478
1479 #: src/client/game.cpp
1480 msgid "Remote server"
1481 msgstr ""
1482
1483 #: src/client/game.cpp
1484 msgid "Resolving address..."
1485 msgstr ""
1486
1487 #: src/client/game.cpp
1488 msgid "Shutting down..."
1489 msgstr ""
1490
1491 #: src/client/game.cpp
1492 msgid "Singleplayer"
1493 msgstr ""
1494
1495 #: src/client/game.cpp
1496 msgid "Sound Volume"
1497 msgstr ""
1498
1499 #: src/client/game.cpp
1500 msgid "Sound muted"
1501 msgstr ""
1502
1503 #: src/client/game.cpp
1504 msgid "Sound system is disabled"
1505 msgstr ""
1506
1507 #: src/client/game.cpp
1508 msgid "Sound system is not supported on this build"
1509 msgstr ""
1510
1511 #: src/client/game.cpp
1512 msgid "Sound unmuted"
1513 msgstr ""
1514
1515 #: src/client/game.cpp
1516 #, c-format
1517 msgid "The server is probably running a different version of %s."
1518 msgstr ""
1519
1520 #: src/client/game.cpp
1521 #, c-format
1522 msgid "Unable to connect to %s because IPv6 is disabled"
1523 msgstr ""
1524
1525 #: src/client/game.cpp
1526 #, c-format
1527 msgid "Unable to listen on %s because IPv6 is disabled"
1528 msgstr ""
1529
1530 #: src/client/game.cpp
1531 #, c-format
1532 msgid "Viewing range changed to %d"
1533 msgstr ""
1534
1535 #: src/client/game.cpp
1536 #, c-format
1537 msgid "Viewing range is at maximum: %d"
1538 msgstr ""
1539
1540 #: src/client/game.cpp
1541 #, c-format
1542 msgid "Viewing range is at minimum: %d"
1543 msgstr ""
1544
1545 #: src/client/game.cpp
1546 #, c-format
1547 msgid "Volume changed to %d%%"
1548 msgstr ""
1549
1550 #: src/client/game.cpp
1551 msgid "Wireframe shown"
1552 msgstr ""
1553
1554 #: src/client/game.cpp
1555 msgid "Zoom currently disabled by game or mod"
1556 msgstr ""
1557
1558 #: src/client/game.cpp
1559 msgid "ok"
1560 msgstr ""
1561
1562 #: src/client/gameui.cpp
1563 msgid "Chat hidden"
1564 msgstr ""
1565
1566 #: src/client/gameui.cpp
1567 msgid "Chat shown"
1568 msgstr ""
1569
1570 #: src/client/gameui.cpp
1571 msgid "HUD hidden"
1572 msgstr ""
1573
1574 #: src/client/gameui.cpp
1575 msgid "HUD shown"
1576 msgstr ""
1577
1578 #: src/client/gameui.cpp
1579 msgid "Profiler hidden"
1580 msgstr ""
1581
1582 #: src/client/gameui.cpp
1583 #, c-format
1584 msgid "Profiler shown (page %d of %d)"
1585 msgstr ""
1586
1587 #: src/client/keycode.cpp
1588 msgid "Apps"
1589 msgstr ""
1590
1591 #: src/client/keycode.cpp
1592 msgid "Backspace"
1593 msgstr ""
1594
1595 #: src/client/keycode.cpp
1596 msgid "Caps Lock"
1597 msgstr ""
1598
1599 #: src/client/keycode.cpp
1600 msgid "Control"
1601 msgstr ""
1602
1603 #: src/client/keycode.cpp
1604 msgid "Down"
1605 msgstr ""
1606
1607 #: src/client/keycode.cpp
1608 msgid "End"
1609 msgstr ""
1610
1611 #: src/client/keycode.cpp
1612 msgid "Erase EOF"
1613 msgstr ""
1614
1615 #: src/client/keycode.cpp
1616 msgid "Execute"
1617 msgstr ""
1618
1619 #: src/client/keycode.cpp
1620 msgid "Help"
1621 msgstr ""
1622
1623 #: src/client/keycode.cpp
1624 msgid "Home"
1625 msgstr ""
1626
1627 #: src/client/keycode.cpp
1628 msgid "IME Accept"
1629 msgstr ""
1630
1631 #: src/client/keycode.cpp
1632 msgid "IME Convert"
1633 msgstr ""
1634
1635 #: src/client/keycode.cpp
1636 msgid "IME Escape"
1637 msgstr ""
1638
1639 #: src/client/keycode.cpp
1640 msgid "IME Mode Change"
1641 msgstr ""
1642
1643 #: src/client/keycode.cpp
1644 msgid "IME Nonconvert"
1645 msgstr ""
1646
1647 #: src/client/keycode.cpp
1648 msgid "Insert"
1649 msgstr ""
1650
1651 #: src/client/keycode.cpp src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
1652 msgid "Left"
1653 msgstr ""
1654
1655 #: src/client/keycode.cpp
1656 msgid "Left Button"
1657 msgstr ""
1658
1659 #: src/client/keycode.cpp
1660 msgid "Left Control"
1661 msgstr ""
1662
1663 #: src/client/keycode.cpp
1664 msgid "Left Menu"
1665 msgstr ""
1666
1667 #: src/client/keycode.cpp
1668 msgid "Left Shift"
1669 msgstr ""
1670
1671 #: src/client/keycode.cpp
1672 msgid "Left Windows"
1673 msgstr ""
1674
1675 #. ~ Key name, common on Windows keyboards
1676 #: src/client/keycode.cpp
1677 msgid "Menu"
1678 msgstr ""
1679
1680 #: src/client/keycode.cpp
1681 msgid "Middle Button"
1682 msgstr ""
1683
1684 #: src/client/keycode.cpp
1685 msgid "Num Lock"
1686 msgstr ""
1687
1688 #: src/client/keycode.cpp
1689 msgid "Numpad *"
1690 msgstr ""
1691
1692 #: src/client/keycode.cpp
1693 msgid "Numpad +"
1694 msgstr ""
1695
1696 #: src/client/keycode.cpp
1697 msgid "Numpad -"
1698 msgstr ""
1699
1700 #: src/client/keycode.cpp
1701 msgid "Numpad ."
1702 msgstr ""
1703
1704 #: src/client/keycode.cpp
1705 msgid "Numpad /"
1706 msgstr ""
1707
1708 #: src/client/keycode.cpp
1709 msgid "Numpad 0"
1710 msgstr ""
1711
1712 #: src/client/keycode.cpp
1713 msgid "Numpad 1"
1714 msgstr ""
1715
1716 #: src/client/keycode.cpp
1717 msgid "Numpad 2"
1718 msgstr ""
1719
1720 #: src/client/keycode.cpp
1721 msgid "Numpad 3"
1722 msgstr ""
1723
1724 #: src/client/keycode.cpp
1725 msgid "Numpad 4"
1726 msgstr ""
1727
1728 #: src/client/keycode.cpp
1729 msgid "Numpad 5"
1730 msgstr ""
1731
1732 #: src/client/keycode.cpp
1733 msgid "Numpad 6"
1734 msgstr ""
1735
1736 #: src/client/keycode.cpp
1737 msgid "Numpad 7"
1738 msgstr ""
1739
1740 #: src/client/keycode.cpp
1741 msgid "Numpad 8"
1742 msgstr ""
1743
1744 #: src/client/keycode.cpp
1745 msgid "Numpad 9"
1746 msgstr ""
1747
1748 #: src/client/keycode.cpp
1749 msgid "OEM Clear"
1750 msgstr ""
1751
1752 #: src/client/keycode.cpp
1753 msgid "Page down"
1754 msgstr ""
1755
1756 #: src/client/keycode.cpp
1757 msgid "Page up"
1758 msgstr ""
1759
1760 #: src/client/keycode.cpp
1761 msgid "Pause"
1762 msgstr ""
1763
1764 #: src/client/keycode.cpp
1765 msgid "Play"
1766 msgstr ""
1767
1768 #. ~ "Print screen" key
1769 #: src/client/keycode.cpp
1770 msgid "Print"
1771 msgstr ""
1772
1773 #: src/client/keycode.cpp
1774 msgid "Return"
1775 msgstr ""
1776
1777 #: src/client/keycode.cpp src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
1778 msgid "Right"
1779 msgstr ""
1780
1781 #: src/client/keycode.cpp
1782 msgid "Right Button"
1783 msgstr ""
1784
1785 #: src/client/keycode.cpp
1786 msgid "Right Control"
1787 msgstr ""
1788
1789 #: src/client/keycode.cpp
1790 msgid "Right Menu"
1791 msgstr ""
1792
1793 #: src/client/keycode.cpp
1794 msgid "Right Shift"
1795 msgstr ""
1796
1797 #: src/client/keycode.cpp
1798 msgid "Right Windows"
1799 msgstr ""
1800
1801 #: src/client/keycode.cpp
1802 msgid "Scroll Lock"
1803 msgstr ""
1804
1805 #. ~ Key name
1806 #: src/client/keycode.cpp
1807 msgid "Select"
1808 msgstr ""
1809
1810 #: src/client/keycode.cpp
1811 msgid "Shift"
1812 msgstr ""
1813
1814 #: src/client/keycode.cpp
1815 msgid "Sleep"
1816 msgstr ""
1817
1818 #: src/client/keycode.cpp
1819 msgid "Snapshot"
1820 msgstr ""
1821
1822 #: src/client/keycode.cpp
1823 msgid "Space"
1824 msgstr ""
1825
1826 #: src/client/keycode.cpp
1827 msgid "Tab"
1828 msgstr ""
1829
1830 #: src/client/keycode.cpp
1831 msgid "Up"
1832 msgstr ""
1833
1834 #: src/client/keycode.cpp
1835 msgid "X Button 1"
1836 msgstr ""
1837
1838 #: src/client/keycode.cpp
1839 msgid "X Button 2"
1840 msgstr ""
1841
1842 #: src/client/keycode.cpp src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
1843 msgid "Zoom"
1844 msgstr ""
1845
1846 #: src/client/minimap.cpp
1847 msgid "Minimap hidden"
1848 msgstr ""
1849
1850 #: src/client/minimap.cpp
1851 #, c-format
1852 msgid "Minimap in radar mode, Zoom x%d"
1853 msgstr ""
1854
1855 #: src/client/minimap.cpp
1856 #, c-format
1857 msgid "Minimap in surface mode, Zoom x%d"
1858 msgstr ""
1859
1860 #: src/client/minimap.cpp
1861 msgid "Minimap in texture mode"
1862 msgstr ""
1863
1864 #: src/gui/guiChatConsole.cpp
1865 msgid "Failed to open webpage"
1866 msgstr ""
1867
1868 #: src/gui/guiChatConsole.cpp
1869 msgid "Opening webpage"
1870 msgstr ""
1871
1872 #: src/gui/guiConfirmRegistration.cpp src/gui/guiPasswordChange.cpp
1873 msgid "Passwords do not match!"
1874 msgstr ""
1875
1876 #: src/gui/guiConfirmRegistration.cpp
1877 msgid "Register and Join"
1878 msgstr ""
1879
1880 #: src/gui/guiConfirmRegistration.cpp
1881 #, c-format
1882 msgid ""
1883 "You are about to join this server with the name \"%s\" for the first time.\n"
1884 "If you proceed, a new account using your credentials will be created on this "
1885 "server.\n"
1886 "Please retype your password and click 'Register and Join' to confirm account "
1887 "creation, or click 'Cancel' to abort."
1888 msgstr ""
1889
1890 #: src/gui/guiFormSpecMenu.cpp
1891 msgid "Proceed"
1892 msgstr ""
1893
1894 #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
1895 msgid "\"Aux1\" = climb down"
1896 msgstr ""
1897
1898 #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
1899 msgid "Autoforward"
1900 msgstr ""
1901
1902 #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp src/settings_translation_file.cpp
1903 msgid "Automatic jumping"
1904 msgstr ""
1905
1906 #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
1907 msgid "Aux1"
1908 msgstr ""
1909
1910 #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
1911 msgid "Backward"
1912 msgstr ""
1913
1914 #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
1915 msgid "Block bounds"
1916 msgstr ""
1917
1918 #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
1919 msgid "Change camera"
1920 msgstr ""
1921
1922 #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
1923 msgid "Chat"
1924 msgstr ""
1925
1926 #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
1927 msgid "Command"
1928 msgstr ""
1929
1930 #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
1931 msgid "Console"
1932 msgstr ""
1933
1934 #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
1935 msgid "Dec. range"
1936 msgstr ""
1937
1938 #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
1939 msgid "Dec. volume"
1940 msgstr ""
1941
1942 #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
1943 msgid "Double tap \"jump\" to toggle fly"
1944 msgstr ""
1945
1946 #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
1947 msgid "Drop"
1948 msgstr ""
1949
1950 #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
1951 msgid "Forward"
1952 msgstr ""
1953
1954 #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
1955 msgid "Inc. range"
1956 msgstr ""
1957
1958 #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
1959 msgid "Inc. volume"
1960 msgstr ""
1961
1962 #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
1963 msgid "Inventory"
1964 msgstr ""
1965
1966 #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
1967 msgid "Jump"
1968 msgstr ""
1969
1970 #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
1971 msgid "Key already in use"
1972 msgstr ""
1973
1974 #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
1975 msgid "Keybindings. (If this menu screws up, remove stuff from minetest.conf)"
1976 msgstr ""
1977
1978 #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
1979 msgid "Local command"
1980 msgstr ""
1981
1982 #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
1983 msgid "Mute"
1984 msgstr ""
1985
1986 #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
1987 msgid "Next item"
1988 msgstr ""
1989
1990 #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
1991 msgid "Prev. item"
1992 msgstr ""
1993
1994 #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
1995 msgid "Range select"
1996 msgstr ""
1997
1998 #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp src/settings_translation_file.cpp
1999 msgid "Screenshot"
2000 msgstr ""
2001
2002 #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
2003 msgid "Sneak"
2004 msgstr ""
2005
2006 #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
2007 msgid "Toggle HUD"
2008 msgstr ""
2009
2010 #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
2011 msgid "Toggle chat log"
2012 msgstr ""
2013
2014 #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
2015 msgid "Toggle fast"
2016 msgstr ""
2017
2018 #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
2019 msgid "Toggle fly"
2020 msgstr ""
2021
2022 #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
2023 msgid "Toggle fog"
2024 msgstr ""
2025
2026 #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
2027 msgid "Toggle minimap"
2028 msgstr ""
2029
2030 #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
2031 msgid "Toggle noclip"
2032 msgstr ""
2033
2034 #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
2035 msgid "Toggle pitchmove"
2036 msgstr ""
2037
2038 #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
2039 msgid "press key"
2040 msgstr ""
2041
2042 #: src/gui/guiPasswordChange.cpp
2043 msgid "Change"
2044 msgstr ""
2045
2046 #: src/gui/guiPasswordChange.cpp
2047 msgid "Confirm Password"
2048 msgstr ""
2049
2050 #: src/gui/guiPasswordChange.cpp
2051 msgid "New Password"
2052 msgstr ""
2053
2054 #: src/gui/guiPasswordChange.cpp
2055 msgid "Old Password"
2056 msgstr ""
2057
2058 #: src/gui/guiVolumeChange.cpp
2059 msgid "Exit"
2060 msgstr ""
2061
2062 #: src/gui/guiVolumeChange.cpp
2063 msgid "Muted"
2064 msgstr ""
2065
2066 #: src/gui/guiVolumeChange.cpp
2067 #, c-format
2068 msgid "Sound Volume: %d%%"
2069 msgstr ""
2070
2071 #. ~ Imperative, as in "Enter/type in text".
2072 #. Don't forget the space.
2073 #: src/gui/modalMenu.cpp
2074 msgid "Enter "
2075 msgstr ""
2076
2077 #. ~ DO NOT TRANSLATE THIS LITERALLY!
2078 #. This is a special string which needs to contain the translation's
2079 #. language code (e.g. "de" for German).
2080 #: src/network/clientpackethandler.cpp src/script/lua_api/l_client.cpp
2081 msgid "LANG_CODE"
2082 msgstr ""
2083
2084 #: src/settings_translation_file.cpp
2085 msgid ""
2086 "(Android) Fixes the position of virtual joystick.\n"
2087 "If disabled, virtual joystick will center to first-touch's position."
2088 msgstr ""
2089
2090 #: src/settings_translation_file.cpp
2091 msgid ""
2092 "(Android) Use virtual joystick to trigger \"Aux1\" button.\n"
2093 "If enabled, virtual joystick will also tap \"Aux1\" button when out of main "
2094 "circle."
2095 msgstr ""
2096
2097 #: src/settings_translation_file.cpp
2098 msgid ""
2099 "(X,Y,Z) offset of fractal from world center in units of 'scale'.\n"
2100 "Can be used to move a desired point to (0, 0) to create a\n"
2101 "suitable spawn point, or to allow 'zooming in' on a desired\n"
2102 "point by increasing 'scale'.\n"
2103 "The default is tuned for a suitable spawn point for Mandelbrot\n"
2104 "sets with default parameters, it may need altering in other\n"
2105 "situations.\n"
2106 "Range roughly -2 to 2. Multiply by 'scale' for offset in nodes."
2107 msgstr ""
2108
2109 #: src/settings_translation_file.cpp
2110 msgid ""
2111 "(X,Y,Z) scale of fractal in nodes.\n"
2112 "Actual fractal size will be 2 to 3 times larger.\n"
2113 "These numbers can be made very large, the fractal does\n"
2114 "not have to fit inside the world.\n"
2115 "Increase these to 'zoom' into the detail of the fractal.\n"
2116 "Default is for a vertically-squashed shape suitable for\n"
2117 "an island, set all 3 numbers equal for the raw shape."
2118 msgstr ""
2119
2120 #: src/settings_translation_file.cpp
2121 msgid "2D noise that controls the shape/size of ridged mountains."
2122 msgstr ""
2123
2124 #: src/settings_translation_file.cpp
2125 msgid "2D noise that controls the shape/size of rolling hills."
2126 msgstr ""
2127
2128 #: src/settings_translation_file.cpp
2129 msgid "2D noise that controls the shape/size of step mountains."
2130 msgstr ""
2131
2132 #: src/settings_translation_file.cpp
2133 msgid "2D noise that controls the size/occurrence of ridged mountain ranges."
2134 msgstr ""
2135
2136 #: src/settings_translation_file.cpp
2137 msgid "2D noise that controls the size/occurrence of rolling hills."
2138 msgstr ""
2139
2140 #: src/settings_translation_file.cpp
2141 msgid "2D noise that controls the size/occurrence of step mountain ranges."
2142 msgstr ""
2143
2144 #: src/settings_translation_file.cpp
2145 msgid "2D noise that locates the river valleys and channels."
2146 msgstr ""
2147
2148 #: src/settings_translation_file.cpp
2149 msgid "3D clouds"
2150 msgstr ""
2151
2152 #: src/settings_translation_file.cpp
2153 msgid "3D mode"
2154 msgstr ""
2155
2156 #: src/settings_translation_file.cpp
2157 msgid "3D mode parallax strength"
2158 msgstr ""
2159
2160 #: src/settings_translation_file.cpp
2161 msgid "3D noise defining giant caverns."
2162 msgstr ""
2163
2164 #: src/settings_translation_file.cpp
2165 msgid ""
2166 "3D noise defining mountain structure and height.\n"
2167 "Also defines structure of floatland mountain terrain."
2168 msgstr ""
2169
2170 #: src/settings_translation_file.cpp
2171 msgid ""
2172 "3D noise defining structure of floatlands.\n"
2173 "If altered from the default, the noise 'scale' (0.7 by default) may need\n"
2174 "to be adjusted, as floatland tapering functions best when this noise has\n"
2175 "a value range of approximately -2.0 to 2.0."
2176 msgstr ""
2177
2178 #: src/settings_translation_file.cpp
2179 msgid "3D noise defining structure of river canyon walls."
2180 msgstr ""
2181
2182 #: src/settings_translation_file.cpp
2183 msgid "3D noise defining terrain."
2184 msgstr ""
2185
2186 #: src/settings_translation_file.cpp
2187 msgid "3D noise for mountain overhangs, cliffs, etc. Usually small variations."
2188 msgstr ""
2189
2190 #: src/settings_translation_file.cpp
2191 msgid "3D noise that determines number of dungeons per mapchunk."
2192 msgstr ""
2193
2194 #: src/settings_translation_file.cpp
2195 msgid ""
2196 "3D support.\n"
2197 "Currently supported:\n"
2198 "-    none: no 3d output.\n"
2199 "-    anaglyph: cyan/magenta color 3d.\n"
2200 "-    interlaced: odd/even line based polarisation screen support.\n"
2201 "-    topbottom: split screen top/bottom.\n"
2202 "-    sidebyside: split screen side by side.\n"
2203 "-    crossview: Cross-eyed 3d\n"
2204 "-    pageflip: quadbuffer based 3d.\n"
2205 "Note that the interlaced mode requires shaders to be enabled."
2206 msgstr ""
2207
2208 #: src/settings_translation_file.cpp
2209 msgid ""
2210 "A chosen map seed for a new map, leave empty for random.\n"
2211 "Will be overridden when creating a new world in the main menu."
2212 msgstr ""
2213
2214 #: src/settings_translation_file.cpp
2215 msgid "A message to be displayed to all clients when the server crashes."
2216 msgstr ""
2217
2218 #: src/settings_translation_file.cpp
2219 msgid "A message to be displayed to all clients when the server shuts down."
2220 msgstr ""
2221
2222 #: src/settings_translation_file.cpp
2223 msgid "ABM interval"
2224 msgstr ""
2225
2226 #: src/settings_translation_file.cpp
2227 msgid "ABM time budget"
2228 msgstr ""
2229
2230 #: src/settings_translation_file.cpp
2231 msgid "Absolute limit of queued blocks to emerge"
2232 msgstr ""
2233
2234 #: src/settings_translation_file.cpp
2235 msgid "Acceleration in air"
2236 msgstr ""
2237
2238 #: src/settings_translation_file.cpp
2239 msgid "Acceleration of gravity, in nodes per second per second."
2240 msgstr ""
2241
2242 #: src/settings_translation_file.cpp
2243 msgid "Active Block Modifiers"
2244 msgstr ""
2245
2246 #: src/settings_translation_file.cpp
2247 msgid "Active block management interval"
2248 msgstr ""
2249
2250 #: src/settings_translation_file.cpp
2251 msgid "Active block range"
2252 msgstr ""
2253
2254 #: src/settings_translation_file.cpp
2255 msgid "Active object send range"
2256 msgstr ""
2257
2258 #: src/settings_translation_file.cpp
2259 msgid ""
2260 "Address to connect to.\n"
2261 "Leave this blank to start a local server.\n"
2262 "Note that the address field in the main menu overrides this setting."
2263 msgstr ""
2264
2265 #: src/settings_translation_file.cpp
2266 msgid "Adds particles when digging a node."
2267 msgstr ""
2268
2269 #: src/settings_translation_file.cpp
2270 msgid ""
2271 "Adjust dpi configuration to your screen (non X11/Android only) e.g. for 4k "
2272 "screens."
2273 msgstr ""
2274
2275 #: src/settings_translation_file.cpp
2276 msgid "Adjust the detected display density, used for scaling UI elements."
2277 msgstr ""
2278
2279 #: src/settings_translation_file.cpp
2280 #, c-format
2281 msgid ""
2282 "Adjusts the density of the floatland layer.\n"
2283 "Increase value to increase density. Can be positive or negative.\n"
2284 "Value = 0.0: 50% of volume is floatland.\n"
2285 "Value = 2.0 (can be higher depending on 'mgv7_np_floatland', always test\n"
2286 "to be sure) creates a solid floatland layer."
2287 msgstr ""
2288
2289 #: src/settings_translation_file.cpp
2290 msgid "Advanced"
2291 msgstr ""
2292
2293 #: src/settings_translation_file.cpp
2294 msgid ""
2295 "Alters the light curve by applying 'gamma correction' to it.\n"
2296 "Higher values make middle and lower light levels brighter.\n"
2297 "Value '1.0' leaves the light curve unaltered.\n"
2298 "This only has significant effect on daylight and artificial\n"
2299 "light, it has very little effect on natural night light."
2300 msgstr ""
2301
2302 #: src/settings_translation_file.cpp
2303 msgid "Always fly and fast"
2304 msgstr ""
2305
2306 #: src/settings_translation_file.cpp
2307 msgid "Ambient occlusion gamma"
2308 msgstr ""
2309
2310 #: src/settings_translation_file.cpp
2311 msgid "Amount of messages a player may send per 10 seconds."
2312 msgstr ""
2313
2314 #: src/settings_translation_file.cpp
2315 msgid "Amplifies the valleys."
2316 msgstr ""
2317
2318 #: src/settings_translation_file.cpp
2319 msgid "Anisotropic filtering"
2320 msgstr ""
2321
2322 #: src/settings_translation_file.cpp
2323 msgid "Announce server"
2324 msgstr ""
2325
2326 #: src/settings_translation_file.cpp
2327 msgid "Announce to this serverlist."
2328 msgstr ""
2329
2330 #: src/settings_translation_file.cpp
2331 msgid "Append item name"
2332 msgstr ""
2333
2334 #: src/settings_translation_file.cpp
2335 msgid "Append item name to tooltip."
2336 msgstr ""
2337
2338 #: src/settings_translation_file.cpp
2339 msgid "Apple trees noise"
2340 msgstr ""
2341
2342 #: src/settings_translation_file.cpp
2343 msgid "Arm inertia"
2344 msgstr ""
2345
2346 #: src/settings_translation_file.cpp
2347 msgid ""
2348 "Arm inertia, gives a more realistic movement of\n"
2349 "the arm when the camera moves."
2350 msgstr ""
2351
2352 #: src/settings_translation_file.cpp
2353 msgid "Ask to reconnect after crash"
2354 msgstr ""
2355
2356 #: src/settings_translation_file.cpp
2357 msgid ""
2358 "At this distance the server will aggressively optimize which blocks are sent "
2359 "to\n"
2360 "clients.\n"
2361 "Small values potentially improve performance a lot, at the expense of "
2362 "visible\n"
2363 "rendering glitches (some blocks will not be rendered under water and in "
2364 "caves,\n"
2365 "as well as sometimes on land).\n"
2366 "Setting this to a value greater than max_block_send_distance disables this\n"
2367 "optimization.\n"
2368 "Stated in mapblocks (16 nodes)."
2369 msgstr ""
2370
2371 #: src/settings_translation_file.cpp
2372 msgid "Automatic forward key"
2373 msgstr ""
2374
2375 #: src/settings_translation_file.cpp
2376 msgid "Automatically jump up single-node obstacles."
2377 msgstr ""
2378
2379 #: src/settings_translation_file.cpp
2380 msgid "Automatically report to the serverlist."
2381 msgstr ""
2382
2383 #: src/settings_translation_file.cpp
2384 msgid "Autosave screen size"
2385 msgstr ""
2386
2387 #: src/settings_translation_file.cpp
2388 msgid "Autoscaling mode"
2389 msgstr ""
2390
2391 #: src/settings_translation_file.cpp
2392 msgid "Aux1 key"
2393 msgstr ""
2394
2395 #: src/settings_translation_file.cpp
2396 msgid "Aux1 key for climbing/descending"
2397 msgstr ""
2398
2399 #: src/settings_translation_file.cpp
2400 msgid "Backward key"
2401 msgstr ""
2402
2403 #: src/settings_translation_file.cpp
2404 msgid "Base ground level"
2405 msgstr ""
2406
2407 #: src/settings_translation_file.cpp
2408 msgid "Base terrain height."
2409 msgstr ""
2410
2411 #: src/settings_translation_file.cpp
2412 msgid "Basic"
2413 msgstr ""
2414
2415 #: src/settings_translation_file.cpp
2416 msgid "Basic privileges"
2417 msgstr ""
2418
2419 #: src/settings_translation_file.cpp
2420 msgid "Beach noise"
2421 msgstr ""
2422
2423 #: src/settings_translation_file.cpp
2424 msgid "Beach noise threshold"
2425 msgstr ""
2426
2427 #: src/settings_translation_file.cpp
2428 msgid "Bilinear filtering"
2429 msgstr ""
2430
2431 #: src/settings_translation_file.cpp
2432 msgid "Bind address"
2433 msgstr ""
2434
2435 #: src/settings_translation_file.cpp
2436 msgid "Biome API temperature and humidity noise parameters"
2437 msgstr ""
2438
2439 #: src/settings_translation_file.cpp
2440 msgid "Biome noise"
2441 msgstr ""
2442
2443 #: src/settings_translation_file.cpp
2444 msgid "Block send optimize distance"
2445 msgstr ""
2446
2447 #: src/settings_translation_file.cpp
2448 msgid "Bold and italic font path"
2449 msgstr ""
2450
2451 #: src/settings_translation_file.cpp
2452 msgid "Bold and italic monospace font path"
2453 msgstr ""
2454
2455 #: src/settings_translation_file.cpp
2456 msgid "Bold font path"
2457 msgstr ""
2458
2459 #: src/settings_translation_file.cpp
2460 msgid "Bold monospace font path"
2461 msgstr ""
2462
2463 #: src/settings_translation_file.cpp
2464 msgid "Build inside player"
2465 msgstr ""
2466
2467 #: src/settings_translation_file.cpp
2468 msgid "Builtin"
2469 msgstr ""
2470
2471 #: src/settings_translation_file.cpp
2472 msgid ""
2473 "Camera 'near clipping plane' distance in nodes, between 0 and 0.25\n"
2474 "Only works on GLES platforms. Most users will not need to change this.\n"
2475 "Increasing can reduce artifacting on weaker GPUs.\n"
2476 "0.1 = Default, 0.25 = Good value for weaker tablets."
2477 msgstr ""
2478
2479 #: src/settings_translation_file.cpp
2480 msgid "Camera smoothing"
2481 msgstr ""
2482
2483 #: src/settings_translation_file.cpp
2484 msgid "Camera smoothing in cinematic mode"
2485 msgstr ""
2486
2487 #: src/settings_translation_file.cpp
2488 msgid "Camera update toggle key"
2489 msgstr ""
2490
2491 #: src/settings_translation_file.cpp
2492 msgid "Cave noise"
2493 msgstr ""
2494
2495 #: src/settings_translation_file.cpp
2496 msgid "Cave noise #1"
2497 msgstr ""
2498
2499 #: src/settings_translation_file.cpp
2500 msgid "Cave noise #2"
2501 msgstr ""
2502
2503 #: src/settings_translation_file.cpp
2504 msgid "Cave width"
2505 msgstr ""
2506
2507 #: src/settings_translation_file.cpp
2508 msgid "Cave1 noise"
2509 msgstr ""
2510
2511 #: src/settings_translation_file.cpp
2512 msgid "Cave2 noise"
2513 msgstr ""
2514
2515 #: src/settings_translation_file.cpp
2516 msgid "Cavern limit"
2517 msgstr ""
2518
2519 #: src/settings_translation_file.cpp
2520 msgid "Cavern noise"
2521 msgstr ""
2522
2523 #: src/settings_translation_file.cpp
2524 msgid "Cavern taper"
2525 msgstr ""
2526
2527 #: src/settings_translation_file.cpp
2528 msgid "Cavern threshold"
2529 msgstr ""
2530
2531 #: src/settings_translation_file.cpp
2532 msgid "Cavern upper limit"
2533 msgstr ""
2534
2535 #: src/settings_translation_file.cpp
2536 msgid ""
2537 "Center of light curve boost range.\n"
2538 "Where 0.0 is minimum light level, 1.0 is maximum light level."
2539 msgstr ""
2540
2541 #: src/settings_translation_file.cpp
2542 msgid "Chat command time message threshold"
2543 msgstr ""
2544
2545 #: src/settings_translation_file.cpp
2546 msgid "Chat commands"
2547 msgstr ""
2548
2549 #: src/settings_translation_file.cpp
2550 msgid "Chat font size"
2551 msgstr ""
2552
2553 #: src/settings_translation_file.cpp
2554 msgid "Chat key"
2555 msgstr ""
2556
2557 #: src/settings_translation_file.cpp
2558 msgid "Chat log level"
2559 msgstr ""
2560
2561 #: src/settings_translation_file.cpp
2562 msgid "Chat message count limit"
2563 msgstr ""
2564
2565 #: src/settings_translation_file.cpp
2566 msgid "Chat message format"
2567 msgstr ""
2568
2569 #: src/settings_translation_file.cpp
2570 msgid "Chat message kick threshold"
2571 msgstr ""
2572
2573 #: src/settings_translation_file.cpp
2574 msgid "Chat message max length"
2575 msgstr ""
2576
2577 #: src/settings_translation_file.cpp
2578 msgid "Chat toggle key"
2579 msgstr ""
2580
2581 #: src/settings_translation_file.cpp
2582 msgid "Chat weblinks"
2583 msgstr ""
2584
2585 #: src/settings_translation_file.cpp
2586 msgid "Chunk size"
2587 msgstr ""
2588
2589 #: src/settings_translation_file.cpp
2590 msgid "Cinematic mode"
2591 msgstr ""
2592
2593 #: src/settings_translation_file.cpp
2594 msgid "Cinematic mode key"
2595 msgstr ""
2596
2597 #: src/settings_translation_file.cpp
2598 msgid "Clean transparent textures"
2599 msgstr ""
2600
2601 #: src/settings_translation_file.cpp
2602 msgid ""
2603 "Clickable weblinks (middle-click or Ctrl+left-click) enabled in chat console "
2604 "output."
2605 msgstr ""
2606
2607 #: src/settings_translation_file.cpp
2608 msgid "Client"
2609 msgstr ""
2610
2611 #: src/settings_translation_file.cpp
2612 msgid "Client and Server"
2613 msgstr ""
2614
2615 #: src/settings_translation_file.cpp
2616 msgid "Client modding"
2617 msgstr ""
2618
2619 #: src/settings_translation_file.cpp
2620 msgid "Client side modding restrictions"
2621 msgstr ""
2622
2623 #: src/settings_translation_file.cpp
2624 msgid "Client side node lookup range restriction"
2625 msgstr ""
2626
2627 #: src/settings_translation_file.cpp
2628 msgid "Climbing speed"
2629 msgstr ""
2630
2631 #: src/settings_translation_file.cpp
2632 msgid "Cloud radius"
2633 msgstr ""
2634
2635 #: src/settings_translation_file.cpp
2636 msgid "Clouds"
2637 msgstr ""
2638
2639 #: src/settings_translation_file.cpp
2640 msgid "Clouds are a client side effect."
2641 msgstr ""
2642
2643 #: src/settings_translation_file.cpp
2644 msgid "Clouds in menu"
2645 msgstr ""
2646
2647 #: src/settings_translation_file.cpp
2648 msgid "Colored fog"
2649 msgstr ""
2650
2651 #: src/settings_translation_file.cpp
2652 msgid "Colored shadows"
2653 msgstr ""
2654
2655 #: src/settings_translation_file.cpp
2656 msgid ""
2657 "Comma-separated list of flags to hide in the content repository.\n"
2658 "\"nonfree\" can be used to hide packages which do not qualify as 'free "
2659 "software',\n"
2660 "as defined by the Free Software Foundation.\n"
2661 "You can also specify content ratings.\n"
2662 "These flags are independent from Minetest versions,\n"
2663 "so see a full list at https://content.minetest.net/help/content_flags/"
2664 msgstr ""
2665
2666 #: src/settings_translation_file.cpp
2667 msgid ""
2668 "Comma-separated list of mods that are allowed to access HTTP APIs, which\n"
2669 "allow them to upload and download data to/from the internet."
2670 msgstr ""
2671
2672 #: src/settings_translation_file.cpp
2673 msgid ""
2674 "Comma-separated list of trusted mods that are allowed to access insecure\n"
2675 "functions even when mod security is on (via request_insecure_environment())."
2676 msgstr ""
2677
2678 #: src/settings_translation_file.cpp
2679 msgid "Command key"
2680 msgstr ""
2681
2682 #: src/settings_translation_file.cpp
2683 msgid ""
2684 "Compression level to use when saving mapblocks to disk.\n"
2685 "-1 - use default compression level\n"
2686 "0 - least compression, fastest\n"
2687 "9 - best compression, slowest"
2688 msgstr ""
2689
2690 #: src/settings_translation_file.cpp
2691 msgid ""
2692 "Compression level to use when sending mapblocks to the client.\n"
2693 "-1 - use default compression level\n"
2694 "0 - least compression, fastest\n"
2695 "9 - best compression, slowest"
2696 msgstr ""
2697
2698 #: src/settings_translation_file.cpp
2699 msgid "Connect glass"
2700 msgstr ""
2701
2702 #: src/settings_translation_file.cpp
2703 msgid "Connect to external media server"
2704 msgstr ""
2705
2706 #: src/settings_translation_file.cpp
2707 msgid "Connects glass if supported by node."
2708 msgstr ""
2709
2710 #: src/settings_translation_file.cpp
2711 msgid "Console alpha"
2712 msgstr ""
2713
2714 #: src/settings_translation_file.cpp
2715 msgid "Console color"
2716 msgstr ""
2717
2718 #: src/settings_translation_file.cpp
2719 msgid "Console height"
2720 msgstr ""
2721
2722 #: src/settings_translation_file.cpp
2723 msgid "ContentDB Flag Blacklist"
2724 msgstr ""
2725
2726 #: src/settings_translation_file.cpp
2727 msgid "ContentDB Max Concurrent Downloads"
2728 msgstr ""
2729
2730 #: src/settings_translation_file.cpp
2731 msgid "ContentDB URL"
2732 msgstr ""
2733
2734 #: src/settings_translation_file.cpp
2735 msgid "Continuous forward"
2736 msgstr ""
2737
2738 #: src/settings_translation_file.cpp
2739 msgid ""
2740 "Continuous forward movement, toggled by autoforward key.\n"
2741 "Press the autoforward key again or the backwards movement to disable."
2742 msgstr ""
2743
2744 #: src/settings_translation_file.cpp
2745 msgid "Controls"
2746 msgstr ""
2747
2748 #: src/settings_translation_file.cpp
2749 msgid ""
2750 "Controls length of day/night cycle.\n"
2751 "Examples:\n"
2752 "72 = 20min, 360 = 4min, 1 = 24hour, 0 = day/night/whatever stays unchanged."
2753 msgstr ""
2754
2755 #: src/settings_translation_file.cpp
2756 msgid "Controls sinking speed in liquid."
2757 msgstr ""
2758
2759 #: src/settings_translation_file.cpp
2760 msgid "Controls steepness/depth of lake depressions."
2761 msgstr ""
2762
2763 #: src/settings_translation_file.cpp
2764 msgid "Controls steepness/height of hills."
2765 msgstr ""
2766
2767 #: src/settings_translation_file.cpp
2768 msgid ""
2769 "Controls width of tunnels, a smaller value creates wider tunnels.\n"
2770 "Value >= 10.0 completely disables generation of tunnels and avoids the\n"
2771 "intensive noise calculations."
2772 msgstr ""
2773
2774 #: src/settings_translation_file.cpp
2775 msgid "Crash message"
2776 msgstr ""
2777
2778 #: src/settings_translation_file.cpp
2779 msgid "Creative"
2780 msgstr ""
2781
2782 #: src/settings_translation_file.cpp
2783 msgid "Crosshair alpha"
2784 msgstr ""
2785
2786 #: src/settings_translation_file.cpp
2787 msgid ""
2788 "Crosshair alpha (opaqueness, between 0 and 255).\n"
2789 "This also applies to the object crosshair."
2790 msgstr ""
2791
2792 #: src/settings_translation_file.cpp
2793 msgid "Crosshair color"
2794 msgstr ""
2795
2796 #: src/settings_translation_file.cpp
2797 msgid ""
2798 "Crosshair color (R,G,B).\n"
2799 "Also controls the object crosshair color"
2800 msgstr ""
2801
2802 #: src/settings_translation_file.cpp
2803 msgid "DPI"
2804 msgstr ""
2805
2806 #: src/settings_translation_file.cpp
2807 msgid "Damage"
2808 msgstr ""
2809
2810 #: src/settings_translation_file.cpp
2811 msgid "Debug info toggle key"
2812 msgstr ""
2813
2814 #: src/settings_translation_file.cpp
2815 msgid "Debug log file size threshold"
2816 msgstr ""
2817
2818 #: src/settings_translation_file.cpp
2819 msgid "Debug log level"
2820 msgstr ""
2821
2822 #: src/settings_translation_file.cpp
2823 msgid "Dec. volume key"
2824 msgstr ""
2825
2826 #: src/settings_translation_file.cpp
2827 msgid "Decrease this to increase liquid resistance to movement."
2828 msgstr ""
2829
2830 #: src/settings_translation_file.cpp
2831 msgid "Dedicated server step"
2832 msgstr ""
2833
2834 #: src/settings_translation_file.cpp
2835 msgid "Default acceleration"
2836 msgstr ""
2837
2838 #: src/settings_translation_file.cpp
2839 msgid "Default game"
2840 msgstr ""
2841
2842 #: src/settings_translation_file.cpp
2843 msgid ""
2844 "Default game when creating a new world.\n"
2845 "This will be overridden when creating a world from the main menu."
2846 msgstr ""
2847
2848 #: src/settings_translation_file.cpp
2849 msgid "Default password"
2850 msgstr ""
2851
2852 #: src/settings_translation_file.cpp
2853 msgid "Default privileges"
2854 msgstr ""
2855
2856 #: src/settings_translation_file.cpp
2857 msgid "Default report format"
2858 msgstr ""
2859
2860 #: src/settings_translation_file.cpp
2861 msgid "Default stack size"
2862 msgstr ""
2863
2864 #: src/settings_translation_file.cpp
2865 msgid ""
2866 "Define shadow filtering quality.\n"
2867 "This simulates the soft shadows effect by applying a PCF or Poisson disk\n"
2868 "but also uses more resources."
2869 msgstr ""
2870
2871 #: src/settings_translation_file.cpp
2872 msgid "Defines areas where trees have apples."
2873 msgstr ""
2874
2875 #: src/settings_translation_file.cpp
2876 msgid "Defines areas with sandy beaches."
2877 msgstr ""
2878
2879 #: src/settings_translation_file.cpp
2880 msgid "Defines distribution of higher terrain and steepness of cliffs."
2881 msgstr ""
2882
2883 #: src/settings_translation_file.cpp
2884 msgid "Defines distribution of higher terrain."
2885 msgstr ""
2886
2887 #: src/settings_translation_file.cpp
2888 msgid "Defines full size of caverns, smaller values create larger caverns."
2889 msgstr ""
2890
2891 #: src/settings_translation_file.cpp
2892 msgid "Defines large-scale river channel structure."
2893 msgstr ""
2894
2895 #: src/settings_translation_file.cpp
2896 msgid "Defines location and terrain of optional hills and lakes."
2897 msgstr ""
2898
2899 #: src/settings_translation_file.cpp
2900 msgid "Defines the base ground level."
2901 msgstr ""
2902
2903 #: src/settings_translation_file.cpp
2904 msgid "Defines the depth of the river channel."
2905 msgstr ""
2906
2907 #: src/settings_translation_file.cpp
2908 msgid "Defines the maximal player transfer distance in blocks (0 = unlimited)."
2909 msgstr ""
2910
2911 #: src/settings_translation_file.cpp
2912 msgid "Defines the width of the river channel."
2913 msgstr ""
2914
2915 #: src/settings_translation_file.cpp
2916 msgid "Defines the width of the river valley."
2917 msgstr ""
2918
2919 #: src/settings_translation_file.cpp
2920 msgid "Defines tree areas and tree density."
2921 msgstr ""
2922
2923 #: src/settings_translation_file.cpp
2924 msgid ""
2925 "Delay between mesh updates on the client in ms. Increasing this will slow\n"
2926 "down the rate of mesh updates, thus reducing jitter on slower clients."
2927 msgstr ""
2928
2929 #: src/settings_translation_file.cpp
2930 msgid "Delay in sending blocks after building"
2931 msgstr ""
2932
2933 #: src/settings_translation_file.cpp
2934 msgid "Delay showing tooltips, stated in milliseconds."
2935 msgstr ""
2936
2937 #: src/settings_translation_file.cpp
2938 msgid "Deprecated Lua API handling"
2939 msgstr ""
2940
2941 #: src/settings_translation_file.cpp
2942 msgid "Depth below which you'll find giant caverns."
2943 msgstr ""
2944
2945 #: src/settings_translation_file.cpp
2946 msgid "Depth below which you'll find large caves."
2947 msgstr ""
2948
2949 #: src/settings_translation_file.cpp
2950 msgid ""
2951 "Description of server, to be displayed when players join and in the "
2952 "serverlist."
2953 msgstr ""
2954
2955 #: src/settings_translation_file.cpp
2956 msgid "Desert noise threshold"
2957 msgstr ""
2958
2959 #: src/settings_translation_file.cpp
2960 msgid ""
2961 "Deserts occur when np_biome exceeds this value.\n"
2962 "When the 'snowbiomes' flag is enabled, this is ignored."
2963 msgstr ""
2964
2965 #: src/settings_translation_file.cpp
2966 msgid "Desynchronize block animation"
2967 msgstr ""
2968
2969 #: src/settings_translation_file.cpp
2970 msgid "Dig key"
2971 msgstr ""
2972
2973 #: src/settings_translation_file.cpp
2974 msgid "Digging particles"
2975 msgstr ""
2976
2977 #: src/settings_translation_file.cpp
2978 msgid "Disable anticheat"
2979 msgstr ""
2980
2981 #: src/settings_translation_file.cpp
2982 msgid "Disallow empty passwords"
2983 msgstr ""
2984
2985 #: src/settings_translation_file.cpp
2986 msgid "Display Density Scaling Factor"
2987 msgstr ""
2988
2989 #: src/settings_translation_file.cpp
2990 msgid "Domain name of server, to be displayed in the serverlist."
2991 msgstr ""
2992
2993 #: src/settings_translation_file.cpp
2994 msgid "Double tap jump for fly"
2995 msgstr ""
2996
2997 #: src/settings_translation_file.cpp
2998 msgid "Double-tapping the jump key toggles fly mode."
2999 msgstr ""
3000
3001 #: src/settings_translation_file.cpp
3002 msgid "Drop item key"
3003 msgstr ""
3004
3005 #: src/settings_translation_file.cpp
3006 msgid "Dump the mapgen debug information."
3007 msgstr ""
3008
3009 #: src/settings_translation_file.cpp
3010 msgid "Dungeon maximum Y"
3011 msgstr ""
3012
3013 #: src/settings_translation_file.cpp
3014 msgid "Dungeon minimum Y"
3015 msgstr ""
3016
3017 #: src/settings_translation_file.cpp
3018 msgid "Dungeon noise"
3019 msgstr ""
3020
3021 #: src/settings_translation_file.cpp
3022 msgid ""
3023 "Enable IPv6 support (for both client and server).\n"
3024 "Required for IPv6 connections to work at all."
3025 msgstr ""
3026
3027 #: src/settings_translation_file.cpp
3028 msgid ""
3029 "Enable Lua modding support on client.\n"
3030 "This support is experimental and API can change."
3031 msgstr ""
3032
3033 #: src/settings_translation_file.cpp
3034 msgid ""
3035 "Enable Poisson disk filtering.\n"
3036 "On true uses Poisson disk to make \"soft shadows\". Otherwise uses PCF "
3037 "filtering."
3038 msgstr ""
3039
3040 #: src/settings_translation_file.cpp
3041 msgid ""
3042 "Enable colored shadows.\n"
3043 "On true translucent nodes cast colored shadows. This is expensive."
3044 msgstr ""
3045
3046 #: src/settings_translation_file.cpp
3047 msgid "Enable console window"
3048 msgstr ""
3049
3050 #: src/settings_translation_file.cpp
3051 msgid "Enable creative mode for all players"
3052 msgstr ""
3053
3054 #: src/settings_translation_file.cpp
3055 msgid "Enable joysticks"
3056 msgstr ""
3057
3058 #: src/settings_translation_file.cpp
3059 msgid "Enable mod channels support."
3060 msgstr ""
3061
3062 #: src/settings_translation_file.cpp
3063 msgid "Enable mod security"
3064 msgstr ""
3065
3066 #: src/settings_translation_file.cpp
3067 msgid "Enable players getting damage and dying."
3068 msgstr ""
3069
3070 #: src/settings_translation_file.cpp
3071 msgid "Enable random user input (only used for testing)."
3072 msgstr ""
3073
3074 #: src/settings_translation_file.cpp
3075 msgid "Enable register confirmation"
3076 msgstr ""
3077
3078 #: src/settings_translation_file.cpp
3079 msgid ""
3080 "Enable register confirmation when connecting to server.\n"
3081 "If disabled, new account will be registered automatically."
3082 msgstr ""
3083
3084 #: src/settings_translation_file.cpp
3085 msgid ""
3086 "Enable smooth lighting with simple ambient occlusion.\n"
3087 "Disable for speed or for different looks."
3088 msgstr ""
3089
3090 #: src/settings_translation_file.cpp
3091 msgid ""
3092 "Enable to disallow old clients from connecting.\n"
3093 "Older clients are compatible in the sense that they will not crash when "
3094 "connecting\n"
3095 "to new servers, but they may not support all new features that you are "
3096 "expecting."
3097 msgstr ""
3098
3099 #: src/settings_translation_file.cpp
3100 msgid ""
3101 "Enable usage of remote media server (if provided by server).\n"
3102 "Remote servers offer a significantly faster way to download media (e.g. "
3103 "textures)\n"
3104 "when connecting to the server."
3105 msgstr ""
3106
3107 #: src/settings_translation_file.cpp
3108 msgid ""
3109 "Enable vertex buffer objects.\n"
3110 "This should greatly improve graphics performance."
3111 msgstr ""
3112
3113 #: src/settings_translation_file.cpp
3114 msgid ""
3115 "Enable view bobbing and amount of view bobbing.\n"
3116 "For example: 0 for no view bobbing; 1.0 for normal; 2.0 for double."
3117 msgstr ""
3118
3119 #: src/settings_translation_file.cpp
3120 msgid ""
3121 "Enable/disable running an IPv6 server.\n"
3122 "Ignored if bind_address is set.\n"
3123 "Needs enable_ipv6 to be enabled."
3124 msgstr ""
3125
3126 #: src/settings_translation_file.cpp
3127 msgid ""
3128 "Enables Hable's 'Uncharted 2' filmic tone mapping.\n"
3129 "Simulates the tone curve of photographic film and how this approximates the\n"
3130 "appearance of high dynamic range images. Mid-range contrast is slightly\n"
3131 "enhanced, highlights and shadows are gradually compressed."
3132 msgstr ""
3133
3134 #: src/settings_translation_file.cpp
3135 msgid "Enables animation of inventory items."
3136 msgstr ""
3137
3138 #: src/settings_translation_file.cpp
3139 msgid "Enables caching of facedir rotated meshes."
3140 msgstr ""
3141
3142 #: src/settings_translation_file.cpp
3143 msgid "Enables minimap."
3144 msgstr ""
3145
3146 #: src/settings_translation_file.cpp
3147 msgid ""
3148 "Enables the sound system.\n"
3149 "If disabled, this completely disables all sounds everywhere and the in-game\n"
3150 "sound controls will be non-functional.\n"
3151 "Changing this setting requires a restart."
3152 msgstr ""
3153
3154 #: src/settings_translation_file.cpp
3155 msgid ""
3156 "Enables tradeoffs that reduce CPU load or increase rendering performance\n"
3157 "at the expense of minor visual glitches that do not impact game playability."
3158 msgstr ""
3159
3160 #: src/settings_translation_file.cpp
3161 msgid "Engine profiling data print interval"
3162 msgstr ""
3163
3164 #: src/settings_translation_file.cpp
3165 msgid "Entity methods"
3166 msgstr ""
3167
3168 #: src/settings_translation_file.cpp
3169 msgid ""
3170 "Exponent of the floatland tapering. Alters the tapering behaviour.\n"
3171 "Value = 1.0 creates a uniform, linear tapering.\n"
3172 "Values > 1.0 create a smooth tapering suitable for the default separated\n"
3173 "floatlands.\n"
3174 "Values < 1.0 (for example 0.25) create a more defined surface level with\n"
3175 "flatter lowlands, suitable for a solid floatland layer."
3176 msgstr ""
3177
3178 #: src/settings_translation_file.cpp
3179 msgid "FPS when unfocused or paused"
3180 msgstr ""
3181
3182 #: src/settings_translation_file.cpp
3183 msgid "FSAA"
3184 msgstr ""
3185
3186 #: src/settings_translation_file.cpp
3187 msgid "Factor noise"
3188 msgstr ""
3189
3190 #: src/settings_translation_file.cpp
3191 msgid "Fall bobbing factor"
3192 msgstr ""
3193
3194 #: src/settings_translation_file.cpp
3195 msgid "Fallback font path"
3196 msgstr ""
3197
3198 #: src/settings_translation_file.cpp
3199 msgid "Fast key"
3200 msgstr ""
3201
3202 #: src/settings_translation_file.cpp
3203 msgid "Fast mode acceleration"
3204 msgstr ""
3205
3206 #: src/settings_translation_file.cpp
3207 msgid "Fast mode speed"
3208 msgstr ""
3209
3210 #: src/settings_translation_file.cpp
3211 msgid "Fast movement"
3212 msgstr ""
3213
3214 #: src/settings_translation_file.cpp
3215 msgid ""
3216 "Fast movement (via the \"Aux1\" key).\n"
3217 "This requires the \"fast\" privilege on the server."
3218 msgstr ""
3219
3220 #: src/settings_translation_file.cpp
3221 msgid "Field of view"
3222 msgstr ""
3223
3224 #: src/settings_translation_file.cpp
3225 msgid "Field of view in degrees."
3226 msgstr ""
3227
3228 #: src/settings_translation_file.cpp
3229 msgid ""
3230 "File in client/serverlist/ that contains your favorite servers displayed in "
3231 "the\n"
3232 "Multiplayer Tab."
3233 msgstr ""
3234
3235 #: src/settings_translation_file.cpp
3236 msgid "Filler depth"
3237 msgstr ""
3238
3239 #: src/settings_translation_file.cpp
3240 msgid "Filler depth noise"
3241 msgstr ""
3242
3243 #: src/settings_translation_file.cpp
3244 msgid "Filmic tone mapping"
3245 msgstr ""
3246
3247 #: src/settings_translation_file.cpp
3248 msgid ""
3249 "Filtered textures can blend RGB values with fully-transparent neighbors,\n"
3250 "which PNG optimizers usually discard, often resulting in dark or\n"
3251 "light edges to transparent textures. Apply a filter to clean that up\n"
3252 "at texture load time. This is automatically enabled if mipmapping is enabled."
3253 msgstr ""
3254
3255 #: src/settings_translation_file.cpp
3256 msgid "Filtering"
3257 msgstr ""
3258
3259 #: src/settings_translation_file.cpp
3260 msgid "First of 4 2D noises that together define hill/mountain range height."
3261 msgstr ""
3262
3263 #: src/settings_translation_file.cpp
3264 msgid "First of two 3D noises that together define tunnels."
3265 msgstr ""
3266
3267 #: src/settings_translation_file.cpp
3268 msgid "Fixed map seed"
3269 msgstr ""
3270
3271 #: src/settings_translation_file.cpp
3272 msgid "Fixed virtual joystick"
3273 msgstr ""
3274
3275 #: src/settings_translation_file.cpp
3276 msgid "Floatland density"
3277 msgstr ""
3278
3279 #: src/settings_translation_file.cpp
3280 msgid "Floatland maximum Y"
3281 msgstr ""
3282
3283 #: src/settings_translation_file.cpp
3284 msgid "Floatland minimum Y"
3285 msgstr ""
3286
3287 #: src/settings_translation_file.cpp
3288 msgid "Floatland noise"
3289 msgstr ""
3290
3291 #: src/settings_translation_file.cpp
3292 msgid "Floatland taper exponent"
3293 msgstr ""
3294
3295 #: src/settings_translation_file.cpp
3296 msgid "Floatland tapering distance"
3297 msgstr ""
3298
3299 #: src/settings_translation_file.cpp
3300 msgid "Floatland water level"
3301 msgstr ""
3302
3303 #: src/settings_translation_file.cpp
3304 msgid "Fly key"
3305 msgstr ""
3306
3307 #: src/settings_translation_file.cpp
3308 msgid "Flying"
3309 msgstr ""
3310
3311 #: src/settings_translation_file.cpp
3312 msgid "Fog"
3313 msgstr ""
3314
3315 #: src/settings_translation_file.cpp
3316 msgid "Fog start"
3317 msgstr ""
3318
3319 #: src/settings_translation_file.cpp
3320 msgid "Fog toggle key"
3321 msgstr ""
3322
3323 #: src/settings_translation_file.cpp
3324 msgid "Font bold by default"
3325 msgstr ""
3326
3327 #: src/settings_translation_file.cpp
3328 msgid "Font italic by default"
3329 msgstr ""
3330
3331 #: src/settings_translation_file.cpp
3332 msgid "Font shadow"
3333 msgstr ""
3334
3335 #: src/settings_translation_file.cpp
3336 msgid "Font shadow alpha"
3337 msgstr ""
3338
3339 #: src/settings_translation_file.cpp
3340 msgid "Font size"
3341 msgstr ""
3342
3343 #: src/settings_translation_file.cpp
3344 msgid "Font size divisible by"
3345 msgstr ""
3346
3347 #: src/settings_translation_file.cpp
3348 msgid "Font size of the default font where 1 unit = 1 pixel at 96 DPI"
3349 msgstr ""
3350
3351 #: src/settings_translation_file.cpp
3352 msgid "Font size of the monospace font where 1 unit = 1 pixel at 96 DPI"
3353 msgstr ""
3354
3355 #: src/settings_translation_file.cpp
3356 msgid ""
3357 "Font size of the recent chat text and chat prompt in point (pt).\n"
3358 "Value 0 will use the default font size."
3359 msgstr ""
3360
3361 #: src/settings_translation_file.cpp
3362 msgid ""
3363 "For pixel-style fonts that do not scale well, this ensures that font sizes "
3364 "used\n"
3365 "with this font will always be divisible by this value, in pixels. For "
3366 "instance,\n"
3367 "a pixel font 16 pixels tall should have this set to 16, so it will only ever "
3368 "be\n"
3369 "sized 16, 32, 48, etc., so a mod requesting a size of 25 will get 32."
3370 msgstr ""
3371
3372 #: src/settings_translation_file.cpp
3373 msgid ""
3374 "Format of player chat messages. The following strings are valid "
3375 "placeholders:\n"
3376 "@name, @message, @timestamp (optional)"
3377 msgstr ""
3378
3379 #: src/settings_translation_file.cpp
3380 msgid "Format of screenshots."
3381 msgstr ""
3382
3383 #: src/settings_translation_file.cpp
3384 msgid "Formspec Default Background Color"
3385 msgstr ""
3386
3387 #: src/settings_translation_file.cpp
3388 msgid "Formspec Default Background Opacity"
3389 msgstr ""
3390
3391 #: src/settings_translation_file.cpp
3392 msgid "Formspec Full-Screen Background Color"
3393 msgstr ""
3394
3395 #: src/settings_translation_file.cpp
3396 msgid "Formspec Full-Screen Background Opacity"
3397 msgstr ""
3398
3399 #: src/settings_translation_file.cpp
3400 msgid "Formspec default background color (R,G,B)."
3401 msgstr ""
3402
3403 #: src/settings_translation_file.cpp
3404 msgid "Formspec default background opacity (between 0 and 255)."
3405 msgstr ""
3406
3407 #: src/settings_translation_file.cpp
3408 msgid "Formspec full-screen background color (R,G,B)."
3409 msgstr ""
3410
3411 #: src/settings_translation_file.cpp
3412 msgid "Formspec full-screen background opacity (between 0 and 255)."
3413 msgstr ""
3414
3415 #: src/settings_translation_file.cpp
3416 msgid "Forward key"
3417 msgstr ""
3418
3419 #: src/settings_translation_file.cpp
3420 msgid "Fourth of 4 2D noises that together define hill/mountain range height."
3421 msgstr ""
3422
3423 #: src/settings_translation_file.cpp
3424 msgid "Fractal type"
3425 msgstr ""
3426
3427 #: src/settings_translation_file.cpp
3428 msgid "Fraction of the visible distance at which fog starts to be rendered"
3429 msgstr ""
3430
3431 #: src/settings_translation_file.cpp
3432 msgid ""
3433 "From how far blocks are generated for clients, stated in mapblocks (16 "
3434 "nodes)."
3435 msgstr ""
3436
3437 #: src/settings_translation_file.cpp
3438 msgid ""
3439 "From how far blocks are sent to clients, stated in mapblocks (16 nodes)."
3440 msgstr ""
3441
3442 #: src/settings_translation_file.cpp
3443 msgid ""
3444 "From how far clients know about objects, stated in mapblocks (16 nodes).\n"
3445 "\n"
3446 "Setting this larger than active_block_range will also cause the server\n"
3447 "to maintain active objects up to this distance in the direction the\n"
3448 "player is looking. (This can avoid mobs suddenly disappearing from view)"
3449 msgstr ""
3450
3451 #: src/settings_translation_file.cpp
3452 msgid "Full screen"
3453 msgstr ""
3454
3455 #: src/settings_translation_file.cpp
3456 msgid "Fullscreen mode."
3457 msgstr ""
3458
3459 #: src/settings_translation_file.cpp
3460 msgid "GUI scaling"
3461 msgstr ""
3462
3463 #: src/settings_translation_file.cpp
3464 msgid "GUI scaling filter"
3465 msgstr ""
3466
3467 #: src/settings_translation_file.cpp
3468 msgid "GUI scaling filter txr2img"
3469 msgstr ""
3470
3471 #: src/settings_translation_file.cpp
3472 msgid "Global callbacks"
3473 msgstr ""
3474
3475 #: src/settings_translation_file.cpp
3476 msgid ""
3477 "Global map generation attributes.\n"
3478 "In Mapgen v6 the 'decorations' flag controls all decorations except trees\n"
3479 "and jungle grass, in all other mapgens this flag controls all decorations."
3480 msgstr ""
3481
3482 #: src/settings_translation_file.cpp
3483 msgid ""
3484 "Gradient of light curve at maximum light level.\n"
3485 "Controls the contrast of the highest light levels."
3486 msgstr ""
3487
3488 #: src/settings_translation_file.cpp
3489 msgid ""
3490 "Gradient of light curve at minimum light level.\n"
3491 "Controls the contrast of the lowest light levels."
3492 msgstr ""
3493
3494 #: src/settings_translation_file.cpp
3495 msgid "Graphics"
3496 msgstr ""
3497
3498 #: src/settings_translation_file.cpp
3499 msgid "Gravity"
3500 msgstr ""
3501
3502 #: src/settings_translation_file.cpp
3503 msgid "Ground level"
3504 msgstr ""
3505
3506 #: src/settings_translation_file.cpp
3507 msgid "Ground noise"
3508 msgstr ""
3509
3510 #: src/settings_translation_file.cpp
3511 msgid "HTTP mods"
3512 msgstr ""
3513
3514 #: src/settings_translation_file.cpp
3515 msgid "HUD scale factor"
3516 msgstr ""
3517
3518 #: src/settings_translation_file.cpp
3519 msgid "HUD toggle key"
3520 msgstr ""
3521
3522 #: src/settings_translation_file.cpp
3523 msgid ""
3524 "Handling for deprecated Lua API calls:\n"
3525 "-    none: Do not log deprecated calls\n"
3526 "-    log: mimic and log backtrace of deprecated call (default).\n"
3527 "-    error: abort on usage of deprecated call (suggested for mod developers)."
3528 msgstr ""
3529
3530 #: src/settings_translation_file.cpp
3531 msgid ""
3532 "Have the profiler instrument itself:\n"
3533 "* Instrument an empty function.\n"
3534 "This estimates the overhead, that instrumentation is adding (+1 function "
3535 "call).\n"
3536 "* Instrument the sampler being used to update the statistics."
3537 msgstr ""
3538
3539 #: src/settings_translation_file.cpp
3540 msgid "Heat blend noise"
3541 msgstr ""
3542
3543 #: src/settings_translation_file.cpp
3544 msgid "Heat noise"
3545 msgstr ""
3546
3547 #: src/settings_translation_file.cpp
3548 msgid ""
3549 "Height component of the initial window size. Ignored in fullscreen mode."
3550 msgstr ""
3551
3552 #: src/settings_translation_file.cpp
3553 msgid "Height noise"
3554 msgstr ""
3555
3556 #: src/settings_translation_file.cpp
3557 msgid "Height select noise"
3558 msgstr ""
3559
3560 #: src/settings_translation_file.cpp
3561 msgid "Hill steepness"
3562 msgstr ""
3563
3564 #: src/settings_translation_file.cpp
3565 msgid "Hill threshold"
3566 msgstr ""
3567
3568 #: src/settings_translation_file.cpp
3569 msgid "Hilliness1 noise"
3570 msgstr ""
3571
3572 #: src/settings_translation_file.cpp
3573 msgid "Hilliness2 noise"
3574 msgstr ""
3575
3576 #: src/settings_translation_file.cpp
3577 msgid "Hilliness3 noise"
3578 msgstr ""
3579
3580 #: src/settings_translation_file.cpp
3581 msgid "Hilliness4 noise"
3582 msgstr ""
3583
3584 #: src/settings_translation_file.cpp
3585 msgid "Homepage of server, to be displayed in the serverlist."
3586 msgstr ""
3587
3588 #: src/settings_translation_file.cpp
3589 msgid ""
3590 "Horizontal acceleration in air when jumping or falling,\n"
3591 "in nodes per second per second."
3592 msgstr ""
3593
3594 #: src/settings_translation_file.cpp
3595 msgid ""
3596 "Horizontal and vertical acceleration in fast mode,\n"
3597 "in nodes per second per second."
3598 msgstr ""
3599
3600 #: src/settings_translation_file.cpp
3601 msgid ""
3602 "Horizontal and vertical acceleration on ground or when climbing,\n"
3603 "in nodes per second per second."
3604 msgstr ""
3605
3606 #: src/settings_translation_file.cpp
3607 msgid "Hotbar next key"
3608 msgstr ""
3609
3610 #: src/settings_translation_file.cpp
3611 msgid "Hotbar previous key"
3612 msgstr ""
3613
3614 #: src/settings_translation_file.cpp
3615 msgid "Hotbar slot 1 key"
3616 msgstr ""
3617
3618 #: src/settings_translation_file.cpp
3619 msgid "Hotbar slot 10 key"
3620 msgstr ""
3621
3622 #: src/settings_translation_file.cpp
3623 msgid "Hotbar slot 11 key"
3624 msgstr ""
3625
3626 #: src/settings_translation_file.cpp
3627 msgid "Hotbar slot 12 key"
3628 msgstr ""
3629
3630 #: src/settings_translation_file.cpp
3631 msgid "Hotbar slot 13 key"
3632 msgstr ""
3633
3634 #: src/settings_translation_file.cpp
3635 msgid "Hotbar slot 14 key"
3636 msgstr ""
3637
3638 #: src/settings_translation_file.cpp
3639 msgid "Hotbar slot 15 key"
3640 msgstr ""
3641
3642 #: src/settings_translation_file.cpp
3643 msgid "Hotbar slot 16 key"
3644 msgstr ""
3645
3646 #: src/settings_translation_file.cpp
3647 msgid "Hotbar slot 17 key"
3648 msgstr ""
3649
3650 #: src/settings_translation_file.cpp
3651 msgid "Hotbar slot 18 key"
3652 msgstr ""
3653
3654 #: src/settings_translation_file.cpp
3655 msgid "Hotbar slot 19 key"
3656 msgstr ""
3657
3658 #: src/settings_translation_file.cpp
3659 msgid "Hotbar slot 2 key"
3660 msgstr ""
3661
3662 #: src/settings_translation_file.cpp
3663 msgid "Hotbar slot 20 key"
3664 msgstr ""
3665
3666 #: src/settings_translation_file.cpp
3667 msgid "Hotbar slot 21 key"
3668 msgstr ""
3669
3670 #: src/settings_translation_file.cpp
3671 msgid "Hotbar slot 22 key"
3672 msgstr ""
3673
3674 #: src/settings_translation_file.cpp
3675 msgid "Hotbar slot 23 key"
3676 msgstr ""
3677
3678 #: src/settings_translation_file.cpp
3679 msgid "Hotbar slot 24 key"
3680 msgstr ""
3681
3682 #: src/settings_translation_file.cpp
3683 msgid "Hotbar slot 25 key"
3684 msgstr ""
3685
3686 #: src/settings_translation_file.cpp
3687 msgid "Hotbar slot 26 key"
3688 msgstr ""
3689
3690 #: src/settings_translation_file.cpp
3691 msgid "Hotbar slot 27 key"
3692 msgstr ""
3693
3694 #: src/settings_translation_file.cpp
3695 msgid "Hotbar slot 28 key"
3696 msgstr ""
3697
3698 #: src/settings_translation_file.cpp
3699 msgid "Hotbar slot 29 key"
3700 msgstr ""
3701
3702 #: src/settings_translation_file.cpp
3703 msgid "Hotbar slot 3 key"
3704 msgstr ""
3705
3706 #: src/settings_translation_file.cpp
3707 msgid "Hotbar slot 30 key"
3708 msgstr ""
3709
3710 #: src/settings_translation_file.cpp
3711 msgid "Hotbar slot 31 key"
3712 msgstr ""
3713
3714 #: src/settings_translation_file.cpp
3715 msgid "Hotbar slot 32 key"
3716 msgstr ""
3717
3718 #: src/settings_translation_file.cpp
3719 msgid "Hotbar slot 4 key"
3720 msgstr ""
3721
3722 #: src/settings_translation_file.cpp
3723 msgid "Hotbar slot 5 key"
3724 msgstr ""
3725
3726 #: src/settings_translation_file.cpp
3727 msgid "Hotbar slot 6 key"
3728 msgstr ""
3729
3730 #: src/settings_translation_file.cpp
3731 msgid "Hotbar slot 7 key"
3732 msgstr ""
3733
3734 #: src/settings_translation_file.cpp
3735 msgid "Hotbar slot 8 key"
3736 msgstr ""
3737
3738 #: src/settings_translation_file.cpp
3739 msgid "Hotbar slot 9 key"
3740 msgstr ""
3741
3742 #: src/settings_translation_file.cpp
3743 msgid "How deep to make rivers."
3744 msgstr ""
3745
3746 #: src/settings_translation_file.cpp
3747 msgid ""
3748 "How fast liquid waves will move. Higher = faster.\n"
3749 "If negative, liquid waves will move backwards.\n"
3750 "Requires waving liquids to be enabled."
3751 msgstr ""
3752
3753 #: src/settings_translation_file.cpp
3754 msgid ""
3755 "How much the server will wait before unloading unused mapblocks.\n"
3756 "Higher value is smoother, but will use more RAM."
3757 msgstr ""
3758
3759 #: src/settings_translation_file.cpp
3760 msgid "How wide to make rivers."
3761 msgstr ""
3762
3763 #: src/settings_translation_file.cpp
3764 msgid "Humidity blend noise"
3765 msgstr ""
3766
3767 #: src/settings_translation_file.cpp
3768 msgid "Humidity noise"
3769 msgstr ""
3770
3771 #: src/settings_translation_file.cpp
3772 msgid "Humidity variation for biomes."
3773 msgstr ""
3774
3775 #: src/settings_translation_file.cpp
3776 msgid "IPv6"
3777 msgstr ""
3778
3779 #: src/settings_translation_file.cpp
3780 msgid "IPv6 server"
3781 msgstr ""
3782
3783 #: src/settings_translation_file.cpp
3784 msgid ""
3785 "If FPS would go higher than this, limit it by sleeping\n"
3786 "to not waste CPU power for no benefit."
3787 msgstr ""
3788
3789 #: src/settings_translation_file.cpp
3790 msgid ""
3791 "If disabled, \"Aux1\" key is used to fly fast if both fly and fast mode are\n"
3792 "enabled."
3793 msgstr ""
3794
3795 #: src/settings_translation_file.cpp
3796 msgid ""
3797 "If enabled the server will perform map block occlusion culling based on\n"
3798 "on the eye position of the player. This can reduce the number of blocks\n"
3799 "sent to the client 50-80%. The client will not longer receive most "
3800 "invisible\n"
3801 "so that the utility of noclip mode is reduced."
3802 msgstr ""
3803
3804 #: src/settings_translation_file.cpp
3805 msgid ""
3806 "If enabled together with fly mode, player is able to fly through solid "
3807 "nodes.\n"
3808 "This requires the \"noclip\" privilege on the server."
3809 msgstr ""
3810
3811 #: src/settings_translation_file.cpp
3812 msgid ""
3813 "If enabled, \"Aux1\" key instead of \"Sneak\" key is used for climbing down "
3814 "and\n"
3815 "descending."
3816 msgstr ""
3817
3818 #: src/settings_translation_file.cpp
3819 msgid ""
3820 "If enabled, actions are recorded for rollback.\n"
3821 "This option is only read when server starts."
3822 msgstr ""
3823
3824 #: src/settings_translation_file.cpp
3825 msgid "If enabled, disable cheat prevention in multiplayer."
3826 msgstr ""
3827
3828 #: src/settings_translation_file.cpp
3829 msgid ""
3830 "If enabled, invalid world data won't cause the server to shut down.\n"
3831 "Only enable this if you know what you are doing."
3832 msgstr ""
3833
3834 #: src/settings_translation_file.cpp
3835 msgid ""
3836 "If enabled, makes move directions relative to the player's pitch when flying "
3837 "or swimming."
3838 msgstr ""
3839
3840 #: src/settings_translation_file.cpp
3841 msgid "If enabled, new players cannot join with an empty password."
3842 msgstr ""
3843
3844 #: src/settings_translation_file.cpp
3845 msgid ""
3846 "If enabled, you can place blocks at the position (feet + eye level) where "
3847 "you stand.\n"
3848 "This is helpful when working with nodeboxes in small areas."
3849 msgstr ""
3850
3851 #: src/settings_translation_file.cpp
3852 msgid ""
3853 "If the CSM restriction for node range is enabled, get_node calls are "
3854 "limited\n"
3855 "to this distance from the player to the node."
3856 msgstr ""
3857
3858 #: src/settings_translation_file.cpp
3859 msgid ""
3860 "If the execution of a chat command takes longer than this specified time in\n"
3861 "seconds, add the time information to the chat command message"
3862 msgstr ""
3863
3864 #: src/settings_translation_file.cpp
3865 msgid ""
3866 "If the file size of debug.txt exceeds the number of megabytes specified in\n"
3867 "this setting when it is opened, the file is moved to debug.txt.1,\n"
3868 "deleting an older debug.txt.1 if it exists.\n"
3869 "debug.txt is only moved if this setting is positive."
3870 msgstr ""
3871
3872 #: src/settings_translation_file.cpp
3873 msgid "If this is set, players will always (re)spawn at the given position."
3874 msgstr ""
3875
3876 #: src/settings_translation_file.cpp
3877 msgid "Ignore world errors"
3878 msgstr ""
3879
3880 #: src/settings_translation_file.cpp
3881 msgid "In-Game"
3882 msgstr ""
3883
3884 #: src/settings_translation_file.cpp
3885 msgid "In-game chat console background alpha (opaqueness, between 0 and 255)."
3886 msgstr ""
3887
3888 #: src/settings_translation_file.cpp
3889 msgid "In-game chat console background color (R,G,B)."
3890 msgstr ""
3891
3892 #: src/settings_translation_file.cpp
3893 msgid "In-game chat console height, between 0.1 (10%) and 1.0 (100%)."
3894 msgstr ""
3895
3896 #: src/settings_translation_file.cpp
3897 msgid "Inc. volume key"
3898 msgstr ""
3899
3900 #: src/settings_translation_file.cpp
3901 msgid "Initial vertical speed when jumping, in nodes per second."
3902 msgstr ""
3903
3904 #: src/settings_translation_file.cpp
3905 msgid ""
3906 "Instrument builtin.\n"
3907 "This is usually only needed by core/builtin contributors"
3908 msgstr ""
3909
3910 #: src/settings_translation_file.cpp
3911 msgid "Instrument chat commands on registration."
3912 msgstr ""
3913
3914 #: src/settings_translation_file.cpp
3915 msgid ""
3916 "Instrument global callback functions on registration.\n"
3917 "(anything you pass to a minetest.register_*() function)"
3918 msgstr ""
3919
3920 #: src/settings_translation_file.cpp
3921 msgid ""
3922 "Instrument the action function of Active Block Modifiers on registration."
3923 msgstr ""
3924
3925 #: src/settings_translation_file.cpp
3926 msgid ""
3927 "Instrument the action function of Loading Block Modifiers on registration."
3928 msgstr ""
3929
3930 #: src/settings_translation_file.cpp
3931 msgid "Instrument the methods of entities on registration."
3932 msgstr ""
3933
3934 #: src/settings_translation_file.cpp
3935 msgid "Instrumentation"
3936 msgstr ""
3937
3938 #: src/settings_translation_file.cpp
3939 msgid "Interval of saving important changes in the world, stated in seconds."
3940 msgstr ""
3941
3942 #: src/settings_translation_file.cpp
3943 msgid "Interval of sending time of day to clients."
3944 msgstr ""
3945
3946 #: src/settings_translation_file.cpp
3947 msgid "Inventory items animations"
3948 msgstr ""
3949
3950 #: src/settings_translation_file.cpp
3951 msgid "Inventory key"
3952 msgstr ""
3953
3954 #: src/settings_translation_file.cpp
3955 msgid "Invert mouse"
3956 msgstr ""
3957
3958 #: src/settings_translation_file.cpp
3959 msgid "Invert vertical mouse movement."
3960 msgstr ""
3961
3962 #: src/settings_translation_file.cpp
3963 msgid "Italic font path"
3964 msgstr ""
3965
3966 #: src/settings_translation_file.cpp
3967 msgid "Italic monospace font path"
3968 msgstr ""
3969
3970 #: src/settings_translation_file.cpp
3971 msgid "Item entity TTL"
3972 msgstr ""
3973
3974 #: src/settings_translation_file.cpp
3975 msgid "Iterations"
3976 msgstr ""
3977
3978 #: src/settings_translation_file.cpp
3979 msgid ""
3980 "Iterations of the recursive function.\n"
3981 "Increasing this increases the amount of fine detail, but also\n"
3982 "increases processing load.\n"
3983 "At iterations = 20 this mapgen has a similar load to mapgen V7."
3984 msgstr ""
3985
3986 #: src/settings_translation_file.cpp
3987 msgid "Joystick ID"
3988 msgstr ""
3989
3990 #: src/settings_translation_file.cpp
3991 msgid "Joystick button repetition interval"
3992 msgstr ""
3993
3994 #: src/settings_translation_file.cpp
3995 msgid "Joystick dead zone"
3996 msgstr ""
3997
3998 #: src/settings_translation_file.cpp
3999 msgid "Joystick frustum sensitivity"
4000 msgstr ""
4001
4002 #: src/settings_translation_file.cpp
4003 msgid "Joystick type"
4004 msgstr ""
4005
4006 #: src/settings_translation_file.cpp
4007 msgid ""
4008 "Julia set only.\n"
4009 "W component of hypercomplex constant.\n"
4010 "Alters the shape of the fractal.\n"
4011 "Has no effect on 3D fractals.\n"
4012 "Range roughly -2 to 2."
4013 msgstr ""
4014
4015 #: src/settings_translation_file.cpp
4016 msgid ""
4017 "Julia set only.\n"
4018 "X component of hypercomplex constant.\n"
4019 "Alters the shape of the fractal.\n"
4020 "Range roughly -2 to 2."
4021 msgstr ""
4022
4023 #: src/settings_translation_file.cpp
4024 msgid ""
4025 "Julia set only.\n"
4026 "Y component of hypercomplex constant.\n"
4027 "Alters the shape of the fractal.\n"
4028 "Range roughly -2 to 2."
4029 msgstr ""
4030
4031 #: src/settings_translation_file.cpp
4032 msgid ""
4033 "Julia set only.\n"
4034 "Z component of hypercomplex constant.\n"
4035 "Alters the shape of the fractal.\n"
4036 "Range roughly -2 to 2."
4037 msgstr ""
4038
4039 #: src/settings_translation_file.cpp
4040 msgid "Julia w"
4041 msgstr ""
4042
4043 #: src/settings_translation_file.cpp
4044 msgid "Julia x"
4045 msgstr ""
4046
4047 #: src/settings_translation_file.cpp
4048 msgid "Julia y"
4049 msgstr ""
4050
4051 #: src/settings_translation_file.cpp
4052 msgid "Julia z"
4053 msgstr ""
4054
4055 #: src/settings_translation_file.cpp
4056 msgid "Jump key"
4057 msgstr ""
4058
4059 #: src/settings_translation_file.cpp
4060 msgid "Jumping speed"
4061 msgstr ""
4062
4063 #: src/settings_translation_file.cpp
4064 msgid ""
4065 "Key for decreasing the viewing range.\n"
4066 "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
4067 "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
4068 msgstr ""
4069
4070 #: src/settings_translation_file.cpp
4071 msgid ""
4072 "Key for decreasing the volume.\n"
4073 "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
4074 "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
4075 msgstr ""
4076
4077 #: src/settings_translation_file.cpp
4078 msgid ""
4079 "Key for digging.\n"
4080 "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
4081 "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
4082 msgstr ""
4083
4084 #: src/settings_translation_file.cpp
4085 msgid ""
4086 "Key for dropping the currently selected item.\n"
4087 "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
4088 "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
4089 msgstr ""
4090
4091 #: src/settings_translation_file.cpp
4092 msgid ""
4093 "Key for increasing the viewing range.\n"
4094 "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
4095 "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
4096 msgstr ""
4097
4098 #: src/settings_translation_file.cpp
4099 msgid ""
4100 "Key for increasing the volume.\n"
4101 "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
4102 "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
4103 msgstr ""
4104
4105 #: src/settings_translation_file.cpp
4106 msgid ""
4107 "Key for jumping.\n"
4108 "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
4109 "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
4110 msgstr ""
4111
4112 #: src/settings_translation_file.cpp
4113 msgid ""
4114 "Key for moving fast in fast mode.\n"
4115 "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
4116 "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
4117 msgstr ""
4118
4119 #: src/settings_translation_file.cpp
4120 msgid ""
4121 "Key for moving the player backward.\n"
4122 "Will also disable autoforward, when active.\n"
4123 "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
4124 "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
4125 msgstr ""
4126
4127 #: src/settings_translation_file.cpp
4128 msgid ""
4129 "Key for moving the player forward.\n"
4130 "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
4131 "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
4132 msgstr ""
4133
4134 #: src/settings_translation_file.cpp
4135 msgid ""
4136 "Key for moving the player left.\n"
4137 "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
4138 "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
4139 msgstr ""
4140
4141 #: src/settings_translation_file.cpp
4142 msgid ""
4143 "Key for moving the player right.\n"
4144 "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
4145 "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
4146 msgstr ""
4147
4148 #: src/settings_translation_file.cpp
4149 msgid ""
4150 "Key for muting the game.\n"
4151 "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
4152 "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
4153 msgstr ""
4154
4155 #: src/settings_translation_file.cpp
4156 msgid ""
4157 "Key for opening the chat window to type commands.\n"
4158 "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
4159 "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
4160 msgstr ""
4161
4162 #: src/settings_translation_file.cpp
4163 msgid ""
4164 "Key for opening the chat window to type local commands.\n"
4165 "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
4166 "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
4167 msgstr ""
4168
4169 #: src/settings_translation_file.cpp
4170 msgid ""
4171 "Key for opening the chat window.\n"
4172 "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
4173 "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
4174 msgstr ""
4175
4176 #: src/settings_translation_file.cpp
4177 msgid ""
4178 "Key for opening the inventory.\n"
4179 "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
4180 "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
4181 msgstr ""
4182
4183 #: src/settings_translation_file.cpp
4184 msgid ""
4185 "Key for placing.\n"
4186 "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
4187 "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
4188 msgstr ""
4189
4190 #: src/settings_translation_file.cpp
4191 msgid ""
4192 "Key for selecting the 11th hotbar slot.\n"
4193 "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
4194 "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
4195 msgstr ""
4196
4197 #: src/settings_translation_file.cpp
4198 msgid ""
4199 "Key for selecting the 12th hotbar slot.\n"
4200 "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
4201 "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
4202 msgstr ""
4203
4204 #: src/settings_translation_file.cpp
4205 msgid ""
4206 "Key for selecting the 13th hotbar slot.\n"
4207 "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
4208 "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
4209 msgstr ""
4210
4211 #: src/settings_translation_file.cpp
4212 msgid ""
4213 "Key for selecting the 14th hotbar slot.\n"
4214 "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
4215 "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
4216 msgstr ""
4217
4218 #: src/settings_translation_file.cpp
4219 msgid ""
4220 "Key for selecting the 15th hotbar slot.\n"
4221 "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
4222 "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
4223 msgstr ""
4224
4225 #: src/settings_translation_file.cpp
4226 msgid ""
4227 "Key for selecting the 16th hotbar slot.\n"
4228 "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
4229 "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
4230 msgstr ""
4231
4232 #: src/settings_translation_file.cpp
4233 msgid ""
4234 "Key for selecting the 17th hotbar slot.\n"
4235 "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
4236 "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
4237 msgstr ""
4238
4239 #: src/settings_translation_file.cpp
4240 msgid ""
4241 "Key for selecting the 18th hotbar slot.\n"
4242 "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
4243 "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
4244 msgstr ""
4245
4246 #: src/settings_translation_file.cpp
4247 msgid ""
4248 "Key for selecting the 19th hotbar slot.\n"
4249 "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
4250 "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
4251 msgstr ""
4252
4253 #: src/settings_translation_file.cpp
4254 msgid ""
4255 "Key for selecting the 20th hotbar slot.\n"
4256 "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
4257 "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
4258 msgstr ""
4259
4260 #: src/settings_translation_file.cpp
4261 msgid ""
4262 "Key for selecting the 21st hotbar slot.\n"
4263 "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
4264 "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
4265 msgstr ""
4266
4267 #: src/settings_translation_file.cpp
4268 msgid ""
4269 "Key for selecting the 22nd hotbar slot.\n"
4270 "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
4271 "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
4272 msgstr ""
4273
4274 #: src/settings_translation_file.cpp
4275 msgid ""
4276 "Key for selecting the 23rd hotbar slot.\n"
4277 "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
4278 "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
4279 msgstr ""
4280
4281 #: src/settings_translation_file.cpp
4282 msgid ""
4283 "Key for selecting the 24th hotbar slot.\n"
4284 "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
4285 "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
4286 msgstr ""
4287
4288 #: src/settings_translation_file.cpp
4289 msgid ""
4290 "Key for selecting the 25th hotbar slot.\n"
4291 "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
4292 "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
4293 msgstr ""
4294
4295 #: src/settings_translation_file.cpp
4296 msgid ""
4297 "Key for selecting the 26th hotbar slot.\n"
4298 "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
4299 "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
4300 msgstr ""
4301
4302 #: src/settings_translation_file.cpp
4303 msgid ""
4304 "Key for selecting the 27th hotbar slot.\n"
4305 "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
4306 "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
4307 msgstr ""
4308
4309 #: src/settings_translation_file.cpp
4310 msgid ""
4311 "Key for selecting the 28th hotbar slot.\n"
4312 "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
4313 "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
4314 msgstr ""
4315
4316 #: src/settings_translation_file.cpp
4317 msgid ""
4318 "Key for selecting the 29th hotbar slot.\n"
4319 "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
4320 "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
4321 msgstr ""
4322
4323 #: src/settings_translation_file.cpp
4324 msgid ""
4325 "Key for selecting the 30th hotbar slot.\n"
4326 "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
4327 "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
4328 msgstr ""
4329
4330 #: src/settings_translation_file.cpp
4331 msgid ""
4332 "Key for selecting the 31st hotbar slot.\n"
4333 "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
4334 "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
4335 msgstr ""
4336
4337 #: src/settings_translation_file.cpp
4338 msgid ""
4339 "Key for selecting the 32nd hotbar slot.\n"
4340 "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
4341 "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
4342 msgstr ""
4343
4344 #: src/settings_translation_file.cpp
4345 msgid ""
4346 "Key for selecting the eighth hotbar slot.\n"
4347 "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
4348 "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
4349 msgstr ""
4350
4351 #: src/settings_translation_file.cpp
4352 msgid ""
4353 "Key for selecting the fifth hotbar slot.\n"
4354 "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
4355 "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
4356 msgstr ""
4357
4358 #: src/settings_translation_file.cpp
4359 msgid ""
4360 "Key for selecting the first hotbar slot.\n"
4361 "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
4362 "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
4363 msgstr ""
4364
4365 #: src/settings_translation_file.cpp
4366 msgid ""
4367 "Key for selecting the fourth hotbar slot.\n"
4368 "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
4369 "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
4370 msgstr ""
4371
4372 #: src/settings_translation_file.cpp
4373 msgid ""
4374 "Key for selecting the next item in the hotbar.\n"
4375 "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
4376 "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
4377 msgstr ""
4378
4379 #: src/settings_translation_file.cpp
4380 msgid ""
4381 "Key for selecting the ninth hotbar slot.\n"
4382 "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
4383 "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
4384 msgstr ""
4385
4386 #: src/settings_translation_file.cpp
4387 msgid ""
4388 "Key for selecting the previous item in the hotbar.\n"
4389 "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
4390 "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
4391 msgstr ""
4392
4393 #: src/settings_translation_file.cpp
4394 msgid ""
4395 "Key for selecting the second hotbar slot.\n"
4396 "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
4397 "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
4398 msgstr ""
4399
4400 #: src/settings_translation_file.cpp
4401 msgid ""
4402 "Key for selecting the seventh hotbar slot.\n"
4403 "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
4404 "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
4405 msgstr ""
4406
4407 #: src/settings_translation_file.cpp
4408 msgid ""
4409 "Key for selecting the sixth hotbar slot.\n"
4410 "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
4411 "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
4412 msgstr ""
4413
4414 #: src/settings_translation_file.cpp
4415 msgid ""
4416 "Key for selecting the tenth hotbar slot.\n"
4417 "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
4418 "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
4419 msgstr ""
4420
4421 #: src/settings_translation_file.cpp
4422 msgid ""
4423 "Key for selecting the third hotbar slot.\n"
4424 "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
4425 "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
4426 msgstr ""
4427
4428 #: src/settings_translation_file.cpp
4429 msgid ""
4430 "Key for sneaking.\n"
4431 "Also used for climbing down and descending in water if aux1_descends is "
4432 "disabled.\n"
4433 "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
4434 "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
4435 msgstr ""
4436
4437 #: src/settings_translation_file.cpp
4438 msgid ""
4439 "Key for switching between first- and third-person camera.\n"
4440 "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
4441 "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
4442 msgstr ""
4443
4444 #: src/settings_translation_file.cpp
4445 msgid ""
4446 "Key for taking screenshots.\n"
4447 "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
4448 "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
4449 msgstr ""
4450
4451 #: src/settings_translation_file.cpp
4452 msgid ""
4453 "Key for toggling autoforward.\n"
4454 "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
4455 "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
4456 msgstr ""
4457
4458 #: src/settings_translation_file.cpp
4459 msgid ""
4460 "Key for toggling cinematic mode.\n"
4461 "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
4462 "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
4463 msgstr ""
4464
4465 #: src/settings_translation_file.cpp
4466 msgid ""
4467 "Key for toggling display of minimap.\n"
4468 "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
4469 "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
4470 msgstr ""
4471
4472 #: src/settings_translation_file.cpp
4473 msgid ""
4474 "Key for toggling fast mode.\n"
4475 "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
4476 "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
4477 msgstr ""
4478
4479 #: src/settings_translation_file.cpp
4480 msgid ""
4481 "Key for toggling flying.\n"
4482 "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
4483 "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
4484 msgstr ""
4485
4486 #: src/settings_translation_file.cpp
4487 msgid ""
4488 "Key for toggling noclip mode.\n"
4489 "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
4490 "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
4491 msgstr ""
4492
4493 #: src/settings_translation_file.cpp
4494 msgid ""
4495 "Key for toggling pitch move mode.\n"
4496 "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
4497 "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
4498 msgstr ""
4499
4500 #: src/settings_translation_file.cpp
4501 msgid ""
4502 "Key for toggling the camera update. Only used for development\n"
4503 "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
4504 "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
4505 msgstr ""
4506
4507 #: src/settings_translation_file.cpp
4508 msgid ""
4509 "Key for toggling the display of chat.\n"
4510 "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
4511 "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
4512 msgstr ""
4513
4514 #: src/settings_translation_file.cpp
4515 msgid ""
4516 "Key for toggling the display of debug info.\n"
4517 "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
4518 "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
4519 msgstr ""
4520
4521 #: src/settings_translation_file.cpp
4522 msgid ""
4523 "Key for toggling the display of fog.\n"
4524 "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
4525 "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
4526 msgstr ""
4527
4528 #: src/settings_translation_file.cpp
4529 msgid ""
4530 "Key for toggling the display of the HUD.\n"
4531 "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
4532 "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
4533 msgstr ""
4534
4535 #: src/settings_translation_file.cpp
4536 msgid ""
4537 "Key for toggling the display of the large chat console.\n"
4538 "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
4539 "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
4540 msgstr ""
4541
4542 #: src/settings_translation_file.cpp
4543 msgid ""
4544 "Key for toggling the display of the profiler. Used for development.\n"
4545 "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
4546 "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
4547 msgstr ""
4548
4549 #: src/settings_translation_file.cpp
4550 msgid ""
4551 "Key for toggling unlimited view range.\n"
4552 "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
4553 "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
4554 msgstr ""
4555
4556 #: src/settings_translation_file.cpp
4557 msgid ""
4558 "Key to use view zoom when possible.\n"
4559 "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
4560 "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
4561 msgstr ""
4562
4563 #: src/settings_translation_file.cpp
4564 msgid "Kick players who sent more than X messages per 10 seconds."
4565 msgstr ""
4566
4567 #: src/settings_translation_file.cpp
4568 msgid "Lake steepness"
4569 msgstr ""
4570
4571 #: src/settings_translation_file.cpp
4572 msgid "Lake threshold"
4573 msgstr ""
4574
4575 #: src/settings_translation_file.cpp
4576 msgid "Language"
4577 msgstr ""
4578
4579 #: src/settings_translation_file.cpp
4580 msgid "Large cave depth"
4581 msgstr ""
4582
4583 #: src/settings_translation_file.cpp
4584 msgid "Large cave maximum number"
4585 msgstr ""
4586
4587 #: src/settings_translation_file.cpp
4588 msgid "Large cave minimum number"
4589 msgstr ""
4590
4591 #: src/settings_translation_file.cpp
4592 msgid "Large cave proportion flooded"
4593 msgstr ""
4594
4595 #: src/settings_translation_file.cpp
4596 msgid "Large chat console key"
4597 msgstr ""
4598
4599 #: src/settings_translation_file.cpp
4600 msgid "Leaves style"
4601 msgstr ""
4602
4603 #: src/settings_translation_file.cpp
4604 msgid ""
4605 "Leaves style:\n"
4606 "-   Fancy:  all faces visible\n"
4607 "-   Simple: only outer faces, if defined special_tiles are used\n"
4608 "-   Opaque: disable transparency"
4609 msgstr ""
4610
4611 #: src/settings_translation_file.cpp
4612 msgid "Left key"
4613 msgstr ""
4614
4615 #: src/settings_translation_file.cpp
4616 msgid ""
4617 "Length of a server tick and the interval at which objects are generally "
4618 "updated over\n"
4619 "network."
4620 msgstr ""
4621
4622 #: src/settings_translation_file.cpp
4623 msgid ""
4624 "Length of liquid waves.\n"
4625 "Requires waving liquids to be enabled."
4626 msgstr ""
4627
4628 #: src/settings_translation_file.cpp
4629 msgid "Length of time between Active Block Modifier (ABM) execution cycles"
4630 msgstr ""
4631
4632 #: src/settings_translation_file.cpp
4633 msgid "Length of time between NodeTimer execution cycles"
4634 msgstr ""
4635
4636 #: src/settings_translation_file.cpp
4637 msgid "Length of time between active block management cycles"
4638 msgstr ""
4639
4640 #: src/settings_translation_file.cpp
4641 msgid ""
4642 "Level of logging to be written to debug.txt:\n"
4643 "-    <nothing> (no logging)\n"
4644 "-    none (messages with no level)\n"
4645 "-    error\n"
4646 "-    warning\n"
4647 "-    action\n"
4648 "-    info\n"
4649 "-    verbose"
4650 msgstr ""
4651
4652 #: src/settings_translation_file.cpp
4653 msgid "Light curve boost"
4654 msgstr ""
4655
4656 #: src/settings_translation_file.cpp
4657 msgid "Light curve boost center"
4658 msgstr ""
4659
4660 #: src/settings_translation_file.cpp
4661 msgid "Light curve boost spread"
4662 msgstr ""
4663
4664 #: src/settings_translation_file.cpp
4665 msgid "Light curve gamma"
4666 msgstr ""
4667
4668 #: src/settings_translation_file.cpp
4669 msgid "Light curve high gradient"
4670 msgstr ""
4671
4672 #: src/settings_translation_file.cpp
4673 msgid "Light curve low gradient"
4674 msgstr ""
4675
4676 #: src/settings_translation_file.cpp
4677 msgid ""
4678 "Limit of map generation, in nodes, in all 6 directions from (0, 0, 0).\n"
4679 "Only mapchunks completely within the mapgen limit are generated.\n"
4680 "Value is stored per-world."
4681 msgstr ""
4682
4683 #: src/settings_translation_file.cpp
4684 msgid ""
4685 "Limits number of parallel HTTP requests. Affects:\n"
4686 "-    Media fetch if server uses remote_media setting.\n"
4687 "-    Serverlist download and server announcement.\n"
4688 "-    Downloads performed by main menu (e.g. mod manager).\n"
4689 "Only has an effect if compiled with cURL."
4690 msgstr ""
4691
4692 #: src/settings_translation_file.cpp
4693 msgid "Liquid fluidity"
4694 msgstr ""
4695
4696 #: src/settings_translation_file.cpp
4697 msgid "Liquid fluidity smoothing"
4698 msgstr ""
4699
4700 #: src/settings_translation_file.cpp
4701 msgid "Liquid loop max"
4702 msgstr ""
4703
4704 #: src/settings_translation_file.cpp
4705 msgid "Liquid queue purge time"
4706 msgstr ""
4707
4708 #: src/settings_translation_file.cpp
4709 msgid "Liquid sinking"
4710 msgstr ""
4711
4712 #: src/settings_translation_file.cpp
4713 msgid "Liquid update interval in seconds."
4714 msgstr ""
4715
4716 #: src/settings_translation_file.cpp
4717 msgid "Liquid update tick"
4718 msgstr ""
4719
4720 #: src/settings_translation_file.cpp
4721 msgid "Load the game profiler"
4722 msgstr ""
4723
4724 #: src/settings_translation_file.cpp
4725 msgid ""
4726 "Load the game profiler to collect game profiling data.\n"
4727 "Provides a /profiler command to access the compiled profile.\n"
4728 "Useful for mod developers and server operators."
4729 msgstr ""
4730
4731 #: src/settings_translation_file.cpp
4732 msgid "Loading Block Modifiers"
4733 msgstr ""
4734
4735 #: src/settings_translation_file.cpp
4736 msgid "Lower Y limit of dungeons."
4737 msgstr ""
4738
4739 #: src/settings_translation_file.cpp
4740 msgid "Lower Y limit of floatlands."
4741 msgstr ""
4742
4743 #: src/settings_translation_file.cpp
4744 msgid "Main menu script"
4745 msgstr ""
4746
4747 #: src/settings_translation_file.cpp
4748 msgid ""
4749 "Make fog and sky colors depend on daytime (dawn/sunset) and view direction."
4750 msgstr ""
4751
4752 #: src/settings_translation_file.cpp
4753 msgid "Makes all liquids opaque"
4754 msgstr ""
4755
4756 #: src/settings_translation_file.cpp
4757 msgid "Map Compression Level for Disk Storage"
4758 msgstr ""
4759
4760 #: src/settings_translation_file.cpp
4761 msgid "Map Compression Level for Network Transfer"
4762 msgstr ""
4763
4764 #: src/settings_translation_file.cpp
4765 msgid "Map directory"
4766 msgstr ""
4767
4768 #: src/settings_translation_file.cpp
4769 msgid "Map generation attributes specific to Mapgen Carpathian."
4770 msgstr ""
4771
4772 #: src/settings_translation_file.cpp
4773 msgid ""
4774 "Map generation attributes specific to Mapgen Flat.\n"
4775 "Occasional lakes and hills can be added to the flat world."
4776 msgstr ""
4777
4778 #: src/settings_translation_file.cpp
4779 msgid ""
4780 "Map generation attributes specific to Mapgen Fractal.\n"
4781 "'terrain' enables the generation of non-fractal terrain:\n"
4782 "ocean, islands and underground."
4783 msgstr ""
4784
4785 #: src/settings_translation_file.cpp
4786 msgid ""
4787 "Map generation attributes specific to Mapgen Valleys.\n"
4788 "'altitude_chill': Reduces heat with altitude.\n"
4789 "'humid_rivers': Increases humidity around rivers.\n"
4790 "'vary_river_depth': If enabled, low humidity and high heat causes rivers\n"
4791 "to become shallower and occasionally dry.\n"
4792 "'altitude_dry': Reduces humidity with altitude."
4793 msgstr ""
4794
4795 #: src/settings_translation_file.cpp
4796 msgid "Map generation attributes specific to Mapgen v5."
4797 msgstr ""
4798
4799 #: src/settings_translation_file.cpp
4800 msgid ""
4801 "Map generation attributes specific to Mapgen v6.\n"
4802 "The 'snowbiomes' flag enables the new 5 biome system.\n"
4803 "When the 'snowbiomes' flag is enabled jungles are automatically enabled and\n"
4804 "the 'jungles' flag is ignored."
4805 msgstr ""
4806
4807 #: src/settings_translation_file.cpp
4808 msgid ""
4809 "Map generation attributes specific to Mapgen v7.\n"
4810 "'ridges': Rivers.\n"
4811 "'floatlands': Floating land masses in the atmosphere.\n"
4812 "'caverns': Giant caves deep underground."
4813 msgstr ""
4814
4815 #: src/settings_translation_file.cpp
4816 msgid "Map generation limit"
4817 msgstr ""
4818
4819 #: src/settings_translation_file.cpp
4820 msgid "Map save interval"
4821 msgstr ""
4822
4823 #: src/settings_translation_file.cpp
4824 msgid "Map shadows update frames"
4825 msgstr ""
4826
4827 #: src/settings_translation_file.cpp
4828 msgid "Mapblock limit"
4829 msgstr ""
4830
4831 #: src/settings_translation_file.cpp
4832 msgid "Mapblock mesh generation delay"
4833 msgstr ""
4834
4835 #: src/settings_translation_file.cpp
4836 msgid "Mapblock mesh generator's MapBlock cache size in MB"
4837 msgstr ""
4838
4839 #: src/settings_translation_file.cpp
4840 msgid "Mapblock unload timeout"
4841 msgstr ""
4842
4843 #: src/settings_translation_file.cpp
4844 msgid "Mapgen Carpathian"
4845 msgstr ""
4846
4847 #: src/settings_translation_file.cpp
4848 msgid "Mapgen Carpathian specific flags"
4849 msgstr ""
4850
4851 #: src/settings_translation_file.cpp
4852 msgid "Mapgen Flat"
4853 msgstr ""
4854
4855 #: src/settings_translation_file.cpp
4856 msgid "Mapgen Flat specific flags"
4857 msgstr ""
4858
4859 #: src/settings_translation_file.cpp
4860 msgid "Mapgen Fractal"
4861 msgstr ""
4862
4863 #: src/settings_translation_file.cpp
4864 msgid "Mapgen Fractal specific flags"
4865 msgstr ""
4866
4867 #: src/settings_translation_file.cpp
4868 msgid "Mapgen V5"
4869 msgstr ""
4870
4871 #: src/settings_translation_file.cpp
4872 msgid "Mapgen V5 specific flags"
4873 msgstr ""
4874
4875 #: src/settings_translation_file.cpp
4876 msgid "Mapgen V6"
4877 msgstr ""
4878
4879 #: src/settings_translation_file.cpp
4880 msgid "Mapgen V6 specific flags"
4881 msgstr ""
4882
4883 #: src/settings_translation_file.cpp
4884 msgid "Mapgen V7"
4885 msgstr ""
4886
4887 #: src/settings_translation_file.cpp
4888 msgid "Mapgen V7 specific flags"
4889 msgstr ""
4890
4891 #: src/settings_translation_file.cpp
4892 msgid "Mapgen Valleys"
4893 msgstr ""
4894
4895 #: src/settings_translation_file.cpp
4896 msgid "Mapgen Valleys specific flags"
4897 msgstr ""
4898
4899 #: src/settings_translation_file.cpp
4900 msgid "Mapgen debug"
4901 msgstr ""
4902
4903 #: src/settings_translation_file.cpp
4904 msgid "Mapgen name"
4905 msgstr ""
4906
4907 #: src/settings_translation_file.cpp
4908 msgid "Max block generate distance"
4909 msgstr ""
4910
4911 #: src/settings_translation_file.cpp
4912 msgid "Max block send distance"
4913 msgstr ""
4914
4915 #: src/settings_translation_file.cpp
4916 msgid "Max liquids processed per step."
4917 msgstr ""
4918
4919 #: src/settings_translation_file.cpp
4920 msgid "Max. clearobjects extra blocks"
4921 msgstr ""
4922
4923 #: src/settings_translation_file.cpp
4924 msgid "Max. packets per iteration"
4925 msgstr ""
4926
4927 #: src/settings_translation_file.cpp
4928 msgid "Maximum FPS"
4929 msgstr ""
4930
4931 #: src/settings_translation_file.cpp
4932 msgid "Maximum FPS when the window is not focused, or when the game is paused."
4933 msgstr ""
4934
4935 #: src/settings_translation_file.cpp
4936 msgid "Maximum distance to render shadows."
4937 msgstr ""
4938
4939 #: src/settings_translation_file.cpp
4940 msgid "Maximum forceloaded blocks"
4941 msgstr ""
4942
4943 #: src/settings_translation_file.cpp
4944 msgid "Maximum hotbar width"
4945 msgstr ""
4946
4947 #: src/settings_translation_file.cpp
4948 msgid "Maximum limit of random number of large caves per mapchunk."
4949 msgstr ""
4950
4951 #: src/settings_translation_file.cpp
4952 msgid "Maximum limit of random number of small caves per mapchunk."
4953 msgstr ""
4954
4955 #: src/settings_translation_file.cpp
4956 msgid ""
4957 "Maximum liquid resistance. Controls deceleration when entering liquid at\n"
4958 "high speed."
4959 msgstr ""
4960
4961 #: src/settings_translation_file.cpp
4962 msgid ""
4963 "Maximum number of blocks that are simultaneously sent per client.\n"
4964 "The maximum total count is calculated dynamically:\n"
4965 "max_total = ceil((#clients + max_users) * per_client / 4)"
4966 msgstr ""
4967
4968 #: src/settings_translation_file.cpp
4969 msgid "Maximum number of blocks that can be queued for loading."
4970 msgstr ""
4971
4972 #: src/settings_translation_file.cpp
4973 msgid ""
4974 "Maximum number of blocks to be queued that are to be generated.\n"
4975 "This limit is enforced per player."
4976 msgstr ""
4977
4978 #: src/settings_translation_file.cpp
4979 msgid ""
4980 "Maximum number of blocks to be queued that are to be loaded from file.\n"
4981 "This limit is enforced per player."
4982 msgstr ""
4983
4984 #: src/settings_translation_file.cpp
4985 msgid ""
4986 "Maximum number of concurrent downloads. Downloads exceeding this limit will "
4987 "be queued.\n"
4988 "This should be lower than curl_parallel_limit."
4989 msgstr ""
4990
4991 #: src/settings_translation_file.cpp
4992 msgid "Maximum number of forceloaded mapblocks."
4993 msgstr ""
4994
4995 #: src/settings_translation_file.cpp
4996 msgid ""
4997 "Maximum number of mapblocks for client to be kept in memory.\n"
4998 "Set to -1 for unlimited amount."
4999 msgstr ""
5000
5001 #: src/settings_translation_file.cpp
5002 msgid ""
5003 "Maximum number of packets sent per send step, if you have a slow connection\n"
5004 "try reducing it, but don't reduce it to a number below double of targeted\n"
5005 "client number."
5006 msgstr ""
5007
5008 #: src/settings_translation_file.cpp
5009 msgid "Maximum number of players that can be connected simultaneously."
5010 msgstr ""
5011
5012 #: src/settings_translation_file.cpp
5013 msgid "Maximum number of recent chat messages to show"
5014 msgstr ""
5015
5016 #: src/settings_translation_file.cpp
5017 msgid "Maximum number of statically stored objects in a block."
5018 msgstr ""
5019
5020 #: src/settings_translation_file.cpp
5021 msgid "Maximum objects per block"
5022 msgstr ""
5023
5024 #: src/settings_translation_file.cpp
5025 msgid ""
5026 "Maximum proportion of current window to be used for hotbar.\n"
5027 "Useful if there's something to be displayed right or left of hotbar."
5028 msgstr ""
5029
5030 #: src/settings_translation_file.cpp
5031 msgid "Maximum simultaneous block sends per client"
5032 msgstr ""
5033
5034 #: src/settings_translation_file.cpp
5035 msgid "Maximum size of the out chat queue"
5036 msgstr ""
5037
5038 #: src/settings_translation_file.cpp
5039 msgid ""
5040 "Maximum size of the out chat queue.\n"
5041 "0 to disable queueing and -1 to make the queue size unlimited."
5042 msgstr ""
5043
5044 #: src/settings_translation_file.cpp
5045 msgid ""
5046 "Maximum time a file download (e.g. a mod download) may take, stated in "
5047 "milliseconds."
5048 msgstr ""
5049
5050 #: src/settings_translation_file.cpp
5051 msgid ""
5052 "Maximum time an interactive request (e.g. server list fetch) may take, "
5053 "stated in milliseconds."
5054 msgstr ""
5055
5056 #: src/settings_translation_file.cpp
5057 msgid "Maximum users"
5058 msgstr ""
5059
5060 #: src/settings_translation_file.cpp
5061 msgid "Menus"
5062 msgstr ""
5063
5064 #: src/settings_translation_file.cpp
5065 msgid "Mesh cache"
5066 msgstr ""
5067
5068 #: src/settings_translation_file.cpp
5069 msgid "Message of the day"
5070 msgstr ""
5071
5072 #: src/settings_translation_file.cpp
5073 msgid "Message of the day displayed to players connecting."
5074 msgstr ""
5075
5076 #: src/settings_translation_file.cpp
5077 msgid "Method used to highlight selected object."
5078 msgstr ""
5079
5080 #: src/settings_translation_file.cpp
5081 msgid "Minimal level of logging to be written to chat."
5082 msgstr ""
5083
5084 #: src/settings_translation_file.cpp
5085 msgid "Minimap"
5086 msgstr ""
5087
5088 #: src/settings_translation_file.cpp
5089 msgid "Minimap key"
5090 msgstr ""
5091
5092 #: src/settings_translation_file.cpp
5093 msgid "Minimap scan height"
5094 msgstr ""
5095
5096 #: src/settings_translation_file.cpp
5097 msgid "Minimum limit of random number of large caves per mapchunk."
5098 msgstr ""
5099
5100 #: src/settings_translation_file.cpp
5101 msgid "Minimum limit of random number of small caves per mapchunk."
5102 msgstr ""
5103
5104 #: src/settings_translation_file.cpp
5105 msgid "Minimum texture size"
5106 msgstr ""
5107
5108 #: src/settings_translation_file.cpp
5109 msgid "Mipmapping"
5110 msgstr ""
5111
5112 #: src/settings_translation_file.cpp
5113 msgid "Mod channels"
5114 msgstr ""
5115
5116 #: src/settings_translation_file.cpp
5117 msgid "Modifies the size of the HUD elements."
5118 msgstr ""
5119
5120 #: src/settings_translation_file.cpp
5121 msgid "Monospace font path"
5122 msgstr ""
5123
5124 #: src/settings_translation_file.cpp
5125 msgid "Monospace font size"
5126 msgstr ""
5127
5128 #: src/settings_translation_file.cpp
5129 msgid "Monospace font size divisible by"
5130 msgstr ""
5131
5132 #: src/settings_translation_file.cpp
5133 msgid "Mountain height noise"
5134 msgstr ""
5135
5136 #: src/settings_translation_file.cpp
5137 msgid "Mountain noise"
5138 msgstr ""
5139
5140 #: src/settings_translation_file.cpp
5141 msgid "Mountain variation noise"
5142 msgstr ""
5143
5144 #: src/settings_translation_file.cpp
5145 msgid "Mountain zero level"
5146 msgstr ""
5147
5148 #: src/settings_translation_file.cpp
5149 msgid "Mouse sensitivity"
5150 msgstr ""
5151
5152 #: src/settings_translation_file.cpp
5153 msgid "Mouse sensitivity multiplier."
5154 msgstr ""
5155
5156 #: src/settings_translation_file.cpp
5157 msgid "Mud noise"
5158 msgstr ""
5159
5160 #: src/settings_translation_file.cpp
5161 msgid ""
5162 "Multiplier for fall bobbing.\n"
5163 "For example: 0 for no view bobbing; 1.0 for normal; 2.0 for double."
5164 msgstr ""
5165
5166 #: src/settings_translation_file.cpp
5167 msgid "Mute key"
5168 msgstr ""
5169
5170 #: src/settings_translation_file.cpp
5171 msgid "Mute sound"
5172 msgstr ""
5173
5174 #: src/settings_translation_file.cpp
5175 msgid ""
5176 "Name of map generator to be used when creating a new world.\n"
5177 "Creating a world in the main menu will override this.\n"
5178 "Current mapgens in a highly unstable state:\n"
5179 "-    The optional floatlands of v7 (disabled by default)."
5180 msgstr ""
5181
5182 #: src/settings_translation_file.cpp
5183 msgid ""
5184 "Name of the player.\n"
5185 "When running a server, clients connecting with this name are admins.\n"
5186 "When starting from the main menu, this is overridden."
5187 msgstr ""
5188
5189 #: src/settings_translation_file.cpp
5190 msgid ""
5191 "Name of the server, to be displayed when players join and in the serverlist."
5192 msgstr ""
5193
5194 #: src/settings_translation_file.cpp
5195 msgid "Near plane"
5196 msgstr ""
5197
5198 #: src/settings_translation_file.cpp
5199 msgid "Network"
5200 msgstr ""
5201
5202 #: src/settings_translation_file.cpp
5203 msgid ""
5204 "Network port to listen (UDP).\n"
5205 "This value will be overridden when starting from the main menu."
5206 msgstr ""
5207
5208 #: src/settings_translation_file.cpp
5209 msgid "New users need to input this password."
5210 msgstr ""
5211
5212 #: src/settings_translation_file.cpp
5213 msgid "Noclip"
5214 msgstr ""
5215
5216 #: src/settings_translation_file.cpp
5217 msgid "Noclip key"
5218 msgstr ""
5219
5220 #: src/settings_translation_file.cpp
5221 msgid "Node highlighting"
5222 msgstr ""
5223
5224 #: src/settings_translation_file.cpp
5225 msgid "NodeTimer interval"
5226 msgstr ""
5227
5228 #: src/settings_translation_file.cpp
5229 msgid "Noises"
5230 msgstr ""
5231
5232 #: src/settings_translation_file.cpp
5233 msgid "Number of emerge threads"
5234 msgstr ""
5235
5236 #: src/settings_translation_file.cpp
5237 msgid ""
5238 "Number of emerge threads to use.\n"
5239 "Value 0:\n"
5240 "-    Automatic selection. The number of emerge threads will be\n"
5241 "-    'number of processors - 2', with a lower limit of 1.\n"
5242 "Any other value:\n"
5243 "-    Specifies the number of emerge threads, with a lower limit of 1.\n"
5244 "WARNING: Increasing the number of emerge threads increases engine mapgen\n"
5245 "speed, but this may harm game performance by interfering with other\n"
5246 "processes, especially in singleplayer and/or when running Lua code in\n"
5247 "'on_generated'. For many users the optimum setting may be '1'."
5248 msgstr ""
5249
5250 #: src/settings_translation_file.cpp
5251 msgid ""
5252 "Number of extra blocks that can be loaded by /clearobjects at once.\n"
5253 "This is a trade-off between SQLite transaction overhead and\n"
5254 "memory consumption (4096=100MB, as a rule of thumb)."
5255 msgstr ""
5256
5257 #: src/settings_translation_file.cpp
5258 msgid "Online Content Repository"
5259 msgstr ""
5260
5261 #: src/settings_translation_file.cpp
5262 msgid "Opaque liquids"
5263 msgstr ""
5264
5265 #: src/settings_translation_file.cpp
5266 msgid ""
5267 "Opaqueness (alpha) of the shadow behind the default font, between 0 and 255."
5268 msgstr ""
5269
5270 #: src/settings_translation_file.cpp
5271 msgid ""
5272 "Open the pause menu when the window's focus is lost. Does not pause if a "
5273 "formspec is\n"
5274 "open."
5275 msgstr ""
5276
5277 #: src/settings_translation_file.cpp
5278 msgid "Optional override for chat weblink color."
5279 msgstr ""
5280
5281 #: src/settings_translation_file.cpp
5282 msgid ""
5283 "Path of the fallback font. Must be a TrueType font.\n"
5284 "This font will be used for certain languages or if the default font is "
5285 "unavailable."
5286 msgstr ""
5287
5288 #: src/settings_translation_file.cpp
5289 msgid ""
5290 "Path to save screenshots at. Can be an absolute or relative path.\n"
5291 "The folder will be created if it doesn't already exist."
5292 msgstr ""
5293
5294 #: src/settings_translation_file.cpp
5295 msgid ""
5296 "Path to shader directory. If no path is defined, default location will be "
5297 "used."
5298 msgstr ""
5299
5300 #: src/settings_translation_file.cpp
5301 msgid "Path to texture directory. All textures are first searched from here."
5302 msgstr ""
5303
5304 #: src/settings_translation_file.cpp
5305 msgid ""
5306 "Path to the default font. Must be a TrueType font.\n"
5307 "The fallback font will be used if the font cannot be loaded."
5308 msgstr ""
5309
5310 #: src/settings_translation_file.cpp
5311 msgid ""
5312 "Path to the monospace font. Must be a TrueType font.\n"
5313 "This font is used for e.g. the console and profiler screen."
5314 msgstr ""
5315
5316 #: src/settings_translation_file.cpp
5317 msgid "Pause on lost window focus"
5318 msgstr ""
5319
5320 #: src/settings_translation_file.cpp
5321 msgid "Per-player limit of queued blocks load from disk"
5322 msgstr ""
5323
5324 #: src/settings_translation_file.cpp
5325 msgid "Per-player limit of queued blocks to generate"
5326 msgstr ""
5327
5328 #: src/settings_translation_file.cpp
5329 msgid "Physics"
5330 msgstr ""
5331
5332 #: src/settings_translation_file.cpp
5333 msgid "Pitch move key"
5334 msgstr ""
5335
5336 #: src/settings_translation_file.cpp
5337 msgid "Pitch move mode"
5338 msgstr ""
5339
5340 #: src/settings_translation_file.cpp
5341 msgid "Place key"
5342 msgstr ""
5343
5344 #: src/settings_translation_file.cpp
5345 msgid "Place repetition interval"
5346 msgstr ""
5347
5348 #: src/settings_translation_file.cpp
5349 msgid ""
5350 "Player is able to fly without being affected by gravity.\n"
5351 "This requires the \"fly\" privilege on the server."
5352 msgstr ""
5353
5354 #: src/settings_translation_file.cpp
5355 msgid "Player name"
5356 msgstr ""
5357
5358 #: src/settings_translation_file.cpp
5359 msgid "Player transfer distance"
5360 msgstr ""
5361
5362 #: src/settings_translation_file.cpp
5363 msgid "Player versus player"
5364 msgstr ""
5365
5366 #: src/settings_translation_file.cpp
5367 msgid "Poisson filtering"
5368 msgstr ""
5369
5370 #: src/settings_translation_file.cpp
5371 msgid ""
5372 "Port to connect to (UDP).\n"
5373 "Note that the port field in the main menu overrides this setting."
5374 msgstr ""
5375
5376 #: src/settings_translation_file.cpp
5377 msgid ""
5378 "Prevent digging and placing from repeating when holding the mouse buttons.\n"
5379 "Enable this when you dig or place too often by accident."
5380 msgstr ""
5381
5382 #: src/settings_translation_file.cpp
5383 msgid "Prevent mods from doing insecure things like running shell commands."
5384 msgstr ""
5385
5386 #: src/settings_translation_file.cpp
5387 msgid ""
5388 "Print the engine's profiling data in regular intervals (in seconds).\n"
5389 "0 = disable. Useful for developers."
5390 msgstr ""
5391
5392 #: src/settings_translation_file.cpp
5393 msgid "Privileges that players with basic_privs can grant"
5394 msgstr ""
5395
5396 #: src/settings_translation_file.cpp
5397 msgid "Profiler"
5398 msgstr ""
5399
5400 #: src/settings_translation_file.cpp
5401 msgid "Profiler toggle key"
5402 msgstr ""
5403
5404 #: src/settings_translation_file.cpp
5405 msgid "Profiling"
5406 msgstr ""
5407
5408 #: src/settings_translation_file.cpp
5409 msgid "Prometheus listener address"
5410 msgstr ""
5411
5412 #: src/settings_translation_file.cpp
5413 msgid ""
5414 "Prometheus listener address.\n"
5415 "If Minetest is compiled with ENABLE_PROMETHEUS option enabled,\n"
5416 "enable metrics listener for Prometheus on that address.\n"
5417 "Metrics can be fetched on http://127.0.0.1:30000/metrics"
5418 msgstr ""
5419
5420 #: src/settings_translation_file.cpp
5421 msgid "Proportion of large caves that contain liquid."
5422 msgstr ""
5423
5424 #: src/settings_translation_file.cpp
5425 msgid ""
5426 "Radius of cloud area stated in number of 64 node cloud squares.\n"
5427 "Values larger than 26 will start to produce sharp cutoffs at cloud area "
5428 "corners."
5429 msgstr ""
5430
5431 #: src/settings_translation_file.cpp
5432 msgid "Raises terrain to make valleys around the rivers."
5433 msgstr ""
5434
5435 #: src/settings_translation_file.cpp
5436 msgid "Random input"
5437 msgstr ""
5438
5439 #: src/settings_translation_file.cpp
5440 msgid "Range select key"
5441 msgstr ""
5442
5443 #: src/settings_translation_file.cpp
5444 msgid "Recent Chat Messages"
5445 msgstr ""
5446
5447 #: src/settings_translation_file.cpp
5448 msgid "Regular font path"
5449 msgstr ""
5450
5451 #: src/settings_translation_file.cpp
5452 msgid "Remote media"
5453 msgstr ""
5454
5455 #: src/settings_translation_file.cpp
5456 msgid "Remote port"
5457 msgstr ""
5458
5459 #: src/settings_translation_file.cpp
5460 msgid ""
5461 "Remove color codes from incoming chat messages\n"
5462 "Use this to stop players from being able to use color in their messages"
5463 msgstr ""
5464
5465 #: src/settings_translation_file.cpp
5466 msgid "Replaces the default main menu with a custom one."
5467 msgstr ""
5468
5469 #: src/settings_translation_file.cpp
5470 msgid "Report path"
5471 msgstr ""
5472
5473 #: src/settings_translation_file.cpp
5474 msgid ""
5475 "Restricts the access of certain client-side functions on servers.\n"
5476 "Combine the byteflags below to restrict client-side features, or set to 0\n"
5477 "for no restrictions:\n"
5478 "LOAD_CLIENT_MODS: 1 (disable loading client-provided mods)\n"
5479 "CHAT_MESSAGES: 2 (disable send_chat_message call client-side)\n"
5480 "READ_ITEMDEFS: 4 (disable get_item_def call client-side)\n"
5481 "READ_NODEDEFS: 8 (disable get_node_def call client-side)\n"
5482 "LOOKUP_NODES_LIMIT: 16 (limits get_node call client-side to\n"
5483 "csm_restriction_noderange)\n"
5484 "READ_PLAYERINFO: 32 (disable get_player_names call client-side)"
5485 msgstr ""
5486
5487 #: src/settings_translation_file.cpp
5488 msgid "Ridge mountain spread noise"
5489 msgstr ""
5490
5491 #: src/settings_translation_file.cpp
5492 msgid "Ridge noise"
5493 msgstr ""
5494
5495 #: src/settings_translation_file.cpp
5496 msgid "Ridge underwater noise"
5497 msgstr ""
5498
5499 #: src/settings_translation_file.cpp
5500 msgid "Ridged mountain size noise"
5501 msgstr ""
5502
5503 #: src/settings_translation_file.cpp
5504 msgid "Right key"
5505 msgstr ""
5506
5507 #: src/settings_translation_file.cpp
5508 msgid "River channel depth"
5509 msgstr ""
5510
5511 #: src/settings_translation_file.cpp
5512 msgid "River channel width"
5513 msgstr ""
5514
5515 #: src/settings_translation_file.cpp
5516 msgid "River depth"
5517 msgstr ""
5518
5519 #: src/settings_translation_file.cpp
5520 msgid "River noise"
5521 msgstr ""
5522
5523 #: src/settings_translation_file.cpp
5524 msgid "River size"
5525 msgstr ""
5526
5527 #: src/settings_translation_file.cpp
5528 msgid "River valley width"
5529 msgstr ""
5530
5531 #: src/settings_translation_file.cpp
5532 msgid "Rollback recording"
5533 msgstr ""
5534
5535 #: src/settings_translation_file.cpp
5536 msgid "Rolling hill size noise"
5537 msgstr ""
5538
5539 #: src/settings_translation_file.cpp
5540 msgid "Rolling hills spread noise"
5541 msgstr ""
5542
5543 #: src/settings_translation_file.cpp
5544 msgid "Round minimap"
5545 msgstr ""
5546
5547 #: src/settings_translation_file.cpp
5548 msgid "Safe digging and placing"
5549 msgstr ""
5550
5551 #: src/settings_translation_file.cpp
5552 msgid "Sandy beaches occur when np_beach exceeds this value."
5553 msgstr ""
5554
5555 #: src/settings_translation_file.cpp
5556 msgid "Save the map received by the client on disk."
5557 msgstr ""
5558
5559 #: src/settings_translation_file.cpp
5560 msgid "Save window size automatically when modified."
5561 msgstr ""
5562
5563 #: src/settings_translation_file.cpp
5564 msgid "Saving map received from server"
5565 msgstr ""
5566
5567 #: src/settings_translation_file.cpp
5568 msgid ""
5569 "Scale GUI by a user specified value.\n"
5570 "Use a nearest-neighbor-anti-alias filter to scale the GUI.\n"
5571 "This will smooth over some of the rough edges, and blend\n"
5572 "pixels when scaling down, at the cost of blurring some\n"
5573 "edge pixels when images are scaled by non-integer sizes."
5574 msgstr ""
5575
5576 #: src/settings_translation_file.cpp
5577 msgid "Screen height"
5578 msgstr ""
5579
5580 #: src/settings_translation_file.cpp
5581 msgid "Screen width"
5582 msgstr ""
5583
5584 #: src/settings_translation_file.cpp
5585 msgid "Screenshot folder"
5586 msgstr ""
5587
5588 #: src/settings_translation_file.cpp
5589 msgid "Screenshot format"
5590 msgstr ""
5591
5592 #: src/settings_translation_file.cpp
5593 msgid "Screenshot quality"
5594 msgstr ""
5595
5596 #: src/settings_translation_file.cpp
5597 msgid ""
5598 "Screenshot quality. Only used for JPEG format.\n"
5599 "1 means worst quality; 100 means best quality.\n"
5600 "Use 0 for default quality."
5601 msgstr ""
5602
5603 #: src/settings_translation_file.cpp
5604 msgid "Seabed noise"
5605 msgstr ""
5606
5607 #: src/settings_translation_file.cpp
5608 msgid "Second of 4 2D noises that together define hill/mountain range height."
5609 msgstr ""
5610
5611 #: src/settings_translation_file.cpp
5612 msgid "Second of two 3D noises that together define tunnels."
5613 msgstr ""
5614
5615 #: src/settings_translation_file.cpp
5616 msgid "Security"
5617 msgstr ""
5618
5619 #: src/settings_translation_file.cpp
5620 msgid "See https://www.sqlite.org/pragma.html#pragma_synchronous"
5621 msgstr ""
5622
5623 #: src/settings_translation_file.cpp
5624 msgid "Selection box border color (R,G,B)."
5625 msgstr ""
5626
5627 #: src/settings_translation_file.cpp
5628 msgid "Selection box color"
5629 msgstr ""
5630
5631 #: src/settings_translation_file.cpp
5632 msgid "Selection box width"
5633 msgstr ""
5634
5635 #: src/settings_translation_file.cpp
5636 msgid ""
5637 "Selects one of 18 fractal types.\n"
5638 "1 = 4D \"Roundy\" Mandelbrot set.\n"
5639 "2 = 4D \"Roundy\" Julia set.\n"
5640 "3 = 4D \"Squarry\" Mandelbrot set.\n"
5641 "4 = 4D \"Squarry\" Julia set.\n"
5642 "5 = 4D \"Mandy Cousin\" Mandelbrot set.\n"
5643 "6 = 4D \"Mandy Cousin\" Julia set.\n"
5644 "7 = 4D \"Variation\" Mandelbrot set.\n"
5645 "8 = 4D \"Variation\" Julia set.\n"
5646 "9 = 3D \"Mandelbrot/Mandelbar\" Mandelbrot set.\n"
5647 "10 = 3D \"Mandelbrot/Mandelbar\" Julia set.\n"
5648 "11 = 3D \"Christmas Tree\" Mandelbrot set.\n"
5649 "12 = 3D \"Christmas Tree\" Julia set.\n"
5650 "13 = 3D \"Mandelbulb\" Mandelbrot set.\n"
5651 "14 = 3D \"Mandelbulb\" Julia set.\n"
5652 "15 = 3D \"Cosine Mandelbulb\" Mandelbrot set.\n"
5653 "16 = 3D \"Cosine Mandelbulb\" Julia set.\n"
5654 "17 = 4D \"Mandelbulb\" Mandelbrot set.\n"
5655 "18 = 4D \"Mandelbulb\" Julia set."
5656 msgstr ""
5657
5658 #: src/settings_translation_file.cpp
5659 msgid "Server / Singleplayer"
5660 msgstr ""
5661
5662 #: src/settings_translation_file.cpp
5663 msgid "Server URL"
5664 msgstr ""
5665
5666 #: src/settings_translation_file.cpp
5667 msgid "Server address"
5668 msgstr ""
5669
5670 #: src/settings_translation_file.cpp
5671 msgid "Server description"
5672 msgstr ""
5673
5674 #: src/settings_translation_file.cpp
5675 msgid "Server name"
5676 msgstr ""
5677
5678 #: src/settings_translation_file.cpp
5679 msgid "Server port"
5680 msgstr ""
5681
5682 #: src/settings_translation_file.cpp
5683 msgid "Server side occlusion culling"
5684 msgstr ""
5685
5686 #: src/settings_translation_file.cpp
5687 msgid "Serverlist URL"
5688 msgstr ""
5689
5690 #: src/settings_translation_file.cpp
5691 msgid "Serverlist file"
5692 msgstr ""
5693
5694 #: src/settings_translation_file.cpp
5695 msgid ""
5696 "Set the language. Leave empty to use the system language.\n"
5697 "A restart is required after changing this."
5698 msgstr ""
5699
5700 #: src/settings_translation_file.cpp
5701 msgid "Set the maximum character length of a chat message sent by clients."
5702 msgstr ""
5703
5704 #: src/settings_translation_file.cpp
5705 msgid ""
5706 "Set the shadow strength.\n"
5707 "Lower value means lighter shadows, higher value means darker shadows."
5708 msgstr ""
5709
5710 #: src/settings_translation_file.cpp
5711 msgid ""
5712 "Set the soft shadow radius size.\n"
5713 "Lower values mean sharper shadows, bigger values mean softer shadows.\n"
5714 "Minimum value: 1.0; maximum value: 10.0"
5715 msgstr ""
5716
5717 #: src/settings_translation_file.cpp
5718 msgid ""
5719 "Set the tilt of Sun/Moon orbit in degrees.\n"
5720 "Value of 0 means no tilt / vertical orbit.\n"
5721 "Minimum value: 0.0; maximum value: 60.0"
5722 msgstr ""
5723
5724 #: src/settings_translation_file.cpp
5725 msgid ""
5726 "Set to true to enable Shadow Mapping.\n"
5727 "Requires shaders to be enabled."
5728 msgstr ""
5729
5730 #: src/settings_translation_file.cpp
5731 msgid ""
5732 "Set to true to enable waving leaves.\n"
5733 "Requires shaders to be enabled."
5734 msgstr ""
5735
5736 #: src/settings_translation_file.cpp
5737 msgid ""
5738 "Set to true to enable waving liquids (like water).\n"
5739 "Requires shaders to be enabled."
5740 msgstr ""
5741
5742 #: src/settings_translation_file.cpp
5743 msgid ""
5744 "Set to true to enable waving plants.\n"
5745 "Requires shaders to be enabled."
5746 msgstr ""
5747
5748 #: src/settings_translation_file.cpp
5749 msgid ""
5750 "Sets shadow texture quality to 32 bits.\n"
5751 "On false, 16 bits texture will be used.\n"
5752 "This can cause much more artifacts in the shadow."
5753 msgstr ""
5754
5755 #: src/settings_translation_file.cpp
5756 msgid "Shader path"
5757 msgstr ""
5758
5759 #: src/settings_translation_file.cpp
5760 msgid ""
5761 "Shaders allow advanced visual effects and may increase performance on some "
5762 "video\n"
5763 "cards.\n"
5764 "This only works with the OpenGL video backend."
5765 msgstr ""
5766
5767 #: src/settings_translation_file.cpp
5768 msgid "Shadow filter quality"
5769 msgstr ""
5770
5771 #: src/settings_translation_file.cpp
5772 msgid "Shadow map max distance in nodes to render shadows"
5773 msgstr ""
5774
5775 #: src/settings_translation_file.cpp
5776 msgid "Shadow map texture in 32 bits"
5777 msgstr ""
5778
5779 #: src/settings_translation_file.cpp
5780 msgid "Shadow map texture size"
5781 msgstr ""
5782
5783 #: src/settings_translation_file.cpp
5784 msgid ""
5785 "Shadow offset (in pixels) of the default font. If 0, then shadow will not be "
5786 "drawn."
5787 msgstr ""
5788
5789 #: src/settings_translation_file.cpp
5790 msgid "Shadow strength"
5791 msgstr ""
5792
5793 #: src/settings_translation_file.cpp
5794 msgid "Shape of the minimap. Enabled = round, disabled = square."
5795 msgstr ""
5796
5797 #: src/settings_translation_file.cpp
5798 msgid "Show debug info"
5799 msgstr ""
5800
5801 #: src/settings_translation_file.cpp
5802 msgid "Show entity selection boxes"
5803 msgstr ""
5804
5805 #: src/settings_translation_file.cpp
5806 msgid ""
5807 "Show entity selection boxes\n"
5808 "A restart is required after changing this."
5809 msgstr ""
5810
5811 #: src/settings_translation_file.cpp
5812 msgid "Show name tag backgrounds by default"
5813 msgstr ""
5814
5815 #: src/settings_translation_file.cpp
5816 msgid "Shutdown message"
5817 msgstr ""
5818
5819 #: src/settings_translation_file.cpp
5820 msgid ""
5821 "Size of mapchunks generated by mapgen, stated in mapblocks (16 nodes).\n"
5822 "WARNING!: There is no benefit, and there are several dangers, in\n"
5823 "increasing this value above 5.\n"
5824 "Reducing this value increases cave and dungeon density.\n"
5825 "Altering this value is for special usage, leaving it unchanged is\n"
5826 "recommended."
5827 msgstr ""
5828
5829 #: src/settings_translation_file.cpp
5830 msgid ""
5831 "Size of the MapBlock cache of the mesh generator. Increasing this will\n"
5832 "increase the cache hit %, reducing the data being copied from the main\n"
5833 "thread, thus reducing jitter."
5834 msgstr ""
5835
5836 #: src/settings_translation_file.cpp
5837 msgid "Sky Body Orbit Tilt"
5838 msgstr ""
5839
5840 #: src/settings_translation_file.cpp
5841 msgid "Slice w"
5842 msgstr ""
5843
5844 #: src/settings_translation_file.cpp
5845 msgid "Slope and fill work together to modify the heights."
5846 msgstr ""
5847
5848 #: src/settings_translation_file.cpp
5849 msgid "Small cave maximum number"
5850 msgstr ""
5851
5852 #: src/settings_translation_file.cpp
5853 msgid "Small cave minimum number"
5854 msgstr ""
5855
5856 #: src/settings_translation_file.cpp
5857 msgid "Small-scale humidity variation for blending biomes on borders."
5858 msgstr ""
5859
5860 #: src/settings_translation_file.cpp
5861 msgid "Small-scale temperature variation for blending biomes on borders."
5862 msgstr ""
5863
5864 #: src/settings_translation_file.cpp
5865 msgid "Smooth lighting"
5866 msgstr ""
5867
5868 #: src/settings_translation_file.cpp
5869 msgid ""
5870 "Smooths camera when looking around. Also called look or mouse smoothing.\n"
5871 "Useful for recording videos."
5872 msgstr ""
5873
5874 #: src/settings_translation_file.cpp
5875 msgid "Smooths rotation of camera in cinematic mode. 0 to disable."
5876 msgstr ""
5877
5878 #: src/settings_translation_file.cpp
5879 msgid "Smooths rotation of camera. 0 to disable."
5880 msgstr ""
5881
5882 #: src/settings_translation_file.cpp
5883 msgid "Sneak key"
5884 msgstr ""
5885
5886 #: src/settings_translation_file.cpp
5887 msgid "Sneaking speed"
5888 msgstr ""
5889
5890 #: src/settings_translation_file.cpp
5891 msgid "Sneaking speed, in nodes per second."
5892 msgstr ""
5893
5894 #: src/settings_translation_file.cpp
5895 msgid "Soft shadow radius"
5896 msgstr ""
5897
5898 #: src/settings_translation_file.cpp
5899 msgid "Sound"
5900 msgstr ""
5901
5902 #: src/settings_translation_file.cpp
5903 msgid ""
5904 "Specifies URL from which client fetches media instead of using UDP.\n"
5905 "$filename should be accessible from $remote_media$filename via cURL\n"
5906 "(obviously, remote_media should end with a slash).\n"
5907 "Files that are not present will be fetched the usual way."
5908 msgstr ""
5909
5910 #: src/settings_translation_file.cpp
5911 msgid ""
5912 "Specifies the default stack size of nodes, items and tools.\n"
5913 "Note that mods or games may explicitly set a stack for certain (or all) "
5914 "items."
5915 msgstr ""
5916
5917 #: src/settings_translation_file.cpp
5918 msgid ""
5919 "Spread a complete update of shadow map over given amount of frames.\n"
5920 "Higher values might make shadows laggy, lower values\n"
5921 "will consume more resources.\n"
5922 "Minimum value: 1; maximum value: 16"
5923 msgstr ""
5924
5925 #: src/settings_translation_file.cpp
5926 msgid ""
5927 "Spread of light curve boost range.\n"
5928 "Controls the width of the range to be boosted.\n"
5929 "Standard deviation of the light curve boost Gaussian."
5930 msgstr ""
5931
5932 #: src/settings_translation_file.cpp
5933 msgid "Static spawnpoint"
5934 msgstr ""
5935
5936 #: src/settings_translation_file.cpp
5937 msgid "Steepness noise"
5938 msgstr ""
5939
5940 #: src/settings_translation_file.cpp
5941 msgid "Step mountain size noise"
5942 msgstr ""
5943
5944 #: src/settings_translation_file.cpp
5945 msgid "Step mountain spread noise"
5946 msgstr ""
5947
5948 #: src/settings_translation_file.cpp
5949 msgid "Strength of 3D mode parallax."
5950 msgstr ""
5951
5952 #: src/settings_translation_file.cpp
5953 msgid ""
5954 "Strength of light curve boost.\n"
5955 "The 3 'boost' parameters define a range of the light\n"
5956 "curve that is boosted in brightness."
5957 msgstr ""
5958
5959 #: src/settings_translation_file.cpp
5960 msgid "Strict protocol checking"
5961 msgstr ""
5962
5963 #: src/settings_translation_file.cpp
5964 msgid "Strip color codes"
5965 msgstr ""
5966
5967 #: src/settings_translation_file.cpp
5968 msgid ""
5969 "Surface level of optional water placed on a solid floatland layer.\n"
5970 "Water is disabled by default and will only be placed if this value is set\n"
5971 "to above 'mgv7_floatland_ymax' - 'mgv7_floatland_taper' (the start of the\n"
5972 "upper tapering).\n"
5973 "***WARNING, POTENTIAL DANGER TO WORLDS AND SERVER PERFORMANCE***:\n"
5974 "When enabling water placement the floatlands must be configured and tested\n"
5975 "to be a solid layer by setting 'mgv7_floatland_density' to 2.0 (or other\n"
5976 "required value depending on 'mgv7_np_floatland'), to avoid\n"
5977 "server-intensive extreme water flow and to avoid vast flooding of the\n"
5978 "world surface below."
5979 msgstr ""
5980
5981 #: src/settings_translation_file.cpp
5982 msgid "Synchronous SQLite"
5983 msgstr ""
5984
5985 #: src/settings_translation_file.cpp
5986 msgid "Temperature variation for biomes."
5987 msgstr ""
5988
5989 #: src/settings_translation_file.cpp
5990 msgid "Terrain alternative noise"
5991 msgstr ""
5992
5993 #: src/settings_translation_file.cpp
5994 msgid "Terrain base noise"
5995 msgstr ""
5996
5997 #: src/settings_translation_file.cpp
5998 msgid "Terrain height"
5999 msgstr ""
6000
6001 #: src/settings_translation_file.cpp
6002 msgid "Terrain higher noise"
6003 msgstr ""
6004
6005 #: src/settings_translation_file.cpp
6006 msgid "Terrain noise"
6007 msgstr ""
6008
6009 #: src/settings_translation_file.cpp
6010 msgid ""
6011 "Terrain noise threshold for hills.\n"
6012 "Controls proportion of world area covered by hills.\n"
6013 "Adjust towards 0.0 for a larger proportion."
6014 msgstr ""
6015
6016 #: src/settings_translation_file.cpp
6017 msgid ""
6018 "Terrain noise threshold for lakes.\n"
6019 "Controls proportion of world area covered by lakes.\n"
6020 "Adjust towards 0.0 for a larger proportion."
6021 msgstr ""
6022
6023 #: src/settings_translation_file.cpp
6024 msgid "Terrain persistence noise"
6025 msgstr ""
6026
6027 #: src/settings_translation_file.cpp
6028 msgid "Texture path"
6029 msgstr ""
6030
6031 #: src/settings_translation_file.cpp
6032 msgid ""
6033 "Texture size to render the shadow map on.\n"
6034 "This must be a power of two.\n"
6035 "Bigger numbers create better shadows but it is also more expensive."
6036 msgstr ""
6037
6038 #: src/settings_translation_file.cpp
6039 msgid ""
6040 "Textures on a node may be aligned either to the node or to the world.\n"
6041 "The former mode suits better things like machines, furniture, etc., while\n"
6042 "the latter makes stairs and microblocks fit surroundings better.\n"
6043 "However, as this possibility is new, thus may not be used by older servers,\n"
6044 "this option allows enforcing it for certain node types. Note though that\n"
6045 "that is considered EXPERIMENTAL and may not work properly."
6046 msgstr ""
6047
6048 #: src/settings_translation_file.cpp
6049 msgid "The URL for the content repository"
6050 msgstr ""
6051
6052 #: src/settings_translation_file.cpp
6053 msgid "The dead zone of the joystick"
6054 msgstr ""
6055
6056 #: src/settings_translation_file.cpp
6057 msgid ""
6058 "The default format in which profiles are being saved,\n"
6059 "when calling `/profiler save [format]` without format."
6060 msgstr ""
6061
6062 #: src/settings_translation_file.cpp
6063 msgid "The depth of dirt or other biome filler node."
6064 msgstr ""
6065
6066 #: src/settings_translation_file.cpp
6067 msgid ""
6068 "The file path relative to your worldpath in which profiles will be saved to."
6069 msgstr ""
6070
6071 #: src/settings_translation_file.cpp
6072 msgid "The identifier of the joystick to use"
6073 msgstr ""
6074
6075 #: src/settings_translation_file.cpp
6076 msgid "The length in pixels it takes for touch screen interaction to start."
6077 msgstr ""
6078
6079 #: src/settings_translation_file.cpp
6080 msgid ""
6081 "The maximum height of the surface of waving liquids.\n"
6082 "4.0 = Wave height is two nodes.\n"
6083 "0.0 = Wave doesn't move at all.\n"
6084 "Default is 1.0 (1/2 node).\n"
6085 "Requires waving liquids to be enabled."
6086 msgstr ""
6087
6088 #: src/settings_translation_file.cpp
6089 msgid "The network interface that the server listens on."
6090 msgstr ""
6091
6092 #: src/settings_translation_file.cpp
6093 msgid ""
6094 "The privileges that new users automatically get.\n"
6095 "See /privs in game for a full list on your server and mod configuration."
6096 msgstr ""
6097
6098 #: src/settings_translation_file.cpp
6099 msgid ""
6100 "The radius of the volume of blocks around every player that is subject to "
6101 "the\n"
6102 "active block stuff, stated in mapblocks (16 nodes).\n"
6103 "In active blocks objects are loaded and ABMs run.\n"
6104 "This is also the minimum range in which active objects (mobs) are "
6105 "maintained.\n"
6106 "This should be configured together with active_object_send_range_blocks."
6107 msgstr ""
6108
6109 #: src/settings_translation_file.cpp
6110 msgid ""
6111 "The rendering back-end.\n"
6112 "A restart is required after changing this.\n"
6113 "Note: On Android, stick with OGLES1 if unsure! App may fail to start "
6114 "otherwise.\n"
6115 "On other platforms, OpenGL is recommended.\n"
6116 "Shaders are supported by OpenGL (desktop only) and OGLES2 (experimental)"
6117 msgstr ""
6118
6119 #: src/settings_translation_file.cpp
6120 msgid ""
6121 "The sensitivity of the joystick axes for moving the\n"
6122 "in-game view frustum around."
6123 msgstr ""
6124
6125 #: src/settings_translation_file.cpp
6126 msgid ""
6127 "The strength (darkness) of node ambient-occlusion shading.\n"
6128 "Lower is darker, Higher is lighter. The valid range of values for this\n"
6129 "setting is 0.25 to 4.0 inclusive. If the value is out of range it will be\n"
6130 "set to the nearest valid value."
6131 msgstr ""
6132
6133 #: src/settings_translation_file.cpp
6134 msgid ""
6135 "The time (in seconds) that the liquids queue may grow beyond processing\n"
6136 "capacity until an attempt is made to decrease its size by dumping old queue\n"
6137 "items.  A value of 0 disables the functionality."
6138 msgstr ""
6139
6140 #: src/settings_translation_file.cpp
6141 msgid ""
6142 "The time budget allowed for ABMs to execute on each step\n"
6143 "(as a fraction of the ABM Interval)"
6144 msgstr ""
6145
6146 #: src/settings_translation_file.cpp
6147 msgid ""
6148 "The time in seconds it takes between repeated events\n"
6149 "when holding down a joystick button combination."
6150 msgstr ""
6151
6152 #: src/settings_translation_file.cpp
6153 msgid ""
6154 "The time in seconds it takes between repeated node placements when holding\n"
6155 "the place button."
6156 msgstr ""
6157
6158 #: src/settings_translation_file.cpp
6159 msgid "The type of joystick"
6160 msgstr ""
6161
6162 #: src/settings_translation_file.cpp
6163 msgid ""
6164 "The vertical distance over which heat drops by 20 if 'altitude_chill' is\n"
6165 "enabled. Also the vertical distance over which humidity drops by 10 if\n"
6166 "'altitude_dry' is enabled."
6167 msgstr ""
6168
6169 #: src/settings_translation_file.cpp
6170 msgid "Third of 4 2D noises that together define hill/mountain range height."
6171 msgstr ""
6172
6173 #: src/settings_translation_file.cpp
6174 msgid ""
6175 "Time in seconds for item entity (dropped items) to live.\n"
6176 "Setting it to -1 disables the feature."
6177 msgstr ""
6178
6179 #: src/settings_translation_file.cpp
6180 msgid "Time of day when a new world is started, in millihours (0-23999)."
6181 msgstr ""
6182
6183 #: src/settings_translation_file.cpp
6184 msgid "Time send interval"
6185 msgstr ""
6186
6187 #: src/settings_translation_file.cpp
6188 msgid "Time speed"
6189 msgstr ""
6190
6191 #: src/settings_translation_file.cpp
6192 msgid "Timeout for client to remove unused map data from memory."
6193 msgstr ""
6194
6195 #: src/settings_translation_file.cpp
6196 msgid ""
6197 "To reduce lag, block transfers are slowed down when a player is building "
6198 "something.\n"
6199 "This determines how long they are slowed down after placing or removing a "
6200 "node."
6201 msgstr ""
6202
6203 #: src/settings_translation_file.cpp
6204 msgid "Toggle camera mode key"
6205 msgstr ""
6206
6207 #: src/settings_translation_file.cpp
6208 msgid "Tooltip delay"
6209 msgstr ""
6210
6211 #: src/settings_translation_file.cpp
6212 msgid "Touch screen threshold"
6213 msgstr ""
6214
6215 #: src/settings_translation_file.cpp
6216 msgid "Tradeoffs for performance"
6217 msgstr ""
6218
6219 #: src/settings_translation_file.cpp
6220 msgid "Trees noise"
6221 msgstr ""
6222
6223 #: src/settings_translation_file.cpp
6224 msgid "Trilinear filtering"
6225 msgstr ""
6226
6227 #: src/settings_translation_file.cpp
6228 msgid ""
6229 "True = 256\n"
6230 "False = 128\n"
6231 "Usable to make minimap smoother on slower machines."
6232 msgstr ""
6233
6234 #: src/settings_translation_file.cpp
6235 msgid "Trusted mods"
6236 msgstr ""
6237
6238 #: src/settings_translation_file.cpp
6239 msgid "URL to the server list displayed in the Multiplayer Tab."
6240 msgstr ""
6241
6242 #: src/settings_translation_file.cpp
6243 msgid "Undersampling"
6244 msgstr ""
6245
6246 #: src/settings_translation_file.cpp
6247 msgid ""
6248 "Undersampling is similar to using a lower screen resolution, but it applies\n"
6249 "to the game world only, keeping the GUI intact.\n"
6250 "It should give a significant performance boost at the cost of less detailed "
6251 "image.\n"
6252 "Higher values result in a less detailed image."
6253 msgstr ""
6254
6255 #: src/settings_translation_file.cpp
6256 msgid "Unlimited player transfer distance"
6257 msgstr ""
6258
6259 #: src/settings_translation_file.cpp
6260 msgid "Unload unused server data"
6261 msgstr ""
6262
6263 #: src/settings_translation_file.cpp
6264 msgid "Upper Y limit of dungeons."
6265 msgstr ""
6266
6267 #: src/settings_translation_file.cpp
6268 msgid "Upper Y limit of floatlands."
6269 msgstr ""
6270
6271 #: src/settings_translation_file.cpp
6272 msgid "Use 3D cloud look instead of flat."
6273 msgstr ""
6274
6275 #: src/settings_translation_file.cpp
6276 msgid "Use a cloud animation for the main menu background."
6277 msgstr ""
6278
6279 #: src/settings_translation_file.cpp
6280 msgid "Use anisotropic filtering when viewing at textures from an angle."
6281 msgstr ""
6282
6283 #: src/settings_translation_file.cpp
6284 msgid "Use bilinear filtering when scaling textures."
6285 msgstr ""
6286
6287 #: src/settings_translation_file.cpp
6288 msgid ""
6289 "Use mipmapping to scale textures. May slightly increase performance,\n"
6290 "especially when using a high resolution texture pack.\n"
6291 "Gamma correct downscaling is not supported."
6292 msgstr ""
6293
6294 #: src/settings_translation_file.cpp
6295 msgid ""
6296 "Use multi-sample antialiasing (MSAA) to smooth out block edges.\n"
6297 "This algorithm smooths out the 3D viewport while keeping the image sharp,\n"
6298 "but it doesn't affect the insides of textures\n"
6299 "(which is especially noticeable with transparent textures).\n"
6300 "Visible spaces appear between nodes when shaders are disabled.\n"
6301 "If set to 0, MSAA is disabled.\n"
6302 "A restart is required after changing this option."
6303 msgstr ""
6304
6305 #: src/settings_translation_file.cpp
6306 msgid "Use trilinear filtering when scaling textures."
6307 msgstr ""
6308
6309 #: src/settings_translation_file.cpp
6310 msgid "VBO"
6311 msgstr ""
6312
6313 #: src/settings_translation_file.cpp
6314 msgid "VSync"
6315 msgstr ""
6316
6317 #: src/settings_translation_file.cpp
6318 msgid "Valley depth"
6319 msgstr ""
6320
6321 #: src/settings_translation_file.cpp
6322 msgid "Valley fill"
6323 msgstr ""
6324
6325 #: src/settings_translation_file.cpp
6326 msgid "Valley profile"
6327 msgstr ""
6328
6329 #: src/settings_translation_file.cpp
6330 msgid "Valley slope"
6331 msgstr ""
6332
6333 #: src/settings_translation_file.cpp
6334 msgid "Variation of biome filler depth."
6335 msgstr ""
6336
6337 #: src/settings_translation_file.cpp
6338 msgid "Variation of maximum mountain height (in nodes)."
6339 msgstr ""
6340
6341 #: src/settings_translation_file.cpp
6342 msgid "Variation of number of caves."
6343 msgstr ""
6344
6345 #: src/settings_translation_file.cpp
6346 msgid ""
6347 "Variation of terrain vertical scale.\n"
6348 "When noise is < -0.55 terrain is near-flat."
6349 msgstr ""
6350
6351 #: src/settings_translation_file.cpp
6352 msgid "Varies depth of biome surface nodes."
6353 msgstr ""
6354
6355 #: src/settings_translation_file.cpp
6356 msgid ""
6357 "Varies roughness of terrain.\n"
6358 "Defines the 'persistence' value for terrain_base and terrain_alt noises."
6359 msgstr ""
6360
6361 #: src/settings_translation_file.cpp
6362 msgid "Varies steepness of cliffs."
6363 msgstr ""
6364
6365 #: src/settings_translation_file.cpp
6366 msgid "Vertical climbing speed, in nodes per second."
6367 msgstr ""
6368
6369 #: src/settings_translation_file.cpp
6370 msgid "Vertical screen synchronization."
6371 msgstr ""
6372
6373 #: src/settings_translation_file.cpp
6374 msgid "Video driver"
6375 msgstr ""
6376
6377 #: src/settings_translation_file.cpp
6378 msgid "View bobbing factor"
6379 msgstr ""
6380
6381 #: src/settings_translation_file.cpp
6382 msgid "View distance in nodes."
6383 msgstr ""
6384
6385 #: src/settings_translation_file.cpp
6386 msgid "View range decrease key"
6387 msgstr ""
6388
6389 #: src/settings_translation_file.cpp
6390 msgid "View range increase key"
6391 msgstr ""
6392
6393 #: src/settings_translation_file.cpp
6394 msgid "View zoom key"
6395 msgstr ""
6396
6397 #: src/settings_translation_file.cpp
6398 msgid "Viewing range"
6399 msgstr ""
6400
6401 #: src/settings_translation_file.cpp
6402 msgid "Virtual joystick triggers Aux1 button"
6403 msgstr ""
6404
6405 #: src/settings_translation_file.cpp
6406 msgid "Volume"
6407 msgstr ""
6408
6409 #: src/settings_translation_file.cpp
6410 msgid ""
6411 "Volume of all sounds.\n"
6412 "Requires the sound system to be enabled."
6413 msgstr ""
6414
6415 #: src/settings_translation_file.cpp
6416 msgid ""
6417 "W coordinate of the generated 3D slice of a 4D fractal.\n"
6418 "Determines which 3D slice of the 4D shape is generated.\n"
6419 "Alters the shape of the fractal.\n"
6420 "Has no effect on 3D fractals.\n"
6421 "Range roughly -2 to 2."
6422 msgstr ""
6423
6424 #: src/settings_translation_file.cpp
6425 msgid "Walking and flying speed, in nodes per second."
6426 msgstr ""
6427
6428 #: src/settings_translation_file.cpp
6429 msgid "Walking speed"
6430 msgstr ""
6431
6432 #: src/settings_translation_file.cpp
6433 msgid "Walking, flying and climbing speed in fast mode, in nodes per second."
6434 msgstr ""
6435
6436 #: src/settings_translation_file.cpp
6437 msgid "Water level"
6438 msgstr ""
6439
6440 #: src/settings_translation_file.cpp
6441 msgid "Water surface level of the world."
6442 msgstr ""
6443
6444 #: src/settings_translation_file.cpp
6445 msgid "Waving Nodes"
6446 msgstr ""
6447
6448 #: src/settings_translation_file.cpp
6449 msgid "Waving leaves"
6450 msgstr ""
6451
6452 #: src/settings_translation_file.cpp
6453 msgid "Waving liquids"
6454 msgstr ""
6455
6456 #: src/settings_translation_file.cpp
6457 msgid "Waving liquids wave height"
6458 msgstr ""
6459
6460 #: src/settings_translation_file.cpp
6461 msgid "Waving liquids wave speed"
6462 msgstr ""
6463
6464 #: src/settings_translation_file.cpp
6465 msgid "Waving liquids wavelength"
6466 msgstr ""
6467
6468 #: src/settings_translation_file.cpp
6469 msgid "Waving plants"
6470 msgstr ""
6471
6472 #: src/settings_translation_file.cpp
6473 msgid "Weblink color"
6474 msgstr ""
6475
6476 #: src/settings_translation_file.cpp
6477 msgid ""
6478 "When gui_scaling_filter is true, all GUI images need to be\n"
6479 "filtered in software, but some images are generated directly\n"
6480 "to hardware (e.g. render-to-texture for nodes in inventory)."
6481 msgstr ""
6482
6483 #: src/settings_translation_file.cpp
6484 msgid ""
6485 "When gui_scaling_filter_txr2img is true, copy those images\n"
6486 "from hardware to software for scaling.  When false, fall back\n"
6487 "to the old scaling method, for video drivers that don't\n"
6488 "properly support downloading textures back from hardware."
6489 msgstr ""
6490
6491 #: src/settings_translation_file.cpp
6492 msgid ""
6493 "When using bilinear/trilinear/anisotropic filters, low-resolution textures\n"
6494 "can be blurred, so automatically upscale them with nearest-neighbor\n"
6495 "interpolation to preserve crisp pixels. This sets the minimum texture size\n"
6496 "for the upscaled textures; higher values look sharper, but require more\n"
6497 "memory. Powers of 2 are recommended. This setting is ONLY applied if\n"
6498 "bilinear/trilinear/anisotropic filtering is enabled.\n"
6499 "This is also used as the base node texture size for world-aligned\n"
6500 "texture autoscaling."
6501 msgstr ""
6502
6503 #: src/settings_translation_file.cpp
6504 msgid ""
6505 "Whether name tag backgrounds should be shown by default.\n"
6506 "Mods may still set a background."
6507 msgstr ""
6508
6509 #: src/settings_translation_file.cpp
6510 msgid "Whether node texture animations should be desynchronized per mapblock."
6511 msgstr ""
6512
6513 #: src/settings_translation_file.cpp
6514 msgid ""
6515 "Whether players are shown to clients without any range limit.\n"
6516 "Deprecated, use the setting player_transfer_distance instead."
6517 msgstr ""
6518
6519 #: src/settings_translation_file.cpp
6520 msgid "Whether to allow players to damage and kill each other."
6521 msgstr ""
6522
6523 #: src/settings_translation_file.cpp
6524 msgid ""
6525 "Whether to ask clients to reconnect after a (Lua) crash.\n"
6526 "Set this to true if your server is set up to restart automatically."
6527 msgstr ""
6528
6529 #: src/settings_translation_file.cpp
6530 msgid "Whether to fog out the end of the visible area."
6531 msgstr ""
6532
6533 #: src/settings_translation_file.cpp
6534 msgid ""
6535 "Whether to mute sounds. You can unmute sounds at any time, unless the\n"
6536 "sound system is disabled (enable_sound=false).\n"
6537 "In-game, you can toggle the mute state with the mute key or by using the\n"
6538 "pause menu."
6539 msgstr ""
6540
6541 #: src/settings_translation_file.cpp
6542 msgid ""
6543 "Whether to show the client debug info (has the same effect as hitting F5)."
6544 msgstr ""
6545
6546 #: src/settings_translation_file.cpp
6547 msgid "Width component of the initial window size. Ignored in fullscreen mode."
6548 msgstr ""
6549
6550 #: src/settings_translation_file.cpp
6551 msgid "Width of the selection box lines around nodes."
6552 msgstr ""
6553
6554 #: src/settings_translation_file.cpp
6555 msgid ""
6556 "Windows systems only: Start Minetest with the command line window in the "
6557 "background.\n"
6558 "Contains the same information as the file debug.txt (default name)."
6559 msgstr ""
6560
6561 #: src/settings_translation_file.cpp
6562 msgid ""
6563 "World directory (everything in the world is stored here).\n"
6564 "Not needed if starting from the main menu."
6565 msgstr ""
6566
6567 #: src/settings_translation_file.cpp
6568 msgid "World start time"
6569 msgstr ""
6570
6571 #: src/settings_translation_file.cpp
6572 msgid ""
6573 "World-aligned textures may be scaled to span several nodes. However,\n"
6574 "the server may not send the scale you want, especially if you use\n"
6575 "a specially-designed texture pack; with this option, the client tries\n"
6576 "to determine the scale automatically basing on the texture size.\n"
6577 "See also texture_min_size.\n"
6578 "Warning: This option is EXPERIMENTAL!"
6579 msgstr ""
6580
6581 #: src/settings_translation_file.cpp
6582 msgid "World-aligned textures mode"
6583 msgstr ""
6584
6585 #: src/settings_translation_file.cpp
6586 msgid "Y of flat ground."
6587 msgstr ""
6588
6589 #: src/settings_translation_file.cpp
6590 msgid ""
6591 "Y of mountain density gradient zero level. Used to shift mountains "
6592 "vertically."
6593 msgstr ""
6594
6595 #: src/settings_translation_file.cpp
6596 msgid "Y of upper limit of large caves."
6597 msgstr ""
6598
6599 #: src/settings_translation_file.cpp
6600 msgid "Y-distance over which caverns expand to full size."
6601 msgstr ""
6602
6603 #: src/settings_translation_file.cpp
6604 msgid ""
6605 "Y-distance over which floatlands taper from full density to nothing.\n"
6606 "Tapering starts at this distance from the Y limit.\n"
6607 "For a solid floatland layer, this controls the height of hills/mountains.\n"
6608 "Must be less than or equal to half the distance between the Y limits."
6609 msgstr ""
6610
6611 #: src/settings_translation_file.cpp
6612 msgid "Y-level of average terrain surface."
6613 msgstr ""
6614
6615 #: src/settings_translation_file.cpp
6616 msgid "Y-level of cavern upper limit."
6617 msgstr ""
6618
6619 #: src/settings_translation_file.cpp
6620 msgid "Y-level of higher terrain that creates cliffs."
6621 msgstr ""
6622
6623 #: src/settings_translation_file.cpp
6624 msgid "Y-level of lower terrain and seabed."
6625 msgstr ""
6626
6627 #: src/settings_translation_file.cpp
6628 msgid "Y-level of seabed."
6629 msgstr ""
6630
6631 #: src/settings_translation_file.cpp
6632 msgid "cURL file download timeout"
6633 msgstr ""
6634
6635 #: src/settings_translation_file.cpp
6636 msgid "cURL interactive timeout"
6637 msgstr ""
6638
6639 #: src/settings_translation_file.cpp
6640 msgid "cURL parallel limit"
6641 msgstr ""
6642
6643 #, fuzzy
6644 #~ msgid "You died."
6645 #~ msgstr "Сез үлдегез"