From: Emmily Date: Tue, 22 Nov 2022 07:00:32 +0000 (+0000) Subject: Translated using Weblate (Esperanto) X-Git-Url: https://git.lizzy.rs/?a=commitdiff_plain;h=0bff85f7b0534f1312e6e8f0ebb7681256fb7608;p=minetest.git Translated using Weblate (Esperanto) Currently translated at 88.2% (1290 of 1462 strings) --- diff --git a/po/eo/minetest.po b/po/eo/minetest.po index fa3140edf..85f6e3a1f 100644 --- a/po/eo/minetest.po +++ b/po/eo/minetest.po @@ -3,8 +3,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: Esperanto (Minetest)\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2022-07-20 21:43+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2022-11-08 19:07+0000\n" -"Last-Translator: LL Productions FR \n" +"PO-Revision-Date: 2022-11-23 07:47+0000\n" +"Last-Translator: Emmily \n" "Language-Team: Esperanto \n" "Language: eo\n" @@ -12,7 +12,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Generator: Weblate 4.14.2\n" +"X-Generator: Weblate 4.15-dev\n" #: builtin/client/chatcommands.lua #, fuzzy @@ -116,8 +116,9 @@ msgid "The server has requested a reconnect:" msgstr "La servilo petis rekonekton:" #: builtin/mainmenu/common.lua +#, fuzzy msgid "A new $1 version is available" -msgstr "" +msgstr "Nova versio $1 disponeblas" #: builtin/mainmenu/common.lua #, fuzzy @@ -134,11 +135,11 @@ msgstr "" #: builtin/mainmenu/common.lua msgid "Later" -msgstr "" +msgstr "Poste" #: builtin/mainmenu/common.lua msgid "Never" -msgstr "" +msgstr "Neniam" #: builtin/mainmenu/common.lua msgid "Protocol version mismatch. " @@ -154,7 +155,7 @@ msgstr "La servilo subtenas protokolajn versiojn inter $1 kaj $2. " #: builtin/mainmenu/common.lua msgid "Visit website" -msgstr "" +msgstr "Vizitu retejon" #: builtin/mainmenu/common.lua msgid "We only support protocol version $1." @@ -166,11 +167,12 @@ msgstr "Ni subtenas protokolajn versiojn inter versioj $1 kaj $2." #: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua msgid "(Enabled, has error)" -msgstr "" +msgstr "(Ebligita, havas eraron)" #: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua +#, fuzzy msgid "(Unsatisfied)" -msgstr "" +msgstr "(Malkontenta)" #: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua @@ -472,8 +474,9 @@ msgid "Install a game" msgstr "Instali $1" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua +#, fuzzy msgid "Install another game" -msgstr "" +msgstr "Instalu alian ludon" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua msgid "Lakes" @@ -613,7 +616,7 @@ msgstr "Konfirmi pasvorton" #: builtin/mainmenu/dlg_register.lua msgid "Joining $1" -msgstr "" +msgstr "Aliĝu al $1" #: builtin/mainmenu/dlg_register.lua #, fuzzy @@ -1026,7 +1029,7 @@ msgstr "Aliĝi al ludo" #: builtin/mainmenu/tab_online.lua msgid "Login" -msgstr "" +msgstr "Ensaluti" #: builtin/mainmenu/tab_online.lua msgid "Ping" @@ -1050,8 +1053,9 @@ msgid "Server Description" msgstr "Priskribo pri servilo" #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua +#, fuzzy msgid "(game support required)" -msgstr "" +msgstr "(ludsubteno bezonata)" #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua msgid "2x" @@ -1329,9 +1333,9 @@ msgid "A serialization error occurred:" msgstr "Eraro okazis:" #: src/client/game.cpp -#, c-format +#, c-format, fuzzy msgid "Access denied. Reason: %s" -msgstr "" +msgstr "Aliro malakceptita. Kialo: %s" #: src/client/game.cpp msgid "Automatic forward disabled" @@ -2081,8 +2085,9 @@ msgid "Inc. volume" msgstr "Plilaŭtigi" #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp +#, fuzzy msgid "Inventory" -msgstr "Portaĵujo" +msgstr "Inventaro" #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp msgid "Jump"