"Project-Id-Version: Lithuanian (Minetest)\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2022-07-20 21:43+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2021-04-10 15:49+0000\n"
-"Last-Translator: Kornelijus Tvarijanavičius <kornelitvari@protonmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2022-09-21 14:22+0000\n"
+"Last-Translator: Bright Geyser <sirkfcpepsi@gmail.com>\n"
"Language-Team: Lithuanian <https://hosted.weblate.org/projects/minetest/"
"minetest/lt/>\n"
"Language: lt\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && "
-"(n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
-"X-Generator: Weblate 4.6-dev\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n % 10 == 1 && (n % 100 < 11 || n % 100 > "
+"19)) ? 0 : ((n % 10 >= 2 && n % 10 <= 9 && (n % 100 < 11 || n % 100 > 19)) ? "
+"1 : 2);\n"
+"X-Generator: Weblate 4.14.1\n"
#: builtin/client/chatcommands.lua
msgid "Clear the out chat queue"
#: builtin/client/chatcommands.lua
msgid "Issued command: "
-msgstr ""
+msgstr "Duota komanda: "
#: builtin/client/chatcommands.lua
-#, fuzzy
msgid "List online players"
-msgstr "Žaisti vienam"
+msgstr "Rodyti prisijungusius žaidėjus"
#: builtin/client/chatcommands.lua
-#, fuzzy
msgid "Online players: "
-msgstr "Žaisti vienam"
+msgstr "Prisijungę žaidėjai: "
#: builtin/client/chatcommands.lua
msgid "The out chat queue is now empty."
msgstr "Jūs numirėte"
#: builtin/common/chatcommands.lua
-#, fuzzy
msgid "Available commands:"
-msgstr "Komanda"
+msgstr "Galimos komandos:"
#: builtin/common/chatcommands.lua
-#, fuzzy
msgid "Available commands: "
-msgstr "Komanda"
+msgstr "Galimos komandos: "
#: builtin/common/chatcommands.lua
msgid "Command not available: "
-msgstr ""
+msgstr "Komanda negalima: "
#: builtin/common/chatcommands.lua
+#, fuzzy
msgid "Get help for commands"
-msgstr ""
+msgstr "Gauti komandų pagalbą"
#: builtin/common/chatcommands.lua
msgid ""
"Use '.help <cmd>' to get more information, or '.help all' to list everything."
msgstr ""
+"Gauti daugiau informacijos naudokite '.help <cmd>', arba '.help all' "
+"parodyti visas komandas."
#: builtin/common/chatcommands.lua
msgid "[all | <cmd>]"
#: builtin/fstk/dialog.lua builtin/fstk/ui.lua src/gui/modalMenu.cpp
msgid "OK"
-msgstr ""
+msgstr "OK"
#: builtin/fstk/ui.lua
msgid "<none available>"
#: builtin/mainmenu/common.lua
msgid "Later"
-msgstr ""
+msgstr "Vėliau"
#: builtin/mainmenu/common.lua
msgid "Never"
-msgstr ""
+msgstr "Niekada"
#: builtin/mainmenu/common.lua
msgid "Protocol version mismatch. "
msgstr "Serveris palaiko protokolo versijas nuo $1 iki $2 "
#: builtin/mainmenu/common.lua
+#, fuzzy
msgid "Visit website"
-msgstr ""
+msgstr "Svetainė"
#: builtin/mainmenu/common.lua
msgid "We only support protocol version $1."
msgstr "Tekstūrų paketai"
#: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua
-#, fuzzy
msgid "Uninstall"
-msgstr "Įdiegti"
+msgstr "Išdiegti"
#: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua
msgid "Update"
#: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
msgid "Caves"
-msgstr ""
+msgstr "Urvai"
#: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
msgid "Create"
#: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
msgid "Flat terrain"
-msgstr ""
+msgstr "Lygus reljefas"
#: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
+#, fuzzy
msgid "Floating landmasses in the sky"
-msgstr ""
+msgstr "Salos danguje"
#: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
msgid "Floatlands (experimental)"
msgstr ""
#: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
+#, fuzzy
msgid "Generate non-fractal terrain: Oceans and underground"
-msgstr ""
+msgstr "Generuoti nefraktalinį reljefą: Vandenynuose ir po žeme"
#: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
msgid "Hills"
-msgstr ""
+msgstr "Kalvos"
#: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
+#, fuzzy
msgid "Humid rivers"
-msgstr ""
+msgstr "Tvankios upės"
#: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
msgid "Increases humidity around rivers"
msgstr ""
#: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
-#, fuzzy
msgid "Install a game"
-msgstr "Įdiegti"
+msgstr "Įdiegti žaidimą"
#: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
msgid "Install another game"
-msgstr ""
+msgstr "Įdiegti kitą žaidimą"
#: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
msgid "Lakes"
-msgstr ""
+msgstr "Ežerai"
#: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
msgid "Low humidity and high heat causes shallow or dry rivers"
#: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
msgid "Mountains"
-msgstr ""
+msgstr "Kalnai"
#: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
msgid "Mud flow"
msgstr ""
#: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
-#, fuzzy
msgid "No game selected"
-msgstr "Intervalo pasirinkimas"
+msgstr "Joks žaidimas nepasirinktas"
#: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
msgid "Reduces heat with altitude"
msgstr ""
#: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
-#, fuzzy
msgid "Rivers"
-msgstr "Dešinieji langai"
+msgstr "Upės"
#: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
msgid "Sea level rivers"
-msgstr ""
+msgstr "Upės jūros lygyje"
#: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
#: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua