]> git.lizzy.rs Git - dragonfireclient.git/commitdiff
Update translations
authorupdatepo.sh <script@mt>
Tue, 25 Jan 2022 22:19:13 +0000 (23:19 +0100)
committersfan5 <sfan5@live.de>
Tue, 25 Jan 2022 22:19:13 +0000 (23:19 +0100)
58 files changed:
po/ar/minetest.po
po/be/minetest.po
po/bg/minetest.po
po/ca/minetest.po
po/cs/minetest.po
po/da/minetest.po
po/de/minetest.po
po/dv/minetest.po
po/el/minetest.po
po/eo/minetest.po
po/es/minetest.po
po/et/minetest.po
po/eu/minetest.po
po/fi/minetest.po
po/fil/minetest.po
po/fr/minetest.po
po/gd/minetest.po
po/gl/minetest.po
po/he/minetest.po
po/hi/minetest.po
po/hu/minetest.po
po/id/minetest.po
po/it/minetest.po
po/ja/minetest.po
po/jbo/minetest.po
po/kk/minetest.po
po/kn/minetest.po
po/ko/minetest.po
po/ky/minetest.po
po/lt/minetest.po
po/lv/minetest.po
po/lzh/minetest.po
po/minetest.pot
po/mr/minetest.po
po/ms/minetest.po
po/ms_Arab/minetest.po
po/nb/minetest.po
po/nl/minetest.po
po/nn/minetest.po
po/pl/minetest.po
po/pt/minetest.po
po/pt_BR/minetest.po
po/ro/minetest.po
po/ru/minetest.po
po/sk/minetest.po
po/sl/minetest.po
po/sr_Cyrl/minetest.po
po/sr_Latn/minetest.po
po/sv/minetest.po
po/sw/minetest.po
po/th/minetest.po
po/tr/minetest.po
po/tt/minetest.po
po/uk/minetest.po
po/vi/minetest.po
po/yue/minetest.po
po/zh_CN/minetest.po
po/zh_TW/minetest.po

index 5aa8137b4ab8eb24d2c4f5e61d44b3800b4631e3..fc4891024b568748deb5156a6214e50270de634d 100644 (file)
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: minetest\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2021-11-27 19:42+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-01-25 23:19+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2021-12-05 13:51+0000\n"
 "Last-Translator: abidin toumi <abidin24@disroot.org>\n"
 "Language-Team: Arabic <https://hosted.weblate.org/projects/minetest/minetest/"
@@ -1213,14 +1213,6 @@ msgstr ""
 msgid "- Address: "
 msgstr "- العنوان: "
 
-#: src/client/game.cpp
-msgid "- Creative Mode: "
-msgstr "- النمط الإبداعي: "
-
-#: src/client/game.cpp
-msgid "- Damage: "
-msgstr "- التضرر: "
-
 #: src/client/game.cpp
 msgid "- Mode: "
 msgstr "- النمط: "
@@ -1577,7 +1569,7 @@ msgstr "تعذر الاتصال بـ %s لأن IPv6 معطلة"
 msgid "Unable to listen on %s because IPv6 is disabled"
 msgstr ""
 
-#: src/client/game.cpp src/unittest/test_gettext.cpp
+#: src/client/game.cpp
 #, c-format
 msgid "Viewing range changed to %d"
 msgstr "غُيرَ مدى الرؤية الى %d"
@@ -1974,7 +1966,7 @@ msgstr "كلمتا المرور غير متطابقتين!"
 msgid "Register and Join"
 msgstr "سجل وادخل"
 
-#: src/gui/guiConfirmRegistration.cpp src/unittest/test_gettext.cpp
+#: src/gui/guiConfirmRegistration.cpp
 #, c-format
 msgid ""
 "You are about to join this server with the name \"%s\" for the first time.\n"
@@ -3280,6 +3272,12 @@ msgid ""
 "Changing this setting requires a restart."
 msgstr ""
 
+#: src/settings_translation_file.cpp
+msgid ""
+"Enables tradeoffs that reduce CPU load or increase rendering performance\n"
+"at the expense of minor visual glitches that do not impact game playability."
+msgstr ""
+
 #: src/settings_translation_file.cpp
 msgid "Engine profiling data print interval"
 msgstr ""
@@ -3464,11 +3462,15 @@ msgid "Font size"
 msgstr "حجم الخط"
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
-msgid "Font size of the default font in point (pt)."
+msgid "Font size divisible by"
+msgstr ""
+
+#: src/settings_translation_file.cpp
+msgid "Font size of the default font where 1 unit = 1 pixel at 96 DPI"
 msgstr ""
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
-msgid "Font size of the monospace font in point (pt)."
+msgid "Font size of the monospace font where 1 unit = 1 pixel at 96 DPI"
 msgstr ""
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
@@ -3477,6 +3479,17 @@ msgid ""
 "Value 0 will use the default font size."
 msgstr ""
 
+#: src/settings_translation_file.cpp
+msgid ""
+"For pixel-style fonts that do not scale well, this ensures that font sizes "
+"used\n"
+"with this font will always be divisible by this value, in pixels. For "
+"instance,\n"
+"a pixel font 16 pixels tall should have this set to 16, so it will only ever "
+"be\n"
+"sized 16, 32, 48, etc., so a mod requesting a size of 25 will get 32."
+msgstr ""
+
 #: src/settings_translation_file.cpp
 msgid ""
 "Format of player chat messages. The following strings are valid "
@@ -3536,10 +3549,6 @@ msgstr ""
 msgid "Fraction of the visible distance at which fog starts to be rendered"
 msgstr ""
 
-#: src/settings_translation_file.cpp
-msgid "FreeType fonts"
-msgstr ""
-
 #: src/settings_translation_file.cpp
 msgid ""
 "From how far blocks are generated for clients, stated in mapblocks (16 "
@@ -5258,6 +5267,10 @@ msgstr ""
 msgid "Monospace font size"
 msgstr ""
 
+#: src/settings_translation_file.cpp
+msgid "Monospace font size divisible by"
+msgstr ""
+
 #: src/settings_translation_file.cpp
 msgid "Mountain height noise"
 msgstr ""
@@ -5409,9 +5422,7 @@ msgstr ""
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
 msgid ""
-"Path of the fallback font.\n"
-"If “freetype” setting is enabled: Must be a TrueType font.\n"
-"If “freetype” setting is disabled: Must be a bitmap or XML vectors font.\n"
+"Path of the fallback font. Must be a TrueType font.\n"
 "This font will be used for certain languages or if the default font is "
 "unavailable."
 msgstr ""
@@ -5434,17 +5445,13 @@ msgstr ""
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
 msgid ""
-"Path to the default font.\n"
-"If “freetype” setting is enabled: Must be a TrueType font.\n"
-"If “freetype” setting is disabled: Must be a bitmap or XML vectors font.\n"
+"Path to the default font. Must be a TrueType font.\n"
 "The fallback font will be used if the font cannot be loaded."
 msgstr ""
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
 msgid ""
-"Path to the monospace font.\n"
-"If “freetype” setting is enabled: Must be a TrueType font.\n"
-"If “freetype” setting is disabled: Must be a bitmap or XML vectors font.\n"
+"Path to the monospace font. Must be a TrueType font.\n"
 "This font is used for e.g. the console and profiler screen."
 msgstr ""
 
@@ -6348,6 +6355,10 @@ msgstr ""
 msgid "Touch screen threshold"
 msgstr ""
 
+#: src/settings_translation_file.cpp
+msgid "Tradeoffs for performance"
+msgstr ""
+
 #: src/settings_translation_file.cpp
 msgid "Trees noise"
 msgstr ""
@@ -6632,13 +6643,6 @@ msgid ""
 "texture autoscaling."
 msgstr ""
 
-#: src/settings_translation_file.cpp
-msgid ""
-"Whether FreeType fonts are used, requires FreeType support to be compiled "
-"in.\n"
-"If disabled, bitmap and XML vectors fonts are used instead."
-msgstr ""
-
 #: src/settings_translation_file.cpp
 msgid ""
 "Whether name tag backgrounds should be shown by default.\n"
@@ -6779,6 +6783,12 @@ msgstr ""
 msgid "cURL parallel limit"
 msgstr ""
 
+#~ msgid "- Creative Mode: "
+#~ msgstr "- النمط الإبداعي: "
+
+#~ msgid "- Damage: "
+#~ msgstr "- التضرر: "
+
 #~ msgid "Address / Port"
 #~ msgstr "العنوان \\ المنفذ"
 
index 931257dacb47171cb389467cc9a8f501e650357d..d625a7c7525f3517f9c999ea3edd003e1b6adaac 100644 (file)
@@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Belarusian (Minetest)\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2021-11-27 19:42+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-01-25 23:19+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2019-11-19 23:04+0000\n"
 "Last-Translator: Viktar Vauchkevich <victorenator@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Belarusian <https://hosted.weblate.org/projects/minetest/"
@@ -1253,14 +1253,6 @@ msgstr ""
 msgid "- Address: "
 msgstr "- Адрас: "
 
-#: src/client/game.cpp
-msgid "- Creative Mode: "
-msgstr "- Творчы рэжым: "
-
-#: src/client/game.cpp
-msgid "- Damage: "
-msgstr "- Пашкоджанні: "
-
 #: src/client/game.cpp
 msgid "- Mode: "
 msgstr "- Рэжым: "
@@ -1619,7 +1611,7 @@ msgstr ""
 msgid "Unable to listen on %s because IPv6 is disabled"
 msgstr ""
 
-#: src/client/game.cpp src/unittest/test_gettext.cpp
+#: src/client/game.cpp
 #, c-format
 msgid "Viewing range changed to %d"
 msgstr "Бачнасць змененая на %d"
@@ -1971,7 +1963,7 @@ msgstr "Паролі не супадаюць!"
 msgid "Register and Join"
 msgstr "Зарэгістравацца і далучыцца"
 
-#: src/gui/guiConfirmRegistration.cpp src/unittest/test_gettext.cpp
+#: src/gui/guiConfirmRegistration.cpp
 #, c-format
 msgid ""
 "You are about to join this server with the name \"%s\" for the first time.\n"
@@ -3378,6 +3370,12 @@ msgid ""
 "Changing this setting requires a restart."
 msgstr ""
 
+#: src/settings_translation_file.cpp
+msgid ""
+"Enables tradeoffs that reduce CPU load or increase rendering performance\n"
+"at the expense of minor visual glitches that do not impact game playability."
+msgstr ""
+
 #: src/settings_translation_file.cpp
 msgid "Engine profiling data print interval"
 msgstr "Інтэрвал друкавання даных прафілявання рухавіка"
@@ -3583,11 +3581,15 @@ msgid "Font size"
 msgstr "Памер шрыфту"
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
-msgid "Font size of the default font in point (pt)."
+msgid "Font size divisible by"
 msgstr ""
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
-msgid "Font size of the monospace font in point (pt)."
+msgid "Font size of the default font where 1 unit = 1 pixel at 96 DPI"
+msgstr ""
+
+#: src/settings_translation_file.cpp
+msgid "Font size of the monospace font where 1 unit = 1 pixel at 96 DPI"
 msgstr ""
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
@@ -3596,6 +3598,17 @@ msgid ""
 "Value 0 will use the default font size."
 msgstr ""
 
+#: src/settings_translation_file.cpp
+msgid ""
+"For pixel-style fonts that do not scale well, this ensures that font sizes "
+"used\n"
+"with this font will always be divisible by this value, in pixels. For "
+"instance,\n"
+"a pixel font 16 pixels tall should have this set to 16, so it will only ever "
+"be\n"
+"sized 16, 32, 48, etc., so a mod requesting a size of 25 will get 32."
+msgstr ""
+
 #: src/settings_translation_file.cpp
 msgid ""
 "Format of player chat messages. The following strings are valid "
@@ -3660,10 +3673,6 @@ msgstr "Тып фрактала"
 msgid "Fraction of the visible distance at which fog starts to be rendered"
 msgstr "Частка бачнай адлегласці, на якой пачынае з'яўляцца туман"
 
-#: src/settings_translation_file.cpp
-msgid "FreeType fonts"
-msgstr "Шрыфты FreeType"
-
 #: src/settings_translation_file.cpp
 msgid ""
 "From how far blocks are generated for clients, stated in mapblocks (16 "
@@ -5768,6 +5777,11 @@ msgstr "Шлях да монашырыннага шрыфту"
 msgid "Monospace font size"
 msgstr "Памер монашырыннага шрыфту"
 
+#: src/settings_translation_file.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Monospace font size divisible by"
+msgstr "Памер монашырыннага шрыфту"
+
 #: src/settings_translation_file.cpp
 msgid "Mountain height noise"
 msgstr "Шум вышыні гор"
@@ -5957,9 +5971,7 @@ msgstr ""
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
 msgid ""
-"Path of the fallback font.\n"
-"If “freetype” setting is enabled: Must be a TrueType font.\n"
-"If “freetype” setting is disabled: Must be a bitmap or XML vectors font.\n"
+"Path of the fallback font. Must be a TrueType font.\n"
 "This font will be used for certain languages or if the default font is "
 "unavailable."
 msgstr ""
@@ -5984,17 +5996,13 @@ msgstr "Шлях да каталога тэкстур. Усе тэкстуры 
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
 msgid ""
-"Path to the default font.\n"
-"If “freetype” setting is enabled: Must be a TrueType font.\n"
-"If “freetype” setting is disabled: Must be a bitmap or XML vectors font.\n"
+"Path to the default font. Must be a TrueType font.\n"
 "The fallback font will be used if the font cannot be loaded."
 msgstr ""
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
 msgid ""
-"Path to the monospace font.\n"
-"If “freetype” setting is enabled: Must be a TrueType font.\n"
-"If “freetype” setting is disabled: Must be a bitmap or XML vectors font.\n"
+"Path to the monospace font. Must be a TrueType font.\n"
 "This font is used for e.g. the console and profiler screen."
 msgstr ""
 
@@ -7066,6 +7074,10 @@ msgstr "Затрымка падказкі"
 msgid "Touch screen threshold"
 msgstr "Парог сэнсарнага экрана"
 
+#: src/settings_translation_file.cpp
+msgid "Tradeoffs for performance"
+msgstr ""
+
 #: src/settings_translation_file.cpp
 msgid "Trees noise"
 msgstr "Шум дрэў"
@@ -7404,16 +7416,6 @@ msgstr ""
 "Таксама выкарыстоўваецца як памер тэкстуры базавага блока для\n"
 "сусветнага аўтамасштабавання тэкстур."
 
-#: src/settings_translation_file.cpp
-#, fuzzy
-msgid ""
-"Whether FreeType fonts are used, requires FreeType support to be compiled "
-"in.\n"
-"If disabled, bitmap and XML vectors fonts are used instead."
-msgstr ""
-"Выкарыстанне шрыфтоў FreeType. Падтрымка FreeType мусіць быць уключаная "
-"падчас кампіляцыі."
-
 #: src/settings_translation_file.cpp
 msgid ""
 "Whether name tag backgrounds should be shown by default.\n"
@@ -7575,6 +7577,12 @@ msgstr "Таймаўт cURL"
 msgid "cURL parallel limit"
 msgstr "Ліміт адначасовых злучэнняў cURL"
 
+#~ msgid "- Creative Mode: "
+#~ msgstr "- Творчы рэжым: "
+
+#~ msgid "- Damage: "
+#~ msgstr "- Пашкоджанні: "
+
 #~ msgid ""
 #~ "0 = parallax occlusion with slope information (faster).\n"
 #~ "1 = relief mapping (slower, more accurate)."
@@ -7753,6 +7761,9 @@ msgstr "Ліміт адначасовых злучэнняў cURL"
 #~ msgid "Font shadow alpha (opaqueness, between 0 and 255)."
 #~ msgstr "Празрыстасць цені шрыфту (ад 0 да 255)."
 
+#~ msgid "FreeType fonts"
+#~ msgstr "Шрыфты FreeType"
+
 #~ msgid "Full screen BPP"
 #~ msgstr "Глыбіня колеру ў поўнаэкранным рэжыме (бітаў на піксель)"
 
@@ -7958,6 +7969,15 @@ msgstr "Ліміт адначасовых злучэнняў cURL"
 #~ msgid "Waving water"
 #~ msgstr "Хваляванне вады"
 
+#, fuzzy
+#~ msgid ""
+#~ "Whether FreeType fonts are used, requires FreeType support to be compiled "
+#~ "in.\n"
+#~ "If disabled, bitmap and XML vectors fonts are used instead."
+#~ msgstr ""
+#~ "Выкарыстанне шрыфтоў FreeType. Падтрымка FreeType мусіць быць уключаная "
+#~ "падчас кампіляцыі."
+
 #~ msgid "Whether dungeons occasionally project from the terrain."
 #~ msgstr "Выступ падзямелляў па-над рэльефам."
 
index 02a4453f36c91641fcdc0c3a8225dfac307ed3e2..fb3a096dc3bf5fe8976c7c1cd17347301339d95e 100644 (file)
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: minetest\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2021-11-27 19:42+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-01-25 23:19+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2022-01-10 23:53+0000\n"
 "Last-Translator: 109247019824 <stoyan@gmx.com>\n"
 "Language-Team: Bulgarian <https://hosted.weblate.org/projects/minetest/"
@@ -1219,14 +1219,6 @@ msgstr ""
 msgid "- Address: "
 msgstr "- Адрес: "
 
-#: src/client/game.cpp
-msgid "- Creative Mode: "
-msgstr "- Творчески режим: "
-
-#: src/client/game.cpp
-msgid "- Damage: "
-msgstr "- Щети: "
-
 #: src/client/game.cpp
 msgid "- Mode: "
 msgstr "- Режим: "
@@ -1573,7 +1565,7 @@ msgstr ""
 msgid "Unable to listen on %s because IPv6 is disabled"
 msgstr ""
 
-#: src/client/game.cpp src/unittest/test_gettext.cpp
+#: src/client/game.cpp
 #, c-format
 msgid "Viewing range changed to %d"
 msgstr "Обхватът на видимостта е променен на %d"
@@ -1923,7 +1915,7 @@ msgstr "Паролите не съвпадат!"
 msgid "Register and Join"
 msgstr "Регистриране и вход"
 
-#: src/gui/guiConfirmRegistration.cpp src/unittest/test_gettext.cpp
+#: src/gui/guiConfirmRegistration.cpp
 #, c-format
 msgid ""
 "You are about to join this server with the name \"%s\" for the first time.\n"
@@ -3209,6 +3201,12 @@ msgid ""
 "Changing this setting requires a restart."
 msgstr ""
 
+#: src/settings_translation_file.cpp
+msgid ""
+"Enables tradeoffs that reduce CPU load or increase rendering performance\n"
+"at the expense of minor visual glitches that do not impact game playability."
+msgstr ""
+
 #: src/settings_translation_file.cpp
 msgid "Engine profiling data print interval"
 msgstr ""
@@ -3393,11 +3391,15 @@ msgid "Font size"
 msgstr ""
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
-msgid "Font size of the default font in point (pt)."
+msgid "Font size divisible by"
+msgstr ""
+
+#: src/settings_translation_file.cpp
+msgid "Font size of the default font where 1 unit = 1 pixel at 96 DPI"
 msgstr ""
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
-msgid "Font size of the monospace font in point (pt)."
+msgid "Font size of the monospace font where 1 unit = 1 pixel at 96 DPI"
 msgstr ""
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
@@ -3406,6 +3408,17 @@ msgid ""
 "Value 0 will use the default font size."
 msgstr ""
 
+#: src/settings_translation_file.cpp
+msgid ""
+"For pixel-style fonts that do not scale well, this ensures that font sizes "
+"used\n"
+"with this font will always be divisible by this value, in pixels. For "
+"instance,\n"
+"a pixel font 16 pixels tall should have this set to 16, so it will only ever "
+"be\n"
+"sized 16, 32, 48, etc., so a mod requesting a size of 25 will get 32."
+msgstr ""
+
 #: src/settings_translation_file.cpp
 msgid ""
 "Format of player chat messages. The following strings are valid "
@@ -3465,10 +3478,6 @@ msgstr ""
 msgid "Fraction of the visible distance at which fog starts to be rendered"
 msgstr ""
 
-#: src/settings_translation_file.cpp
-msgid "FreeType fonts"
-msgstr ""
-
 #: src/settings_translation_file.cpp
 msgid ""
 "From how far blocks are generated for clients, stated in mapblocks (16 "
@@ -5166,6 +5175,10 @@ msgstr ""
 msgid "Monospace font size"
 msgstr ""
 
+#: src/settings_translation_file.cpp
+msgid "Monospace font size divisible by"
+msgstr ""
+
 #: src/settings_translation_file.cpp
 msgid "Mountain height noise"
 msgstr ""
@@ -5317,9 +5330,7 @@ msgstr ""
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
 msgid ""
-"Path of the fallback font.\n"
-"If “freetype” setting is enabled: Must be a TrueType font.\n"
-"If “freetype” setting is disabled: Must be a bitmap or XML vectors font.\n"
+"Path of the fallback font. Must be a TrueType font.\n"
 "This font will be used for certain languages or if the default font is "
 "unavailable."
 msgstr ""
@@ -5342,17 +5353,13 @@ msgstr ""
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
 msgid ""
-"Path to the default font.\n"
-"If “freetype” setting is enabled: Must be a TrueType font.\n"
-"If “freetype” setting is disabled: Must be a bitmap or XML vectors font.\n"
+"Path to the default font. Must be a TrueType font.\n"
 "The fallback font will be used if the font cannot be loaded."
 msgstr ""
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
 msgid ""
-"Path to the monospace font.\n"
-"If “freetype” setting is enabled: Must be a TrueType font.\n"
-"If “freetype” setting is disabled: Must be a bitmap or XML vectors font.\n"
+"Path to the monospace font. Must be a TrueType font.\n"
 "This font is used for e.g. the console and profiler screen."
 msgstr ""
 
@@ -6255,6 +6262,10 @@ msgstr ""
 msgid "Touch screen threshold"
 msgstr ""
 
+#: src/settings_translation_file.cpp
+msgid "Tradeoffs for performance"
+msgstr ""
+
 #: src/settings_translation_file.cpp
 msgid "Trees noise"
 msgstr ""
@@ -6539,13 +6550,6 @@ msgid ""
 "texture autoscaling."
 msgstr ""
 
-#: src/settings_translation_file.cpp
-msgid ""
-"Whether FreeType fonts are used, requires FreeType support to be compiled "
-"in.\n"
-"If disabled, bitmap and XML vectors fonts are used instead."
-msgstr ""
-
 #: src/settings_translation_file.cpp
 msgid ""
 "Whether name tag backgrounds should be shown by default.\n"
@@ -6686,6 +6690,12 @@ msgstr ""
 msgid "cURL parallel limit"
 msgstr ""
 
+#~ msgid "- Creative Mode: "
+#~ msgstr "- Творчески режим: "
+
+#~ msgid "- Damage: "
+#~ msgstr "- Щети: "
+
 #~ msgid "Install: file: \"$1\""
 #~ msgstr "Инсталиране: файл: „$1“"
 
index a3e4af7bd677b99d4cdcf0188de2cbb1903debfd..b2399974420e4e01d3780a5a1833553d744d9866 100644 (file)
@@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Catalan (Minetest)\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2021-11-27 19:42+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-01-25 23:19+0100\n"
 "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
 "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
 "Language-Team: Catalan <https://hosted.weblate.org/projects/minetest/"
@@ -1291,16 +1291,6 @@ msgstr ""
 msgid "- Address: "
 msgstr "Adreça BIND"
 
-#: src/client/game.cpp
-#, fuzzy
-msgid "- Creative Mode: "
-msgstr "Mode Creatiu"
-
-#: src/client/game.cpp
-#, fuzzy
-msgid "- Damage: "
-msgstr "Dany"
-
 #: src/client/game.cpp
 msgid "- Mode: "
 msgstr ""
@@ -1675,7 +1665,7 @@ msgstr ""
 msgid "Unable to listen on %s because IPv6 is disabled"
 msgstr ""
 
-#: src/client/game.cpp src/unittest/test_gettext.cpp
+#: src/client/game.cpp
 #, c-format
 msgid "Viewing range changed to %d"
 msgstr ""
@@ -2035,7 +2025,7 @@ msgstr "Les contrasenyes no coincideixen!"
 msgid "Register and Join"
 msgstr ""
 
-#: src/gui/guiConfirmRegistration.cpp src/unittest/test_gettext.cpp
+#: src/gui/guiConfirmRegistration.cpp
 #, c-format
 msgid ""
 "You are about to join this server with the name \"%s\" for the first time.\n"
@@ -3396,6 +3386,12 @@ msgid ""
 "Changing this setting requires a restart."
 msgstr ""
 
+#: src/settings_translation_file.cpp
+msgid ""
+"Enables tradeoffs that reduce CPU load or increase rendering performance\n"
+"at the expense of minor visual glitches that do not impact game playability."
+msgstr ""
+
 #: src/settings_translation_file.cpp
 msgid "Engine profiling data print interval"
 msgstr ""
@@ -3584,11 +3580,15 @@ msgid "Font size"
 msgstr ""
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
-msgid "Font size of the default font in point (pt)."
+msgid "Font size divisible by"
 msgstr ""
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
-msgid "Font size of the monospace font in point (pt)."
+msgid "Font size of the default font where 1 unit = 1 pixel at 96 DPI"
+msgstr ""
+
+#: src/settings_translation_file.cpp
+msgid "Font size of the monospace font where 1 unit = 1 pixel at 96 DPI"
 msgstr ""
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
@@ -3597,6 +3597,17 @@ msgid ""
 "Value 0 will use the default font size."
 msgstr ""
 
+#: src/settings_translation_file.cpp
+msgid ""
+"For pixel-style fonts that do not scale well, this ensures that font sizes "
+"used\n"
+"with this font will always be divisible by this value, in pixels. For "
+"instance,\n"
+"a pixel font 16 pixels tall should have this set to 16, so it will only ever "
+"be\n"
+"sized 16, 32, 48, etc., so a mod requesting a size of 25 will get 32."
+msgstr ""
+
 #: src/settings_translation_file.cpp
 msgid ""
 "Format of player chat messages. The following strings are valid "
@@ -3656,10 +3667,6 @@ msgstr ""
 msgid "Fraction of the visible distance at which fog starts to be rendered"
 msgstr ""
 
-#: src/settings_translation_file.cpp
-msgid "FreeType fonts"
-msgstr ""
-
 #: src/settings_translation_file.cpp
 msgid ""
 "From how far blocks are generated for clients, stated in mapblocks (16 "
@@ -5597,6 +5604,10 @@ msgstr ""
 msgid "Monospace font size"
 msgstr ""
 
+#: src/settings_translation_file.cpp
+msgid "Monospace font size divisible by"
+msgstr ""
+
 #: src/settings_translation_file.cpp
 msgid "Mountain height noise"
 msgstr ""
@@ -5749,9 +5760,7 @@ msgstr ""
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
 msgid ""
-"Path of the fallback font.\n"
-"If “freetype” setting is enabled: Must be a TrueType font.\n"
-"If “freetype” setting is disabled: Must be a bitmap or XML vectors font.\n"
+"Path of the fallback font. Must be a TrueType font.\n"
 "This font will be used for certain languages or if the default font is "
 "unavailable."
 msgstr ""
@@ -5774,17 +5783,13 @@ msgstr ""
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
 msgid ""
-"Path to the default font.\n"
-"If “freetype” setting is enabled: Must be a TrueType font.\n"
-"If “freetype” setting is disabled: Must be a bitmap or XML vectors font.\n"
+"Path to the default font. Must be a TrueType font.\n"
 "The fallback font will be used if the font cannot be loaded."
 msgstr ""
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
 msgid ""
-"Path to the monospace font.\n"
-"If “freetype” setting is enabled: Must be a TrueType font.\n"
-"If “freetype” setting is disabled: Must be a bitmap or XML vectors font.\n"
+"Path to the monospace font. Must be a TrueType font.\n"
 "This font is used for e.g. the console and profiler screen."
 msgstr ""
 
@@ -6729,6 +6734,10 @@ msgstr ""
 msgid "Touch screen threshold"
 msgstr "Llindar tàctil (px)"
 
+#: src/settings_translation_file.cpp
+msgid "Tradeoffs for performance"
+msgstr ""
+
 #: src/settings_translation_file.cpp
 msgid "Trees noise"
 msgstr ""
@@ -7019,13 +7028,6 @@ msgid ""
 "texture autoscaling."
 msgstr ""
 
-#: src/settings_translation_file.cpp
-msgid ""
-"Whether FreeType fonts are used, requires FreeType support to be compiled "
-"in.\n"
-"If disabled, bitmap and XML vectors fonts are used instead."
-msgstr ""
-
 #: src/settings_translation_file.cpp
 msgid ""
 "Whether name tag backgrounds should be shown by default.\n"
@@ -7170,6 +7172,14 @@ msgstr ""
 msgid "cURL parallel limit"
 msgstr ""
 
+#, fuzzy
+#~ msgid "- Creative Mode: "
+#~ msgstr "Mode Creatiu"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "- Damage: "
+#~ msgstr "Dany"
+
 #~ msgid ""
 #~ "0 = parallax occlusion with slope information (faster).\n"
 #~ "1 = relief mapping (slower, more accurate)."
index 4a1727dc0010d0bda6bdf6ceb547d3bde03e6161..811c39f060acd16fbe7bb4f6300885a91c5334ec 100644 (file)
@@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Czech (Minetest)\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2021-11-27 19:42+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-01-25 23:19+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2021-11-22 18:50+0000\n"
 "Last-Translator: Ondřej Pfrogner <ondrej.andre.pfrogner@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Czech <https://hosted.weblate.org/projects/minetest/minetest/"
@@ -1218,14 +1218,6 @@ msgstr ""
 msgid "- Address: "
 msgstr "- Adresa: "
 
-#: src/client/game.cpp
-msgid "- Creative Mode: "
-msgstr "- Kreativní mód: "
-
-#: src/client/game.cpp
-msgid "- Damage: "
-msgstr "- Zranění: "
-
 #: src/client/game.cpp
 msgid "- Mode: "
 msgstr "- Mód: "
@@ -1584,7 +1576,7 @@ msgstr ""
 msgid "Unable to listen on %s because IPv6 is disabled"
 msgstr ""
 
-#: src/client/game.cpp src/unittest/test_gettext.cpp
+#: src/client/game.cpp
 #, c-format
 msgid "Viewing range changed to %d"
 msgstr "Omezení dohlédnutí upraveno na %d"
@@ -1935,7 +1927,7 @@ msgstr "Hesla se neshodují!"
 msgid "Register and Join"
 msgstr "Registrovat a Připojit se"
 
-#: src/gui/guiConfirmRegistration.cpp src/unittest/test_gettext.cpp
+#: src/gui/guiConfirmRegistration.cpp
 #, c-format
 msgid ""
 "You are about to join this server with the name \"%s\" for the first time.\n"
@@ -3363,6 +3355,12 @@ msgstr ""
 "a zvukového ovládání ve hře.\n"
 "Změna tohoto nastavení vyžaduje restart."
 
+#: src/settings_translation_file.cpp
+msgid ""
+"Enables tradeoffs that reduce CPU load or increase rendering performance\n"
+"at the expense of minor visual glitches that do not impact game playability."
+msgstr ""
+
 #: src/settings_translation_file.cpp
 msgid "Engine profiling data print interval"
 msgstr "Interval vypisování profilovacích dat enginu"
@@ -3561,11 +3559,17 @@ msgid "Font size"
 msgstr "Velikost písma"
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
-msgid "Font size of the default font in point (pt)."
+msgid "Font size divisible by"
+msgstr ""
+
+#: src/settings_translation_file.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Font size of the default font where 1 unit = 1 pixel at 96 DPI"
 msgstr "Velikost výchozího písma v bodech (pt)."
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
-msgid "Font size of the monospace font in point (pt)."
+#, fuzzy
+msgid "Font size of the monospace font where 1 unit = 1 pixel at 96 DPI"
 msgstr "Velikost proporcionálního písma v bodech (pt)."
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
@@ -3576,6 +3580,17 @@ msgstr ""
 "Velikost písma posledního textu a výzvy v chatu v bodech (pt).\n"
 "Výchozí velikost písma se nastaví hodnotou 0."
 
+#: src/settings_translation_file.cpp
+msgid ""
+"For pixel-style fonts that do not scale well, this ensures that font sizes "
+"used\n"
+"with this font will always be divisible by this value, in pixels. For "
+"instance,\n"
+"a pixel font 16 pixels tall should have this set to 16, so it will only ever "
+"be\n"
+"sized 16, 32, 48, etc., so a mod requesting a size of 25 will get 32."
+msgstr ""
+
 #: src/settings_translation_file.cpp
 msgid ""
 "Format of player chat messages. The following strings are valid "
@@ -3639,10 +3654,6 @@ msgstr "Typ fraktálu"
 msgid "Fraction of the visible distance at which fog starts to be rendered"
 msgstr "Podíl viditelné vzdálenosti, na kterém začne být mlha vykreslována"
 
-#: src/settings_translation_file.cpp
-msgid "FreeType fonts"
-msgstr "Písma Freetype"
-
 #: src/settings_translation_file.cpp
 msgid ""
 "From how far blocks are generated for clients, stated in mapblocks (16 "
@@ -5682,6 +5693,11 @@ msgstr "Cesta k neproporcionálnímu písmu"
 msgid "Monospace font size"
 msgstr "Velikost neproporcionálního písma"
 
+#: src/settings_translation_file.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Monospace font size divisible by"
+msgstr "Velikost neproporcionálního písma"
+
 #: src/settings_translation_file.cpp
 msgid "Mountain height noise"
 msgstr ""
@@ -5834,9 +5850,7 @@ msgstr ""
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
 msgid ""
-"Path of the fallback font.\n"
-"If “freetype” setting is enabled: Must be a TrueType font.\n"
-"If “freetype” setting is disabled: Must be a bitmap or XML vectors font.\n"
+"Path of the fallback font. Must be a TrueType font.\n"
 "This font will be used for certain languages or if the default font is "
 "unavailable."
 msgstr ""
@@ -5859,17 +5873,13 @@ msgstr ""
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
 msgid ""
-"Path to the default font.\n"
-"If “freetype” setting is enabled: Must be a TrueType font.\n"
-"If “freetype” setting is disabled: Must be a bitmap or XML vectors font.\n"
+"Path to the default font. Must be a TrueType font.\n"
 "The fallback font will be used if the font cannot be loaded."
 msgstr ""
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
 msgid ""
-"Path to the monospace font.\n"
-"If “freetype” setting is enabled: Must be a TrueType font.\n"
-"If “freetype” setting is disabled: Must be a bitmap or XML vectors font.\n"
+"Path to the monospace font. Must be a TrueType font.\n"
 "This font is used for e.g. the console and profiler screen."
 msgstr ""
 
@@ -6836,6 +6846,10 @@ msgstr "Zpoždění nápovědy"
 msgid "Touch screen threshold"
 msgstr "Práh šumu pláže"
 
+#: src/settings_translation_file.cpp
+msgid "Tradeoffs for performance"
+msgstr ""
+
 #: src/settings_translation_file.cpp
 msgid "Trees noise"
 msgstr ""
@@ -7131,13 +7145,6 @@ msgid ""
 "texture autoscaling."
 msgstr ""
 
-#: src/settings_translation_file.cpp
-msgid ""
-"Whether FreeType fonts are used, requires FreeType support to be compiled "
-"in.\n"
-"If disabled, bitmap and XML vectors fonts are used instead."
-msgstr ""
-
 #: src/settings_translation_file.cpp
 msgid ""
 "Whether name tag backgrounds should be shown by default.\n"
@@ -7282,6 +7289,12 @@ msgstr "cURL timeout"
 msgid "cURL parallel limit"
 msgstr "cURL limit paralelních stahování"
 
+#~ msgid "- Creative Mode: "
+#~ msgstr "- Kreativní mód: "
+
+#~ msgid "- Damage: "
+#~ msgstr "- Zranění: "
+
 #~ msgid ""
 #~ "0 = parallax occlusion with slope information (faster).\n"
 #~ "1 = relief mapping (slower, more accurate)."
@@ -7421,6 +7434,9 @@ msgstr "cURL limit paralelních stahování"
 #~ msgid "Font shadow alpha (opaqueness, between 0 and 255)."
 #~ msgstr "Neprůhlednost stínu písma (od 0 do 255)."
 
+#~ msgid "FreeType fonts"
+#~ msgstr "Písma Freetype"
+
 #~ msgid "Full screen BPP"
 #~ msgstr "Bitová hloubka v celoobrazovkovém režimu"
 
index 8e6690227a8718f0f02c4940093fb711a00604f8..fc2fe796cac72dd248128d0e78884d9b622f522e 100644 (file)
@@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Danish (Minetest)\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2021-11-27 19:42+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-01-25 23:19+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2020-03-31 10:14+0000\n"
 "Last-Translator: sfan5 <sfan5@live.de>\n"
 "Language-Team: Danish <https://hosted.weblate.org/projects/minetest/minetest/"
@@ -1263,14 +1263,6 @@ msgstr ""
 msgid "- Address: "
 msgstr "- Adresse: "
 
-#: src/client/game.cpp
-msgid "- Creative Mode: "
-msgstr "- Kreativ tilstand: "
-
-#: src/client/game.cpp
-msgid "- Damage: "
-msgstr "- Skade: "
-
 #: src/client/game.cpp
 msgid "- Mode: "
 msgstr "- Tilstand: "
@@ -1646,7 +1638,7 @@ msgstr ""
 msgid "Unable to listen on %s because IPv6 is disabled"
 msgstr ""
 
-#: src/client/game.cpp src/unittest/test_gettext.cpp
+#: src/client/game.cpp
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Viewing range changed to %d"
 msgstr "Lydstyrke ændret til %d%%"
@@ -2000,7 +1992,7 @@ msgstr "Kodeordene er ikke ens!"
 msgid "Register and Join"
 msgstr ""
 
-#: src/gui/guiConfirmRegistration.cpp src/unittest/test_gettext.cpp
+#: src/gui/guiConfirmRegistration.cpp
 #, c-format
 msgid ""
 "You are about to join this server with the name \"%s\" for the first time.\n"
@@ -3390,6 +3382,12 @@ msgid ""
 "Changing this setting requires a restart."
 msgstr ""
 
+#: src/settings_translation_file.cpp
+msgid ""
+"Enables tradeoffs that reduce CPU load or increase rendering performance\n"
+"at the expense of minor visual glitches that do not impact game playability."
+msgstr ""
+
 #: src/settings_translation_file.cpp
 msgid "Engine profiling data print interval"
 msgstr "Udskrivningsinterval for motorprofileringsdata"
@@ -3599,11 +3597,15 @@ msgid "Font size"
 msgstr "Skriftstørrelse"
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
-msgid "Font size of the default font in point (pt)."
+msgid "Font size divisible by"
+msgstr ""
+
+#: src/settings_translation_file.cpp
+msgid "Font size of the default font where 1 unit = 1 pixel at 96 DPI"
 msgstr ""
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
-msgid "Font size of the monospace font in point (pt)."
+msgid "Font size of the monospace font where 1 unit = 1 pixel at 96 DPI"
 msgstr ""
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
@@ -3612,6 +3614,17 @@ msgid ""
 "Value 0 will use the default font size."
 msgstr ""
 
+#: src/settings_translation_file.cpp
+msgid ""
+"For pixel-style fonts that do not scale well, this ensures that font sizes "
+"used\n"
+"with this font will always be divisible by this value, in pixels. For "
+"instance,\n"
+"a pixel font 16 pixels tall should have this set to 16, so it will only ever "
+"be\n"
+"sized 16, 32, 48, etc., so a mod requesting a size of 25 will get 32."
+msgstr ""
+
 #: src/settings_translation_file.cpp
 msgid ""
 "Format of player chat messages. The following strings are valid "
@@ -3680,11 +3693,6 @@ msgstr "Fraktaltype"
 msgid "Fraction of the visible distance at which fog starts to be rendered"
 msgstr ""
 
-#: src/settings_translation_file.cpp
-#, fuzzy
-msgid "FreeType fonts"
-msgstr "Freetype-skrifttyper"
-
 #: src/settings_translation_file.cpp
 msgid ""
 "From how far blocks are generated for clients, stated in mapblocks (16 "
@@ -5806,6 +5814,10 @@ msgstr ""
 msgid "Monospace font size"
 msgstr ""
 
+#: src/settings_translation_file.cpp
+msgid "Monospace font size divisible by"
+msgstr ""
+
 #: src/settings_translation_file.cpp
 msgid "Mountain height noise"
 msgstr ""
@@ -5959,9 +5971,7 @@ msgstr ""
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
 msgid ""
-"Path of the fallback font.\n"
-"If “freetype” setting is enabled: Must be a TrueType font.\n"
-"If “freetype” setting is disabled: Must be a bitmap or XML vectors font.\n"
+"Path of the fallback font. Must be a TrueType font.\n"
 "This font will be used for certain languages or if the default font is "
 "unavailable."
 msgstr ""
@@ -5984,17 +5994,13 @@ msgstr ""
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
 msgid ""
-"Path to the default font.\n"
-"If “freetype” setting is enabled: Must be a TrueType font.\n"
-"If “freetype” setting is disabled: Must be a bitmap or XML vectors font.\n"
+"Path to the default font. Must be a TrueType font.\n"
 "The fallback font will be used if the font cannot be loaded."
 msgstr ""
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
 msgid ""
-"Path to the monospace font.\n"
-"If “freetype” setting is enabled: Must be a TrueType font.\n"
-"If “freetype” setting is disabled: Must be a bitmap or XML vectors font.\n"
+"Path to the monospace font. Must be a TrueType font.\n"
 "This font is used for e.g. the console and profiler screen."
 msgstr ""
 
@@ -6964,6 +6970,10 @@ msgstr ""
 msgid "Touch screen threshold"
 msgstr "Strandstøjtærskel"
 
+#: src/settings_translation_file.cpp
+msgid "Tradeoffs for performance"
+msgstr ""
+
 #: src/settings_translation_file.cpp
 msgid "Trees noise"
 msgstr ""
@@ -7259,13 +7269,6 @@ msgid ""
 "texture autoscaling."
 msgstr ""
 
-#: src/settings_translation_file.cpp
-msgid ""
-"Whether FreeType fonts are used, requires FreeType support to be compiled "
-"in.\n"
-"If disabled, bitmap and XML vectors fonts are used instead."
-msgstr ""
-
 #: src/settings_translation_file.cpp
 msgid ""
 "Whether name tag backgrounds should be shown by default.\n"
@@ -7410,6 +7413,12 @@ msgstr "cURL-tidsudløb"
 msgid "cURL parallel limit"
 msgstr ""
 
+#~ msgid "- Creative Mode: "
+#~ msgstr "- Kreativ tilstand: "
+
+#~ msgid "- Damage: "
+#~ msgstr "- Skade: "
+
 #~ msgid ""
 #~ "0 = parallax occlusion with slope information (faster).\n"
 #~ "1 = relief mapping (slower, more accurate)."
@@ -7538,6 +7547,10 @@ msgstr ""
 #~ msgid "Font shadow alpha (opaqueness, between 0 and 255)."
 #~ msgstr "Alfa for skrifttypeskygge (uigennemsigtighed, mellem 0 og 255)."
 
+#, fuzzy
+#~ msgid "FreeType fonts"
+#~ msgstr "Freetype-skrifttyper"
+
 #~ msgid "Full screen BPP"
 #~ msgstr "Fuldskærm BPP"
 
index 42a583a1762e03c49a5583d250d72ef8501b9cf7..542d3126c3648179c5e9a251b95dab805fb852f6 100644 (file)
@@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: German (Minetest)\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2021-11-27 19:42+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-01-25 23:19+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2022-01-19 22:55+0000\n"
 "Last-Translator: Wuzzy <almikes@aol.com>\n"
 "Language-Team: German <https://hosted.weblate.org/projects/minetest/minetest/"
@@ -1215,14 +1215,6 @@ msgstr ""
 msgid "- Address: "
 msgstr "- Adresse: "
 
-#: src/client/game.cpp
-msgid "- Creative Mode: "
-msgstr "- Kreativmodus: "
-
-#: src/client/game.cpp
-msgid "- Damage: "
-msgstr "- Schaden: "
-
 #: src/client/game.cpp
 msgid "- Mode: "
 msgstr "- Modus: "
@@ -1580,7 +1572,7 @@ msgstr ""
 msgid "Unable to listen on %s because IPv6 is disabled"
 msgstr "Konnte nicht auf %s lauschen, weil IPv6 deaktiviert ist"
 
-#: src/client/game.cpp src/unittest/test_gettext.cpp
+#: src/client/game.cpp
 #, c-format
 msgid "Viewing range changed to %d"
 msgstr "Sichtweite geändert auf %d"
@@ -1930,7 +1922,7 @@ msgstr "Passwörter stimmen nicht überein!"
 msgid "Register and Join"
 msgstr "Registrieren und beitreten"
 
-#: src/gui/guiConfirmRegistration.cpp src/unittest/test_gettext.cpp
+#: src/gui/guiConfirmRegistration.cpp
 #, c-format
 msgid ""
 "You are about to join this server with the name \"%s\" for the first time.\n"
@@ -3419,6 +3411,12 @@ msgstr ""
 "die Tonsteuerung im Spiel wird funktionslos sein.\n"
 "Die Änderung dieser Einstellung benötigt einen Neustart."
 
+#: src/settings_translation_file.cpp
+msgid ""
+"Enables tradeoffs that reduce CPU load or increase rendering performance\n"
+"at the expense of minor visual glitches that do not impact game playability."
+msgstr ""
+
 #: src/settings_translation_file.cpp
 msgid "Engine profiling data print interval"
 msgstr "Engine-Profiling-Datenausgabeintervall"
@@ -3624,11 +3622,17 @@ msgid "Font size"
 msgstr "Schriftgröße"
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
-msgid "Font size of the default font in point (pt)."
+msgid "Font size divisible by"
+msgstr ""
+
+#: src/settings_translation_file.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Font size of the default font where 1 unit = 1 pixel at 96 DPI"
 msgstr "Schriftgröße der Standardschrift in Punkt (pt)."
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
-msgid "Font size of the monospace font in point (pt)."
+#, fuzzy
+msgid "Font size of the monospace font where 1 unit = 1 pixel at 96 DPI"
 msgstr "Schriftgröße der Festbreitenschrift in Punkt (pt)."
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
@@ -3640,6 +3644,17 @@ msgstr ""
 "der Chateingabe in Punkt (pt).\n"
 "Der Wert 0 wird die Standardschriftgröße benutzen."
 
+#: src/settings_translation_file.cpp
+msgid ""
+"For pixel-style fonts that do not scale well, this ensures that font sizes "
+"used\n"
+"with this font will always be divisible by this value, in pixels. For "
+"instance,\n"
+"a pixel font 16 pixels tall should have this set to 16, so it will only ever "
+"be\n"
+"sized 16, 32, 48, etc., so a mod requesting a size of 25 will get 32."
+msgstr ""
+
 #: src/settings_translation_file.cpp
 msgid ""
 "Format of player chat messages. The following strings are valid "
@@ -3710,10 +3725,6 @@ msgstr ""
 "Anteil der sichtbaren Entfernung, in welcher begonnen wird, den Nebel zu "
 "rendern"
 
-#: src/settings_translation_file.cpp
-msgid "FreeType fonts"
-msgstr "FreeType-Schriften"
-
 #: src/settings_translation_file.cpp
 msgid ""
 "From how far blocks are generated for clients, stated in mapblocks (16 "
@@ -5850,6 +5861,11 @@ msgstr "Pfad der Festbreitenschrift"
 msgid "Monospace font size"
 msgstr "Größe der Festbreitenschrift"
 
+#: src/settings_translation_file.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Monospace font size divisible by"
+msgstr "Größe der Festbreitenschrift"
+
 #: src/settings_translation_file.cpp
 msgid "Mountain height noise"
 msgstr "Berghöhenrauschen"
@@ -6034,10 +6050,9 @@ msgid "Optional override for chat weblink color."
 msgstr "Optionaler manueller Wert für die Farbe von Chat-Weblinks."
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
+#, fuzzy
 msgid ""
-"Path of the fallback font.\n"
-"If “freetype” setting is enabled: Must be a TrueType font.\n"
-"If “freetype” setting is disabled: Must be a bitmap or XML vectors font.\n"
+"Path of the fallback font. Must be a TrueType font.\n"
 "This font will be used for certain languages or if the default font is "
 "unavailable."
 msgstr ""
@@ -6072,10 +6087,9 @@ msgstr ""
 "Pfad der Texturenverzeichnisse. Alle Texturen werden von dort zuerst gesucht."
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
+#, fuzzy
 msgid ""
-"Path to the default font.\n"
-"If “freetype” setting is enabled: Must be a TrueType font.\n"
-"If “freetype” setting is disabled: Must be a bitmap or XML vectors font.\n"
+"Path to the default font. Must be a TrueType font.\n"
 "The fallback font will be used if the font cannot be loaded."
 msgstr ""
 "Pfad der Standardschrift.\n"
@@ -6087,10 +6101,9 @@ msgstr ""
 "kann."
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
+#, fuzzy
 msgid ""
-"Path to the monospace font.\n"
-"If “freetype” setting is enabled: Must be a TrueType font.\n"
-"If “freetype” setting is disabled: Must be a bitmap or XML vectors font.\n"
+"Path to the monospace font. Must be a TrueType font.\n"
 "This font is used for e.g. the console and profiler screen."
 msgstr ""
 "Pfad der Festbreitenschrift.\n"
@@ -7223,6 +7236,10 @@ msgstr "Tooltip-Verzögerung"
 msgid "Touch screen threshold"
 msgstr "Touchscreenschwellwert"
 
+#: src/settings_translation_file.cpp
+msgid "Tradeoffs for performance"
+msgstr ""
+
 #: src/settings_translation_file.cpp
 msgid "Trees noise"
 msgstr "Bäumerauschen"
@@ -7568,17 +7585,6 @@ msgstr ""
 "Dies wird außerdem verwendet als die Basisblocktexturengröße für\n"
 "welt-ausgerichtete automatische Texturenskalierung."
 
-#: src/settings_translation_file.cpp
-msgid ""
-"Whether FreeType fonts are used, requires FreeType support to be compiled "
-"in.\n"
-"If disabled, bitmap and XML vectors fonts are used instead."
-msgstr ""
-"Ob FreeType-Schriften benutzt werden. Dafür muss FreeType-Unterstüzung "
-"einkompiliert worden sein.\n"
-"Falls deaktiviert, werden stattdessen Bitmap- und XML-Vektor-Schriften "
-"benutzt."
-
 #: src/settings_translation_file.cpp
 msgid ""
 "Whether name tag backgrounds should be shown by default.\n"
@@ -7758,6 +7764,12 @@ msgstr "cURL-Interaktiv-Zeitüberschreitung"
 msgid "cURL parallel limit"
 msgstr "cURL-Parallel-Begrenzung"
 
+#~ msgid "- Creative Mode: "
+#~ msgstr "- Kreativmodus: "
+
+#~ msgid "- Damage: "
+#~ msgstr "- Schaden: "
+
 #~ msgid ""
 #~ "0 = parallax occlusion with slope information (faster).\n"
 #~ "1 = relief mapping (slower, more accurate)."
@@ -7943,6 +7955,9 @@ msgstr "cURL-Parallel-Begrenzung"
 #~ msgid "Font size of the fallback font in point (pt)."
 #~ msgstr "Schriftgröße der Ersatzschrift in Punkt (pt)."
 
+#~ msgid "FreeType fonts"
+#~ msgstr "FreeType-Schriften"
+
 #~ msgid "Full screen BPP"
 #~ msgstr "Vollbildfarbtiefe"
 
@@ -8137,6 +8152,16 @@ msgstr "cURL-Parallel-Begrenzung"
 #~ msgid "Waving water"
 #~ msgstr "Wasserwellen"
 
+#~ msgid ""
+#~ "Whether FreeType fonts are used, requires FreeType support to be compiled "
+#~ "in.\n"
+#~ "If disabled, bitmap and XML vectors fonts are used instead."
+#~ msgstr ""
+#~ "Ob FreeType-Schriften benutzt werden. Dafür muss FreeType-Unterstüzung "
+#~ "einkompiliert worden sein.\n"
+#~ "Falls deaktiviert, werden stattdessen Bitmap- und XML-Vektor-Schriften "
+#~ "benutzt."
+
 #~ msgid "Whether dungeons occasionally project from the terrain."
 #~ msgstr "Ob Verliese manchmal aus dem Gelände herausragen."
 
index 280d796548ab9b7ab190ae87d67b0183e1a9e831..2ae55d9e91bde6380a145fa2a9eacd00360ad881 100644 (file)
@@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Dhivehi (Minetest)\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2021-11-27 19:42+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-01-25 23:19+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2019-11-10 15:04+0000\n"
 "Last-Translator: Krock <mk939@ymail.com>\n"
 "Language-Team: Dhivehi <https://hosted.weblate.org/projects/minetest/"
@@ -1229,14 +1229,6 @@ msgstr ""
 msgid "- Address: "
 msgstr ""
 
-#: src/client/game.cpp
-msgid "- Creative Mode: "
-msgstr ""
-
-#: src/client/game.cpp
-msgid "- Damage: "
-msgstr ""
-
 #: src/client/game.cpp
 msgid "- Mode: "
 msgstr ""
@@ -1587,7 +1579,7 @@ msgstr ""
 msgid "Unable to listen on %s because IPv6 is disabled"
 msgstr ""
 
-#: src/client/game.cpp src/unittest/test_gettext.cpp
+#: src/client/game.cpp
 #, c-format
 msgid "Viewing range changed to %d"
 msgstr ""
@@ -1938,7 +1930,7 @@ msgstr ""
 msgid "Register and Join"
 msgstr ""
 
-#: src/gui/guiConfirmRegistration.cpp src/unittest/test_gettext.cpp
+#: src/gui/guiConfirmRegistration.cpp
 #, c-format
 msgid ""
 "You are about to join this server with the name \"%s\" for the first time.\n"
@@ -3220,6 +3212,12 @@ msgid ""
 "Changing this setting requires a restart."
 msgstr ""
 
+#: src/settings_translation_file.cpp
+msgid ""
+"Enables tradeoffs that reduce CPU load or increase rendering performance\n"
+"at the expense of minor visual glitches that do not impact game playability."
+msgstr ""
+
 #: src/settings_translation_file.cpp
 msgid "Engine profiling data print interval"
 msgstr ""
@@ -3404,11 +3402,15 @@ msgid "Font size"
 msgstr ""
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
-msgid "Font size of the default font in point (pt)."
+msgid "Font size divisible by"
 msgstr ""
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
-msgid "Font size of the monospace font in point (pt)."
+msgid "Font size of the default font where 1 unit = 1 pixel at 96 DPI"
+msgstr ""
+
+#: src/settings_translation_file.cpp
+msgid "Font size of the monospace font where 1 unit = 1 pixel at 96 DPI"
 msgstr ""
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
@@ -3417,6 +3419,17 @@ msgid ""
 "Value 0 will use the default font size."
 msgstr ""
 
+#: src/settings_translation_file.cpp
+msgid ""
+"For pixel-style fonts that do not scale well, this ensures that font sizes "
+"used\n"
+"with this font will always be divisible by this value, in pixels. For "
+"instance,\n"
+"a pixel font 16 pixels tall should have this set to 16, so it will only ever "
+"be\n"
+"sized 16, 32, 48, etc., so a mod requesting a size of 25 will get 32."
+msgstr ""
+
 #: src/settings_translation_file.cpp
 msgid ""
 "Format of player chat messages. The following strings are valid "
@@ -3476,10 +3489,6 @@ msgstr ""
 msgid "Fraction of the visible distance at which fog starts to be rendered"
 msgstr ""
 
-#: src/settings_translation_file.cpp
-msgid "FreeType fonts"
-msgstr ""
-
 #: src/settings_translation_file.cpp
 msgid ""
 "From how far blocks are generated for clients, stated in mapblocks (16 "
@@ -5183,6 +5192,10 @@ msgstr ""
 msgid "Monospace font size"
 msgstr ""
 
+#: src/settings_translation_file.cpp
+msgid "Monospace font size divisible by"
+msgstr ""
+
 #: src/settings_translation_file.cpp
 msgid "Mountain height noise"
 msgstr ""
@@ -5337,9 +5350,7 @@ msgstr ""
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
 msgid ""
-"Path of the fallback font.\n"
-"If “freetype” setting is enabled: Must be a TrueType font.\n"
-"If “freetype” setting is disabled: Must be a bitmap or XML vectors font.\n"
+"Path of the fallback font. Must be a TrueType font.\n"
 "This font will be used for certain languages or if the default font is "
 "unavailable."
 msgstr ""
@@ -5362,17 +5373,13 @@ msgstr ""
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
 msgid ""
-"Path to the default font.\n"
-"If “freetype” setting is enabled: Must be a TrueType font.\n"
-"If “freetype” setting is disabled: Must be a bitmap or XML vectors font.\n"
+"Path to the default font. Must be a TrueType font.\n"
 "The fallback font will be used if the font cannot be loaded."
 msgstr ""
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
 msgid ""
-"Path to the monospace font.\n"
-"If “freetype” setting is enabled: Must be a TrueType font.\n"
-"If “freetype” setting is disabled: Must be a bitmap or XML vectors font.\n"
+"Path to the monospace font. Must be a TrueType font.\n"
 "This font is used for e.g. the console and profiler screen."
 msgstr ""
 
@@ -6275,6 +6282,10 @@ msgstr ""
 msgid "Touch screen threshold"
 msgstr ""
 
+#: src/settings_translation_file.cpp
+msgid "Tradeoffs for performance"
+msgstr ""
+
 #: src/settings_translation_file.cpp
 msgid "Trees noise"
 msgstr ""
@@ -6559,13 +6570,6 @@ msgid ""
 "texture autoscaling."
 msgstr ""
 
-#: src/settings_translation_file.cpp
-msgid ""
-"Whether FreeType fonts are used, requires FreeType support to be compiled "
-"in.\n"
-"If disabled, bitmap and XML vectors fonts are used instead."
-msgstr ""
-
 #: src/settings_translation_file.cpp
 msgid ""
 "Whether name tag backgrounds should be shown by default.\n"
index dad409dc4e3aa46c78c2efac8dc80301ca4cf937..2bf5854e6eadc4524211a55a4e1c6e5a2b3ef50d 100644 (file)
@@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Greek (Minetest)\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2021-11-27 19:42+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-01-25 23:19+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2021-06-07 14:33+0000\n"
 "Last-Translator: THANOS SIOURDAKIS <siourdakisthanos@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Greek <https://hosted.weblate.org/projects/minetest/minetest/"
@@ -1198,14 +1198,6 @@ msgstr ""
 msgid "- Address: "
 msgstr "- Διεύθυνση: "
 
-#: src/client/game.cpp
-msgid "- Creative Mode: "
-msgstr ""
-
-#: src/client/game.cpp
-msgid "- Damage: "
-msgstr ""
-
 #: src/client/game.cpp
 msgid "- Mode: "
 msgstr ""
@@ -1536,7 +1528,7 @@ msgstr ""
 msgid "Unable to listen on %s because IPv6 is disabled"
 msgstr ""
 
-#: src/client/game.cpp src/unittest/test_gettext.cpp
+#: src/client/game.cpp
 #, c-format
 msgid "Viewing range changed to %d"
 msgstr ""
@@ -1886,7 +1878,7 @@ msgstr ""
 msgid "Register and Join"
 msgstr ""
 
-#: src/gui/guiConfirmRegistration.cpp src/unittest/test_gettext.cpp
+#: src/gui/guiConfirmRegistration.cpp
 #, c-format
 msgid ""
 "You are about to join this server with the name \"%s\" for the first time.\n"
@@ -3161,6 +3153,12 @@ msgid ""
 "Changing this setting requires a restart."
 msgstr ""
 
+#: src/settings_translation_file.cpp
+msgid ""
+"Enables tradeoffs that reduce CPU load or increase rendering performance\n"
+"at the expense of minor visual glitches that do not impact game playability."
+msgstr ""
+
 #: src/settings_translation_file.cpp
 msgid "Engine profiling data print interval"
 msgstr ""
@@ -3345,11 +3343,15 @@ msgid "Font size"
 msgstr "Μέγεθος γραμματοσειράς"
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
-msgid "Font size of the default font in point (pt)."
+msgid "Font size divisible by"
 msgstr ""
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
-msgid "Font size of the monospace font in point (pt)."
+msgid "Font size of the default font where 1 unit = 1 pixel at 96 DPI"
+msgstr ""
+
+#: src/settings_translation_file.cpp
+msgid "Font size of the monospace font where 1 unit = 1 pixel at 96 DPI"
 msgstr ""
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
@@ -3358,6 +3360,17 @@ msgid ""
 "Value 0 will use the default font size."
 msgstr ""
 
+#: src/settings_translation_file.cpp
+msgid ""
+"For pixel-style fonts that do not scale well, this ensures that font sizes "
+"used\n"
+"with this font will always be divisible by this value, in pixels. For "
+"instance,\n"
+"a pixel font 16 pixels tall should have this set to 16, so it will only ever "
+"be\n"
+"sized 16, 32, 48, etc., so a mod requesting a size of 25 will get 32."
+msgstr ""
+
 #: src/settings_translation_file.cpp
 msgid ""
 "Format of player chat messages. The following strings are valid "
@@ -3417,10 +3430,6 @@ msgstr ""
 msgid "Fraction of the visible distance at which fog starts to be rendered"
 msgstr ""
 
-#: src/settings_translation_file.cpp
-msgid "FreeType fonts"
-msgstr ""
-
 #: src/settings_translation_file.cpp
 msgid ""
 "From how far blocks are generated for clients, stated in mapblocks (16 "
@@ -5118,6 +5127,10 @@ msgstr ""
 msgid "Monospace font size"
 msgstr ""
 
+#: src/settings_translation_file.cpp
+msgid "Monospace font size divisible by"
+msgstr ""
+
 #: src/settings_translation_file.cpp
 msgid "Mountain height noise"
 msgstr ""
@@ -5269,9 +5282,7 @@ msgstr ""
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
 msgid ""
-"Path of the fallback font.\n"
-"If “freetype” setting is enabled: Must be a TrueType font.\n"
-"If “freetype” setting is disabled: Must be a bitmap or XML vectors font.\n"
+"Path of the fallback font. Must be a TrueType font.\n"
 "This font will be used for certain languages or if the default font is "
 "unavailable."
 msgstr ""
@@ -5294,17 +5305,13 @@ msgstr ""
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
 msgid ""
-"Path to the default font.\n"
-"If “freetype” setting is enabled: Must be a TrueType font.\n"
-"If “freetype” setting is disabled: Must be a bitmap or XML vectors font.\n"
+"Path to the default font. Must be a TrueType font.\n"
 "The fallback font will be used if the font cannot be loaded."
 msgstr ""
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
 msgid ""
-"Path to the monospace font.\n"
-"If “freetype” setting is enabled: Must be a TrueType font.\n"
-"If “freetype” setting is disabled: Must be a bitmap or XML vectors font.\n"
+"Path to the monospace font. Must be a TrueType font.\n"
 "This font is used for e.g. the console and profiler screen."
 msgstr ""
 
@@ -6207,6 +6214,10 @@ msgstr ""
 msgid "Touch screen threshold"
 msgstr ""
 
+#: src/settings_translation_file.cpp
+msgid "Tradeoffs for performance"
+msgstr ""
+
 #: src/settings_translation_file.cpp
 msgid "Trees noise"
 msgstr ""
@@ -6491,13 +6502,6 @@ msgid ""
 "texture autoscaling."
 msgstr ""
 
-#: src/settings_translation_file.cpp
-msgid ""
-"Whether FreeType fonts are used, requires FreeType support to be compiled "
-"in.\n"
-"If disabled, bitmap and XML vectors fonts are used instead."
-msgstr ""
-
 #: src/settings_translation_file.cpp
 msgid ""
 "Whether name tag backgrounds should be shown by default.\n"
index a343c2d952913a88e9333286ea29331758c05bfc..cbb13b90424eb7b6092550615e6608a37ed493c4 100644 (file)
@@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Esperanto (Minetest)\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2021-11-27 19:42+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-01-25 23:19+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2021-10-05 08:09+0000\n"
 "Last-Translator: phlostically <phlostically@mailinator.com>\n"
 "Language-Team: Esperanto <https://hosted.weblate.org/projects/minetest/"
@@ -1215,14 +1215,6 @@ msgstr ""
 msgid "- Address: "
 msgstr "– Adreso: "
 
-#: src/client/game.cpp
-msgid "- Creative Mode: "
-msgstr "– Krea reĝimo: "
-
-#: src/client/game.cpp
-msgid "- Damage: "
-msgstr "– Difekto: "
-
 #: src/client/game.cpp
 msgid "- Mode: "
 msgstr "– Reĝimo: "
@@ -1580,7 +1572,7 @@ msgstr ""
 msgid "Unable to listen on %s because IPv6 is disabled"
 msgstr ""
 
-#: src/client/game.cpp src/unittest/test_gettext.cpp
+#: src/client/game.cpp
 #, c-format
 msgid "Viewing range changed to %d"
 msgstr "Vidodistanco agordita al %d"
@@ -1931,7 +1923,7 @@ msgstr "Pasvortoj ne kongruas!"
 msgid "Register and Join"
 msgstr "Registriĝi kaj aliĝi"
 
-#: src/gui/guiConfirmRegistration.cpp src/unittest/test_gettext.cpp
+#: src/gui/guiConfirmRegistration.cpp
 #, c-format
 msgid ""
 "You are about to join this server with the name \"%s\" for the first time.\n"
@@ -3376,6 +3368,12 @@ msgstr ""
 "ne funkcios.\n"
 "Ŝanĝo de ĉi tiu agordo postulos restartigon."
 
+#: src/settings_translation_file.cpp
+msgid ""
+"Enables tradeoffs that reduce CPU load or increase rendering performance\n"
+"at the expense of minor visual glitches that do not impact game playability."
+msgstr ""
+
 #: src/settings_translation_file.cpp
 msgid "Engine profiling data print interval"
 msgstr "Intervalo inter presoj de profilaj datenoj de la motoro"
@@ -3580,11 +3578,17 @@ msgid "Font size"
 msgstr "Tipara grandeco"
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
-msgid "Font size of the default font in point (pt)."
+msgid "Font size divisible by"
+msgstr ""
+
+#: src/settings_translation_file.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Font size of the default font where 1 unit = 1 pixel at 96 DPI"
 msgstr "Grando de la implicita tiparo, punkte (pt)."
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
-msgid "Font size of the monospace font in point (pt)."
+#, fuzzy
+msgid "Font size of the monospace font where 1 unit = 1 pixel at 96 DPI"
 msgstr "Grandeco de la egallarĝa tiparo, punkte (pt)."
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
@@ -3595,6 +3599,17 @@ msgstr ""
 "Grandeco de tiparo de freŝa babila teksto kaj babilujo en punktoj (pt).\n"
 "Valoro 0 uzos la implicitan grandecon de tiparo."
 
+#: src/settings_translation_file.cpp
+msgid ""
+"For pixel-style fonts that do not scale well, this ensures that font sizes "
+"used\n"
+"with this font will always be divisible by this value, in pixels. For "
+"instance,\n"
+"a pixel font 16 pixels tall should have this set to 16, so it will only ever "
+"be\n"
+"sized 16, 32, 48, etc., so a mod requesting a size of 25 will get 32."
+msgstr ""
+
 #: src/settings_translation_file.cpp
 msgid ""
 "Format of player chat messages. The following strings are valid "
@@ -3657,10 +3672,6 @@ msgstr "Speco de fraktalo"
 msgid "Fraction of the visible distance at which fog starts to be rendered"
 msgstr "Ono de la videbla distanco, ekde kiu nebulo bildiĝas"
 
-#: src/settings_translation_file.cpp
-msgid "FreeType fonts"
-msgstr "Tiparoj «FreeType»"
-
 #: src/settings_translation_file.cpp
 msgid ""
 "From how far blocks are generated for clients, stated in mapblocks (16 "
@@ -5749,6 +5760,11 @@ msgstr "Dosierindiko al egallarĝa tiparo"
 msgid "Monospace font size"
 msgstr "Grandeco de egalspaca tiparo"
 
+#: src/settings_translation_file.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Monospace font size divisible by"
+msgstr "Grandeco de egalspaca tiparo"
+
 #: src/settings_translation_file.cpp
 msgid "Mountain height noise"
 msgstr "Bruo de monta alteco"
@@ -5932,10 +5948,9 @@ msgid "Optional override for chat weblink color."
 msgstr ""
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
+#, fuzzy
 msgid ""
-"Path of the fallback font.\n"
-"If “freetype” setting is enabled: Must be a TrueType font.\n"
-"If “freetype” setting is disabled: Must be a bitmap or XML vectors font.\n"
+"Path of the fallback font. Must be a TrueType font.\n"
 "This font will be used for certain languages or if the default font is "
 "unavailable."
 msgstr ""
@@ -5967,10 +5982,9 @@ msgid "Path to texture directory. All textures are first searched from here."
 msgstr "Dosierindiko al teksturoj. Ĉiuj teksturoj estas unue serĉataj tie."
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
+#, fuzzy
 msgid ""
-"Path to the default font.\n"
-"If “freetype” setting is enabled: Must be a TrueType font.\n"
-"If “freetype” setting is disabled: Must be a bitmap or XML vectors font.\n"
+"Path to the default font. Must be a TrueType font.\n"
 "The fallback font will be used if the font cannot be loaded."
 msgstr ""
 "Dosierindiko al la implicita tiparo.\n"
@@ -5980,10 +5994,9 @@ msgstr ""
 "La reenpaŝa tiparo uziĝos se la tiparo ne povas enlegiĝi."
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
+#, fuzzy
 msgid ""
-"Path to the monospace font.\n"
-"If “freetype” setting is enabled: Must be a TrueType font.\n"
-"If “freetype” setting is disabled: Must be a bitmap or XML vectors font.\n"
+"Path to the monospace font. Must be a TrueType font.\n"
 "This font is used for e.g. the console and profiler screen."
 msgstr ""
 "Dosierindiko al la egallarĝa tiparo.\n"
@@ -7069,6 +7082,10 @@ msgstr "Prokrasto de ŝpruchelpilo"
 msgid "Touch screen threshold"
 msgstr "Sojlo de tuŝekrano"
 
+#: src/settings_translation_file.cpp
+msgid "Tradeoffs for performance"
+msgstr ""
+
 #: src/settings_translation_file.cpp
 msgid "Trees noise"
 msgstr "Bruo de arboj"
@@ -7403,15 +7420,6 @@ msgstr ""
 "Ĉi tio ankaŭ uziĝas kiel la baza grando de monderaj teksturoj por memaga\n"
 "grandigado de monde laŭigitaj teksturoj."
 
-#: src/settings_translation_file.cpp
-msgid ""
-"Whether FreeType fonts are used, requires FreeType support to be compiled "
-"in.\n"
-"If disabled, bitmap and XML vectors fonts are used instead."
-msgstr ""
-"Ĉu tiparoj de FreeType uziĝas; postulas entradukitan subtenon de FreeType.\n"
-"Malŝaltite, ĉi tio anstataŭe uzigas tiparojn bitbildajn kaj XML-vektorajn."
-
 #: src/settings_translation_file.cpp
 #, fuzzy
 msgid ""
@@ -7581,6 +7589,12 @@ msgstr "Interaga tempolimo de cURL"
 msgid "cURL parallel limit"
 msgstr "Samtempa limo de cURL"
 
+#~ msgid "- Creative Mode: "
+#~ msgstr "– Krea reĝimo: "
+
+#~ msgid "- Damage: "
+#~ msgstr "– Difekto: "
+
 #~ msgid ""
 #~ "0 = parallax occlusion with slope information (faster).\n"
 #~ "1 = relief mapping (slower, more accurate)."
@@ -7756,6 +7770,9 @@ msgstr "Samtempa limo de cURL"
 #~ msgid "Font size of the fallback font in point (pt)."
 #~ msgstr "Grandeco de la reenpaŝa tiparo, punkte (pt)."
 
+#~ msgid "FreeType fonts"
+#~ msgstr "Tiparoj «FreeType»"
+
 #~ msgid "Full screen BPP"
 #~ msgstr "Kolornombro tutekrane"
 
@@ -7932,6 +7949,15 @@ msgstr "Samtempa limo de cURL"
 #~ msgid "Waving water"
 #~ msgstr "Ondanta akvo"
 
+#~ msgid ""
+#~ "Whether FreeType fonts are used, requires FreeType support to be compiled "
+#~ "in.\n"
+#~ "If disabled, bitmap and XML vectors fonts are used instead."
+#~ msgstr ""
+#~ "Ĉu tiparoj de FreeType uziĝas; postulas entradukitan subtenon de "
+#~ "FreeType.\n"
+#~ "Malŝaltite, ĉi tio anstataŭe uzigas tiparojn bitbildajn kaj XML-vektorajn."
+
 #, fuzzy
 #~ msgid "Y of upper limit of lava in large caves."
 #~ msgstr "Y de supera limo de grandaj kvazaŭ-hazardaj kavernoj."
index 25cb486c0e1fb4c02cfc1b2c0c064fe546fbc462..c0248b97aa051ba8ca3ddc4f50b2987e8cdec79e 100644 (file)
@@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Spanish (Minetest)\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2021-11-27 19:42+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-01-25 23:19+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2022-01-23 18:54+0000\n"
 "Last-Translator: rubenwardy <rw@rubenwardy.com>\n"
 "Language-Team: Spanish <https://hosted.weblate.org/projects/minetest/"
@@ -1221,14 +1221,6 @@ msgstr ""
 msgid "- Address: "
 msgstr "- Dirección: "
 
-#: src/client/game.cpp
-msgid "- Creative Mode: "
-msgstr "- Modo creativo: "
-
-#: src/client/game.cpp
-msgid "- Damage: "
-msgstr "- Daño: "
-
 #: src/client/game.cpp
 msgid "- Mode: "
 msgstr "- Modo: "
@@ -1587,7 +1579,7 @@ msgstr ""
 msgid "Unable to listen on %s because IPv6 is disabled"
 msgstr ""
 
-#: src/client/game.cpp src/unittest/test_gettext.cpp
+#: src/client/game.cpp
 #, c-format
 msgid "Viewing range changed to %d"
 msgstr "Rango de visión cambiado a %d"
@@ -1938,7 +1930,7 @@ msgstr "¡Las contraseñas no coinciden!"
 msgid "Register and Join"
 msgstr "Registrarse y unirse"
 
-#: src/gui/guiConfirmRegistration.cpp src/unittest/test_gettext.cpp
+#: src/gui/guiConfirmRegistration.cpp
 #, c-format
 msgid ""
 "You are about to join this server with the name \"%s\" for the first time.\n"
@@ -3400,6 +3392,12 @@ msgstr ""
 "los controles de sonido el juego no serán funcionales.\n"
 "Cambiar esta configuración requiere un reinicio."
 
+#: src/settings_translation_file.cpp
+msgid ""
+"Enables tradeoffs that reduce CPU load or increase rendering performance\n"
+"at the expense of minor visual glitches that do not impact game playability."
+msgstr ""
+
 #: src/settings_translation_file.cpp
 msgid "Engine profiling data print interval"
 msgstr "Intervalo de impresión de datos del perfil del motor"
@@ -3605,11 +3603,17 @@ msgid "Font size"
 msgstr "Tamaño de la fuente"
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
-msgid "Font size of the default font in point (pt)."
+msgid "Font size divisible by"
+msgstr ""
+
+#: src/settings_translation_file.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Font size of the default font where 1 unit = 1 pixel at 96 DPI"
 msgstr "Tamaño de la fuente por defecto en punto (pt)."
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
-msgid "Font size of the monospace font in point (pt)."
+#, fuzzy
+msgid "Font size of the monospace font where 1 unit = 1 pixel at 96 DPI"
 msgstr "Tamaño de la fuente del monoespacio en punto (pt)."
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
@@ -3621,6 +3625,17 @@ msgstr ""
 "en punto (pt).\n"
 "El valor 0 utilizará el tamaño de fuente predeterminado."
 
+#: src/settings_translation_file.cpp
+msgid ""
+"For pixel-style fonts that do not scale well, this ensures that font sizes "
+"used\n"
+"with this font will always be divisible by this value, in pixels. For "
+"instance,\n"
+"a pixel font 16 pixels tall should have this set to 16, so it will only ever "
+"be\n"
+"sized 16, 32, 48, etc., so a mod requesting a size of 25 will get 32."
+msgstr ""
+
 #: src/settings_translation_file.cpp
 msgid ""
 "Format of player chat messages. The following strings are valid "
@@ -3685,10 +3700,6 @@ msgid "Fraction of the visible distance at which fog starts to be rendered"
 msgstr ""
 "Fracción de la distancia visible en la que la niebla se empieza a renderizar"
 
-#: src/settings_translation_file.cpp
-msgid "FreeType fonts"
-msgstr "Fuentes FreeType"
-
 #: src/settings_translation_file.cpp
 msgid ""
 "From how far blocks are generated for clients, stated in mapblocks (16 "
@@ -5823,6 +5834,11 @@ msgstr "Ruta de fuente monoespaciada"
 msgid "Monospace font size"
 msgstr "Tamaño de fuente monoespaciada"
 
+#: src/settings_translation_file.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Monospace font size divisible by"
+msgstr "Tamaño de fuente monoespaciada"
+
 #: src/settings_translation_file.cpp
 msgid "Mountain height noise"
 msgstr ""
@@ -5978,9 +5994,7 @@ msgstr ""
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
 msgid ""
-"Path of the fallback font.\n"
-"If “freetype” setting is enabled: Must be a TrueType font.\n"
-"If “freetype” setting is disabled: Must be a bitmap or XML vectors font.\n"
+"Path of the fallback font. Must be a TrueType font.\n"
 "This font will be used for certain languages or if the default font is "
 "unavailable."
 msgstr ""
@@ -6003,17 +6017,13 @@ msgstr ""
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
 msgid ""
-"Path to the default font.\n"
-"If “freetype” setting is enabled: Must be a TrueType font.\n"
-"If “freetype” setting is disabled: Must be a bitmap or XML vectors font.\n"
+"Path to the default font. Must be a TrueType font.\n"
 "The fallback font will be used if the font cannot be loaded."
 msgstr ""
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
 msgid ""
-"Path to the monospace font.\n"
-"If “freetype” setting is enabled: Must be a TrueType font.\n"
-"If “freetype” setting is disabled: Must be a bitmap or XML vectors font.\n"
+"Path to the monospace font. Must be a TrueType font.\n"
 "This font is used for e.g. the console and profiler screen."
 msgstr ""
 
@@ -6969,6 +6979,10 @@ msgstr ""
 msgid "Touch screen threshold"
 msgstr "Límite de ruido de playa"
 
+#: src/settings_translation_file.cpp
+msgid "Tradeoffs for performance"
+msgstr ""
+
 #: src/settings_translation_file.cpp
 msgid "Trees noise"
 msgstr ""
@@ -7261,13 +7275,6 @@ msgid ""
 "texture autoscaling."
 msgstr ""
 
-#: src/settings_translation_file.cpp
-msgid ""
-"Whether FreeType fonts are used, requires FreeType support to be compiled "
-"in.\n"
-"If disabled, bitmap and XML vectors fonts are used instead."
-msgstr ""
-
 #: src/settings_translation_file.cpp
 msgid ""
 "Whether name tag backgrounds should be shown by default.\n"
@@ -7410,6 +7417,12 @@ msgstr "Tiempo de espera de cURL"
 msgid "cURL parallel limit"
 msgstr "Límite de cURL en paralelo"
 
+#~ msgid "- Creative Mode: "
+#~ msgstr "- Modo creativo: "
+
+#~ msgid "- Damage: "
+#~ msgstr "- Daño: "
+
 #~ msgid ""
 #~ "0 = parallax occlusion with slope information (faster).\n"
 #~ "1 = relief mapping (slower, more accurate)."
@@ -7582,6 +7595,9 @@ msgstr "Límite de cURL en paralelo"
 #~ msgid "Font size of the fallback font in point (pt)."
 #~ msgstr "Tamaño de la fuente de reserva en punto (pt)."
 
+#~ msgid "FreeType fonts"
+#~ msgstr "Fuentes FreeType"
+
 #~ msgid "Full screen BPP"
 #~ msgstr "Profundidad de color en pantalla completa"
 
index 2cb107d8d2fa48813ef9a6a6a0676e4fad461819..8031c94513ef1623ae3854c0b55a5a6e42d8347e 100644 (file)
@@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Estonian (Minetest)\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2021-11-27 19:42+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-01-25 23:19+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2021-06-29 10:33+0000\n"
 "Last-Translator: Janar Leas <janarleas+ubuntuone@googlemail.com>\n"
 "Language-Team: Estonian <https://hosted.weblate.org/projects/minetest/"
@@ -1212,14 +1212,6 @@ msgstr ""
 msgid "- Address: "
 msgstr "- Aadress: "
 
-#: src/client/game.cpp
-msgid "- Creative Mode: "
-msgstr "- Kujunduslik mängumood: "
-
-#: src/client/game.cpp
-msgid "- Damage: "
-msgstr "- Valu: "
-
 #: src/client/game.cpp
 msgid "- Mode: "
 msgstr "- Režiim: "
@@ -1577,7 +1569,7 @@ msgstr ""
 msgid "Unable to listen on %s because IPv6 is disabled"
 msgstr ""
 
-#: src/client/game.cpp src/unittest/test_gettext.cpp
+#: src/client/game.cpp
 #, c-format
 msgid "Viewing range changed to %d"
 msgstr "Vaate kaugus on nüüd: %d"
@@ -1928,7 +1920,7 @@ msgstr "Paroolid ei ole samad!"
 msgid "Register and Join"
 msgstr "Registreeru ja liitu"
 
-#: src/gui/guiConfirmRegistration.cpp src/unittest/test_gettext.cpp
+#: src/gui/guiConfirmRegistration.cpp
 #, c-format
 msgid ""
 "You are about to join this server with the name \"%s\" for the first time.\n"
@@ -3218,6 +3210,12 @@ msgid ""
 "Changing this setting requires a restart."
 msgstr ""
 
+#: src/settings_translation_file.cpp
+msgid ""
+"Enables tradeoffs that reduce CPU load or increase rendering performance\n"
+"at the expense of minor visual glitches that do not impact game playability."
+msgstr ""
+
 #: src/settings_translation_file.cpp
 msgid "Engine profiling data print interval"
 msgstr ""
@@ -3402,11 +3400,15 @@ msgid "Font size"
 msgstr ""
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
-msgid "Font size of the default font in point (pt)."
+msgid "Font size divisible by"
+msgstr ""
+
+#: src/settings_translation_file.cpp
+msgid "Font size of the default font where 1 unit = 1 pixel at 96 DPI"
 msgstr ""
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
-msgid "Font size of the monospace font in point (pt)."
+msgid "Font size of the monospace font where 1 unit = 1 pixel at 96 DPI"
 msgstr ""
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
@@ -3415,6 +3417,17 @@ msgid ""
 "Value 0 will use the default font size."
 msgstr ""
 
+#: src/settings_translation_file.cpp
+msgid ""
+"For pixel-style fonts that do not scale well, this ensures that font sizes "
+"used\n"
+"with this font will always be divisible by this value, in pixels. For "
+"instance,\n"
+"a pixel font 16 pixels tall should have this set to 16, so it will only ever "
+"be\n"
+"sized 16, 32, 48, etc., so a mod requesting a size of 25 will get 32."
+msgstr ""
+
 #: src/settings_translation_file.cpp
 msgid ""
 "Format of player chat messages. The following strings are valid "
@@ -3474,10 +3487,6 @@ msgstr ""
 msgid "Fraction of the visible distance at which fog starts to be rendered"
 msgstr ""
 
-#: src/settings_translation_file.cpp
-msgid "FreeType fonts"
-msgstr ""
-
 #: src/settings_translation_file.cpp
 msgid ""
 "From how far blocks are generated for clients, stated in mapblocks (16 "
@@ -5184,6 +5193,10 @@ msgstr ""
 msgid "Monospace font size"
 msgstr ""
 
+#: src/settings_translation_file.cpp
+msgid "Monospace font size divisible by"
+msgstr ""
+
 #: src/settings_translation_file.cpp
 msgid "Mountain height noise"
 msgstr ""
@@ -5335,9 +5348,7 @@ msgstr ""
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
 msgid ""
-"Path of the fallback font.\n"
-"If “freetype” setting is enabled: Must be a TrueType font.\n"
-"If “freetype” setting is disabled: Must be a bitmap or XML vectors font.\n"
+"Path of the fallback font. Must be a TrueType font.\n"
 "This font will be used for certain languages or if the default font is "
 "unavailable."
 msgstr ""
@@ -5360,17 +5371,13 @@ msgstr ""
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
 msgid ""
-"Path to the default font.\n"
-"If “freetype” setting is enabled: Must be a TrueType font.\n"
-"If “freetype” setting is disabled: Must be a bitmap or XML vectors font.\n"
+"Path to the default font. Must be a TrueType font.\n"
 "The fallback font will be used if the font cannot be loaded."
 msgstr ""
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
 msgid ""
-"Path to the monospace font.\n"
-"If “freetype” setting is enabled: Must be a TrueType font.\n"
-"If “freetype” setting is disabled: Must be a bitmap or XML vectors font.\n"
+"Path to the monospace font. Must be a TrueType font.\n"
 "This font is used for e.g. the console and profiler screen."
 msgstr ""
 
@@ -6273,6 +6280,10 @@ msgstr ""
 msgid "Touch screen threshold"
 msgstr "Puuteekraani lävi"
 
+#: src/settings_translation_file.cpp
+msgid "Tradeoffs for performance"
+msgstr ""
+
 #: src/settings_translation_file.cpp
 msgid "Trees noise"
 msgstr ""
@@ -6557,13 +6568,6 @@ msgid ""
 "texture autoscaling."
 msgstr ""
 
-#: src/settings_translation_file.cpp
-msgid ""
-"Whether FreeType fonts are used, requires FreeType support to be compiled "
-"in.\n"
-"If disabled, bitmap and XML vectors fonts are used instead."
-msgstr ""
-
 #: src/settings_translation_file.cpp
 msgid ""
 "Whether name tag backgrounds should be shown by default.\n"
@@ -6704,6 +6708,12 @@ msgstr "cURL-i interaktiivne aegumine"
 msgid "cURL parallel limit"
 msgstr ""
 
+#~ msgid "- Creative Mode: "
+#~ msgstr "- Kujunduslik mängumood: "
+
+#~ msgid "- Damage: "
+#~ msgstr "- Valu: "
+
 #~ msgid "Address / Port"
 #~ msgstr "Aadress / kanal"
 
index 8151e0cbb92c0d6fba45f2b7ec0ae8ed9604ec78..2cd9b4b74d3e99e83f6ee830839ae7252353198e 100644 (file)
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: minetest\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2021-11-27 19:42+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-01-25 23:19+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2021-02-23 15:50+0000\n"
 "Last-Translator: Osoitz <oelkoro@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Basque <https://hosted.weblate.org/projects/minetest/minetest/"
@@ -1226,14 +1226,6 @@ msgstr ""
 msgid "- Address: "
 msgstr ""
 
-#: src/client/game.cpp
-msgid "- Creative Mode: "
-msgstr "- Sormen modua: "
-
-#: src/client/game.cpp
-msgid "- Damage: "
-msgstr "- Kaltea: "
-
 #: src/client/game.cpp
 msgid "- Mode: "
 msgstr ""
@@ -1564,7 +1556,7 @@ msgstr ""
 msgid "Unable to listen on %s because IPv6 is disabled"
 msgstr ""
 
-#: src/client/game.cpp src/unittest/test_gettext.cpp
+#: src/client/game.cpp
 #, c-format
 msgid "Viewing range changed to %d"
 msgstr "Ikusmen barrutia aldatu da: %d"
@@ -1915,7 +1907,7 @@ msgstr "Pasahitzak ez datoz bat!"
 msgid "Register and Join"
 msgstr "Eman izena eta hasi saioa"
 
-#: src/gui/guiConfirmRegistration.cpp src/unittest/test_gettext.cpp
+#: src/gui/guiConfirmRegistration.cpp
 #, c-format
 msgid ""
 "You are about to join this server with the name \"%s\" for the first time.\n"
@@ -3199,6 +3191,12 @@ msgid ""
 "Changing this setting requires a restart."
 msgstr ""
 
+#: src/settings_translation_file.cpp
+msgid ""
+"Enables tradeoffs that reduce CPU load or increase rendering performance\n"
+"at the expense of minor visual glitches that do not impact game playability."
+msgstr ""
+
 #: src/settings_translation_file.cpp
 msgid "Engine profiling data print interval"
 msgstr ""
@@ -3384,11 +3382,15 @@ msgid "Font size"
 msgstr ""
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
-msgid "Font size of the default font in point (pt)."
+msgid "Font size divisible by"
+msgstr ""
+
+#: src/settings_translation_file.cpp
+msgid "Font size of the default font where 1 unit = 1 pixel at 96 DPI"
 msgstr ""
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
-msgid "Font size of the monospace font in point (pt)."
+msgid "Font size of the monospace font where 1 unit = 1 pixel at 96 DPI"
 msgstr ""
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
@@ -3397,6 +3399,17 @@ msgid ""
 "Value 0 will use the default font size."
 msgstr ""
 
+#: src/settings_translation_file.cpp
+msgid ""
+"For pixel-style fonts that do not scale well, this ensures that font sizes "
+"used\n"
+"with this font will always be divisible by this value, in pixels. For "
+"instance,\n"
+"a pixel font 16 pixels tall should have this set to 16, so it will only ever "
+"be\n"
+"sized 16, 32, 48, etc., so a mod requesting a size of 25 will get 32."
+msgstr ""
+
 #: src/settings_translation_file.cpp
 msgid ""
 "Format of player chat messages. The following strings are valid "
@@ -3456,10 +3469,6 @@ msgstr ""
 msgid "Fraction of the visible distance at which fog starts to be rendered"
 msgstr ""
 
-#: src/settings_translation_file.cpp
-msgid "FreeType fonts"
-msgstr ""
-
 #: src/settings_translation_file.cpp
 msgid ""
 "From how far blocks are generated for clients, stated in mapblocks (16 "
@@ -5196,6 +5205,10 @@ msgstr ""
 msgid "Monospace font size"
 msgstr ""
 
+#: src/settings_translation_file.cpp
+msgid "Monospace font size divisible by"
+msgstr ""
+
 #: src/settings_translation_file.cpp
 msgid "Mountain height noise"
 msgstr ""
@@ -5347,9 +5360,7 @@ msgstr ""
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
 msgid ""
-"Path of the fallback font.\n"
-"If “freetype” setting is enabled: Must be a TrueType font.\n"
-"If “freetype” setting is disabled: Must be a bitmap or XML vectors font.\n"
+"Path of the fallback font. Must be a TrueType font.\n"
 "This font will be used for certain languages or if the default font is "
 "unavailable."
 msgstr ""
@@ -5372,17 +5383,13 @@ msgstr ""
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
 msgid ""
-"Path to the default font.\n"
-"If “freetype” setting is enabled: Must be a TrueType font.\n"
-"If “freetype” setting is disabled: Must be a bitmap or XML vectors font.\n"
+"Path to the default font. Must be a TrueType font.\n"
 "The fallback font will be used if the font cannot be loaded."
 msgstr ""
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
 msgid ""
-"Path to the monospace font.\n"
-"If “freetype” setting is enabled: Must be a TrueType font.\n"
-"If “freetype” setting is disabled: Must be a bitmap or XML vectors font.\n"
+"Path to the monospace font. Must be a TrueType font.\n"
 "This font is used for e.g. the console and profiler screen."
 msgstr ""
 
@@ -6292,6 +6299,10 @@ msgstr ""
 msgid "Touch screen threshold"
 msgstr ""
 
+#: src/settings_translation_file.cpp
+msgid "Tradeoffs for performance"
+msgstr ""
+
 #: src/settings_translation_file.cpp
 msgid "Trees noise"
 msgstr ""
@@ -6576,13 +6587,6 @@ msgid ""
 "texture autoscaling."
 msgstr ""
 
-#: src/settings_translation_file.cpp
-msgid ""
-"Whether FreeType fonts are used, requires FreeType support to be compiled "
-"in.\n"
-"If disabled, bitmap and XML vectors fonts are used instead."
-msgstr ""
-
 #: src/settings_translation_file.cpp
 msgid ""
 "Whether name tag backgrounds should be shown by default.\n"
@@ -6726,6 +6730,12 @@ msgstr "cURL-en denbora muga"
 msgid "cURL parallel limit"
 msgstr ""
 
+#~ msgid "- Creative Mode: "
+#~ msgstr "- Sormen modua: "
+
+#~ msgid "- Damage: "
+#~ msgstr "- Kaltea: "
+
 #~ msgid "Back"
 #~ msgstr "Atzera"
 
index dfa95fd1a49cb86cb1d63b5ee72774f8319c1712..3639a255ca847a0671a0b4021f4f87987e1ed941 100644 (file)
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: minetest\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2021-11-27 19:42+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-01-25 23:19+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2021-09-19 07:38+0000\n"
 "Last-Translator: Markus Mikkonen <markus.mikkonen@outlook.com>\n"
 "Language-Team: Finnish <https://hosted.weblate.org/projects/minetest/"
@@ -1205,14 +1205,6 @@ msgstr ""
 msgid "- Address: "
 msgstr "- Osoite: "
 
-#: src/client/game.cpp
-msgid "- Creative Mode: "
-msgstr "- Luova tila: "
-
-#: src/client/game.cpp
-msgid "- Damage: "
-msgstr "- Vahinko: "
-
 #: src/client/game.cpp
 msgid "- Mode: "
 msgstr "- Tila: "
@@ -1543,7 +1535,7 @@ msgstr ""
 msgid "Unable to listen on %s because IPv6 is disabled"
 msgstr ""
 
-#: src/client/game.cpp src/unittest/test_gettext.cpp
+#: src/client/game.cpp
 #, c-format
 msgid "Viewing range changed to %d"
 msgstr ""
@@ -1894,7 +1886,7 @@ msgstr "Salasanat eivät täsmää!"
 msgid "Register and Join"
 msgstr "Rekisteröidy ja liity"
 
-#: src/gui/guiConfirmRegistration.cpp src/unittest/test_gettext.cpp
+#: src/gui/guiConfirmRegistration.cpp
 #, c-format
 msgid ""
 "You are about to join this server with the name \"%s\" for the first time.\n"
@@ -3175,6 +3167,12 @@ msgid ""
 "Changing this setting requires a restart."
 msgstr ""
 
+#: src/settings_translation_file.cpp
+msgid ""
+"Enables tradeoffs that reduce CPU load or increase rendering performance\n"
+"at the expense of minor visual glitches that do not impact game playability."
+msgstr ""
+
 #: src/settings_translation_file.cpp
 msgid "Engine profiling data print interval"
 msgstr ""
@@ -3359,11 +3357,15 @@ msgid "Font size"
 msgstr ""
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
-msgid "Font size of the default font in point (pt)."
+msgid "Font size divisible by"
+msgstr ""
+
+#: src/settings_translation_file.cpp
+msgid "Font size of the default font where 1 unit = 1 pixel at 96 DPI"
 msgstr ""
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
-msgid "Font size of the monospace font in point (pt)."
+msgid "Font size of the monospace font where 1 unit = 1 pixel at 96 DPI"
 msgstr ""
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
@@ -3372,6 +3374,17 @@ msgid ""
 "Value 0 will use the default font size."
 msgstr ""
 
+#: src/settings_translation_file.cpp
+msgid ""
+"For pixel-style fonts that do not scale well, this ensures that font sizes "
+"used\n"
+"with this font will always be divisible by this value, in pixels. For "
+"instance,\n"
+"a pixel font 16 pixels tall should have this set to 16, so it will only ever "
+"be\n"
+"sized 16, 32, 48, etc., so a mod requesting a size of 25 will get 32."
+msgstr ""
+
 #: src/settings_translation_file.cpp
 msgid ""
 "Format of player chat messages. The following strings are valid "
@@ -3431,10 +3444,6 @@ msgstr ""
 msgid "Fraction of the visible distance at which fog starts to be rendered"
 msgstr ""
 
-#: src/settings_translation_file.cpp
-msgid "FreeType fonts"
-msgstr "FreeType-fontit"
-
 #: src/settings_translation_file.cpp
 msgid ""
 "From how far blocks are generated for clients, stated in mapblocks (16 "
@@ -5132,6 +5141,10 @@ msgstr ""
 msgid "Monospace font size"
 msgstr ""
 
+#: src/settings_translation_file.cpp
+msgid "Monospace font size divisible by"
+msgstr ""
+
 #: src/settings_translation_file.cpp
 msgid "Mountain height noise"
 msgstr ""
@@ -5283,9 +5296,7 @@ msgstr ""
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
 msgid ""
-"Path of the fallback font.\n"
-"If “freetype” setting is enabled: Must be a TrueType font.\n"
-"If “freetype” setting is disabled: Must be a bitmap or XML vectors font.\n"
+"Path of the fallback font. Must be a TrueType font.\n"
 "This font will be used for certain languages or if the default font is "
 "unavailable."
 msgstr ""
@@ -5308,17 +5319,13 @@ msgstr ""
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
 msgid ""
-"Path to the default font.\n"
-"If “freetype” setting is enabled: Must be a TrueType font.\n"
-"If “freetype” setting is disabled: Must be a bitmap or XML vectors font.\n"
+"Path to the default font. Must be a TrueType font.\n"
 "The fallback font will be used if the font cannot be loaded."
 msgstr ""
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
 msgid ""
-"Path to the monospace font.\n"
-"If “freetype” setting is enabled: Must be a TrueType font.\n"
-"If “freetype” setting is disabled: Must be a bitmap or XML vectors font.\n"
+"Path to the monospace font. Must be a TrueType font.\n"
 "This font is used for e.g. the console and profiler screen."
 msgstr ""
 
@@ -6221,6 +6228,10 @@ msgstr ""
 msgid "Touch screen threshold"
 msgstr ""
 
+#: src/settings_translation_file.cpp
+msgid "Tradeoffs for performance"
+msgstr ""
+
 #: src/settings_translation_file.cpp
 msgid "Trees noise"
 msgstr ""
@@ -6505,13 +6516,6 @@ msgid ""
 "texture autoscaling."
 msgstr ""
 
-#: src/settings_translation_file.cpp
-msgid ""
-"Whether FreeType fonts are used, requires FreeType support to be compiled "
-"in.\n"
-"If disabled, bitmap and XML vectors fonts are used instead."
-msgstr ""
-
 #: src/settings_translation_file.cpp
 msgid ""
 "Whether name tag backgrounds should be shown by default.\n"
@@ -6652,6 +6656,15 @@ msgstr ""
 msgid "cURL parallel limit"
 msgstr ""
 
+#~ msgid "- Creative Mode: "
+#~ msgstr "- Luova tila: "
+
+#~ msgid "- Damage: "
+#~ msgstr "- Vahinko: "
+
+#~ msgid "FreeType fonts"
+#~ msgstr "FreeType-fontit"
+
 #~ msgid "Install: file: \"$1\""
 #~ msgstr "Asenna: tiedosto: \"$1\""
 
index 939dfbcb32fcd6dfc87a0f910895012b7c34d9eb..ef7f889867b2d44bdb6edc3f1e13092ccf1e6405 100644 (file)
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: minetest\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2021-11-27 19:42+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-01-25 23:19+0100\n"
 "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
 "Last-Translator: Automatically generated\n"
 "Language-Team: none\n"
@@ -1195,14 +1195,6 @@ msgstr ""
 msgid "- Address: "
 msgstr ""
 
-#: src/client/game.cpp
-msgid "- Creative Mode: "
-msgstr ""
-
-#: src/client/game.cpp
-msgid "- Damage: "
-msgstr ""
-
 #: src/client/game.cpp
 msgid "- Mode: "
 msgstr ""
@@ -1532,7 +1524,7 @@ msgstr ""
 msgid "Unable to listen on %s because IPv6 is disabled"
 msgstr ""
 
-#: src/client/game.cpp src/unittest/test_gettext.cpp
+#: src/client/game.cpp
 #, c-format
 msgid "Viewing range changed to %d"
 msgstr ""
@@ -1882,7 +1874,7 @@ msgstr ""
 msgid "Register and Join"
 msgstr ""
 
-#: src/gui/guiConfirmRegistration.cpp src/unittest/test_gettext.cpp
+#: src/gui/guiConfirmRegistration.cpp
 #, c-format
 msgid ""
 "You are about to join this server with the name \"%s\" for the first time.\n"
@@ -3156,6 +3148,12 @@ msgid ""
 "Changing this setting requires a restart."
 msgstr ""
 
+#: src/settings_translation_file.cpp
+msgid ""
+"Enables tradeoffs that reduce CPU load or increase rendering performance\n"
+"at the expense of minor visual glitches that do not impact game playability."
+msgstr ""
+
 #: src/settings_translation_file.cpp
 msgid "Engine profiling data print interval"
 msgstr ""
@@ -3340,11 +3338,15 @@ msgid "Font size"
 msgstr ""
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
-msgid "Font size of the default font in point (pt)."
+msgid "Font size divisible by"
 msgstr ""
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
-msgid "Font size of the monospace font in point (pt)."
+msgid "Font size of the default font where 1 unit = 1 pixel at 96 DPI"
+msgstr ""
+
+#: src/settings_translation_file.cpp
+msgid "Font size of the monospace font where 1 unit = 1 pixel at 96 DPI"
 msgstr ""
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
@@ -3353,6 +3355,17 @@ msgid ""
 "Value 0 will use the default font size."
 msgstr ""
 
+#: src/settings_translation_file.cpp
+msgid ""
+"For pixel-style fonts that do not scale well, this ensures that font sizes "
+"used\n"
+"with this font will always be divisible by this value, in pixels. For "
+"instance,\n"
+"a pixel font 16 pixels tall should have this set to 16, so it will only ever "
+"be\n"
+"sized 16, 32, 48, etc., so a mod requesting a size of 25 will get 32."
+msgstr ""
+
 #: src/settings_translation_file.cpp
 msgid ""
 "Format of player chat messages. The following strings are valid "
@@ -3412,10 +3425,6 @@ msgstr ""
 msgid "Fraction of the visible distance at which fog starts to be rendered"
 msgstr ""
 
-#: src/settings_translation_file.cpp
-msgid "FreeType fonts"
-msgstr ""
-
 #: src/settings_translation_file.cpp
 msgid ""
 "From how far blocks are generated for clients, stated in mapblocks (16 "
@@ -5113,6 +5122,10 @@ msgstr ""
 msgid "Monospace font size"
 msgstr ""
 
+#: src/settings_translation_file.cpp
+msgid "Monospace font size divisible by"
+msgstr ""
+
 #: src/settings_translation_file.cpp
 msgid "Mountain height noise"
 msgstr ""
@@ -5264,9 +5277,7 @@ msgstr ""
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
 msgid ""
-"Path of the fallback font.\n"
-"If “freetype” setting is enabled: Must be a TrueType font.\n"
-"If “freetype” setting is disabled: Must be a bitmap or XML vectors font.\n"
+"Path of the fallback font. Must be a TrueType font.\n"
 "This font will be used for certain languages or if the default font is "
 "unavailable."
 msgstr ""
@@ -5289,17 +5300,13 @@ msgstr ""
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
 msgid ""
-"Path to the default font.\n"
-"If “freetype” setting is enabled: Must be a TrueType font.\n"
-"If “freetype” setting is disabled: Must be a bitmap or XML vectors font.\n"
+"Path to the default font. Must be a TrueType font.\n"
 "The fallback font will be used if the font cannot be loaded."
 msgstr ""
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
 msgid ""
-"Path to the monospace font.\n"
-"If “freetype” setting is enabled: Must be a TrueType font.\n"
-"If “freetype” setting is disabled: Must be a bitmap or XML vectors font.\n"
+"Path to the monospace font. Must be a TrueType font.\n"
 "This font is used for e.g. the console and profiler screen."
 msgstr ""
 
@@ -6202,6 +6209,10 @@ msgstr ""
 msgid "Touch screen threshold"
 msgstr ""
 
+#: src/settings_translation_file.cpp
+msgid "Tradeoffs for performance"
+msgstr ""
+
 #: src/settings_translation_file.cpp
 msgid "Trees noise"
 msgstr ""
@@ -6486,13 +6497,6 @@ msgid ""
 "texture autoscaling."
 msgstr ""
 
-#: src/settings_translation_file.cpp
-msgid ""
-"Whether FreeType fonts are used, requires FreeType support to be compiled "
-"in.\n"
-"If disabled, bitmap and XML vectors fonts are used instead."
-msgstr ""
-
 #: src/settings_translation_file.cpp
 msgid ""
 "Whether name tag backgrounds should be shown by default.\n"
index f9bc539f475a9567b589f0fc3341b4f2666c0b52..eac97c69a483412dcd97824b844bce575811e110 100644 (file)
@@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: French (Minetest)\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2021-11-27 19:42+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-01-25 23:19+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2022-01-10 23:53+0000\n"
 "Last-Translator: AFCMS <afcm.contact@gmail.com>\n"
 "Language-Team: French <https://hosted.weblate.org/projects/minetest/minetest/"
@@ -1216,14 +1216,6 @@ msgstr ""
 msgid "- Address: "
 msgstr "– Adresse : "
 
-#: src/client/game.cpp
-msgid "- Creative Mode: "
-msgstr "– Mode créatif : "
-
-#: src/client/game.cpp
-msgid "- Damage: "
-msgstr "– Dégâts : "
-
 #: src/client/game.cpp
 msgid "- Mode: "
 msgstr "– Mode : "
@@ -1289,8 +1281,8 @@ msgstr "Mise à jour de la caméra activée"
 #: src/client/game.cpp
 msgid "Can't show block bounds (need 'basic_debug' privilege)"
 msgstr ""
-"Impossible d'afficher les limites des blocs (nécessite le privilège « "
-"basic_debug »)"
+"Impossible d'afficher les limites des blocs (nécessite le privilège "
+"« basic_debug »)"
 
 #: src/client/game.cpp
 msgid "Change Password"
@@ -1578,7 +1570,7 @@ msgstr "Impossible de se connecter à %s car IPv6 est désactivé"
 msgid "Unable to listen on %s because IPv6 is disabled"
 msgstr "Impossible d’écouter sur %s car IPv6 est désactivé"
 
-#: src/client/game.cpp src/unittest/test_gettext.cpp
+#: src/client/game.cpp
 #, c-format
 msgid "Viewing range changed to %d"
 msgstr "Distance de vue réglée sur %d"
@@ -1928,7 +1920,7 @@ msgstr "Les mots de passe ne correspondent pas !"
 msgid "Register and Join"
 msgstr "S'enregistrer et rejoindre"
 
-#: src/gui/guiConfirmRegistration.cpp src/unittest/test_gettext.cpp
+#: src/gui/guiConfirmRegistration.cpp
 #, c-format
 msgid ""
 "You are about to join this server with the name \"%s\" for the first time.\n"
@@ -1942,8 +1934,8 @@ msgstr ""
 "Si vous continuez, un nouveau compte utilisant vos identifiants sera créé "
 "sur ce serveur.\n"
 "Veuillez retaper votre mot de passe et cliquer sur « S'enregistrer et "
-"rejoindre » pour confirmer la création de votre compte, ou cliquer sur « "
-"Annuler »."
+"rejoindre » pour confirmer la création de votre compte, ou cliquer sur "
+"« Annuler »."
 
 #: src/gui/guiFormSpecMenu.cpp
 msgid "Proceed"
@@ -3392,6 +3384,12 @@ msgstr ""
 "commandes audio dans le jeu ne fonctionneront pas.\n"
 "La modification de ce paramètre nécessite un redémarrage."
 
+#: src/settings_translation_file.cpp
+msgid ""
+"Enables tradeoffs that reduce CPU load or increase rendering performance\n"
+"at the expense of minor visual glitches that do not impact game playability."
+msgstr ""
+
 #: src/settings_translation_file.cpp
 msgid "Engine profiling data print interval"
 msgstr "Intervalle d'impression des données du moteur de profilage"
@@ -3596,11 +3594,17 @@ msgid "Font size"
 msgstr "Taille de police"
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
-msgid "Font size of the default font in point (pt)."
+msgid "Font size divisible by"
+msgstr ""
+
+#: src/settings_translation_file.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Font size of the default font where 1 unit = 1 pixel at 96 DPI"
 msgstr "La taille de police par défaut en point (pt)."
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
-msgid "Font size of the monospace font in point (pt)."
+#, fuzzy
+msgid "Font size of the monospace font where 1 unit = 1 pixel at 96 DPI"
 msgstr "Taille de police monospace en point (pt)."
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
@@ -3612,6 +3616,17 @@ msgstr ""
 "point (pt).\n"
 "La valeur 0 utilise la taille de police par défaut."
 
+#: src/settings_translation_file.cpp
+msgid ""
+"For pixel-style fonts that do not scale well, this ensures that font sizes "
+"used\n"
+"with this font will always be divisible by this value, in pixels. For "
+"instance,\n"
+"a pixel font 16 pixels tall should have this set to 16, so it will only ever "
+"be\n"
+"sized 16, 32, 48, etc., so a mod requesting a size of 25 will get 32."
+msgstr ""
+
 #: src/settings_translation_file.cpp
 msgid ""
 "Format of player chat messages. The following strings are valid "
@@ -3677,10 +3692,6 @@ msgid "Fraction of the visible distance at which fog starts to be rendered"
 msgstr ""
 "Fraction de la distance de vue à partir de laquelle le brouillard est affiché"
 
-#: src/settings_translation_file.cpp
-msgid "FreeType fonts"
-msgstr "Polices Freetype"
-
 #: src/settings_translation_file.cpp
 msgid ""
 "From how far blocks are generated for clients, stated in mapblocks (16 "
@@ -5628,8 +5639,8 @@ msgid ""
 "Maximum number of blocks to be queued that are to be generated.\n"
 "This limit is enforced per player."
 msgstr ""
-"Nombre maximal de blocs à mettre en file d'attente qui doivent être générés."
-"\n"
+"Nombre maximal de blocs à mettre en file d'attente qui doivent être "
+"générés.\n"
 "Cette limite est appliquée par joueur."
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
@@ -5683,7 +5694,8 @@ msgstr "Nombre maximal de message récent à afficher"
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
 msgid "Maximum number of statically stored objects in a block."
-msgstr "Nombre maximal d'objets sauvegardés dans un bloc de carte (16^3 blocs)."
+msgstr ""
+"Nombre maximal d'objets sauvegardés dans un bloc de carte (16^3 blocs)."
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
 msgid "Maximum objects per block"
@@ -5804,6 +5816,11 @@ msgstr "Chemin de la police Monospace"
 msgid "Monospace font size"
 msgstr "Taille de police monospace"
 
+#: src/settings_translation_file.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Monospace font size divisible by"
+msgstr "Taille de police monospace"
+
 #: src/settings_translation_file.cpp
 msgid "Mountain height noise"
 msgstr "Bruit de hauteur des montagnes"
@@ -5956,8 +5973,8 @@ msgid ""
 "This is a trade-off between SQLite transaction overhead and\n"
 "memory consumption (4096=100MB, as a rule of thumb)."
 msgstr ""
-"Nombre de blocs supplémentaires qui peuvent être chargés par « /clearobjects "
-"» à la fois.\n"
+"Nombre de blocs supplémentaires qui peuvent être chargés par « /"
+"clearobjects » à la fois.\n"
 "C'est un compromis entre la surcharge de transaction SQLite et la "
 "consommation mémoire\n"
 "(4096 = 100 Mo, comme règle générale)."
@@ -5990,10 +6007,9 @@ msgid "Optional override for chat weblink color."
 msgstr "Remplacement optionnel pour la couleur du lien web du tchat."
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
+#, fuzzy
 msgid ""
-"Path of the fallback font.\n"
-"If “freetype” setting is enabled: Must be a TrueType font.\n"
-"If “freetype” setting is disabled: Must be a bitmap or XML vectors font.\n"
+"Path of the fallback font. Must be a TrueType font.\n"
 "This font will be used for certain languages or if the default font is "
 "unavailable."
 msgstr ""
@@ -6027,10 +6043,9 @@ msgstr ""
 "cherchées dans ce dossier."
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
+#, fuzzy
 msgid ""
-"Path to the default font.\n"
-"If “freetype” setting is enabled: Must be a TrueType font.\n"
-"If “freetype” setting is disabled: Must be a bitmap or XML vectors font.\n"
+"Path to the default font. Must be a TrueType font.\n"
 "The fallback font will be used if the font cannot be loaded."
 msgstr ""
 "Chemin vers la police par défaut.\n"
@@ -6040,10 +6055,9 @@ msgstr ""
 "La police de rentrée sera utilisée si la police ne peut pas être chargée."
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
+#, fuzzy
 msgid ""
-"Path to the monospace font.\n"
-"If “freetype” setting is enabled: Must be a TrueType font.\n"
-"If “freetype” setting is disabled: Must be a bitmap or XML vectors font.\n"
+"Path to the monospace font. Must be a TrueType font.\n"
 "This font is used for e.g. the console and profiler screen."
 msgstr ""
 "Chemin vers la police monospace.\n"
@@ -6860,13 +6874,13 @@ msgstr ""
 "L'eau est désactivée par défaut et ne sera placée que si cette valeur est "
 "définie à plus de « mgv7_floatland_ymax » - « mgv7_floatland_taper » (début "
 "de l’effilage du haut).\n"
-"***ATTENTION, DANGER POTENTIEL AU MONDES ET AUX PERFORMANCES DES SERVEURS*** "
-":\n"
+"***ATTENTION, DANGER POTENTIEL AU MONDES ET AUX PERFORMANCES DES "
+"SERVEURS*** :\n"
 "Lorsque le placement de l'eau est activé, les terrains flottants doivent "
-"être configurés et vérifiés pour être une couche solide en mettant « "
-"mgv7_floatland_density » à 2,0 (ou autre valeur dépendante de « "
-"mgv7_np_floatland »), pour éviter les chutes d'eaux énormes qui surchargent "
-"les serveurs et pourraient inonder les terres en dessous."
+"être configurés et vérifiés pour être une couche solide en mettant "
+"« mgv7_floatland_density » à 2,0 (ou autre valeur dépendante de "
+"« mgv7_np_floatland »), pour éviter les chutes d'eaux énormes qui "
+"surchargent les serveurs et pourraient inonder les terres en dessous."
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
 msgid "Synchronous SQLite"
@@ -7029,8 +7043,8 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Le rayon du volume de blocs autour de chaque joueur soumis au bloc actif, "
 "établi en blocs de carte (16 nœuds).\n"
-"Dans les blocs actifs, les objets sont chargés et les « ABMs » sont exécutés."
-"\n"
+"Dans les blocs actifs, les objets sont chargés et les « ABMs » sont "
+"exécutés.\n"
 "C'est également la distance minimale dans laquelle les objets actifs (mobs) "
 "sont conservés.\n"
 "Ceci devrait être configuré avec « active_object_send_range_blocks »."
@@ -7181,6 +7195,10 @@ msgstr "Délai d'apparition des infobulles"
 msgid "Touch screen threshold"
 msgstr "Sensibilité de l'écran tactile"
 
+#: src/settings_translation_file.cpp
+msgid "Tradeoffs for performance"
+msgstr ""
+
 #: src/settings_translation_file.cpp
 msgid "Trees noise"
 msgstr "Bruit des arbres"
@@ -7523,17 +7541,6 @@ msgstr ""
 "Ceci est également utilisée comme taille de texture de nœud par défaut pour "
 "l'agrandissement des textures basé sur le monde."
 
-#: src/settings_translation_file.cpp
-msgid ""
-"Whether FreeType fonts are used, requires FreeType support to be compiled "
-"in.\n"
-"If disabled, bitmap and XML vectors fonts are used instead."
-msgstr ""
-"Détermine l'utilisation des polices Freetype. Nécessite une compilation avec "
-"le support Freetype.\n"
-"Si désactivée, des polices bitmap et en vecteurs XML seront utilisé en "
-"remplacement."
-
 #: src/settings_translation_file.cpp
 msgid ""
 "Whether name tag backgrounds should be shown by default.\n"
@@ -7712,6 +7719,12 @@ msgstr "Délai d'interruption interactive de cURL"
 msgid "cURL parallel limit"
 msgstr "Limite parallèle de cURL"
 
+#~ msgid "- Creative Mode: "
+#~ msgstr "– Mode créatif : "
+
+#~ msgid "- Damage: "
+#~ msgstr "– Dégâts : "
+
 #~ msgid ""
 #~ "0 = parallax occlusion with slope information (faster).\n"
 #~ "1 = relief mapping (slower, more accurate)."
@@ -7885,6 +7898,9 @@ msgstr "Limite parallèle de cURL"
 #~ msgid "Font size of the fallback font in point (pt)."
 #~ msgstr "Taille de police secondaire au point (pt)."
 
+#~ msgid "FreeType fonts"
+#~ msgstr "Polices Freetype"
+
 #~ msgid "Full screen BPP"
 #~ msgstr "Bits par pixel en mode plein écran"
 
@@ -8075,6 +8091,16 @@ msgstr "Limite parallèle de cURL"
 #~ msgid "Waving water"
 #~ msgstr "Vagues"
 
+#~ msgid ""
+#~ "Whether FreeType fonts are used, requires FreeType support to be compiled "
+#~ "in.\n"
+#~ "If disabled, bitmap and XML vectors fonts are used instead."
+#~ msgstr ""
+#~ "Détermine l'utilisation des polices Freetype. Nécessite une compilation "
+#~ "avec le support Freetype.\n"
+#~ "Si désactivée, des polices bitmap et en vecteurs XML seront utilisé en "
+#~ "remplacement."
+
 #~ msgid "Whether dungeons occasionally project from the terrain."
 #~ msgstr "Si les donjons font parfois saillie du terrain."
 
index ad0acb1e01105ba0e2b771f730b05e187e7056c3..dcc811dd4a95131e6ade8127d25f1d8690e4339b 100644 (file)
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: minetest\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2021-11-27 19:42+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-01-25 23:19+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2021-08-19 06:36+0000\n"
 "Last-Translator: GunChleoc <fios@foramnagaidhlig.net>\n"
 "Language-Team: Gaelic <https://hosted.weblate.org/projects/minetest/minetest/"
@@ -1211,15 +1211,6 @@ msgstr ""
 msgid "- Address: "
 msgstr " "
 
-#: src/client/game.cpp
-#, fuzzy
-msgid "- Creative Mode: "
-msgstr " "
-
-#: src/client/game.cpp
-msgid "- Damage: "
-msgstr "– Dochann: "
-
 #: src/client/game.cpp
 #, fuzzy
 msgid "- Mode: "
@@ -1568,7 +1559,7 @@ msgstr ""
 msgid "Unable to listen on %s because IPv6 is disabled"
 msgstr ""
 
-#: src/client/game.cpp src/unittest/test_gettext.cpp
+#: src/client/game.cpp
 #, c-format
 msgid "Viewing range changed to %d"
 msgstr ""
@@ -1918,7 +1909,7 @@ msgstr ""
 msgid "Register and Join"
 msgstr ""
 
-#: src/gui/guiConfirmRegistration.cpp src/unittest/test_gettext.cpp
+#: src/gui/guiConfirmRegistration.cpp
 #, c-format
 msgid ""
 "You are about to join this server with the name \"%s\" for the first time.\n"
@@ -3211,6 +3202,12 @@ msgid ""
 "Changing this setting requires a restart."
 msgstr ""
 
+#: src/settings_translation_file.cpp
+msgid ""
+"Enables tradeoffs that reduce CPU load or increase rendering performance\n"
+"at the expense of minor visual glitches that do not impact game playability."
+msgstr ""
+
 #: src/settings_translation_file.cpp
 msgid "Engine profiling data print interval"
 msgstr ""
@@ -3406,11 +3403,15 @@ msgid "Font size"
 msgstr ""
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
-msgid "Font size of the default font in point (pt)."
+msgid "Font size divisible by"
 msgstr ""
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
-msgid "Font size of the monospace font in point (pt)."
+msgid "Font size of the default font where 1 unit = 1 pixel at 96 DPI"
+msgstr ""
+
+#: src/settings_translation_file.cpp
+msgid "Font size of the monospace font where 1 unit = 1 pixel at 96 DPI"
 msgstr ""
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
@@ -3419,6 +3420,17 @@ msgid ""
 "Value 0 will use the default font size."
 msgstr ""
 
+#: src/settings_translation_file.cpp
+msgid ""
+"For pixel-style fonts that do not scale well, this ensures that font sizes "
+"used\n"
+"with this font will always be divisible by this value, in pixels. For "
+"instance,\n"
+"a pixel font 16 pixels tall should have this set to 16, so it will only ever "
+"be\n"
+"sized 16, 32, 48, etc., so a mod requesting a size of 25 will get 32."
+msgstr ""
+
 #: src/settings_translation_file.cpp
 msgid ""
 "Format of player chat messages. The following strings are valid "
@@ -3478,10 +3490,6 @@ msgstr ""
 msgid "Fraction of the visible distance at which fog starts to be rendered"
 msgstr ""
 
-#: src/settings_translation_file.cpp
-msgid "FreeType fonts"
-msgstr ""
-
 #: src/settings_translation_file.cpp
 msgid ""
 "From how far blocks are generated for clients, stated in mapblocks (16 "
@@ -5384,6 +5392,10 @@ msgstr "Slighe dhan chlò aon-leud"
 msgid "Monospace font size"
 msgstr ""
 
+#: src/settings_translation_file.cpp
+msgid "Monospace font size divisible by"
+msgstr ""
+
 #: src/settings_translation_file.cpp
 msgid "Mountain height noise"
 msgstr ""
@@ -5542,9 +5554,7 @@ msgstr ""
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
 msgid ""
-"Path of the fallback font.\n"
-"If “freetype” setting is enabled: Must be a TrueType font.\n"
-"If “freetype” setting is disabled: Must be a bitmap or XML vectors font.\n"
+"Path of the fallback font. Must be a TrueType font.\n"
 "This font will be used for certain languages or if the default font is "
 "unavailable."
 msgstr ""
@@ -5567,17 +5577,13 @@ msgstr ""
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
 msgid ""
-"Path to the default font.\n"
-"If “freetype” setting is enabled: Must be a TrueType font.\n"
-"If “freetype” setting is disabled: Must be a bitmap or XML vectors font.\n"
+"Path to the default font. Must be a TrueType font.\n"
 "The fallback font will be used if the font cannot be loaded."
 msgstr ""
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
 msgid ""
-"Path to the monospace font.\n"
-"If “freetype” setting is enabled: Must be a TrueType font.\n"
-"If “freetype” setting is disabled: Must be a bitmap or XML vectors font.\n"
+"Path to the monospace font. Must be a TrueType font.\n"
 "This font is used for e.g. the console and profiler screen."
 msgstr ""
 
@@ -6510,6 +6516,10 @@ msgstr ""
 msgid "Touch screen threshold"
 msgstr ""
 
+#: src/settings_translation_file.cpp
+msgid "Tradeoffs for performance"
+msgstr ""
+
 #: src/settings_translation_file.cpp
 msgid "Trees noise"
 msgstr ""
@@ -6800,13 +6810,6 @@ msgid ""
 "texture autoscaling."
 msgstr ""
 
-#: src/settings_translation_file.cpp
-msgid ""
-"Whether FreeType fonts are used, requires FreeType support to be compiled "
-"in.\n"
-"If disabled, bitmap and XML vectors fonts are used instead."
-msgstr ""
-
 #: src/settings_translation_file.cpp
 msgid ""
 "Whether name tag backgrounds should be shown by default.\n"
@@ -6958,6 +6961,13 @@ msgstr ""
 msgid "cURL parallel limit"
 msgstr ""
 
+#, fuzzy
+#~ msgid "- Creative Mode: "
+#~ msgstr " "
+
+#~ msgid "- Damage: "
+#~ msgstr "– Dochann: "
+
 #~ msgid "Address / Port"
 #~ msgstr "Seòladh / Port"
 
index 839b6d6549b47331ab00df0fce527c0742729789..1593600ff492efba0d1c6ee2115b093d0c73e3cf 100644 (file)
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: minetest\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2021-11-27 19:42+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-01-25 23:19+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2020-07-08 20:47+0000\n"
 "Last-Translator: sfan5 <sfan5@live.de>\n"
 "Language-Team: Galician <https://hosted.weblate.org/projects/minetest/"
@@ -1199,14 +1199,6 @@ msgstr ""
 msgid "- Address: "
 msgstr ""
 
-#: src/client/game.cpp
-msgid "- Creative Mode: "
-msgstr ""
-
-#: src/client/game.cpp
-msgid "- Damage: "
-msgstr ""
-
 #: src/client/game.cpp
 msgid "- Mode: "
 msgstr ""
@@ -1536,7 +1528,7 @@ msgstr ""
 msgid "Unable to listen on %s because IPv6 is disabled"
 msgstr ""
 
-#: src/client/game.cpp src/unittest/test_gettext.cpp
+#: src/client/game.cpp
 #, c-format
 msgid "Viewing range changed to %d"
 msgstr ""
@@ -1886,7 +1878,7 @@ msgstr ""
 msgid "Register and Join"
 msgstr ""
 
-#: src/gui/guiConfirmRegistration.cpp src/unittest/test_gettext.cpp
+#: src/gui/guiConfirmRegistration.cpp
 #, c-format
 msgid ""
 "You are about to join this server with the name \"%s\" for the first time.\n"
@@ -3160,6 +3152,12 @@ msgid ""
 "Changing this setting requires a restart."
 msgstr ""
 
+#: src/settings_translation_file.cpp
+msgid ""
+"Enables tradeoffs that reduce CPU load or increase rendering performance\n"
+"at the expense of minor visual glitches that do not impact game playability."
+msgstr ""
+
 #: src/settings_translation_file.cpp
 msgid "Engine profiling data print interval"
 msgstr ""
@@ -3344,11 +3342,15 @@ msgid "Font size"
 msgstr ""
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
-msgid "Font size of the default font in point (pt)."
+msgid "Font size divisible by"
 msgstr ""
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
-msgid "Font size of the monospace font in point (pt)."
+msgid "Font size of the default font where 1 unit = 1 pixel at 96 DPI"
+msgstr ""
+
+#: src/settings_translation_file.cpp
+msgid "Font size of the monospace font where 1 unit = 1 pixel at 96 DPI"
 msgstr ""
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
@@ -3357,6 +3359,17 @@ msgid ""
 "Value 0 will use the default font size."
 msgstr ""
 
+#: src/settings_translation_file.cpp
+msgid ""
+"For pixel-style fonts that do not scale well, this ensures that font sizes "
+"used\n"
+"with this font will always be divisible by this value, in pixels. For "
+"instance,\n"
+"a pixel font 16 pixels tall should have this set to 16, so it will only ever "
+"be\n"
+"sized 16, 32, 48, etc., so a mod requesting a size of 25 will get 32."
+msgstr ""
+
 #: src/settings_translation_file.cpp
 msgid ""
 "Format of player chat messages. The following strings are valid "
@@ -3416,10 +3429,6 @@ msgstr ""
 msgid "Fraction of the visible distance at which fog starts to be rendered"
 msgstr ""
 
-#: src/settings_translation_file.cpp
-msgid "FreeType fonts"
-msgstr ""
-
 #: src/settings_translation_file.cpp
 msgid ""
 "From how far blocks are generated for clients, stated in mapblocks (16 "
@@ -5117,6 +5126,10 @@ msgstr ""
 msgid "Monospace font size"
 msgstr ""
 
+#: src/settings_translation_file.cpp
+msgid "Monospace font size divisible by"
+msgstr ""
+
 #: src/settings_translation_file.cpp
 msgid "Mountain height noise"
 msgstr ""
@@ -5268,9 +5281,7 @@ msgstr ""
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
 msgid ""
-"Path of the fallback font.\n"
-"If “freetype” setting is enabled: Must be a TrueType font.\n"
-"If “freetype” setting is disabled: Must be a bitmap or XML vectors font.\n"
+"Path of the fallback font. Must be a TrueType font.\n"
 "This font will be used for certain languages or if the default font is "
 "unavailable."
 msgstr ""
@@ -5293,17 +5304,13 @@ msgstr ""
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
 msgid ""
-"Path to the default font.\n"
-"If “freetype” setting is enabled: Must be a TrueType font.\n"
-"If “freetype” setting is disabled: Must be a bitmap or XML vectors font.\n"
+"Path to the default font. Must be a TrueType font.\n"
 "The fallback font will be used if the font cannot be loaded."
 msgstr ""
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
 msgid ""
-"Path to the monospace font.\n"
-"If “freetype” setting is enabled: Must be a TrueType font.\n"
-"If “freetype” setting is disabled: Must be a bitmap or XML vectors font.\n"
+"Path to the monospace font. Must be a TrueType font.\n"
 "This font is used for e.g. the console and profiler screen."
 msgstr ""
 
@@ -6206,6 +6213,10 @@ msgstr ""
 msgid "Touch screen threshold"
 msgstr ""
 
+#: src/settings_translation_file.cpp
+msgid "Tradeoffs for performance"
+msgstr ""
+
 #: src/settings_translation_file.cpp
 msgid "Trees noise"
 msgstr ""
@@ -6490,13 +6501,6 @@ msgid ""
 "texture autoscaling."
 msgstr ""
 
-#: src/settings_translation_file.cpp
-msgid ""
-"Whether FreeType fonts are used, requires FreeType support to be compiled "
-"in.\n"
-"If disabled, bitmap and XML vectors fonts are used instead."
-msgstr ""
-
 #: src/settings_translation_file.cpp
 msgid ""
 "Whether name tag backgrounds should be shown by default.\n"
index 90df304ccadb0b5c16ad975fcc2e35288e83c88c..a6beb9def46f345cad25d0e44938241e8ecf7254 100644 (file)
@@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Hebrew (Minetest)\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2021-11-27 19:42+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-01-25 23:19+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2021-04-17 07:27+0000\n"
 "Last-Translator: Omer I.S. <omeritzicschwartz@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Hebrew <https://hosted.weblate.org/projects/minetest/minetest/"
@@ -1221,14 +1221,6 @@ msgstr ""
 msgid "- Address: "
 msgstr "- כתובת: "
 
-#: src/client/game.cpp
-msgid "- Creative Mode: "
-msgstr "- מצב יצירתי: "
-
-#: src/client/game.cpp
-msgid "- Damage: "
-msgstr "- חבלה: "
-
 #: src/client/game.cpp
 msgid "- Mode: "
 msgstr "- מצב: "
@@ -1587,7 +1579,7 @@ msgstr ""
 msgid "Unable to listen on %s because IPv6 is disabled"
 msgstr ""
 
-#: src/client/game.cpp src/unittest/test_gettext.cpp
+#: src/client/game.cpp
 #, c-format
 msgid "Viewing range changed to %d"
 msgstr "טווח ראיה השתנה ל %d"
@@ -1938,7 +1930,7 @@ msgstr "סיסמאות לא תואמות!"
 msgid "Register and Join"
 msgstr "הרשם והצטרף"
 
-#: src/gui/guiConfirmRegistration.cpp src/unittest/test_gettext.cpp
+#: src/gui/guiConfirmRegistration.cpp
 #, c-format
 msgid ""
 "You are about to join this server with the name \"%s\" for the first time.\n"
@@ -3294,6 +3286,12 @@ msgid ""
 "Changing this setting requires a restart."
 msgstr ""
 
+#: src/settings_translation_file.cpp
+msgid ""
+"Enables tradeoffs that reduce CPU load or increase rendering performance\n"
+"at the expense of minor visual glitches that do not impact game playability."
+msgstr ""
+
 #: src/settings_translation_file.cpp
 msgid "Engine profiling data print interval"
 msgstr ""
@@ -3478,11 +3476,15 @@ msgid "Font size"
 msgstr ""
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
-msgid "Font size of the default font in point (pt)."
+msgid "Font size divisible by"
+msgstr ""
+
+#: src/settings_translation_file.cpp
+msgid "Font size of the default font where 1 unit = 1 pixel at 96 DPI"
 msgstr ""
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
-msgid "Font size of the monospace font in point (pt)."
+msgid "Font size of the monospace font where 1 unit = 1 pixel at 96 DPI"
 msgstr ""
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
@@ -3491,6 +3493,17 @@ msgid ""
 "Value 0 will use the default font size."
 msgstr ""
 
+#: src/settings_translation_file.cpp
+msgid ""
+"For pixel-style fonts that do not scale well, this ensures that font sizes "
+"used\n"
+"with this font will always be divisible by this value, in pixels. For "
+"instance,\n"
+"a pixel font 16 pixels tall should have this set to 16, so it will only ever "
+"be\n"
+"sized 16, 32, 48, etc., so a mod requesting a size of 25 will get 32."
+msgstr ""
+
 #: src/settings_translation_file.cpp
 msgid ""
 "Format of player chat messages. The following strings are valid "
@@ -3550,10 +3563,6 @@ msgstr ""
 msgid "Fraction of the visible distance at which fog starts to be rendered"
 msgstr ""
 
-#: src/settings_translation_file.cpp
-msgid "FreeType fonts"
-msgstr ""
-
 #: src/settings_translation_file.cpp
 msgid ""
 "From how far blocks are generated for clients, stated in mapblocks (16 "
@@ -5259,6 +5268,10 @@ msgstr ""
 msgid "Monospace font size"
 msgstr ""
 
+#: src/settings_translation_file.cpp
+msgid "Monospace font size divisible by"
+msgstr ""
+
 #: src/settings_translation_file.cpp
 msgid "Mountain height noise"
 msgstr ""
@@ -5410,9 +5423,7 @@ msgstr ""
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
 msgid ""
-"Path of the fallback font.\n"
-"If “freetype” setting is enabled: Must be a TrueType font.\n"
-"If “freetype” setting is disabled: Must be a bitmap or XML vectors font.\n"
+"Path of the fallback font. Must be a TrueType font.\n"
 "This font will be used for certain languages or if the default font is "
 "unavailable."
 msgstr ""
@@ -5435,17 +5446,13 @@ msgstr ""
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
 msgid ""
-"Path to the default font.\n"
-"If “freetype” setting is enabled: Must be a TrueType font.\n"
-"If “freetype” setting is disabled: Must be a bitmap or XML vectors font.\n"
+"Path to the default font. Must be a TrueType font.\n"
 "The fallback font will be used if the font cannot be loaded."
 msgstr ""
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
 msgid ""
-"Path to the monospace font.\n"
-"If “freetype” setting is enabled: Must be a TrueType font.\n"
-"If “freetype” setting is disabled: Must be a bitmap or XML vectors font.\n"
+"Path to the monospace font. Must be a TrueType font.\n"
 "This font is used for e.g. the console and profiler screen."
 msgstr ""
 
@@ -6352,6 +6359,10 @@ msgstr ""
 msgid "Touch screen threshold"
 msgstr ""
 
+#: src/settings_translation_file.cpp
+msgid "Tradeoffs for performance"
+msgstr ""
+
 #: src/settings_translation_file.cpp
 msgid "Trees noise"
 msgstr ""
@@ -6639,13 +6650,6 @@ msgid ""
 "texture autoscaling."
 msgstr ""
 
-#: src/settings_translation_file.cpp
-msgid ""
-"Whether FreeType fonts are used, requires FreeType support to be compiled "
-"in.\n"
-"If disabled, bitmap and XML vectors fonts are used instead."
-msgstr ""
-
 #: src/settings_translation_file.cpp
 msgid ""
 "Whether name tag backgrounds should be shown by default.\n"
@@ -6789,6 +6793,12 @@ msgstr "(cURL) מגבלת זמן"
 msgid "cURL parallel limit"
 msgstr "(cURL) מגבלה לפעולות במקביל"
 
+#~ msgid "- Creative Mode: "
+#~ msgstr "- מצב יצירתי: "
+
+#~ msgid "- Damage: "
+#~ msgstr "- חבלה: "
+
 #~ msgid "Address / Port"
 #~ msgstr "כתובת / פורט"
 
index 0b46e64ce9eebd5ed0029cc26c8dd414cd7b11e2..f21076beb182cc9c891bd5a4e236a102fd886256 100644 (file)
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: minetest\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2021-11-27 19:42+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-01-25 23:19+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2020-10-06 14:26+0000\n"
 "Last-Translator: Eyekay49 <satvikpatwardhan@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Hindi <https://hosted.weblate.org/projects/minetest/minetest/"
@@ -1228,14 +1228,6 @@ msgstr ""
 msgid "- Address: "
 msgstr "- एड्रेस : "
 
-#: src/client/game.cpp
-msgid "- Creative Mode: "
-msgstr "- असीमित साधन "
-
-#: src/client/game.cpp
-msgid "- Damage: "
-msgstr "- हानि : "
-
 #: src/client/game.cpp
 msgid "- Mode: "
 msgstr "- तकनीक : "
@@ -1593,7 +1585,7 @@ msgstr ""
 msgid "Unable to listen on %s because IPv6 is disabled"
 msgstr ""
 
-#: src/client/game.cpp src/unittest/test_gettext.cpp
+#: src/client/game.cpp
 #, c-format
 msgid "Viewing range changed to %d"
 msgstr "दृष्टि सीमा बदलकर %d है"
@@ -1945,7 +1937,7 @@ msgstr "पासवर्ड अलग-अलग हैं!"
 msgid "Register and Join"
 msgstr "पंजीकरण व खेलें"
 
-#: src/gui/guiConfirmRegistration.cpp src/unittest/test_gettext.cpp
+#: src/gui/guiConfirmRegistration.cpp
 #, c-format
 msgid ""
 "You are about to join this server with the name \"%s\" for the first time.\n"
@@ -3228,6 +3220,12 @@ msgid ""
 "Changing this setting requires a restart."
 msgstr ""
 
+#: src/settings_translation_file.cpp
+msgid ""
+"Enables tradeoffs that reduce CPU load or increase rendering performance\n"
+"at the expense of minor visual glitches that do not impact game playability."
+msgstr ""
+
 #: src/settings_translation_file.cpp
 msgid "Engine profiling data print interval"
 msgstr ""
@@ -3415,11 +3413,15 @@ msgid "Font size"
 msgstr ""
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
-msgid "Font size of the default font in point (pt)."
+msgid "Font size divisible by"
+msgstr ""
+
+#: src/settings_translation_file.cpp
+msgid "Font size of the default font where 1 unit = 1 pixel at 96 DPI"
 msgstr ""
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
-msgid "Font size of the monospace font in point (pt)."
+msgid "Font size of the monospace font where 1 unit = 1 pixel at 96 DPI"
 msgstr ""
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
@@ -3428,6 +3430,17 @@ msgid ""
 "Value 0 will use the default font size."
 msgstr ""
 
+#: src/settings_translation_file.cpp
+msgid ""
+"For pixel-style fonts that do not scale well, this ensures that font sizes "
+"used\n"
+"with this font will always be divisible by this value, in pixels. For "
+"instance,\n"
+"a pixel font 16 pixels tall should have this set to 16, so it will only ever "
+"be\n"
+"sized 16, 32, 48, etc., so a mod requesting a size of 25 will get 32."
+msgstr ""
+
 #: src/settings_translation_file.cpp
 msgid ""
 "Format of player chat messages. The following strings are valid "
@@ -3487,10 +3500,6 @@ msgstr ""
 msgid "Fraction of the visible distance at which fog starts to be rendered"
 msgstr ""
 
-#: src/settings_translation_file.cpp
-msgid "FreeType fonts"
-msgstr ""
-
 #: src/settings_translation_file.cpp
 msgid ""
 "From how far blocks are generated for clients, stated in mapblocks (16 "
@@ -5198,6 +5207,10 @@ msgstr ""
 msgid "Monospace font size"
 msgstr ""
 
+#: src/settings_translation_file.cpp
+msgid "Monospace font size divisible by"
+msgstr ""
+
 #: src/settings_translation_file.cpp
 msgid "Mountain height noise"
 msgstr ""
@@ -5349,9 +5362,7 @@ msgstr ""
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
 msgid ""
-"Path of the fallback font.\n"
-"If “freetype” setting is enabled: Must be a TrueType font.\n"
-"If “freetype” setting is disabled: Must be a bitmap or XML vectors font.\n"
+"Path of the fallback font. Must be a TrueType font.\n"
 "This font will be used for certain languages or if the default font is "
 "unavailable."
 msgstr ""
@@ -5374,17 +5385,13 @@ msgstr ""
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
 msgid ""
-"Path to the default font.\n"
-"If “freetype” setting is enabled: Must be a TrueType font.\n"
-"If “freetype” setting is disabled: Must be a bitmap or XML vectors font.\n"
+"Path to the default font. Must be a TrueType font.\n"
 "The fallback font will be used if the font cannot be loaded."
 msgstr ""
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
 msgid ""
-"Path to the monospace font.\n"
-"If “freetype” setting is enabled: Must be a TrueType font.\n"
-"If “freetype” setting is disabled: Must be a bitmap or XML vectors font.\n"
+"Path to the monospace font. Must be a TrueType font.\n"
 "This font is used for e.g. the console and profiler screen."
 msgstr ""
 
@@ -6292,6 +6299,10 @@ msgstr ""
 msgid "Touch screen threshold"
 msgstr ""
 
+#: src/settings_translation_file.cpp
+msgid "Tradeoffs for performance"
+msgstr ""
+
 #: src/settings_translation_file.cpp
 msgid "Trees noise"
 msgstr ""
@@ -6576,13 +6587,6 @@ msgid ""
 "texture autoscaling."
 msgstr ""
 
-#: src/settings_translation_file.cpp
-msgid ""
-"Whether FreeType fonts are used, requires FreeType support to be compiled "
-"in.\n"
-"If disabled, bitmap and XML vectors fonts are used instead."
-msgstr ""
-
 #: src/settings_translation_file.cpp
 msgid ""
 "Whether name tag backgrounds should be shown by default.\n"
@@ -6723,6 +6727,12 @@ msgstr ""
 msgid "cURL parallel limit"
 msgstr ""
 
+#~ msgid "- Creative Mode: "
+#~ msgstr "- असीमित साधन "
+
+#~ msgid "- Damage: "
+#~ msgstr "- हानि : "
+
 #~ msgid "Address / Port"
 #~ msgstr "ऐडरेस / पोर्ट"
 
index e7c9525ea33407ae19b931163296537bd007f831..13c48ffd63288f2d216c39d6513b63414c7ce95a 100644 (file)
@@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Hungarian (Minetest)\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2021-11-27 19:42+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-01-25 23:19+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2022-01-25 22:04+0000\n"
 "Last-Translator: Balázs Kovács <kovacs.balazs.ktk@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Hungarian <https://hosted.weblate.org/projects/minetest/"
@@ -1215,14 +1215,6 @@ msgstr ""
 msgid "- Address: "
 msgstr "- Cím: "
 
-#: src/client/game.cpp
-msgid "- Creative Mode: "
-msgstr "- Kreatív mód: "
-
-#: src/client/game.cpp
-msgid "- Damage: "
-msgstr "- Sérülés: "
-
 #: src/client/game.cpp
 msgid "- Mode: "
 msgstr "- Mód: "
@@ -1580,7 +1572,7 @@ msgstr "Nem lehet csatlakozni a %s-hoz mivel az IPv6 nincs engedélyezve"
 msgid "Unable to listen on %s because IPv6 is disabled"
 msgstr "Nem lehet figyelni a %s-t mert az IPv6 nincs engedélyezve"
 
-#: src/client/game.cpp src/unittest/test_gettext.cpp
+#: src/client/game.cpp
 #, c-format
 msgid "Viewing range changed to %d"
 msgstr "látótáv %d1"
@@ -1930,7 +1922,7 @@ msgstr "A jelszavak nem egyeznek!"
 msgid "Register and Join"
 msgstr "Regisztráció és belépés"
 
-#: src/gui/guiConfirmRegistration.cpp src/unittest/test_gettext.cpp
+#: src/gui/guiConfirmRegistration.cpp
 #, c-format
 msgid ""
 "You are about to join this server with the name \"%s\" for the first time.\n"
@@ -2390,7 +2382,7 @@ msgstr ""
 "méretezéséhez."
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
-#, c-format, fuzzy
+#, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "Adjusts the density of the floatland layer.\n"
 "Increase value to increase density. Can be positive or negative.\n"
@@ -2399,8 +2391,8 @@ msgid ""
 "to be sure) creates a solid floatland layer."
 msgstr ""
 "A lebegő föld réteg sűrűségét szabályozza.\n"
-"Nagyobb sűrűséghez használjon nagyobb értéket. Lehet pozitív vagy negatív is."
-"\n"
+"Nagyobb sűrűséghez használjon nagyobb értéket. Lehet pozitív vagy negatív "
+"is.\n"
 "Érték = 0,0: a térfogat 50%-a lebegő föld.\n"
 "Érték = 2,0 (magasabb is lehet az 'mgv7_np_floatland'-től függően, a "
 "biztonság\n"
@@ -2614,8 +2606,8 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "A kamera \"közelségi vágósíkjának\" blokktávolságban mért távolsága 0 és "
 "0,25 között.\n"
-"Csak GLES platformon működik. A legtöbb felhasználó változatlanul hagyhatja."
-"\n"
+"Csak GLES platformon működik. A legtöbb felhasználó változatlanul "
+"hagyhatja.\n"
 "Növelése csökkentheti a grafikai hibákat a gyengébb GPU-kon.\n"
 "0,1 = alapértelmezett, 0,25 = jóválasztás gyengébb tabletekhez."
 
@@ -3393,6 +3385,12 @@ msgstr ""
 "nem fognak működni.\n"
 "Ennek a beállításnak a megváltoztatása a játék újraindítását igényli."
 
+#: src/settings_translation_file.cpp
+msgid ""
+"Enables tradeoffs that reduce CPU load or increase rendering performance\n"
+"at the expense of minor visual glitches that do not impact game playability."
+msgstr ""
+
 #: src/settings_translation_file.cpp
 msgid "Engine profiling data print interval"
 msgstr "Játékmotor profiler adatok kiírási időköze"
@@ -3589,11 +3587,16 @@ msgid "Font size"
 msgstr "Betűtípus mérete"
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
-msgid "Font size of the default font in point (pt)."
+msgid "Font size divisible by"
+msgstr ""
+
+#: src/settings_translation_file.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Font size of the default font where 1 unit = 1 pixel at 96 DPI"
 msgstr "Az alapértelmezett betűtípus mérete képpontban (pt)."
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
-msgid "Font size of the monospace font in point (pt)."
+msgid "Font size of the monospace font where 1 unit = 1 pixel at 96 DPI"
 msgstr ""
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
@@ -3602,6 +3605,17 @@ msgid ""
 "Value 0 will use the default font size."
 msgstr ""
 
+#: src/settings_translation_file.cpp
+msgid ""
+"For pixel-style fonts that do not scale well, this ensures that font sizes "
+"used\n"
+"with this font will always be divisible by this value, in pixels. For "
+"instance,\n"
+"a pixel font 16 pixels tall should have this set to 16, so it will only ever "
+"be\n"
+"sized 16, 32, 48, etc., so a mod requesting a size of 25 will get 32."
+msgstr ""
+
 #: src/settings_translation_file.cpp
 msgid ""
 "Format of player chat messages. The following strings are valid "
@@ -3644,7 +3658,8 @@ msgstr ""
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
 msgid "Formspec full-screen background color (R,G,B)."
-msgstr "Játékon belüli teljes képrenyős kezelőpanelek hátterének színe (R,G,B)."
+msgstr ""
+"Játékon belüli teljes képrenyős kezelőpanelek hátterének színe (R,G,B)."
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
 msgid "Formspec full-screen background opacity (between 0 and 255)."
@@ -3667,10 +3682,6 @@ msgstr "Fraktál típusa"
 msgid "Fraction of the visible distance at which fog starts to be rendered"
 msgstr ""
 
-#: src/settings_translation_file.cpp
-msgid "FreeType fonts"
-msgstr "FreeType betűtípusok"
-
 #: src/settings_translation_file.cpp
 msgid ""
 "From how far blocks are generated for clients, stated in mapblocks (16 "
@@ -4088,8 +4099,8 @@ msgid ""
 "and\n"
 "descending."
 msgstr ""
-"Ha engedélyezve van, az \"Aux1\"gomb lesz használatban a \"lopakodás\" "
-"(sneak) helyett lefelé mászáskor,\n"
+"Ha engedélyezve van, az \"Aux1\"gomb lesz használatban a \"lopakodás"
+"\" (sneak) helyett lefelé mászáskor,\n"
 "vagy ereszkedéskor."
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
@@ -5709,6 +5720,11 @@ msgstr "Monospace betűtípus útvonal"
 msgid "Monospace font size"
 msgstr "Monospace betűméret"
 
+#: src/settings_translation_file.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Monospace font size divisible by"
+msgstr "Monospace betűméret"
+
 #: src/settings_translation_file.cpp
 msgid "Mountain height noise"
 msgstr "Hegy magasság zaj"
@@ -5865,9 +5881,7 @@ msgstr ""
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
 msgid ""
-"Path of the fallback font.\n"
-"If “freetype” setting is enabled: Must be a TrueType font.\n"
-"If “freetype” setting is disabled: Must be a bitmap or XML vectors font.\n"
+"Path of the fallback font. Must be a TrueType font.\n"
 "This font will be used for certain languages or if the default font is "
 "unavailable."
 msgstr ""
@@ -5890,17 +5904,13 @@ msgstr "Textúra mappa útvonala. Először minden textúrát itt keres a játé
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
 msgid ""
-"Path to the default font.\n"
-"If “freetype” setting is enabled: Must be a TrueType font.\n"
-"If “freetype” setting is disabled: Must be a bitmap or XML vectors font.\n"
+"Path to the default font. Must be a TrueType font.\n"
 "The fallback font will be used if the font cannot be loaded."
 msgstr ""
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
 msgid ""
-"Path to the monospace font.\n"
-"If “freetype” setting is enabled: Must be a TrueType font.\n"
-"If “freetype” setting is disabled: Must be a bitmap or XML vectors font.\n"
+"Path to the monospace font. Must be a TrueType font.\n"
 "This font is used for e.g. the console and profiler screen."
 msgstr ""
 
@@ -6878,6 +6888,10 @@ msgstr "Eszköztipp késleltetés"
 msgid "Touch screen threshold"
 msgstr "Érintőképernyő küszöbe"
 
+#: src/settings_translation_file.cpp
+msgid "Tradeoffs for performance"
+msgstr ""
+
 #: src/settings_translation_file.cpp
 msgid "Trees noise"
 msgstr "Fa zaj"
@@ -7166,17 +7180,6 @@ msgid ""
 "texture autoscaling."
 msgstr ""
 
-#: src/settings_translation_file.cpp
-msgid ""
-"Whether FreeType fonts are used, requires FreeType support to be compiled "
-"in.\n"
-"If disabled, bitmap and XML vectors fonts are used instead."
-msgstr ""
-"Használhatók-e FreeType betűtípusok. Szükséges a beépített FreeType "
-"támogatás.\n"
-"Ha ki van kapcsolva, bittérképes és XML vektoros betűtípusok lesznek "
-"használva helyette."
-
 #: src/settings_translation_file.cpp
 msgid ""
 "Whether name tag backgrounds should be shown by default.\n"
@@ -7325,6 +7328,12 @@ msgstr "cURL interaktív időtúllépés"
 msgid "cURL parallel limit"
 msgstr "cURL párhuzamossági korlát"
 
+#~ msgid "- Creative Mode: "
+#~ msgstr "- Kreatív mód: "
+
+#~ msgid "- Damage: "
+#~ msgstr "- Sérülés: "
+
 #~ msgid ""
 #~ "0 = parallax occlusion with slope information (faster).\n"
 #~ "1 = relief mapping (slower, more accurate)."
@@ -7473,6 +7482,9 @@ msgstr "cURL párhuzamossági korlát"
 #~ msgid "Font shadow alpha (opaqueness, between 0 and 255)."
 #~ msgstr "Betűtípus árnyék alfa (átlátszatlanság, 0 és 255 között)."
 
+#~ msgid "FreeType fonts"
+#~ msgstr "FreeType betűtípusok"
+
 #~ msgid "Full screen BPP"
 #~ msgstr "Teljes képernyő BPP"
 
@@ -7605,6 +7617,16 @@ msgstr "cURL párhuzamossági korlát"
 #~ msgid "Waving water"
 #~ msgstr "Hullámzó víz"
 
+#~ msgid ""
+#~ "Whether FreeType fonts are used, requires FreeType support to be compiled "
+#~ "in.\n"
+#~ "If disabled, bitmap and XML vectors fonts are used instead."
+#~ msgstr ""
+#~ "Használhatók-e FreeType betűtípusok. Szükséges a beépített FreeType "
+#~ "támogatás.\n"
+#~ "Ha ki van kapcsolva, bittérképes és XML vektoros betűtípusok lesznek "
+#~ "használva helyette."
+
 #~ msgid "Yes"
 #~ msgstr "Igen"
 
index 4b720816455ceb6e9999f14d38d39164c7e6d7db..82f1da18f8c0a291238b2c8e70f346f6f85df386 100644 (file)
@@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Indonesian (Minetest)\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2021-11-27 19:42+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-01-25 23:19+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2022-01-10 23:53+0000\n"
 "Last-Translator: Muhammad Rifqi Priyo Susanto "
 "<muhammadrifqipriyosusanto@gmail.com>\n"
@@ -1211,14 +1211,6 @@ msgstr ""
 msgid "- Address: "
 msgstr "- Alamat: "
 
-#: src/client/game.cpp
-msgid "- Creative Mode: "
-msgstr "- Mode Kreatif: "
-
-#: src/client/game.cpp
-msgid "- Damage: "
-msgstr "- Kerusakan: "
-
 #: src/client/game.cpp
 msgid "- Mode: "
 msgstr "- Mode: "
@@ -1574,7 +1566,7 @@ msgstr "Tidak bisa menyambung ke %s karena IPv6 dimatikan"
 msgid "Unable to listen on %s because IPv6 is disabled"
 msgstr "Tidak bisa mendengarkan %s karena IPv6 dimatikan"
 
-#: src/client/game.cpp src/unittest/test_gettext.cpp
+#: src/client/game.cpp
 #, c-format
 msgid "Viewing range changed to %d"
 msgstr "Jarak pandang diubah menjadi %d"
@@ -1924,7 +1916,7 @@ msgstr "Kata sandi tidak cocok!"
 msgid "Register and Join"
 msgstr "Daftar dan Gabung"
 
-#: src/gui/guiConfirmRegistration.cpp src/unittest/test_gettext.cpp
+#: src/gui/guiConfirmRegistration.cpp
 #, c-format
 msgid ""
 "You are about to join this server with the name \"%s\" for the first time.\n"
@@ -3366,6 +3358,12 @@ msgstr ""
 "akan tidak berfungsi.\n"
 "Perubahan pengaturan ini membutuhkan mulai ulang."
 
+#: src/settings_translation_file.cpp
+msgid ""
+"Enables tradeoffs that reduce CPU load or increase rendering performance\n"
+"at the expense of minor visual glitches that do not impact game playability."
+msgstr ""
+
 #: src/settings_translation_file.cpp
 msgid "Engine profiling data print interval"
 msgstr "Jarak pencetakan data profiling mesin"
@@ -3566,11 +3564,17 @@ msgid "Font size"
 msgstr "Ukuran fon"
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
-msgid "Font size of the default font in point (pt)."
+msgid "Font size divisible by"
+msgstr ""
+
+#: src/settings_translation_file.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Font size of the default font where 1 unit = 1 pixel at 96 DPI"
 msgstr "Ukuran fon bawaan dalam poin (pt)."
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
-msgid "Font size of the monospace font in point (pt)."
+#, fuzzy
+msgid "Font size of the monospace font where 1 unit = 1 pixel at 96 DPI"
 msgstr "Ukuran fon monospace bawaan dalam poin (pt)."
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
@@ -3581,6 +3585,17 @@ msgstr ""
 "Ukuran fon teks obrolan terkini dan prompt obrolan dalam poin (pt).\n"
 "Nilai 0 akan memakai ukuran bawaan."
 
+#: src/settings_translation_file.cpp
+msgid ""
+"For pixel-style fonts that do not scale well, this ensures that font sizes "
+"used\n"
+"with this font will always be divisible by this value, in pixels. For "
+"instance,\n"
+"a pixel font 16 pixels tall should have this set to 16, so it will only ever "
+"be\n"
+"sized 16, 32, 48, etc., so a mod requesting a size of 25 will get 32."
+msgstr ""
+
 #: src/settings_translation_file.cpp
 msgid ""
 "Format of player chat messages. The following strings are valid "
@@ -3642,10 +3657,6 @@ msgstr "Jenis fraktal"
 msgid "Fraction of the visible distance at which fog starts to be rendered"
 msgstr "Bagian dari jarak pandang tempat kabut mulai tampak"
 
-#: src/settings_translation_file.cpp
-msgid "FreeType fonts"
-msgstr "Fon FreeType"
-
 #: src/settings_translation_file.cpp
 msgid ""
 "From how far blocks are generated for clients, stated in mapblocks (16 "
@@ -5740,6 +5751,11 @@ msgstr "Jalur fon monospace"
 msgid "Monospace font size"
 msgstr "Ukuran fon monospace"
 
+#: src/settings_translation_file.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Monospace font size divisible by"
+msgstr "Ukuran fon monospace"
+
 #: src/settings_translation_file.cpp
 msgid "Mountain height noise"
 msgstr "Noise ketinggian gunung"
@@ -5920,10 +5936,9 @@ msgid "Optional override for chat weblink color."
 msgstr "Penimpaan opsional untuk warna tautan web pada obrolan."
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
+#, fuzzy
 msgid ""
-"Path of the fallback font.\n"
-"If “freetype” setting is enabled: Must be a TrueType font.\n"
-"If “freetype” setting is disabled: Must be a bitmap or XML vectors font.\n"
+"Path of the fallback font. Must be a TrueType font.\n"
 "This font will be used for certain languages or if the default font is "
 "unavailable."
 msgstr ""
@@ -5952,10 +5967,9 @@ msgid "Path to texture directory. All textures are first searched from here."
 msgstr "Jalur ke direktori tekstur. Semua tekstur akan dicari mulai dari sini."
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
+#, fuzzy
 msgid ""
-"Path to the default font.\n"
-"If “freetype” setting is enabled: Must be a TrueType font.\n"
-"If “freetype” setting is disabled: Must be a bitmap or XML vectors font.\n"
+"Path to the default font. Must be a TrueType font.\n"
 "The fallback font will be used if the font cannot be loaded."
 msgstr ""
 "Jalur ke fon bawaan.\n"
@@ -5964,10 +5978,9 @@ msgstr ""
 "Fon cadangan akan dipakai jika fon tidak dapat dimuat."
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
+#, fuzzy
 msgid ""
-"Path to the monospace font.\n"
-"If “freetype” setting is enabled: Must be a TrueType font.\n"
-"If “freetype” setting is disabled: Must be a bitmap or XML vectors font.\n"
+"Path to the monospace font. Must be a TrueType font.\n"
 "This font is used for e.g. the console and profiler screen."
 msgstr ""
 "Jalur ke fon monospace.\n"
@@ -6437,8 +6450,8 @@ msgid ""
 "Minimum value: 1.0; maximum value: 10.0"
 msgstr ""
 "Atur besar jari-jari bayangan halus.\n"
-"Nilai rendah berarti bayangan lebih tajam, nilai tinggi berarti lebih halus."
-"\n"
+"Nilai rendah berarti bayangan lebih tajam, nilai tinggi berarti lebih "
+"halus.\n"
 "Nilai minimum: 1.0; nilai maksimum 10.0"
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
@@ -7067,6 +7080,10 @@ msgstr "Jeda tooltip"
 msgid "Touch screen threshold"
 msgstr "Ambang batas layar sentuh"
 
+#: src/settings_translation_file.cpp
+msgid "Tradeoffs for performance"
+msgstr ""
+
 #: src/settings_translation_file.cpp
 msgid "Trees noise"
 msgstr "Noise pepohonan"
@@ -7393,21 +7410,11 @@ msgstr ""
 "nearest-neighbor untuk menjaga ketajaman piksel. Ini mengatur ukuran\n"
 "tekstur minimum untuk tekstur yang diperbesar; semakin tinggi semakin\n"
 "tajam, tetapi butuh memori lebih. Perpangkatan dua disarankan. Pengaturan\n"
-"ini HANYA diterapkan jika menggunakan filter bilinear/trilinear/anisotropik."
-"\n"
+"ini HANYA diterapkan jika menggunakan filter bilinear/trilinear/"
+"anisotropik.\n"
 "Ini juga dipakai sebagai ukuran dasar tekstur nodus untuk penyekalaan\n"
 "otomatis tekstur yang sejajar dengan dunia."
 
-#: src/settings_translation_file.cpp
-msgid ""
-"Whether FreeType fonts are used, requires FreeType support to be compiled "
-"in.\n"
-"If disabled, bitmap and XML vectors fonts are used instead."
-msgstr ""
-"Apakah fon FreeType digunakan, membutuhkan dukungan FreeType saat "
-"dikompilasi.\n"
-"Jika dimatikan, fon bitmap dan vektor XML akan dipakai."
-
 #: src/settings_translation_file.cpp
 msgid ""
 "Whether name tag backgrounds should be shown by default.\n"
@@ -7575,6 +7582,12 @@ msgstr "Waktu habis untuk cURL"
 msgid "cURL parallel limit"
 msgstr "Batas cURL paralel"
 
+#~ msgid "- Creative Mode: "
+#~ msgstr "- Mode Kreatif: "
+
+#~ msgid "- Damage: "
+#~ msgstr "- Kerusakan: "
+
 #~ msgid ""
 #~ "0 = parallax occlusion with slope information (faster).\n"
 #~ "1 = relief mapping (slower, more accurate)."
@@ -7745,6 +7758,9 @@ msgstr "Batas cURL paralel"
 #~ msgid "Font size of the fallback font in point (pt)."
 #~ msgstr "Ukuran fon cadangan bawaan dalam poin (pt)."
 
+#~ msgid "FreeType fonts"
+#~ msgstr "Fon FreeType"
+
 #~ msgid "Full screen BPP"
 #~ msgstr "BPP layar penuh"
 
@@ -7922,6 +7938,15 @@ msgstr "Batas cURL paralel"
 #~ msgid "Waving water"
 #~ msgstr "Air berombak"
 
+#~ msgid ""
+#~ "Whether FreeType fonts are used, requires FreeType support to be compiled "
+#~ "in.\n"
+#~ "If disabled, bitmap and XML vectors fonts are used instead."
+#~ msgstr ""
+#~ "Apakah fon FreeType digunakan, membutuhkan dukungan FreeType saat "
+#~ "dikompilasi.\n"
+#~ "Jika dimatikan, fon bitmap dan vektor XML akan dipakai."
+
 #~ msgid "Whether dungeons occasionally project from the terrain."
 #~ msgstr "Apakah dungeon terkadang muncul dari medan."
 
index 4de7c917bdcb63fa57f1e7120a334fd33278b08f..0a0997f38a10f247b45307fb42bb57f135f177a1 100644 (file)
@@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Italian (Minetest)\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2021-11-27 19:42+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-01-25 23:19+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2021-12-02 01:31+0000\n"
 "Last-Translator: Simone Starace <simone.starace93@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Italian <https://hosted.weblate.org/projects/minetest/"
@@ -1213,14 +1213,6 @@ msgstr ""
 msgid "- Address: "
 msgstr "- Indirizzo: "
 
-#: src/client/game.cpp
-msgid "- Creative Mode: "
-msgstr "- Modalità creativa: "
-
-#: src/client/game.cpp
-msgid "- Damage: "
-msgstr "- Ferimento: "
-
 #: src/client/game.cpp
 msgid "- Mode: "
 msgstr "- Modalità: "
@@ -1578,7 +1570,7 @@ msgstr "Impossibile connettersi a %s perché IPv6 è disabilitato"
 msgid "Unable to listen on %s because IPv6 is disabled"
 msgstr "Impossibile ascoltare su %s perché IPv6 è disabilitato"
 
-#: src/client/game.cpp src/unittest/test_gettext.cpp
+#: src/client/game.cpp
 #, c-format
 msgid "Viewing range changed to %d"
 msgstr "Raggio visivo cambiato a %d"
@@ -1928,7 +1920,7 @@ msgstr "Le password non corrispondono!"
 msgid "Register and Join"
 msgstr "Registrati e accedi"
 
-#: src/gui/guiConfirmRegistration.cpp src/unittest/test_gettext.cpp
+#: src/gui/guiConfirmRegistration.cpp
 #, c-format
 msgid ""
 "You are about to join this server with the name \"%s\" for the first time.\n"
@@ -3416,6 +3408,12 @@ msgstr ""
 "nel gioco non saranno funzionanti.\n"
 "Cambiare questa impostazione richiede un riavvio."
 
+#: src/settings_translation_file.cpp
+msgid ""
+"Enables tradeoffs that reduce CPU load or increase rendering performance\n"
+"at the expense of minor visual glitches that do not impact game playability."
+msgstr ""
+
 #: src/settings_translation_file.cpp
 msgid "Engine profiling data print interval"
 msgstr "Intervallo di stampa dei dati di profilo del motore di gioco"
@@ -3623,11 +3621,17 @@ msgid "Font size"
 msgstr "Dimensione del carattere"
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
-msgid "Font size of the default font in point (pt)."
+msgid "Font size divisible by"
+msgstr ""
+
+#: src/settings_translation_file.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Font size of the default font where 1 unit = 1 pixel at 96 DPI"
 msgstr "Dimensione carattere del carattere predefinito, in punti (pt)."
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
-msgid "Font size of the monospace font in point (pt)."
+#, fuzzy
+msgid "Font size of the monospace font where 1 unit = 1 pixel at 96 DPI"
 msgstr "Dimensione carattere del carattere a spaziatura fissa, in punti (pt)."
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
@@ -3639,6 +3643,17 @@ msgstr ""
 "punti (pt).\n"
 "Valore 0 userà la dimensione carattere predefinita."
 
+#: src/settings_translation_file.cpp
+msgid ""
+"For pixel-style fonts that do not scale well, this ensures that font sizes "
+"used\n"
+"with this font will always be divisible by this value, in pixels. For "
+"instance,\n"
+"a pixel font 16 pixels tall should have this set to 16, so it will only ever "
+"be\n"
+"sized 16, 32, 48, etc., so a mod requesting a size of 25 will get 32."
+msgstr ""
+
 #: src/settings_translation_file.cpp
 msgid ""
 "Format of player chat messages. The following strings are valid "
@@ -3704,10 +3719,6 @@ msgid "Fraction of the visible distance at which fog starts to be rendered"
 msgstr ""
 "Frazione della distanza visibile alla quale si comincia a disegnare la nebbia"
 
-#: src/settings_translation_file.cpp
-msgid "FreeType fonts"
-msgstr "Caratteri FreeType"
-
 #: src/settings_translation_file.cpp
 msgid ""
 "From how far blocks are generated for clients, stated in mapblocks (16 "
@@ -5758,8 +5769,8 @@ msgid ""
 "Maximum time a file download (e.g. a mod download) may take, stated in "
 "milliseconds."
 msgstr ""
-"Tempo massimo in millisecondi che può richiedere lo scaricamento di un file ("
-"es. un mod)."
+"Tempo massimo in millisecondi che può richiedere lo scaricamento di un file "
+"(es. un mod)."
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
 msgid ""
@@ -5843,6 +5854,11 @@ msgstr "Percorso del carattere a spaziatura fissa"
 msgid "Monospace font size"
 msgstr "Dimensione del carattere a spaziatura fissa"
 
+#: src/settings_translation_file.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Monospace font size divisible by"
+msgstr "Dimensione del carattere a spaziatura fissa"
+
 #: src/settings_translation_file.cpp
 msgid "Mountain height noise"
 msgstr "Rumore dell'altezza montana"
@@ -6028,10 +6044,9 @@ msgid "Optional override for chat weblink color."
 msgstr "Sovrascrittura opzionale per i colori dei link web in chat."
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
+#, fuzzy
 msgid ""
-"Path of the fallback font.\n"
-"If “freetype” setting is enabled: Must be a TrueType font.\n"
-"If “freetype” setting is disabled: Must be a bitmap or XML vectors font.\n"
+"Path of the fallback font. Must be a TrueType font.\n"
 "This font will be used for certain languages or if the default font is "
 "unavailable."
 msgstr ""
@@ -6067,10 +6082,9 @@ msgstr ""
 "cercate a partire da qui."
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
+#, fuzzy
 msgid ""
-"Path to the default font.\n"
-"If “freetype” setting is enabled: Must be a TrueType font.\n"
-"If “freetype” setting is disabled: Must be a bitmap or XML vectors font.\n"
+"Path to the default font. Must be a TrueType font.\n"
 "The fallback font will be used if the font cannot be loaded."
 msgstr ""
 "Percorso del carattere predefinito.\n"
@@ -6082,10 +6096,9 @@ msgstr ""
 "caricato."
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
+#, fuzzy
 msgid ""
-"Path to the monospace font.\n"
-"If “freetype” setting is enabled: Must be a TrueType font.\n"
-"If “freetype” setting is disabled: Must be a bitmap or XML vectors font.\n"
+"Path to the monospace font. Must be a TrueType font.\n"
 "This font is used for e.g. the console and profiler screen."
 msgstr ""
 "Percorso del carattere a spaziatura fissa.\n"
@@ -6572,8 +6585,8 @@ msgid ""
 "Minimum value: 1.0; maximum value: 10.0"
 msgstr ""
 "Imposta la dimensione del raggio delle ombre morbide.\n"
-"Valori bassi significano ombre nitide, valori alti significano ombre morbide."
-"\n"
+"Valori bassi significano ombre nitide, valori alti significano ombre "
+"morbide.\n"
 "Valore minimo: 1.0; Valore massimo: 10.0"
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
@@ -7232,6 +7245,10 @@ msgstr "Ritardo dei suggerimenti"
 msgid "Touch screen threshold"
 msgstr "Soglia del touch screen"
 
+#: src/settings_translation_file.cpp
+msgid "Tradeoffs for performance"
+msgstr ""
+
 #: src/settings_translation_file.cpp
 msgid "Trees noise"
 msgstr "Rumore degli alberi"
@@ -7579,16 +7596,6 @@ msgstr ""
 "dei nodi per l'autoridimensionamento delle immagini con allineamento\n"
 "relativo al mondo."
 
-#: src/settings_translation_file.cpp
-msgid ""
-"Whether FreeType fonts are used, requires FreeType support to be compiled "
-"in.\n"
-"If disabled, bitmap and XML vectors fonts are used instead."
-msgstr ""
-"Se si usano caratteri FreeType, richiede la compilazione col supporto "
-"FreeType.\n"
-"Se disabilitati, si utilizzano invece i caratteri bitmap e XML vettoriali."
-
 #: src/settings_translation_file.cpp
 #, fuzzy
 msgid ""
@@ -7771,6 +7778,12 @@ msgstr "Scadenza cURL"
 msgid "cURL parallel limit"
 msgstr "Limite parallelo cURL"
 
+#~ msgid "- Creative Mode: "
+#~ msgstr "- Modalità creativa: "
+
+#~ msgid "- Damage: "
+#~ msgstr "- Ferimento: "
+
 #~ msgid ""
 #~ "0 = parallax occlusion with slope information (faster).\n"
 #~ "1 = relief mapping (slower, more accurate)."
@@ -7954,6 +7967,9 @@ msgstr "Limite parallelo cURL"
 #~ msgid "Font size of the fallback font in point (pt)."
 #~ msgstr "Dimensione carattere del carattere di ripiego, in punti (pt)."
 
+#~ msgid "FreeType fonts"
+#~ msgstr "Caratteri FreeType"
+
 #~ msgid "Full screen BPP"
 #~ msgstr "BPP dello schermo intero"
 
@@ -8133,6 +8149,15 @@ msgstr "Limite parallelo cURL"
 #~ msgid "Waving water"
 #~ msgstr "Acqua ondeggiante"
 
+#~ msgid ""
+#~ "Whether FreeType fonts are used, requires FreeType support to be compiled "
+#~ "in.\n"
+#~ "If disabled, bitmap and XML vectors fonts are used instead."
+#~ msgstr ""
+#~ "Se si usano caratteri FreeType, richiede la compilazione col supporto "
+#~ "FreeType.\n"
+#~ "Se disabilitati, si utilizzano invece i caratteri bitmap e XML vettoriali."
+
 #~ msgid "Whether dungeons occasionally project from the terrain."
 #~ msgstr "Se i sotterranei saltuariamente si protendono dal terreno."
 
index 5c19ca0183a7230dc5f5a04f2b24e6223123fb5b..86e6922efad38307c8a325ece4fcf820c2510a2c 100644 (file)
@@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Japanese (Minetest)\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2021-11-27 19:42+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-01-25 23:19+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2021-12-05 13:51+0000\n"
 "Last-Translator: BreadW <toshiharu.uno@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Japanese <https://hosted.weblate.org/projects/minetest/"
@@ -1206,14 +1206,6 @@ msgstr ""
 msgid "- Address: "
 msgstr "- アドレス: "
 
-#: src/client/game.cpp
-msgid "- Creative Mode: "
-msgstr "- クリエイティブモード: "
-
-#: src/client/game.cpp
-msgid "- Damage: "
-msgstr "- ダメージ: "
-
 #: src/client/game.cpp
 msgid "- Mode: "
 msgstr "- モード: "
@@ -1569,7 +1561,7 @@ msgstr "IPv6が無効なため、%sに接続できません"
 msgid "Unable to listen on %s because IPv6 is disabled"
 msgstr "IPv6が無効なため、%sでリッスンできません"
 
-#: src/client/game.cpp src/unittest/test_gettext.cpp
+#: src/client/game.cpp
 #, c-format
 msgid "Viewing range changed to %d"
 msgstr "視野を %d に変更"
@@ -1919,7 +1911,7 @@ msgstr "パスワードが一致しません!"
 msgid "Register and Join"
 msgstr "参加登録"
 
-#: src/gui/guiConfirmRegistration.cpp src/unittest/test_gettext.cpp
+#: src/gui/guiConfirmRegistration.cpp
 #, c-format
 msgid ""
 "You are about to join this server with the name \"%s\" for the first time.\n"
@@ -2365,7 +2357,8 @@ msgstr ""
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
 msgid "Adjust the detected display density, used for scaling UI elements."
-msgstr "検出されたディスプレイの密度を調整し、UI要素のスケーリングに使用します。"
+msgstr ""
+"検出されたディスプレイの密度を調整し、UI要素のスケーリングに使用します。"
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
 #, c-format
@@ -2720,7 +2713,9 @@ msgstr "テクスチャの透過を削除"
 msgid ""
 "Clickable weblinks (middle-click or Ctrl+left-click) enabled in chat console "
 "output."
-msgstr "チャットコンソールの出力で、クリック可能なウェブリンク(中クリックまたはCtrl+左クリック)を有効になります。"
+msgstr ""
+"チャットコンソールの出力で、クリック可能なウェブリンク(中クリックまたはCtrl"
+"+左クリック)を有効になります。"
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
 msgid "Client"
@@ -3020,7 +3015,8 @@ msgid ""
 "but also uses more resources."
 msgstr ""
 "影フィルタの品質を定義します。\n"
-"これは、PCFまたはポアソンディスクを適用することで、やわらない影効果をシミュレートするものです。\n"
+"これは、PCFまたはポアソンディスクを適用することで、やわらない影効果をシミュ"
+"レートするものです。\n"
 "しかし、より多くのリソースを消費します。"
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
@@ -3200,7 +3196,8 @@ msgid ""
 "filtering."
 msgstr ""
 "ポアソンディスクによるフィルタリングを有効にします。\n"
-"true の場合、ポアソンディスクを使用して「やわらない影」を作ります。それ以外の場合は、PCFフィルタリングを使用します。"
+"true の場合、ポアソンディスクを使用して「やわらない影」を作ります。それ以外の"
+"場合は、PCFフィルタリングを使用します。"
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
 msgid ""
@@ -3345,6 +3342,12 @@ msgstr ""
 "ゲーム内の音の制御は機能しなくなります。\n"
 "この設定を変更するには再起動が必要です。"
 
+#: src/settings_translation_file.cpp
+msgid ""
+"Enables tradeoffs that reduce CPU load or increase rendering performance\n"
+"at the expense of minor visual glitches that do not impact game playability."
+msgstr ""
+
 #: src/settings_translation_file.cpp
 msgid "Engine profiling data print interval"
 msgstr "エンジンプロファイリングデータの出力間隔"
@@ -3544,11 +3547,17 @@ msgid "Font size"
 msgstr "フォントの大きさ"
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
-msgid "Font size of the default font in point (pt)."
+msgid "Font size divisible by"
+msgstr ""
+
+#: src/settings_translation_file.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Font size of the default font where 1 unit = 1 pixel at 96 DPI"
 msgstr "既定のフォントのフォント サイズ (pt)。"
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
-msgid "Font size of the monospace font in point (pt)."
+#, fuzzy
+msgid "Font size of the monospace font where 1 unit = 1 pixel at 96 DPI"
 msgstr "固定幅フォントのフォントサイズ (pt)。"
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
@@ -3559,6 +3568,17 @@ msgstr ""
 "最近のチャットテキストとチャットプロンプトのフォントサイズ(ポイント)。\n"
 "値 0 は規定のフォントサイズを使用します。"
 
+#: src/settings_translation_file.cpp
+msgid ""
+"For pixel-style fonts that do not scale well, this ensures that font sizes "
+"used\n"
+"with this font will always be divisible by this value, in pixels. For "
+"instance,\n"
+"a pixel font 16 pixels tall should have this set to 16, so it will only ever "
+"be\n"
+"sized 16, 32, 48, etc., so a mod requesting a size of 25 will get 32."
+msgstr ""
+
 #: src/settings_translation_file.cpp
 msgid ""
 "Format of player chat messages. The following strings are valid "
@@ -3621,10 +3641,6 @@ msgstr "フラクタルの種類"
 msgid "Fraction of the visible distance at which fog starts to be rendered"
 msgstr "霧が描画され始める可視距離の割合"
 
-#: src/settings_translation_file.cpp
-msgid "FreeType fonts"
-msgstr "フリータイプフォント"
-
 #: src/settings_translation_file.cpp
 msgid ""
 "From how far blocks are generated for clients, stated in mapblocks (16 "
@@ -5707,6 +5723,11 @@ msgstr "固定幅フォントのパス"
 msgid "Monospace font size"
 msgstr "固定幅フォントのサイズ"
 
+#: src/settings_translation_file.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Monospace font size divisible by"
+msgstr "固定幅フォントのサイズ"
+
 #: src/settings_translation_file.cpp
 msgid "Mountain height noise"
 msgstr "山の高さノイズ"
@@ -5885,10 +5906,9 @@ msgid "Optional override for chat weblink color."
 msgstr "チャットのウェブリンクの色を上書きするオプションです。"
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
+#, fuzzy
 msgid ""
-"Path of the fallback font.\n"
-"If “freetype” setting is enabled: Must be a TrueType font.\n"
-"If “freetype” setting is disabled: Must be a bitmap or XML vectors font.\n"
+"Path of the fallback font. Must be a TrueType font.\n"
 "This font will be used for certain languages or if the default font is "
 "unavailable."
 msgstr ""
@@ -5923,10 +5943,9 @@ msgstr ""
 "検索されます。"
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
+#, fuzzy
 msgid ""
-"Path to the default font.\n"
-"If “freetype” setting is enabled: Must be a TrueType font.\n"
-"If “freetype” setting is disabled: Must be a bitmap or XML vectors font.\n"
+"Path to the default font. Must be a TrueType font.\n"
 "The fallback font will be used if the font cannot be loaded."
 msgstr ""
 "既定のフォントのパス。\n"
@@ -5937,10 +5956,9 @@ msgstr ""
 "このフォールバックフォントはフォントが読み込めないときに使用されます。"
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
+#, fuzzy
 msgid ""
-"Path to the monospace font.\n"
-"If “freetype” setting is enabled: Must be a TrueType font.\n"
-"If “freetype” setting is disabled: Must be a bitmap or XML vectors font.\n"
+"Path to the monospace font. Must be a TrueType font.\n"
 "This font is used for e.g. the console and profiler screen."
 msgstr ""
 "固定幅フォントのパス。\n"
@@ -6062,7 +6080,8 @@ msgid ""
 "Metrics can be fetched on http://127.0.0.1:30000/metrics"
 msgstr ""
 "プロメテウスリスナーのアドレス。\n"
-"Minetest が ENABLE_PROMETHEUS オプションを有効にしてコンパイルされている場合、\n"
+"Minetest が ENABLE_PROMETHEUS オプションを有効にしてコンパイルされている場"
+"合、\n"
 "そのアドレスのプロメテウスのメトリックスリスナーを有効にします。\n"
 "メトリックスは http://127.0.0.1:30000/metrics で取得可能"
 
@@ -7026,6 +7045,10 @@ msgstr "ツールチップの遅延"
 msgid "Touch screen threshold"
 msgstr "タッチスクリーンのしきい値"
 
+#: src/settings_translation_file.cpp
+msgid "Tradeoffs for performance"
+msgstr ""
+
 #: src/settings_translation_file.cpp
 msgid "Trees noise"
 msgstr "木のノイズ"
@@ -7348,24 +7371,16 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "バイリニア/トライリニア/異方性フィルタを使用すると、低解像度の\n"
 "テクスチャがぼやける可能性があるため、鮮明なピクセルを保持するために\n"
-"最近傍補間を使用して自動的にそれらを拡大します。これは拡大されたテクスチャの\n"
-"ための最小テクスチャサイズを設定します。より高い値はよりシャープに見えますが、\n"
+"最近傍補間を使用して自動的にそれらを拡大します。これは拡大されたテクスチャ"
+"の\n"
+"ための最小テクスチャサイズを設定します。より高い値はよりシャープに見えます"
+"が、\n"
 "より多くのメモリを必要とします。2の累乗が推奨されます。この設定は、\n"
-"バイリニア/トライリニア/異方性フィルタリングが有効の場合にのみ適用されます。\n"
+"バイリニア/トライリニア/異方性フィルタリングが有効の場合にのみ適用されま"
+"す。\n"
 "これは整列テクスチャの自動スケーリング用の基準ノードテクスチャサイズと\n"
 "しても使用されます。"
 
-#: src/settings_translation_file.cpp
-msgid ""
-"Whether FreeType fonts are used, requires FreeType support to be compiled "
-"in.\n"
-"If disabled, bitmap and XML vectors fonts are used instead."
-msgstr ""
-"フリータイプフォントを使用するかどうかは、フリータイプをサポートして\n"
-"コンパイルされている必要があります。 \n"
-"無効にした場合、代わりにビットマップおよび XML ベクターフォントが使用されま"
-"す。"
-
 #: src/settings_translation_file.cpp
 msgid ""
 "Whether name tag backgrounds should be shown by default.\n"
@@ -7540,6 +7555,12 @@ msgstr "cURL インタラクティブタイムアウト"
 msgid "cURL parallel limit"
 msgstr "cURL並行処理制限"
 
+#~ msgid "- Creative Mode: "
+#~ msgstr "- クリエイティブモード: "
+
+#~ msgid "- Damage: "
+#~ msgstr "- ダメージ: "
+
 #~ msgid ""
 #~ "0 = parallax occlusion with slope information (faster).\n"
 #~ "1 = relief mapping (slower, more accurate)."
@@ -7715,6 +7736,9 @@ msgstr "cURL並行処理制限"
 #~ msgid "Font size of the fallback font in point (pt)."
 #~ msgstr "フォールバックフォントのフォント サイズ (pt)。"
 
+#~ msgid "FreeType fonts"
+#~ msgstr "フリータイプフォント"
+
 #~ msgid "Full screen BPP"
 #~ msgstr "フルスクリーンのBPP"
 
@@ -7900,6 +7924,16 @@ msgstr "cURL並行処理制限"
 #~ msgid "Waving water"
 #~ msgstr "揺れる水"
 
+#~ msgid ""
+#~ "Whether FreeType fonts are used, requires FreeType support to be compiled "
+#~ "in.\n"
+#~ "If disabled, bitmap and XML vectors fonts are used instead."
+#~ msgstr ""
+#~ "フリータイプフォントを使用するかどうかは、フリータイプをサポートして\n"
+#~ "コンパイルされている必要があります。 \n"
+#~ "無効にした場合、代わりにビットマップおよび XML ベクターフォントが使用され"
+#~ "ます。"
+
 #~ msgid "Whether dungeons occasionally project from the terrain."
 #~ msgstr "ダンジョンが時折地形から突出するかどうか。"
 
index d700e624bae687d1fc53475458f08110999eaa90..b9e52297e7ae0273c8e1f74af04ec21cef0f1000 100644 (file)
@@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Lojban (Minetest)\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2021-11-27 19:42+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-01-25 23:19+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2021-02-13 08:50+0000\n"
 "Last-Translator: Wuzzy <almikes@aol.com>\n"
 "Language-Team: Lojban <https://hosted.weblate.org/projects/minetest/minetest/"
@@ -1256,14 +1256,6 @@ msgstr ""
 msgid "- Address: "
 msgstr "- judri: "
 
-#: src/client/game.cpp
-msgid "- Creative Mode: "
-msgstr "- finti se kelci: "
-
-#: src/client/game.cpp
-msgid "- Damage: "
-msgstr ""
-
 #: src/client/game.cpp
 msgid "- Mode: "
 msgstr ""
@@ -1608,7 +1600,7 @@ msgstr ""
 msgid "Unable to listen on %s because IPv6 is disabled"
 msgstr ""
 
-#: src/client/game.cpp src/unittest/test_gettext.cpp
+#: src/client/game.cpp
 #, c-format
 msgid "Viewing range changed to %d"
 msgstr ""
@@ -1965,7 +1957,7 @@ msgstr ".i lu'i le re lerpoijaspu na simxu le ka mintu"
 msgid "Register and Join"
 msgstr ""
 
-#: src/gui/guiConfirmRegistration.cpp src/unittest/test_gettext.cpp
+#: src/gui/guiConfirmRegistration.cpp
 #, c-format
 msgid ""
 "You are about to join this server with the name \"%s\" for the first time.\n"
@@ -3274,6 +3266,12 @@ msgid ""
 "Changing this setting requires a restart."
 msgstr ""
 
+#: src/settings_translation_file.cpp
+msgid ""
+"Enables tradeoffs that reduce CPU load or increase rendering performance\n"
+"at the expense of minor visual glitches that do not impact game playability."
+msgstr ""
+
 #: src/settings_translation_file.cpp
 msgid "Engine profiling data print interval"
 msgstr ""
@@ -3459,11 +3457,15 @@ msgid "Font size"
 msgstr ""
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
-msgid "Font size of the default font in point (pt)."
+msgid "Font size divisible by"
+msgstr ""
+
+#: src/settings_translation_file.cpp
+msgid "Font size of the default font where 1 unit = 1 pixel at 96 DPI"
 msgstr ""
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
-msgid "Font size of the monospace font in point (pt)."
+msgid "Font size of the monospace font where 1 unit = 1 pixel at 96 DPI"
 msgstr ""
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
@@ -3472,6 +3474,17 @@ msgid ""
 "Value 0 will use the default font size."
 msgstr ""
 
+#: src/settings_translation_file.cpp
+msgid ""
+"For pixel-style fonts that do not scale well, this ensures that font sizes "
+"used\n"
+"with this font will always be divisible by this value, in pixels. For "
+"instance,\n"
+"a pixel font 16 pixels tall should have this set to 16, so it will only ever "
+"be\n"
+"sized 16, 32, 48, etc., so a mod requesting a size of 25 will get 32."
+msgstr ""
+
 #: src/settings_translation_file.cpp
 msgid ""
 "Format of player chat messages. The following strings are valid "
@@ -3532,10 +3545,6 @@ msgstr ""
 msgid "Fraction of the visible distance at which fog starts to be rendered"
 msgstr ""
 
-#: src/settings_translation_file.cpp
-msgid "FreeType fonts"
-msgstr ""
-
 #: src/settings_translation_file.cpp
 msgid ""
 "From how far blocks are generated for clients, stated in mapblocks (16 "
@@ -5237,6 +5246,10 @@ msgstr ""
 msgid "Monospace font size"
 msgstr ""
 
+#: src/settings_translation_file.cpp
+msgid "Monospace font size divisible by"
+msgstr ""
+
 #: src/settings_translation_file.cpp
 msgid "Mountain height noise"
 msgstr ""
@@ -5389,9 +5402,7 @@ msgstr ""
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
 msgid ""
-"Path of the fallback font.\n"
-"If “freetype” setting is enabled: Must be a TrueType font.\n"
-"If “freetype” setting is disabled: Must be a bitmap or XML vectors font.\n"
+"Path of the fallback font. Must be a TrueType font.\n"
 "This font will be used for certain languages or if the default font is "
 "unavailable."
 msgstr ""
@@ -5414,17 +5425,13 @@ msgstr ""
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
 msgid ""
-"Path to the default font.\n"
-"If “freetype” setting is enabled: Must be a TrueType font.\n"
-"If “freetype” setting is disabled: Must be a bitmap or XML vectors font.\n"
+"Path to the default font. Must be a TrueType font.\n"
 "The fallback font will be used if the font cannot be loaded."
 msgstr ""
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
 msgid ""
-"Path to the monospace font.\n"
-"If “freetype” setting is enabled: Must be a TrueType font.\n"
-"If “freetype” setting is disabled: Must be a bitmap or XML vectors font.\n"
+"Path to the monospace font. Must be a TrueType font.\n"
 "This font is used for e.g. the console and profiler screen."
 msgstr ""
 
@@ -6337,6 +6344,10 @@ msgstr ""
 msgid "Touch screen threshold"
 msgstr ""
 
+#: src/settings_translation_file.cpp
+msgid "Tradeoffs for performance"
+msgstr ""
+
 #: src/settings_translation_file.cpp
 msgid "Trees noise"
 msgstr ""
@@ -6628,13 +6639,6 @@ msgid ""
 "texture autoscaling."
 msgstr ""
 
-#: src/settings_translation_file.cpp
-msgid ""
-"Whether FreeType fonts are used, requires FreeType support to be compiled "
-"in.\n"
-"If disabled, bitmap and XML vectors fonts are used instead."
-msgstr ""
-
 #: src/settings_translation_file.cpp
 msgid ""
 "Whether name tag backgrounds should be shown by default.\n"
@@ -6776,6 +6780,9 @@ msgstr ""
 msgid "cURL parallel limit"
 msgstr ""
 
+#~ msgid "- Creative Mode: "
+#~ msgstr "- finti se kelci: "
+
 #~ msgid "Address / Port"
 #~ msgstr "lo samjudri jo'u judrnporte"
 
index 2f2b90091fe4a22b45f82caab596fa95c95a363a..679dc40785dcf0af7cfc56e79c7f51d867b9fd18 100644 (file)
@@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Kazakh (Minetest)\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2021-11-27 19:42+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-01-25 23:19+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2020-09-09 01:23+0000\n"
 "Last-Translator: Fontan 030 <pomanfedurin@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Kazakh <https://hosted.weblate.org/projects/minetest/minetest/"
@@ -1200,14 +1200,6 @@ msgstr ""
 msgid "- Address: "
 msgstr ""
 
-#: src/client/game.cpp
-msgid "- Creative Mode: "
-msgstr ""
-
-#: src/client/game.cpp
-msgid "- Damage: "
-msgstr ""
-
 #: src/client/game.cpp
 msgid "- Mode: "
 msgstr ""
@@ -1539,7 +1531,7 @@ msgstr ""
 msgid "Unable to listen on %s because IPv6 is disabled"
 msgstr ""
 
-#: src/client/game.cpp src/unittest/test_gettext.cpp
+#: src/client/game.cpp
 #, c-format
 msgid "Viewing range changed to %d"
 msgstr ""
@@ -1889,7 +1881,7 @@ msgstr ""
 msgid "Register and Join"
 msgstr ""
 
-#: src/gui/guiConfirmRegistration.cpp src/unittest/test_gettext.cpp
+#: src/gui/guiConfirmRegistration.cpp
 #, c-format
 msgid ""
 "You are about to join this server with the name \"%s\" for the first time.\n"
@@ -3165,6 +3157,12 @@ msgid ""
 "Changing this setting requires a restart."
 msgstr ""
 
+#: src/settings_translation_file.cpp
+msgid ""
+"Enables tradeoffs that reduce CPU load or increase rendering performance\n"
+"at the expense of minor visual glitches that do not impact game playability."
+msgstr ""
+
 #: src/settings_translation_file.cpp
 msgid "Engine profiling data print interval"
 msgstr ""
@@ -3349,11 +3347,15 @@ msgid "Font size"
 msgstr ""
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
-msgid "Font size of the default font in point (pt)."
+msgid "Font size divisible by"
 msgstr ""
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
-msgid "Font size of the monospace font in point (pt)."
+msgid "Font size of the default font where 1 unit = 1 pixel at 96 DPI"
+msgstr ""
+
+#: src/settings_translation_file.cpp
+msgid "Font size of the monospace font where 1 unit = 1 pixel at 96 DPI"
 msgstr ""
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
@@ -3362,6 +3364,17 @@ msgid ""
 "Value 0 will use the default font size."
 msgstr ""
 
+#: src/settings_translation_file.cpp
+msgid ""
+"For pixel-style fonts that do not scale well, this ensures that font sizes "
+"used\n"
+"with this font will always be divisible by this value, in pixels. For "
+"instance,\n"
+"a pixel font 16 pixels tall should have this set to 16, so it will only ever "
+"be\n"
+"sized 16, 32, 48, etc., so a mod requesting a size of 25 will get 32."
+msgstr ""
+
 #: src/settings_translation_file.cpp
 msgid ""
 "Format of player chat messages. The following strings are valid "
@@ -3421,10 +3434,6 @@ msgstr ""
 msgid "Fraction of the visible distance at which fog starts to be rendered"
 msgstr ""
 
-#: src/settings_translation_file.cpp
-msgid "FreeType fonts"
-msgstr "FreeType қаріптері"
-
 #: src/settings_translation_file.cpp
 msgid ""
 "From how far blocks are generated for clients, stated in mapblocks (16 "
@@ -5122,6 +5131,10 @@ msgstr ""
 msgid "Monospace font size"
 msgstr ""
 
+#: src/settings_translation_file.cpp
+msgid "Monospace font size divisible by"
+msgstr ""
+
 #: src/settings_translation_file.cpp
 msgid "Mountain height noise"
 msgstr ""
@@ -5273,9 +5286,7 @@ msgstr ""
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
 msgid ""
-"Path of the fallback font.\n"
-"If “freetype” setting is enabled: Must be a TrueType font.\n"
-"If “freetype” setting is disabled: Must be a bitmap or XML vectors font.\n"
+"Path of the fallback font. Must be a TrueType font.\n"
 "This font will be used for certain languages or if the default font is "
 "unavailable."
 msgstr ""
@@ -5298,17 +5309,13 @@ msgstr ""
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
 msgid ""
-"Path to the default font.\n"
-"If “freetype” setting is enabled: Must be a TrueType font.\n"
-"If “freetype” setting is disabled: Must be a bitmap or XML vectors font.\n"
+"Path to the default font. Must be a TrueType font.\n"
 "The fallback font will be used if the font cannot be loaded."
 msgstr ""
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
 msgid ""
-"Path to the monospace font.\n"
-"If “freetype” setting is enabled: Must be a TrueType font.\n"
-"If “freetype” setting is disabled: Must be a bitmap or XML vectors font.\n"
+"Path to the monospace font. Must be a TrueType font.\n"
 "This font is used for e.g. the console and profiler screen."
 msgstr ""
 
@@ -6211,6 +6218,10 @@ msgstr ""
 msgid "Touch screen threshold"
 msgstr ""
 
+#: src/settings_translation_file.cpp
+msgid "Tradeoffs for performance"
+msgstr ""
+
 #: src/settings_translation_file.cpp
 msgid "Trees noise"
 msgstr ""
@@ -6495,13 +6506,6 @@ msgid ""
 "texture autoscaling."
 msgstr ""
 
-#: src/settings_translation_file.cpp
-msgid ""
-"Whether FreeType fonts are used, requires FreeType support to be compiled "
-"in.\n"
-"If disabled, bitmap and XML vectors fonts are used instead."
-msgstr ""
-
 #: src/settings_translation_file.cpp
 msgid ""
 "Whether name tag backgrounds should be shown by default.\n"
@@ -6642,6 +6646,9 @@ msgstr ""
 msgid "cURL parallel limit"
 msgstr ""
 
+#~ msgid "FreeType fonts"
+#~ msgstr "FreeType қаріптері"
+
 #~ msgid "Main"
 #~ msgstr "Басты мәзір"
 
index 3b37dfc3ba97c9db88fef06abc9f9ff596e050a4..1bba13a11f24182a87a5f7d1acb4090d4eec3a3f 100644 (file)
@@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Kannada (Minetest)\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2021-11-27 19:42+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-01-25 23:19+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2021-01-02 07:29+0000\n"
 "Last-Translator: Tejaswi Hegde <tejaswihegde1@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Kannada <https://hosted.weblate.org/projects/minetest/"
@@ -1218,14 +1218,6 @@ msgstr ""
 msgid "- Address: "
 msgstr ""
 
-#: src/client/game.cpp
-msgid "- Creative Mode: "
-msgstr ""
-
-#: src/client/game.cpp
-msgid "- Damage: "
-msgstr ""
-
 #: src/client/game.cpp
 msgid "- Mode: "
 msgstr ""
@@ -1556,7 +1548,7 @@ msgstr ""
 msgid "Unable to listen on %s because IPv6 is disabled"
 msgstr ""
 
-#: src/client/game.cpp src/unittest/test_gettext.cpp
+#: src/client/game.cpp
 #, c-format
 msgid "Viewing range changed to %d"
 msgstr ""
@@ -1907,7 +1899,7 @@ msgstr ""
 msgid "Register and Join"
 msgstr ""
 
-#: src/gui/guiConfirmRegistration.cpp src/unittest/test_gettext.cpp
+#: src/gui/guiConfirmRegistration.cpp
 #, c-format
 msgid ""
 "You are about to join this server with the name \"%s\" for the first time.\n"
@@ -3181,6 +3173,12 @@ msgid ""
 "Changing this setting requires a restart."
 msgstr ""
 
+#: src/settings_translation_file.cpp
+msgid ""
+"Enables tradeoffs that reduce CPU load or increase rendering performance\n"
+"at the expense of minor visual glitches that do not impact game playability."
+msgstr ""
+
 #: src/settings_translation_file.cpp
 msgid "Engine profiling data print interval"
 msgstr ""
@@ -3365,11 +3363,15 @@ msgid "Font size"
 msgstr ""
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
-msgid "Font size of the default font in point (pt)."
+msgid "Font size divisible by"
 msgstr ""
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
-msgid "Font size of the monospace font in point (pt)."
+msgid "Font size of the default font where 1 unit = 1 pixel at 96 DPI"
+msgstr ""
+
+#: src/settings_translation_file.cpp
+msgid "Font size of the monospace font where 1 unit = 1 pixel at 96 DPI"
 msgstr ""
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
@@ -3378,6 +3380,17 @@ msgid ""
 "Value 0 will use the default font size."
 msgstr ""
 
+#: src/settings_translation_file.cpp
+msgid ""
+"For pixel-style fonts that do not scale well, this ensures that font sizes "
+"used\n"
+"with this font will always be divisible by this value, in pixels. For "
+"instance,\n"
+"a pixel font 16 pixels tall should have this set to 16, so it will only ever "
+"be\n"
+"sized 16, 32, 48, etc., so a mod requesting a size of 25 will get 32."
+msgstr ""
+
 #: src/settings_translation_file.cpp
 msgid ""
 "Format of player chat messages. The following strings are valid "
@@ -3437,10 +3450,6 @@ msgstr ""
 msgid "Fraction of the visible distance at which fog starts to be rendered"
 msgstr ""
 
-#: src/settings_translation_file.cpp
-msgid "FreeType fonts"
-msgstr ""
-
 #: src/settings_translation_file.cpp
 msgid ""
 "From how far blocks are generated for clients, stated in mapblocks (16 "
@@ -5138,6 +5147,10 @@ msgstr ""
 msgid "Monospace font size"
 msgstr ""
 
+#: src/settings_translation_file.cpp
+msgid "Monospace font size divisible by"
+msgstr ""
+
 #: src/settings_translation_file.cpp
 msgid "Mountain height noise"
 msgstr ""
@@ -5289,9 +5302,7 @@ msgstr ""
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
 msgid ""
-"Path of the fallback font.\n"
-"If “freetype” setting is enabled: Must be a TrueType font.\n"
-"If “freetype” setting is disabled: Must be a bitmap or XML vectors font.\n"
+"Path of the fallback font. Must be a TrueType font.\n"
 "This font will be used for certain languages or if the default font is "
 "unavailable."
 msgstr ""
@@ -5314,17 +5325,13 @@ msgstr ""
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
 msgid ""
-"Path to the default font.\n"
-"If “freetype” setting is enabled: Must be a TrueType font.\n"
-"If “freetype” setting is disabled: Must be a bitmap or XML vectors font.\n"
+"Path to the default font. Must be a TrueType font.\n"
 "The fallback font will be used if the font cannot be loaded."
 msgstr ""
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
 msgid ""
-"Path to the monospace font.\n"
-"If “freetype” setting is enabled: Must be a TrueType font.\n"
-"If “freetype” setting is disabled: Must be a bitmap or XML vectors font.\n"
+"Path to the monospace font. Must be a TrueType font.\n"
 "This font is used for e.g. the console and profiler screen."
 msgstr ""
 
@@ -6227,6 +6234,10 @@ msgstr ""
 msgid "Touch screen threshold"
 msgstr ""
 
+#: src/settings_translation_file.cpp
+msgid "Tradeoffs for performance"
+msgstr ""
+
 #: src/settings_translation_file.cpp
 msgid "Trees noise"
 msgstr ""
@@ -6511,13 +6522,6 @@ msgid ""
 "texture autoscaling."
 msgstr ""
 
-#: src/settings_translation_file.cpp
-msgid ""
-"Whether FreeType fonts are used, requires FreeType support to be compiled "
-"in.\n"
-"If disabled, bitmap and XML vectors fonts are used instead."
-msgstr ""
-
 #: src/settings_translation_file.cpp
 msgid ""
 "Whether name tag backgrounds should be shown by default.\n"
index 39536ed7aa22c1403b72f82ffe42c1c4b6afabf2..2db18a1790fa4b1e9d583c43ae1823adb605d7c8 100644 (file)
@@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Korean (Minetest)\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2021-11-27 19:42+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-01-25 23:19+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2020-12-05 15:29+0000\n"
 "Last-Translator: HunSeongPark <gnstjd980831@naver.com>\n"
 "Language-Team: Korean <https://hosted.weblate.org/projects/minetest/minetest/"
@@ -1230,14 +1230,6 @@ msgstr ""
 msgid "- Address: "
 msgstr "- 주소: "
 
-#: src/client/game.cpp
-msgid "- Creative Mode: "
-msgstr "- 크리에이티브 모드: "
-
-#: src/client/game.cpp
-msgid "- Damage: "
-msgstr "- 데미지: "
-
 #: src/client/game.cpp
 msgid "- Mode: "
 msgstr "- 모드: "
@@ -1596,7 +1588,7 @@ msgstr ""
 msgid "Unable to listen on %s because IPv6 is disabled"
 msgstr ""
 
-#: src/client/game.cpp src/unittest/test_gettext.cpp
+#: src/client/game.cpp
 #, c-format
 msgid "Viewing range changed to %d"
 msgstr "시야 범위 %d로 바꿈"
@@ -1948,7 +1940,7 @@ msgstr "비밀번호가 맞지 않습니다!"
 msgid "Register and Join"
 msgstr "등록하고 참여"
 
-#: src/gui/guiConfirmRegistration.cpp src/unittest/test_gettext.cpp
+#: src/gui/guiConfirmRegistration.cpp
 #, c-format
 msgid ""
 "You are about to join this server with the name \"%s\" for the first time.\n"
@@ -3342,6 +3334,12 @@ msgid ""
 "Changing this setting requires a restart."
 msgstr ""
 
+#: src/settings_translation_file.cpp
+msgid ""
+"Enables tradeoffs that reduce CPU load or increase rendering performance\n"
+"at the expense of minor visual glitches that do not impact game playability."
+msgstr ""
+
 #: src/settings_translation_file.cpp
 msgid "Engine profiling data print interval"
 msgstr "엔진 프로 파일링 데이터 출력 간격"
@@ -3532,11 +3530,15 @@ msgid "Font size"
 msgstr "글꼴 크기"
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
-msgid "Font size of the default font in point (pt)."
+msgid "Font size divisible by"
+msgstr ""
+
+#: src/settings_translation_file.cpp
+msgid "Font size of the default font where 1 unit = 1 pixel at 96 DPI"
 msgstr ""
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
-msgid "Font size of the monospace font in point (pt)."
+msgid "Font size of the monospace font where 1 unit = 1 pixel at 96 DPI"
 msgstr ""
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
@@ -3545,6 +3547,17 @@ msgid ""
 "Value 0 will use the default font size."
 msgstr ""
 
+#: src/settings_translation_file.cpp
+msgid ""
+"For pixel-style fonts that do not scale well, this ensures that font sizes "
+"used\n"
+"with this font will always be divisible by this value, in pixels. For "
+"instance,\n"
+"a pixel font 16 pixels tall should have this set to 16, so it will only ever "
+"be\n"
+"sized 16, 32, 48, etc., so a mod requesting a size of 25 will get 32."
+msgstr ""
+
 #: src/settings_translation_file.cpp
 msgid ""
 "Format of player chat messages. The following strings are valid "
@@ -3604,10 +3617,6 @@ msgstr ""
 msgid "Fraction of the visible distance at which fog starts to be rendered"
 msgstr ""
 
-#: src/settings_translation_file.cpp
-msgid "FreeType fonts"
-msgstr "Freetype 글꼴"
-
 #: src/settings_translation_file.cpp
 msgid ""
 "From how far blocks are generated for clients, stated in mapblocks (16 "
@@ -5541,6 +5550,11 @@ msgstr "고정 폭 글꼴 경로"
 msgid "Monospace font size"
 msgstr "고정 폭 글꼴 크기"
 
+#: src/settings_translation_file.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Monospace font size divisible by"
+msgstr "고정 폭 글꼴 크기"
+
 #: src/settings_translation_file.cpp
 msgid "Mountain height noise"
 msgstr ""
@@ -5697,9 +5711,7 @@ msgstr ""
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
 msgid ""
-"Path of the fallback font.\n"
-"If “freetype” setting is enabled: Must be a TrueType font.\n"
-"If “freetype” setting is disabled: Must be a bitmap or XML vectors font.\n"
+"Path of the fallback font. Must be a TrueType font.\n"
 "This font will be used for certain languages or if the default font is "
 "unavailable."
 msgstr ""
@@ -5723,17 +5735,13 @@ msgstr "텍스처 디렉터리 경로입니다. 모든 텍스처는 여기에서
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
 msgid ""
-"Path to the default font.\n"
-"If “freetype” setting is enabled: Must be a TrueType font.\n"
-"If “freetype” setting is disabled: Must be a bitmap or XML vectors font.\n"
+"Path to the default font. Must be a TrueType font.\n"
 "The fallback font will be used if the font cannot be loaded."
 msgstr ""
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
 msgid ""
-"Path to the monospace font.\n"
-"If “freetype” setting is enabled: Must be a TrueType font.\n"
-"If “freetype” setting is disabled: Must be a bitmap or XML vectors font.\n"
+"Path to the monospace font. Must be a TrueType font.\n"
 "This font is used for e.g. the console and profiler screen."
 msgstr ""
 
@@ -6704,6 +6712,10 @@ msgstr "도구 설명 지연"
 msgid "Touch screen threshold"
 msgstr "터치임계값 (픽셀)"
 
+#: src/settings_translation_file.cpp
+msgid "Tradeoffs for performance"
+msgstr ""
+
 #: src/settings_translation_file.cpp
 msgid "Trees noise"
 msgstr ""
@@ -7009,13 +7021,6 @@ msgstr ""
 "Setting this higher than 1 may not have a visible effect\n"
 "unless bilinear/trilinear/anisotropic filtering is enabled."
 
-#: src/settings_translation_file.cpp
-msgid ""
-"Whether FreeType fonts are used, requires FreeType support to be compiled "
-"in.\n"
-"If disabled, bitmap and XML vectors fonts are used instead."
-msgstr ""
-
 #: src/settings_translation_file.cpp
 msgid ""
 "Whether name tag backgrounds should be shown by default.\n"
@@ -7161,6 +7166,12 @@ msgstr ""
 msgid "cURL parallel limit"
 msgstr ""
 
+#~ msgid "- Creative Mode: "
+#~ msgstr "- 크리에이티브 모드: "
+
+#~ msgid "- Damage: "
+#~ msgstr "- 데미지: "
+
 #~ msgid ""
 #~ "0 = parallax occlusion with slope information (faster).\n"
 #~ "1 = relief mapping (slower, more accurate)."
@@ -7277,6 +7288,9 @@ msgstr ""
 #~ msgid "Font shadow alpha (opaqueness, between 0 and 255)."
 #~ msgstr "글꼴 그림자 투명도 (불투명 함, 0과 255 사이)."
 
+#~ msgid "FreeType fonts"
+#~ msgstr "Freetype 글꼴"
+
 #~ msgid "Full screen BPP"
 #~ msgstr "전체 화면 BPP"
 
index d729c7cd3684aa9a4444a5533d8f8c3a65b5841a..ca0910781a1d0888cd769d39e3a0964ec8f4e384 100644 (file)
@@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Kyrgyz (Minetest)\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2021-11-27 19:42+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-01-25 23:19+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2019-11-10 15:04+0000\n"
 "Last-Translator: Krock <mk939@ymail.com>\n"
 "Language-Team: Kyrgyz <https://hosted.weblate.org/projects/minetest/minetest/"
@@ -1272,16 +1272,6 @@ msgstr ""
 msgid "- Address: "
 msgstr "Дареги/порту"
 
-#: src/client/game.cpp
-#, fuzzy
-msgid "- Creative Mode: "
-msgstr "Жаратуу режими"
-
-#: src/client/game.cpp
-#, fuzzy
-msgid "- Damage: "
-msgstr "Убалды күйгүзүү"
-
 #: src/client/game.cpp
 msgid "- Mode: "
 msgstr ""
@@ -1643,7 +1633,7 @@ msgstr ""
 msgid "Unable to listen on %s because IPv6 is disabled"
 msgstr ""
 
-#: src/client/game.cpp src/unittest/test_gettext.cpp
+#: src/client/game.cpp
 #, c-format
 msgid "Viewing range changed to %d"
 msgstr ""
@@ -2000,7 +1990,7 @@ msgstr "Сырсөздөр дал келген жок!"
 msgid "Register and Join"
 msgstr ""
 
-#: src/gui/guiConfirmRegistration.cpp src/unittest/test_gettext.cpp
+#: src/gui/guiConfirmRegistration.cpp
 #, c-format
 msgid ""
 "You are about to join this server with the name \"%s\" for the first time.\n"
@@ -3317,6 +3307,12 @@ msgid ""
 "Changing this setting requires a restart."
 msgstr ""
 
+#: src/settings_translation_file.cpp
+msgid ""
+"Enables tradeoffs that reduce CPU load or increase rendering performance\n"
+"at the expense of minor visual glitches that do not impact game playability."
+msgstr ""
+
 #: src/settings_translation_file.cpp
 msgid "Engine profiling data print interval"
 msgstr ""
@@ -3502,11 +3498,15 @@ msgid "Font size"
 msgstr ""
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
-msgid "Font size of the default font in point (pt)."
+msgid "Font size divisible by"
+msgstr ""
+
+#: src/settings_translation_file.cpp
+msgid "Font size of the default font where 1 unit = 1 pixel at 96 DPI"
 msgstr ""
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
-msgid "Font size of the monospace font in point (pt)."
+msgid "Font size of the monospace font where 1 unit = 1 pixel at 96 DPI"
 msgstr ""
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
@@ -3515,6 +3515,17 @@ msgid ""
 "Value 0 will use the default font size."
 msgstr ""
 
+#: src/settings_translation_file.cpp
+msgid ""
+"For pixel-style fonts that do not scale well, this ensures that font sizes "
+"used\n"
+"with this font will always be divisible by this value, in pixels. For "
+"instance,\n"
+"a pixel font 16 pixels tall should have this set to 16, so it will only ever "
+"be\n"
+"sized 16, 32, 48, etc., so a mod requesting a size of 25 will get 32."
+msgstr ""
+
 #: src/settings_translation_file.cpp
 msgid ""
 "Format of player chat messages. The following strings are valid "
@@ -3575,10 +3586,6 @@ msgstr ""
 msgid "Fraction of the visible distance at which fog starts to be rendered"
 msgstr ""
 
-#: src/settings_translation_file.cpp
-msgid "FreeType fonts"
-msgstr ""
-
 #: src/settings_translation_file.cpp
 msgid ""
 "From how far blocks are generated for clients, stated in mapblocks (16 "
@@ -5286,6 +5293,10 @@ msgstr ""
 msgid "Monospace font size"
 msgstr ""
 
+#: src/settings_translation_file.cpp
+msgid "Monospace font size divisible by"
+msgstr ""
+
 #: src/settings_translation_file.cpp
 msgid "Mountain height noise"
 msgstr ""
@@ -5438,9 +5449,7 @@ msgstr ""
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
 msgid ""
-"Path of the fallback font.\n"
-"If “freetype” setting is enabled: Must be a TrueType font.\n"
-"If “freetype” setting is disabled: Must be a bitmap or XML vectors font.\n"
+"Path of the fallback font. Must be a TrueType font.\n"
 "This font will be used for certain languages or if the default font is "
 "unavailable."
 msgstr ""
@@ -5463,17 +5472,13 @@ msgstr ""
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
 msgid ""
-"Path to the default font.\n"
-"If “freetype” setting is enabled: Must be a TrueType font.\n"
-"If “freetype” setting is disabled: Must be a bitmap or XML vectors font.\n"
+"Path to the default font. Must be a TrueType font.\n"
 "The fallback font will be used if the font cannot be loaded."
 msgstr ""
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
 msgid ""
-"Path to the monospace font.\n"
-"If “freetype” setting is enabled: Must be a TrueType font.\n"
-"If “freetype” setting is disabled: Must be a bitmap or XML vectors font.\n"
+"Path to the monospace font. Must be a TrueType font.\n"
 "This font is used for e.g. the console and profiler screen."
 msgstr ""
 
@@ -6393,6 +6398,10 @@ msgstr ""
 msgid "Touch screen threshold"
 msgstr ""
 
+#: src/settings_translation_file.cpp
+msgid "Tradeoffs for performance"
+msgstr ""
+
 #: src/settings_translation_file.cpp
 msgid "Trees noise"
 msgstr ""
@@ -6684,13 +6693,6 @@ msgid ""
 "texture autoscaling."
 msgstr ""
 
-#: src/settings_translation_file.cpp
-msgid ""
-"Whether FreeType fonts are used, requires FreeType support to be compiled "
-"in.\n"
-"If disabled, bitmap and XML vectors fonts are used instead."
-msgstr ""
-
 #: src/settings_translation_file.cpp
 msgid ""
 "Whether name tag backgrounds should be shown by default.\n"
@@ -6832,6 +6834,14 @@ msgstr ""
 msgid "cURL parallel limit"
 msgstr ""
 
+#, fuzzy
+#~ msgid "- Creative Mode: "
+#~ msgstr "Жаратуу режими"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "- Damage: "
+#~ msgstr "Убалды күйгүзүү"
+
 #, fuzzy
 #~ msgid "Address / Port"
 #~ msgstr "Дареги/порту"
index 24b46eb41992debee876133774de3c82a39f9cc5..20c24fd0bae660dc455103d385cb9d24af961f23 100644 (file)
@@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Lithuanian (Minetest)\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2021-11-27 19:42+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-01-25 23:19+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2021-04-10 15:49+0000\n"
 "Last-Translator: Kornelijus Tvarijanavičius <kornelitvari@protonmail.com>\n"
 "Language-Team: Lithuanian <https://hosted.weblate.org/projects/minetest/"
@@ -1269,14 +1269,6 @@ msgstr ""
 msgid "- Address: "
 msgstr "- Adresas: "
 
-#: src/client/game.cpp
-msgid "- Creative Mode: "
-msgstr "- Kūrybinis režimas "
-
-#: src/client/game.cpp
-msgid "- Damage: "
-msgstr "- Sužeidimai: "
-
 #: src/client/game.cpp
 msgid "- Mode: "
 msgstr ""
@@ -1650,7 +1642,7 @@ msgstr ""
 msgid "Unable to listen on %s because IPv6 is disabled"
 msgstr ""
 
-#: src/client/game.cpp src/unittest/test_gettext.cpp
+#: src/client/game.cpp
 #, c-format
 msgid "Viewing range changed to %d"
 msgstr ""
@@ -2009,7 +2001,7 @@ msgstr "Slaptažodžiai nesutampa!"
 msgid "Register and Join"
 msgstr ""
 
-#: src/gui/guiConfirmRegistration.cpp src/unittest/test_gettext.cpp
+#: src/gui/guiConfirmRegistration.cpp
 #, c-format
 msgid ""
 "You are about to join this server with the name \"%s\" for the first time.\n"
@@ -3323,6 +3315,12 @@ msgid ""
 "Changing this setting requires a restart."
 msgstr ""
 
+#: src/settings_translation_file.cpp
+msgid ""
+"Enables tradeoffs that reduce CPU load or increase rendering performance\n"
+"at the expense of minor visual glitches that do not impact game playability."
+msgstr ""
+
 #: src/settings_translation_file.cpp
 msgid "Engine profiling data print interval"
 msgstr ""
@@ -3507,11 +3505,15 @@ msgid "Font size"
 msgstr ""
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
-msgid "Font size of the default font in point (pt)."
+msgid "Font size divisible by"
+msgstr ""
+
+#: src/settings_translation_file.cpp
+msgid "Font size of the default font where 1 unit = 1 pixel at 96 DPI"
 msgstr ""
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
-msgid "Font size of the monospace font in point (pt)."
+msgid "Font size of the monospace font where 1 unit = 1 pixel at 96 DPI"
 msgstr ""
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
@@ -3520,6 +3522,17 @@ msgid ""
 "Value 0 will use the default font size."
 msgstr ""
 
+#: src/settings_translation_file.cpp
+msgid ""
+"For pixel-style fonts that do not scale well, this ensures that font sizes "
+"used\n"
+"with this font will always be divisible by this value, in pixels. For "
+"instance,\n"
+"a pixel font 16 pixels tall should have this set to 16, so it will only ever "
+"be\n"
+"sized 16, 32, 48, etc., so a mod requesting a size of 25 will get 32."
+msgstr ""
+
 #: src/settings_translation_file.cpp
 msgid ""
 "Format of player chat messages. The following strings are valid "
@@ -3580,10 +3593,6 @@ msgstr ""
 msgid "Fraction of the visible distance at which fog starts to be rendered"
 msgstr ""
 
-#: src/settings_translation_file.cpp
-msgid "FreeType fonts"
-msgstr ""
-
 #: src/settings_translation_file.cpp
 msgid ""
 "From how far blocks are generated for clients, stated in mapblocks (16 "
@@ -5300,6 +5309,10 @@ msgstr ""
 msgid "Monospace font size"
 msgstr ""
 
+#: src/settings_translation_file.cpp
+msgid "Monospace font size divisible by"
+msgstr ""
+
 #: src/settings_translation_file.cpp
 msgid "Mountain height noise"
 msgstr ""
@@ -5452,9 +5465,7 @@ msgstr ""
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
 msgid ""
-"Path of the fallback font.\n"
-"If “freetype” setting is enabled: Must be a TrueType font.\n"
-"If “freetype” setting is disabled: Must be a bitmap or XML vectors font.\n"
+"Path of the fallback font. Must be a TrueType font.\n"
 "This font will be used for certain languages or if the default font is "
 "unavailable."
 msgstr ""
@@ -5477,17 +5488,13 @@ msgstr ""
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
 msgid ""
-"Path to the default font.\n"
-"If “freetype” setting is enabled: Must be a TrueType font.\n"
-"If “freetype” setting is disabled: Must be a bitmap or XML vectors font.\n"
+"Path to the default font. Must be a TrueType font.\n"
 "The fallback font will be used if the font cannot be loaded."
 msgstr ""
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
 msgid ""
-"Path to the monospace font.\n"
-"If “freetype” setting is enabled: Must be a TrueType font.\n"
-"If “freetype” setting is disabled: Must be a bitmap or XML vectors font.\n"
+"Path to the monospace font. Must be a TrueType font.\n"
 "This font is used for e.g. the console and profiler screen."
 msgstr ""
 
@@ -6406,6 +6413,10 @@ msgstr ""
 msgid "Touch screen threshold"
 msgstr ""
 
+#: src/settings_translation_file.cpp
+msgid "Tradeoffs for performance"
+msgstr ""
+
 #: src/settings_translation_file.cpp
 msgid "Trees noise"
 msgstr ""
@@ -6694,13 +6705,6 @@ msgid ""
 "texture autoscaling."
 msgstr ""
 
-#: src/settings_translation_file.cpp
-msgid ""
-"Whether FreeType fonts are used, requires FreeType support to be compiled "
-"in.\n"
-"If disabled, bitmap and XML vectors fonts are used instead."
-msgstr ""
-
 #: src/settings_translation_file.cpp
 msgid ""
 "Whether name tag backgrounds should be shown by default.\n"
@@ -6842,6 +6846,12 @@ msgstr ""
 msgid "cURL parallel limit"
 msgstr ""
 
+#~ msgid "- Creative Mode: "
+#~ msgstr "- Kūrybinis režimas "
+
+#~ msgid "- Damage: "
+#~ msgstr "- Sužeidimai: "
+
 #~ msgid "Address / Port"
 #~ msgstr "Adresas / Prievadas"
 
index cd36faed80dfc7f6dee598bfba4cc7195144e502..24fc8faeb8dfa2f71a203e3434114a93cc644887 100644 (file)
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: minetest\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2021-11-27 19:42+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-01-25 23:19+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2021-04-02 10:26+0000\n"
 "Last-Translator: Dainis <dainis.skuja@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Latvian <https://hosted.weblate.org/projects/minetest/"
@@ -1238,14 +1238,6 @@ msgstr ""
 msgid "- Address: "
 msgstr "- Adrese: "
 
-#: src/client/game.cpp
-msgid "- Creative Mode: "
-msgstr "- Radošais režīms: "
-
-#: src/client/game.cpp
-msgid "- Damage: "
-msgstr "- Bojājumi: "
-
 #: src/client/game.cpp
 msgid "- Mode: "
 msgstr "- Režīms: "
@@ -1604,7 +1596,7 @@ msgstr ""
 msgid "Unable to listen on %s because IPv6 is disabled"
 msgstr ""
 
-#: src/client/game.cpp src/unittest/test_gettext.cpp
+#: src/client/game.cpp
 #, c-format
 msgid "Viewing range changed to %d"
 msgstr "Redzamības diapazons nomainīts uz %d"
@@ -1956,7 +1948,7 @@ msgstr "Paroles nesakrīt!"
 msgid "Register and Join"
 msgstr "Reģistrēties un pievienoties"
 
-#: src/gui/guiConfirmRegistration.cpp src/unittest/test_gettext.cpp
+#: src/gui/guiConfirmRegistration.cpp
 #, c-format
 msgid ""
 "You are about to join this server with the name \"%s\" for the first time.\n"
@@ -3241,6 +3233,12 @@ msgid ""
 "Changing this setting requires a restart."
 msgstr ""
 
+#: src/settings_translation_file.cpp
+msgid ""
+"Enables tradeoffs that reduce CPU load or increase rendering performance\n"
+"at the expense of minor visual glitches that do not impact game playability."
+msgstr ""
+
 #: src/settings_translation_file.cpp
 msgid "Engine profiling data print interval"
 msgstr ""
@@ -3428,11 +3426,15 @@ msgid "Font size"
 msgstr ""
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
-msgid "Font size of the default font in point (pt)."
+msgid "Font size divisible by"
+msgstr ""
+
+#: src/settings_translation_file.cpp
+msgid "Font size of the default font where 1 unit = 1 pixel at 96 DPI"
 msgstr ""
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
-msgid "Font size of the monospace font in point (pt)."
+msgid "Font size of the monospace font where 1 unit = 1 pixel at 96 DPI"
 msgstr ""
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
@@ -3441,6 +3443,17 @@ msgid ""
 "Value 0 will use the default font size."
 msgstr ""
 
+#: src/settings_translation_file.cpp
+msgid ""
+"For pixel-style fonts that do not scale well, this ensures that font sizes "
+"used\n"
+"with this font will always be divisible by this value, in pixels. For "
+"instance,\n"
+"a pixel font 16 pixels tall should have this set to 16, so it will only ever "
+"be\n"
+"sized 16, 32, 48, etc., so a mod requesting a size of 25 will get 32."
+msgstr ""
+
 #: src/settings_translation_file.cpp
 msgid ""
 "Format of player chat messages. The following strings are valid "
@@ -3500,10 +3513,6 @@ msgstr ""
 msgid "Fraction of the visible distance at which fog starts to be rendered"
 msgstr ""
 
-#: src/settings_translation_file.cpp
-msgid "FreeType fonts"
-msgstr ""
-
 #: src/settings_translation_file.cpp
 msgid ""
 "From how far blocks are generated for clients, stated in mapblocks (16 "
@@ -5205,6 +5214,10 @@ msgstr ""
 msgid "Monospace font size"
 msgstr ""
 
+#: src/settings_translation_file.cpp
+msgid "Monospace font size divisible by"
+msgstr ""
+
 #: src/settings_translation_file.cpp
 msgid "Mountain height noise"
 msgstr ""
@@ -5356,9 +5369,7 @@ msgstr ""
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
 msgid ""
-"Path of the fallback font.\n"
-"If “freetype” setting is enabled: Must be a TrueType font.\n"
-"If “freetype” setting is disabled: Must be a bitmap or XML vectors font.\n"
+"Path of the fallback font. Must be a TrueType font.\n"
 "This font will be used for certain languages or if the default font is "
 "unavailable."
 msgstr ""
@@ -5381,17 +5392,13 @@ msgstr ""
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
 msgid ""
-"Path to the default font.\n"
-"If “freetype” setting is enabled: Must be a TrueType font.\n"
-"If “freetype” setting is disabled: Must be a bitmap or XML vectors font.\n"
+"Path to the default font. Must be a TrueType font.\n"
 "The fallback font will be used if the font cannot be loaded."
 msgstr ""
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
 msgid ""
-"Path to the monospace font.\n"
-"If “freetype” setting is enabled: Must be a TrueType font.\n"
-"If “freetype” setting is disabled: Must be a bitmap or XML vectors font.\n"
+"Path to the monospace font. Must be a TrueType font.\n"
 "This font is used for e.g. the console and profiler screen."
 msgstr ""
 
@@ -6296,6 +6303,10 @@ msgstr ""
 msgid "Touch screen threshold"
 msgstr ""
 
+#: src/settings_translation_file.cpp
+msgid "Tradeoffs for performance"
+msgstr ""
+
 #: src/settings_translation_file.cpp
 msgid "Trees noise"
 msgstr ""
@@ -6580,13 +6591,6 @@ msgid ""
 "texture autoscaling."
 msgstr ""
 
-#: src/settings_translation_file.cpp
-msgid ""
-"Whether FreeType fonts are used, requires FreeType support to be compiled "
-"in.\n"
-"If disabled, bitmap and XML vectors fonts are used instead."
-msgstr ""
-
 #: src/settings_translation_file.cpp
 msgid ""
 "Whether name tag backgrounds should be shown by default.\n"
@@ -6727,6 +6731,12 @@ msgstr ""
 msgid "cURL parallel limit"
 msgstr ""
 
+#~ msgid "- Creative Mode: "
+#~ msgstr "- Radošais režīms: "
+
+#~ msgid "- Damage: "
+#~ msgstr "- Bojājumi: "
+
 #~ msgid "Address / Port"
 #~ msgstr "Adrese / Ports"
 
index 0bf9c1154dd744c068ba6c35bbd14b503108f57d..0b30305381e9ce183aeda1a7e04cb653a48cdd2b 100644 (file)
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: minetest\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2021-11-27 19:42+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-01-25 23:19+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2022-01-20 14:35+0000\n"
 "Last-Translator: Gao Tiesuan <yepifoas@666email.com>\n"
 "Language-Team: Chinese (Literary) <https://hosted.weblate.org/projects/"
@@ -20,72 +20,72 @@ msgstr ""
 "X-Generator: Weblate 4.11-dev\n"
 
 #: builtin/client/chatcommands.lua
-msgid "Issued command: "
-msgstr "令之传者: "
+msgid "Clear the out chat queue"
+msgstr ""
 
 #: builtin/client/chatcommands.lua
 msgid "Empty command."
 msgstr "空令。"
 
 #: builtin/client/chatcommands.lua
-msgid "Invalid command: "
+msgid "Exit to main menu"
 msgstr ""
 
 #: builtin/client/chatcommands.lua
-msgid "List online players"
+msgid "Invalid command: "
 msgstr ""
 
 #: builtin/client/chatcommands.lua
-msgid "This command is disabled by server."
-msgstr ""
+msgid "Issued command: "
+msgstr "令之传者: "
 
 #: builtin/client/chatcommands.lua
-msgid "Online players: "
+msgid "List online players"
 msgstr ""
 
 #: builtin/client/chatcommands.lua
-msgid "Exit to main menu"
+msgid "Online players: "
 msgstr ""
 
 #: builtin/client/chatcommands.lua
-msgid "Clear the out chat queue"
+msgid "The out chat queue is now empty."
 msgstr ""
 
 #: builtin/client/chatcommands.lua
-msgid "The out chat queue is now empty."
+msgid "This command is disabled by server."
 msgstr ""
 
-#: builtin/client/death_formspec.lua src/client/game.cpp
-msgid "You died"
-msgstr "尔死矣"
-
 #: builtin/client/death_formspec.lua src/client/game.cpp
 msgid "Respawn"
 msgstr "复生"
 
+#: builtin/client/death_formspec.lua src/client/game.cpp
+msgid "You died"
+msgstr "尔死矣"
+
 #: builtin/common/chatcommands.lua
-msgid "Available commands: "
+msgid "Available commands:"
 msgstr ""
 
 #: builtin/common/chatcommands.lua
-msgid ""
-"Use '.help <cmd>' to get more information, or '.help all' to list everything."
+msgid "Available commands: "
 msgstr ""
 
 #: builtin/common/chatcommands.lua
-msgid "Available commands:"
+msgid "Command not available: "
 msgstr ""
 
 #: builtin/common/chatcommands.lua
-msgid "Command not available: "
+msgid "Get help for commands"
 msgstr ""
 
 #: builtin/common/chatcommands.lua
-msgid "[all | <cmd>]"
+msgid ""
+"Use '.help <cmd>' to get more information, or '.help all' to list everything."
 msgstr ""
 
 #: builtin/common/chatcommands.lua
-msgid "Get help for commands"
+msgid "[all | <cmd>]"
 msgstr ""
 
 #: builtin/fstk/dialog.lua builtin/fstk/ui.lua src/gui/modalMenu.cpp
@@ -97,11 +97,11 @@ msgid "<none available>"
 msgstr ""
 
 #: builtin/fstk/ui.lua
-msgid "The server has requested a reconnect:"
+msgid "An error occurred in a Lua script:"
 msgstr ""
 
 #: builtin/fstk/ui.lua
-msgid "Reconnect"
+msgid "An error occurred:"
 msgstr ""
 
 #: builtin/fstk/ui.lua
@@ -109,15 +109,15 @@ msgid "Main menu"
 msgstr ""
 
 #: builtin/fstk/ui.lua
-msgid "An error occurred in a Lua script:"
+msgid "Reconnect"
 msgstr ""
 
 #: builtin/fstk/ui.lua
-msgid "An error occurred:"
+msgid "The server has requested a reconnect:"
 msgstr ""
 
 #: builtin/mainmenu/common.lua
-msgid "Server supports protocol versions between $1 and $2. "
+msgid "Protocol version mismatch. "
 msgstr ""
 
 #: builtin/mainmenu/common.lua
@@ -125,7 +125,7 @@ msgid "Server enforces protocol version $1. "
 msgstr ""
 
 #: builtin/mainmenu/common.lua
-msgid "We support protocol versions between version $1 and $2."
+msgid "Server supports protocol versions between $1 and $2. "
 msgstr ""
 
 #: builtin/mainmenu/common.lua
@@ -133,210 +133,210 @@ msgid "We only support protocol version $1."
 msgstr ""
 
 #: builtin/mainmenu/common.lua
-msgid "Protocol version mismatch. "
+msgid "We support protocol versions between version $1 and $2."
 msgstr ""
 
-#: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua
-msgid "World:"
+#: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua
+#: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
+#: builtin/mainmenu/dlg_delete_content.lua
+#: builtin/mainmenu/dlg_delete_world.lua
+#: builtin/mainmenu/dlg_rename_modpack.lua
+#: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua src/client/keycode.cpp
+#: src/gui/guiConfirmRegistration.cpp src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
+#: src/gui/guiPasswordChange.cpp
+msgid "Cancel"
 msgstr ""
 
-#: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua
-msgid "No modpack description provided."
+#: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua
+#: builtin/mainmenu/tab_content.lua
+msgid "Dependencies:"
 msgstr ""
 
 #: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua
-msgid "No game description provided."
+msgid "Disable all"
 msgstr ""
 
 #: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua
-msgid "Mod:"
+msgid "Disable modpack"
 msgstr ""
 
 #: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua
-msgid "No (optional) dependencies"
+msgid "Enable all"
 msgstr ""
 
 #: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua
-msgid "No hard dependencies"
+msgid "Enable modpack"
 msgstr ""
 
-#: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua builtin/mainmenu/tab_content.lua
-msgid "Optional dependencies:"
+#: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua
+msgid ""
+"Failed to enable mod \"$1\" as it contains disallowed characters. Only "
+"characters [a-z0-9_] are allowed."
 msgstr ""
 
-#: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua
-#: builtin/mainmenu/tab_content.lua
-msgid "Dependencies:"
+#: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua
+msgid "Find More Mods"
 msgstr ""
 
 #: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua
-msgid "No optional dependencies"
+msgid "Mod:"
 msgstr ""
 
 #: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua
-#: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
-msgid "Save"
+msgid "No (optional) dependencies"
 msgstr ""
 
-#: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua
-#: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
-#: builtin/mainmenu/dlg_delete_content.lua
-#: builtin/mainmenu/dlg_delete_world.lua
-#: builtin/mainmenu/dlg_rename_modpack.lua
-#: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua src/client/keycode.cpp
-#: src/gui/guiConfirmRegistration.cpp src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
-#: src/gui/guiPasswordChange.cpp
-msgid "Cancel"
+#: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua
+msgid "No game description provided."
 msgstr ""
 
 #: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua
-msgid "Find More Mods"
+msgid "No hard dependencies"
 msgstr ""
 
 #: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua
-msgid "Disable modpack"
+msgid "No modpack description provided."
 msgstr ""
 
 #: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua
-msgid "Enable modpack"
+msgid "No optional dependencies"
 msgstr ""
 
-#: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua
-msgid "enabled"
+#: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua builtin/mainmenu/tab_content.lua
+msgid "Optional dependencies:"
 msgstr ""
 
 #: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua
-msgid "Disable all"
+#: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
+msgid "Save"
 msgstr ""
 
 #: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua
-msgid "Enable all"
+msgid "World:"
 msgstr ""
 
 #: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua
-msgid ""
-"Failed to enable mod \"$1\" as it contains disallowed characters. Only "
-"characters [a-z0-9_] are allowed."
+msgid "enabled"
 msgstr ""
 
 #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua
-msgid "ContentDB is not available when Minetest was compiled without cURL"
+msgid "\"$1\" already exists. Would you like to overwrite it?"
 msgstr ""
 
 #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua
-msgid "All packages"
+msgid "$1 and $2 dependencies will be installed."
 msgstr ""
 
 #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua
-#: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua
-msgid "Games"
+msgid "$1 by $2"
 msgstr ""
 
 #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua
-#: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua
-msgid "Mods"
+msgid ""
+"$1 downloading,\n"
+"$2 queued"
 msgstr ""
 
 #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua
-msgid "Texture packs"
+msgid "$1 downloading..."
 msgstr ""
 
 #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua
-msgid "Failed to download $1"
+msgid "$1 required dependencies could not be found."
 msgstr ""
 
 #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua
-msgid "Install: Unsupported file type or broken archive"
+msgid "$1 will be installed, and $2 dependencies will be skipped."
 msgstr ""
 
 #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua
-msgid "Already installed"
+msgid "All packages"
 msgstr ""
 
 #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua
-msgid "$1 by $2"
+msgid "Already installed"
 msgstr ""
 
 #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua
-msgid "Not found"
+msgid "Back to Main Menu"
 msgstr ""
 
 #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua
-msgid "$1 and $2 dependencies will be installed."
+msgid "Base Game:"
 msgstr ""
 
 #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua
-msgid "$1 will be installed, and $2 dependencies will be skipped."
+msgid "ContentDB is not available when Minetest was compiled without cURL"
 msgstr ""
 
 #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua
-msgid "$1 required dependencies could not be found."
+msgid "Downloading..."
 msgstr ""
 
 #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua
-msgid "Please check that the base game is correct."
+msgid "Failed to download $1"
 msgstr ""
 
 #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua
-msgid "Install $1"
+#: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua
+msgid "Games"
 msgstr ""
 
 #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua
-msgid "Base Game:"
+msgid "Install"
 msgstr ""
 
 #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua
-msgid "Install missing dependencies"
+msgid "Install $1"
 msgstr ""
 
 #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua
-msgid "Install"
+msgid "Install missing dependencies"
 msgstr ""
 
 #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua
-msgid "\"$1\" already exists. Would you like to overwrite it?"
+msgid "Install: Unsupported file type or broken archive"
 msgstr ""
 
 #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua
-msgid "Overwrite"
+#: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua
+msgid "Mods"
 msgstr ""
 
 #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua
-msgid "Back to Main Menu"
+msgid "No packages could be retrieved"
 msgstr ""
 
 #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua
-msgid ""
-"$1 downloading,\n"
-"$2 queued"
+msgid "No results"
 msgstr ""
 
 #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua
-msgid "$1 downloading..."
+msgid "No updates"
 msgstr ""
 
 #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua
-msgid "No updates"
+msgid "Not found"
 msgstr ""
 
 #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua
-msgid "Update All [$1]"
+msgid "Overwrite"
 msgstr ""
 
 #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua
-msgid "No results"
+msgid "Please check that the base game is correct."
 msgstr ""
 
 #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua
-msgid "No packages could be retrieved"
+msgid "Queued"
 msgstr ""
 
 #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua
-msgid "Downloading..."
+msgid "Texture packs"
 msgstr ""
 
 #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua
-msgid "Queued"
+msgid "Uninstall"
 msgstr ""
 
 #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua
@@ -344,7 +344,7 @@ msgid "Update"
 msgstr ""
 
 #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua
-msgid "Uninstall"
+msgid "Update All [$1]"
 msgstr ""
 
 #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua
@@ -352,75 +352,71 @@ msgid "View more information in a web browser"
 msgstr ""
 
 #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
-msgid "Caverns"
+msgid "A world named \"$1\" already exists"
 msgstr ""
 
 #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
-msgid "Very large caverns deep in the underground"
+msgid "Additional terrain"
 msgstr ""
 
-#: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
-msgid "Sea level rivers"
+#: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua src/settings_translation_file.cpp
+msgid "Altitude chill"
 msgstr ""
 
 #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
-msgid "Rivers"
-msgstr "川"
-
-#: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
-msgid "Mountains"
+msgid "Altitude dry"
 msgstr ""
 
 #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
-msgid "Floatlands (experimental)"
+msgid "Biome blending"
 msgstr ""
 
 #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
-msgid "Floating landmasses in the sky"
+msgid "Biomes"
 msgstr ""
 
-#: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua src/settings_translation_file.cpp
-msgid "Altitude chill"
+#: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
+msgid "Caverns"
 msgstr ""
 
 #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
-msgid "Reduces heat with altitude"
+msgid "Caves"
 msgstr ""
 
 #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
-msgid "Altitude dry"
+msgid "Create"
 msgstr ""
 
 #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
-msgid "Reduces humidity with altitude"
+msgid "Decorations"
 msgstr ""
 
 #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
-msgid "Humid rivers"
+msgid "Download a game, such as Minetest Game, from minetest.net"
 msgstr ""
 
 #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
-msgid "Increases humidity around rivers"
+msgid "Download one from minetest.net"
 msgstr ""
 
 #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
-msgid "Vary river depth"
+msgid "Dungeons"
 msgstr ""
 
 #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
-msgid "Low humidity and high heat causes shallow or dry rivers"
-msgstr ""
+msgid "Flat terrain"
+msgstr "平地"
 
 #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
-msgid "Hills"
+msgid "Floating landmasses in the sky"
 msgstr ""
 
 #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
-msgid "Lakes"
+msgid "Floatlands (experimental)"
 msgstr ""
 
-#: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
-msgid "Additional terrain"
+#: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua src/settings_translation_file.cpp
+msgid "Game"
 msgstr ""
 
 #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
@@ -428,122 +424,126 @@ msgid "Generate non-fractal terrain: Oceans and underground"
 msgstr ""
 
 #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
-msgid "Trees and jungle grass"
+msgid "Hills"
 msgstr ""
 
 #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
-msgid "Flat terrain"
-msgstr "平地"
+msgid "Humid rivers"
+msgstr ""
 
 #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
-msgid "Mud flow"
-msgstr "泥流"
+msgid "Increases humidity around rivers"
+msgstr ""
 
 #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
-msgid "Terrain surface erosion"
-msgstr "地表之蚀"
+msgid "Lakes"
+msgstr ""
 
 #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
-msgid "Temperate, Desert, Jungle, Tundra, Taiga"
+msgid "Low humidity and high heat causes shallow or dry rivers"
 msgstr ""
 
-#: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
-msgid "Temperate, Desert, Jungle"
+#: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua src/settings_translation_file.cpp
+msgid "Mapgen"
 msgstr ""
 
-#: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
-msgid "Temperate, Desert"
+#: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua src/settings_translation_file.cpp
+msgid "Mapgen flags"
 msgstr ""
 
 #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
-msgid "You have no games installed."
+msgid "Mapgen-specific flags"
 msgstr ""
 
 #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
-msgid "Download one from minetest.net"
+msgid "Mountains"
 msgstr ""
 
 #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
-msgid "Caves"
-msgstr ""
+msgid "Mud flow"
+msgstr "泥流"
 
 #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
-msgid "Dungeons"
+msgid "Network of tunnels and caves"
 msgstr ""
 
 #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
-msgid "Decorations"
+msgid "No game selected"
 msgstr ""
 
 #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
-msgid ""
-"Structures appearing on the terrain (no effect on trees and jungle grass "
-"created by v6)"
+msgid "Reduces heat with altitude"
 msgstr ""
 
 #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
-msgid "Structures appearing on the terrain, typically trees and plants"
+msgid "Reduces humidity with altitude"
 msgstr ""
 
 #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
-msgid "Network of tunnels and caves"
-msgstr ""
+msgid "Rivers"
+msgstr ""
 
 #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
-msgid "Biomes"
+msgid "Sea level rivers"
 msgstr ""
 
 #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
-msgid "Biome blending"
+#: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua
+msgid "Seed"
 msgstr ""
 
 #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
 msgid "Smooth transition between biomes"
 msgstr ""
 
-#: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua src/settings_translation_file.cpp
-msgid "Mapgen flags"
+#: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
+msgid ""
+"Structures appearing on the terrain (no effect on trees and jungle grass "
+"created by v6)"
 msgstr ""
 
 #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
-msgid "Mapgen-specific flags"
+msgid "Structures appearing on the terrain, typically trees and plants"
 msgstr ""
 
 #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
-msgid "Warning: The Development Test is meant for developers."
+msgid "Temperate, Desert"
 msgstr ""
 
 #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
-msgid "Download a game, such as Minetest Game, from minetest.net"
+msgid "Temperate, Desert, Jungle"
 msgstr ""
 
 #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
-msgid "World name"
+msgid "Temperate, Desert, Jungle, Tundra, Taiga"
 msgstr ""
 
 #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
-#: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua
-msgid "Seed"
+msgid "Terrain surface erosion"
+msgstr "地表之蚀"
+
+#: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
+msgid "Trees and jungle grass"
 msgstr ""
 
-#: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua src/settings_translation_file.cpp
-msgid "Mapgen"
+#: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
+msgid "Vary river depth"
 msgstr ""
 
-#: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua src/settings_translation_file.cpp
-msgid "Game"
+#: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
+msgid "Very large caverns deep in the underground"
 msgstr ""
 
 #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
-msgid "Create"
+msgid "Warning: The Development Test is meant for developers."
 msgstr ""
 
 #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
-msgid "A world named \"$1\" already exists"
+msgid "World name"
 msgstr ""
 
 #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
-msgid "No game selected"
+msgid "You have no games installed."
 msgstr ""
 
 #: builtin/mainmenu/dlg_delete_content.lua
@@ -572,54 +572,54 @@ msgstr ""
 msgid "Accept"
 msgstr ""
 
+#: builtin/mainmenu/dlg_rename_modpack.lua
+msgid "Rename Modpack:"
+msgstr ""
+
 #: builtin/mainmenu/dlg_rename_modpack.lua
 msgid ""
 "This modpack has an explicit name given in its modpack.conf which will "
 "override any renaming here."
 msgstr ""
 
-#: builtin/mainmenu/dlg_rename_modpack.lua
-msgid "Rename Modpack:"
+#: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua
+msgid "(No description of setting given)"
 msgstr ""
 
-#: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua builtin/mainmenu/tab_settings.lua
-msgid "Disabled"
+#: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua
+msgid "2D Noise"
 msgstr ""
 
 #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua
-msgid "Enabled"
+msgid "< Back to Settings page"
 msgstr ""
 
 #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua
 msgid "Browse"
 msgstr ""
 
-#: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua src/settings_translation_file.cpp
-msgid "Offset"
-msgstr ""
-
-#: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua src/settings_translation_file.cpp
-msgid "Scale"
+#: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua builtin/mainmenu/tab_settings.lua
+msgid "Disabled"
 msgstr ""
 
 #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua
-msgid "X spread"
+msgid "Edit"
 msgstr ""
 
 #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua
-msgid "Y spread"
+msgid "Enabled"
 msgstr ""
 
 #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua
-msgid "2D Noise"
+msgid "Lacunarity"
 msgstr ""
 
 #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua
-msgid "Z spread"
+msgid "Octaves"
 msgstr ""
 
-#: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua
-msgid "Octaves"
+#: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua src/settings_translation_file.cpp
+msgid "Offset"
 msgstr ""
 
 #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua
@@ -627,90 +627,90 @@ msgid "Persistence"
 msgstr ""
 
 #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua
-msgid "Lacunarity"
+msgid "Please enter a valid integer."
 msgstr ""
 
-#. ~ "defaults" is a noise parameter flag.
-#. It describes the default processing options
-#. for noise settings in main menu -> "All Settings".
 #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua
-msgid "defaults"
+msgid "Please enter a valid number."
 msgstr ""
 
-#. ~ "eased" is a noise parameter flag.
-#. It is used to make the map smoother and
-#. can be enabled in noise settings in
-#. main menu -> "All Settings".
 #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua
-msgid "eased"
+msgid "Restore Default"
 msgstr ""
 
-#. ~ "absvalue" is a noise parameter flag.
-#. It is short for "absolute value".
-#. It can be enabled in noise settings in
-#. main menu -> "All Settings".
-#: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua
-msgid "absvalue"
+#: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua src/settings_translation_file.cpp
+msgid "Scale"
 msgstr ""
 
-#: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua
-msgid "X"
+#: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua builtin/mainmenu/tab_online.lua
+msgid "Search"
 msgstr ""
 
 #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua
-msgid "Y"
+msgid "Select directory"
 msgstr ""
 
 #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua
-msgid "Z"
+msgid "Select file"
 msgstr ""
 
 #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua
-msgid "(No description of setting given)"
+msgid "Show technical names"
 msgstr ""
 
 #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua
-msgid "Please enter a valid integer."
+msgid "The value must be at least $1."
 msgstr ""
 
 #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua
-msgid "The value must be at least $1."
+msgid "The value must not be larger than $1."
 msgstr ""
 
 #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua
-msgid "The value must not be larger than $1."
+msgid "X"
 msgstr ""
 
 #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua
-msgid "Please enter a valid number."
+msgid "X spread"
 msgstr ""
 
 #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua
-msgid "Select directory"
+msgid "Y"
 msgstr ""
 
 #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua
-msgid "Select file"
+msgid "Y spread"
 msgstr ""
 
-#: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua builtin/mainmenu/tab_online.lua
-msgid "Search"
+#: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua
+msgid "Z"
 msgstr ""
 
 #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua
-msgid "< Back to Settings page"
+msgid "Z spread"
 msgstr ""
 
+#. ~ "absvalue" is a noise parameter flag.
+#. It is short for "absolute value".
+#. It can be enabled in noise settings in
+#. main menu -> "All Settings".
 #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua
-msgid "Edit"
+msgid "absvalue"
 msgstr ""
 
+#. ~ "defaults" is a noise parameter flag.
+#. It describes the default processing options
+#. for noise settings in main menu -> "All Settings".
 #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua
-msgid "Restore Default"
+msgid "defaults"
 msgstr ""
 
+#. ~ "eased" is a noise parameter flag.
+#. It is used to make the map smoother and
+#. can be enabled in noise settings in
+#. main menu -> "All Settings".
 #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua
-msgid "Show technical names"
+msgid "eased"
 msgstr ""
 
 #: builtin/mainmenu/pkgmgr.lua
@@ -718,7 +718,7 @@ msgid "$1 (Enabled)"
 msgstr ""
 
 #: builtin/mainmenu/pkgmgr.lua
-msgid "Unable to install a $1 as a texture pack"
+msgid "$1 mods"
 msgstr ""
 
 #: builtin/mainmenu/pkgmgr.lua
@@ -726,31 +726,31 @@ msgid "Failed to install $1 to $2"
 msgstr ""
 
 #: builtin/mainmenu/pkgmgr.lua
-msgid "Unable to find a valid mod or modpack"
+msgid "Install Mod: Unable to find real mod name for: $1"
 msgstr ""
 
 #: builtin/mainmenu/pkgmgr.lua
-msgid "Unable to install a modpack as a $1"
+msgid "Install Mod: Unable to find suitable folder name for modpack $1"
 msgstr ""
 
 #: builtin/mainmenu/pkgmgr.lua
-msgid "Install Mod: Unable to find suitable folder name for modpack $1"
+msgid "Unable to find a valid mod or modpack"
 msgstr ""
 
 #: builtin/mainmenu/pkgmgr.lua
-msgid "Unable to install a mod as a $1"
+msgid "Unable to install a $1 as a texture pack"
 msgstr ""
 
 #: builtin/mainmenu/pkgmgr.lua
-msgid "Install Mod: Unable to find real mod name for: $1"
+msgid "Unable to install a game as a $1"
 msgstr ""
 
 #: builtin/mainmenu/pkgmgr.lua
-msgid "Unable to install a game as a $1"
+msgid "Unable to install a mod as a $1"
 msgstr ""
 
 #: builtin/mainmenu/pkgmgr.lua
-msgid "$1 mods"
+msgid "Unable to install a modpack as a $1"
 msgstr ""
 
 #: builtin/mainmenu/serverlistmgr.lua src/client/game.cpp
@@ -758,35 +758,31 @@ msgid "Loading..."
 msgstr ""
 
 #: builtin/mainmenu/serverlistmgr.lua
-msgid "Try reenabling public serverlist and check your internet connection."
+msgid "Public server list is disabled"
 msgstr ""
 
 #: builtin/mainmenu/serverlistmgr.lua
-msgid "Public server list is disabled"
+msgid "Try reenabling public serverlist and check your internet connection."
 msgstr ""
 
 #: builtin/mainmenu/tab_about.lua
 msgid "About"
 msgstr ""
 
-#: builtin/mainmenu/tab_about.lua
-msgid "Core Developers"
-msgstr ""
-
 #: builtin/mainmenu/tab_about.lua
 msgid "Active Contributors"
 msgstr ""
 
 #: builtin/mainmenu/tab_about.lua
-msgid "Previous Core Developers"
+msgid "Active renderer:"
 msgstr ""
 
 #: builtin/mainmenu/tab_about.lua
-msgid "Previous Contributors"
+msgid "Core Developers"
 msgstr ""
 
 #: builtin/mainmenu/tab_about.lua
-msgid "Active renderer:"
+msgid "Open User Data Directory"
 msgstr ""
 
 #: builtin/mainmenu/tab_about.lua
@@ -796,11 +792,11 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #: builtin/mainmenu/tab_about.lua
-msgid "Open User Data Directory"
+msgid "Previous Contributors"
 msgstr ""
 
-#: builtin/mainmenu/tab_content.lua
-msgid "Installed Packages:"
+#: builtin/mainmenu/tab_about.lua
+msgid "Previous Core Developers"
 msgstr ""
 
 #: builtin/mainmenu/tab_content.lua
@@ -808,27 +804,31 @@ msgid "Browse online content"
 msgstr ""
 
 #: builtin/mainmenu/tab_content.lua
-msgid "No package description available"
+msgid "Content"
 msgstr ""
 
 #: builtin/mainmenu/tab_content.lua
-msgid "Rename"
+msgid "Disable Texture Pack"
 msgstr ""
 
 #: builtin/mainmenu/tab_content.lua
-msgid "No dependencies."
+msgid "Information:"
 msgstr ""
 
 #: builtin/mainmenu/tab_content.lua
-msgid "Disable Texture Pack"
+msgid "Installed Packages:"
 msgstr ""
 
 #: builtin/mainmenu/tab_content.lua
-msgid "Use Texture Pack"
+msgid "No dependencies."
 msgstr ""
 
 #: builtin/mainmenu/tab_content.lua
-msgid "Information:"
+msgid "No package description available"
+msgstr ""
+
+#: builtin/mainmenu/tab_content.lua
+msgid "Rename"
 msgstr ""
 
 #: builtin/mainmenu/tab_content.lua
@@ -836,47 +836,47 @@ msgid "Uninstall Package"
 msgstr ""
 
 #: builtin/mainmenu/tab_content.lua
-msgid "Content"
+msgid "Use Texture Pack"
 msgstr ""
 
 #: builtin/mainmenu/tab_local.lua
-msgid "Install games from ContentDB"
+msgid "Announce Server"
 msgstr ""
 
 #: builtin/mainmenu/tab_local.lua
-msgid "Creative Mode"
+msgid "Bind Address"
 msgstr ""
 
 #: builtin/mainmenu/tab_local.lua
-msgid "Enable Damage"
+msgid "Creative Mode"
 msgstr ""
 
 #: builtin/mainmenu/tab_local.lua
-msgid "Host Server"
+msgid "Enable Damage"
 msgstr ""
 
 #: builtin/mainmenu/tab_local.lua
-msgid "Select Mods"
+msgid "Host Game"
 msgstr ""
 
 #: builtin/mainmenu/tab_local.lua
-msgid "New"
+msgid "Host Server"
 msgstr ""
 
 #: builtin/mainmenu/tab_local.lua
-msgid "Select World:"
+msgid "Install games from ContentDB"
 msgstr ""
 
-#: builtin/mainmenu/tab_local.lua
-msgid "Host Game"
+#: builtin/mainmenu/tab_local.lua builtin/mainmenu/tab_online.lua
+msgid "Name"
 msgstr ""
 
 #: builtin/mainmenu/tab_local.lua
-msgid "Announce Server"
+msgid "New"
 msgstr ""
 
-#: builtin/mainmenu/tab_local.lua builtin/mainmenu/tab_online.lua
-msgid "Name"
+#: builtin/mainmenu/tab_local.lua
+msgid "No world created or selected!"
 msgstr ""
 
 #: builtin/mainmenu/tab_local.lua builtin/mainmenu/tab_online.lua
@@ -884,7 +884,7 @@ msgid "Password"
 msgstr ""
 
 #: builtin/mainmenu/tab_local.lua
-msgid "Bind Address"
+msgid "Play Game"
 msgstr ""
 
 #: builtin/mainmenu/tab_local.lua builtin/mainmenu/tab_online.lua
@@ -892,39 +892,40 @@ msgid "Port"
 msgstr ""
 
 #: builtin/mainmenu/tab_local.lua
-msgid "Server Port"
+msgid "Select Mods"
 msgstr ""
 
 #: builtin/mainmenu/tab_local.lua
-msgid "Play Game"
+msgid "Select World:"
 msgstr ""
 
 #: builtin/mainmenu/tab_local.lua
-msgid "No world created or selected!"
+msgid "Server Port"
 msgstr ""
 
 #: builtin/mainmenu/tab_local.lua
 msgid "Start Game"
 msgstr ""
 
-#: builtin/mainmenu/tab_online.lua src/client/keycode.cpp
-msgid "Clear"
+#: builtin/mainmenu/tab_online.lua
+msgid "Address"
 msgstr ""
 
-#: builtin/mainmenu/tab_online.lua
-msgid "Refresh"
+#: builtin/mainmenu/tab_online.lua src/client/keycode.cpp
+msgid "Clear"
 msgstr ""
 
 #: builtin/mainmenu/tab_online.lua
-msgid "Address"
+msgid "Connect"
 msgstr ""
 
 #: builtin/mainmenu/tab_online.lua
-msgid "Server Description"
+msgid "Creative mode"
 msgstr ""
 
+#. ~ PvP = Player versus Player
 #: builtin/mainmenu/tab_online.lua
-msgid "Connect"
+msgid "Damage / PvP"
 msgstr ""
 
 #: builtin/mainmenu/tab_online.lua
@@ -932,20 +933,19 @@ msgid "Del. Favorite"
 msgstr ""
 
 #: builtin/mainmenu/tab_online.lua
-msgid "Ping"
+msgid "Favorites"
 msgstr ""
 
 #: builtin/mainmenu/tab_online.lua
-msgid "Creative mode"
+msgid "Incompatible Servers"
 msgstr ""
 
-#. ~ PvP = Player versus Player
 #: builtin/mainmenu/tab_online.lua
-msgid "Damage / PvP"
+msgid "Join Game"
 msgstr ""
 
 #: builtin/mainmenu/tab_online.lua
-msgid "Favorites"
+msgid "Ping"
 msgstr ""
 
 #: builtin/mainmenu/tab_online.lua
@@ -953,119 +953,115 @@ msgid "Public Servers"
 msgstr ""
 
 #: builtin/mainmenu/tab_online.lua
-msgid "Incompatible Servers"
+msgid "Refresh"
 msgstr ""
 
 #: builtin/mainmenu/tab_online.lua
-msgid "Join Game"
+msgid "Server Description"
 msgstr ""
 
 #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
-msgid "Opaque Leaves"
+msgid "2x"
 msgstr ""
 
 #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
-msgid "Simple Leaves"
+msgid "3D Clouds"
 msgstr ""
 
 #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
-msgid "Fancy Leaves"
+msgid "4x"
 msgstr ""
 
 #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
-msgid "Node Outlining"
+msgid "8x"
 msgstr ""
 
 #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
-msgid "Node Highlighting"
+msgid "All Settings"
 msgstr ""
 
 #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
-msgid "None"
+msgid "Antialiasing:"
 msgstr ""
 
 #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
-msgid "No Filter"
+msgid "Autosave Screen Size"
 msgstr ""
 
 #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
 msgid "Bilinear Filter"
 msgstr ""
 
-#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
-msgid "Trilinear Filter"
-msgstr ""
-
-#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
-msgid "No Mipmap"
+#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua src/client/game.cpp
+msgid "Change Keys"
 msgstr ""
 
 #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
-msgid "Mipmap"
+msgid "Connected Glass"
 msgstr ""
 
-#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
-msgid "Mipmap + Aniso. Filter"
+#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua src/settings_translation_file.cpp
+msgid "Dynamic shadows"
 msgstr ""
 
 #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
-msgid "2x"
+msgid "Dynamic shadows: "
 msgstr ""
 
 #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
-msgid "4x"
+msgid "Fancy Leaves"
 msgstr ""
 
 #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
-msgid "8x"
+msgid "High"
 msgstr ""
 
 #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
-msgid "Very Low"
+msgid "Low"
 msgstr ""
 
 #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
-msgid "Low"
+msgid "Medium"
 msgstr ""
 
 #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
-msgid "Medium"
+msgid "Mipmap"
 msgstr ""
 
 #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
-msgid "High"
+msgid "Mipmap + Aniso. Filter"
 msgstr ""
 
 #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
-msgid "Ultra High"
+msgid "No Filter"
 msgstr ""
 
 #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
-msgid "Smooth Lighting"
+msgid "No Mipmap"
 msgstr ""
 
 #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
-msgid "Particles"
+msgid "Node Highlighting"
 msgstr ""
 
 #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
-msgid "3D Clouds"
+msgid "Node Outlining"
 msgstr ""
 
 #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
-msgid "Opaque Water"
+msgid "None"
 msgstr ""
 
 #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
-msgid "Connected Glass"
+msgid "Opaque Leaves"
 msgstr ""
 
 #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
-msgid "Texturing:"
+msgid "Opaque Water"
 msgstr ""
 
 #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
-msgid "Antialiasing:"
+msgid "Particles"
 msgstr ""
 
 #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
@@ -1073,7 +1069,7 @@ msgid "Screen:"
 msgstr ""
 
 #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
-msgid "Autosave Screen Size"
+msgid "Settings"
 msgstr ""
 
 #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua src/settings_translation_file.cpp
@@ -1088,16 +1084,16 @@ msgstr ""
 msgid "Shaders (unavailable)"
 msgstr ""
 
-#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua src/client/game.cpp
-msgid "Change Keys"
+#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
+msgid "Simple Leaves"
 msgstr ""
 
 #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
-msgid "All Settings"
+msgid "Smooth Lighting"
 msgstr ""
 
 #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
-msgid "Touchthreshold: (px)"
+msgid "Texturing:"
 msgstr ""
 
 #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua src/settings_translation_file.cpp
@@ -1105,27 +1101,31 @@ msgid "Tone Mapping"
 msgstr ""
 
 #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
-msgid "Waving Liquids"
+msgid "Touchthreshold: (px)"
 msgstr ""
 
 #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
-msgid "Waving Leaves"
+msgid "Trilinear Filter"
 msgstr ""
 
 #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
-msgid "Waving Plants"
+msgid "Ultra High"
 msgstr ""
 
 #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
-msgid "Dynamic shadows: "
+msgid "Very Low"
 msgstr ""
 
-#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua src/settings_translation_file.cpp
-msgid "Dynamic shadows"
+#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
+msgid "Waving Leaves"
 msgstr ""
 
 #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
-msgid "Settings"
+msgid "Waving Liquids"
+msgstr ""
+
+#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
+msgid "Waving Plants"
 msgstr ""
 
 #: src/client/client.cpp src/client/game.cpp
@@ -1133,11 +1133,11 @@ msgid "Connection timed out."
 msgstr ""
 
 #: src/client/client.cpp
-msgid "Loading textures..."
+msgid "Done!"
 msgstr ""
 
 #: src/client/client.cpp
-msgid "Rebuilding shaders..."
+msgid "Initializing nodes"
 msgstr ""
 
 #: src/client/client.cpp
@@ -1145,426 +1145,422 @@ msgid "Initializing nodes..."
 msgstr ""
 
 #: src/client/client.cpp
-msgid "Initializing nodes"
+msgid "Loading textures..."
 msgstr ""
 
 #: src/client/client.cpp
-msgid "Done!"
+msgid "Rebuilding shaders..."
 msgstr ""
 
 #: src/client/clientlauncher.cpp
-msgid "Main Menu"
+msgid "Connection error (timed out?)"
 msgstr ""
 
 #: src/client/clientlauncher.cpp
-msgid "Connection error (timed out?)"
+msgid "Could not find or load game: "
 msgstr ""
 
 #: src/client/clientlauncher.cpp
-msgid "Provided password file failed to open: "
+msgid "Invalid gamespec."
 msgstr ""
 
 #: src/client/clientlauncher.cpp
-msgid "Please choose a name!"
+msgid "Main Menu"
 msgstr ""
 
 #: src/client/clientlauncher.cpp
-msgid "Player name too long."
+msgid "No world selected and no address provided. Nothing to do."
 msgstr ""
 
 #: src/client/clientlauncher.cpp
-msgid "No world selected and no address provided. Nothing to do."
+msgid "Player name too long."
 msgstr ""
 
 #: src/client/clientlauncher.cpp
-msgid "Provided world path doesn't exist: "
+msgid "Please choose a name!"
 msgstr ""
 
 #: src/client/clientlauncher.cpp
-msgid "Could not find or load game: "
+msgid "Provided password file failed to open: "
 msgstr ""
 
 #: src/client/clientlauncher.cpp
-msgid "Invalid gamespec."
+msgid "Provided world path doesn't exist: "
 msgstr ""
 
 #: src/client/game.cpp
-msgid "Shutting down..."
+msgid ""
+"\n"
+"Check debug.txt for details."
 msgstr ""
 
 #: src/client/game.cpp
-msgid "Creating server..."
+msgid "- Address: "
 msgstr ""
 
 #: src/client/game.cpp
-#, c-format
-msgid "Unable to listen on %s because IPv6 is disabled"
+msgid "- Mode: "
 msgstr ""
 
 #: src/client/game.cpp
-msgid "Creating client..."
+msgid "- Port: "
 msgstr ""
 
 #: src/client/game.cpp
-msgid "Connection failed for unknown reason"
+msgid "- Public: "
 msgstr ""
 
+#. ~ PvP = Player versus Player
 #: src/client/game.cpp
-msgid "Singleplayer"
+msgid "- PvP: "
 msgstr ""
 
 #: src/client/game.cpp
-msgid "Multiplayer"
+msgid "- Server Name: "
 msgstr ""
 
 #: src/client/game.cpp
-msgid "Resolving address..."
+msgid "A serialization error occurred:"
 msgstr ""
 
 #: src/client/game.cpp
 #, c-format
-msgid "Couldn't resolve address: %s"
+msgid "Access denied. Reason: %s"
 msgstr ""
 
 #: src/client/game.cpp
-#, c-format
-msgid "Unable to connect to %s because IPv6 is disabled"
+msgid "Automatic forward disabled"
 msgstr ""
 
 #: src/client/game.cpp
-#, c-format
-msgid "Access denied. Reason: %s"
+msgid "Automatic forward enabled"
 msgstr ""
 
 #: src/client/game.cpp
-msgid "Connecting to server..."
+msgid "Block bounds hidden"
 msgstr ""
 
 #: src/client/game.cpp
-msgid "Client disconnected"
+msgid "Block bounds shown for all blocks"
 msgstr ""
 
 #: src/client/game.cpp
-msgid "Item definitions..."
+msgid "Block bounds shown for current block"
 msgstr ""
 
 #: src/client/game.cpp
-msgid "Node definitions..."
+msgid "Block bounds shown for nearby blocks"
 msgstr ""
 
 #: src/client/game.cpp
-msgid "Media..."
+msgid "Camera update disabled"
 msgstr ""
 
 #: src/client/game.cpp
-msgid "KiB/s"
+msgid "Camera update enabled"
 msgstr ""
 
 #: src/client/game.cpp
-msgid "MiB/s"
+msgid "Can't show block bounds (need 'basic_debug' privilege)"
 msgstr ""
 
 #: src/client/game.cpp
-msgid "Client side scripting is disabled"
+msgid "Change Password"
 msgstr ""
 
 #: src/client/game.cpp
-msgid "Sound muted"
-msgstr "消音"
+msgid "Cinematic mode disabled"
+msgstr ""
 
 #: src/client/game.cpp
-msgid "Sound unmuted"
+msgid "Cinematic mode enabled"
 msgstr ""
 
 #: src/client/game.cpp
-msgid "Sound system is disabled"
+msgid "Client disconnected"
 msgstr ""
 
 #: src/client/game.cpp
-#, c-format
-msgid "Volume changed to %d%%"
+msgid "Client side scripting is disabled"
 msgstr ""
 
 #: src/client/game.cpp
-msgid "Sound system is not supported on this build"
+msgid "Connecting to server..."
 msgstr ""
 
 #: src/client/game.cpp
-msgid "ok"
+msgid "Connection failed for unknown reason"
 msgstr ""
 
 #: src/client/game.cpp
-msgid "Fly mode enabled"
+msgid "Continue"
 msgstr ""
 
 #: src/client/game.cpp
-msgid "Fly mode enabled (note: no 'fly' privilege)"
+#, c-format
+msgid ""
+"Controls:\n"
+"- %s: move forwards\n"
+"- %s: move backwards\n"
+"- %s: move left\n"
+"- %s: move right\n"
+"- %s: jump/climb up\n"
+"- %s: dig/punch\n"
+"- %s: place/use\n"
+"- %s: sneak/climb down\n"
+"- %s: drop item\n"
+"- %s: inventory\n"
+"- Mouse: turn/look\n"
+"- Mouse wheel: select item\n"
+"- %s: chat\n"
 msgstr ""
 
 #: src/client/game.cpp
-msgid "Fly mode disabled"
+#, c-format
+msgid "Couldn't resolve address: %s"
 msgstr ""
 
 #: src/client/game.cpp
-msgid "Pitch move mode enabled"
+msgid "Creating client..."
 msgstr ""
 
 #: src/client/game.cpp
-msgid "Pitch move mode disabled"
+msgid "Creating server..."
 msgstr ""
 
 #: src/client/game.cpp
-msgid "Fast mode enabled"
+msgid "Debug info and profiler graph hidden"
 msgstr ""
 
 #: src/client/game.cpp
-msgid "Fast mode enabled (note: no 'fast' privilege)"
+msgid "Debug info shown"
 msgstr ""
 
 #: src/client/game.cpp
-msgid "Fast mode disabled"
+msgid "Debug info, profiler graph, and wireframe hidden"
 msgstr ""
 
 #: src/client/game.cpp
-msgid "Noclip mode enabled"
+msgid ""
+"Default Controls:\n"
+"No menu visible:\n"
+"- single tap: button activate\n"
+"- double tap: place/use\n"
+"- slide finger: look around\n"
+"Menu/Inventory visible:\n"
+"- double tap (outside):\n"
+" -->close\n"
+"- touch stack, touch slot:\n"
+" --> move stack\n"
+"- touch&drag, tap 2nd finger\n"
+" --> place single item to slot\n"
 msgstr ""
 
 #: src/client/game.cpp
-msgid "Noclip mode enabled (note: no 'noclip' privilege)"
+msgid "Disabled unlimited viewing range"
 msgstr ""
 
 #: src/client/game.cpp
-msgid "Noclip mode disabled"
+msgid "Enabled unlimited viewing range"
 msgstr ""
 
 #: src/client/game.cpp
-msgid "Cinematic mode enabled"
+msgid "Exit to Menu"
 msgstr ""
 
 #: src/client/game.cpp
-msgid "Cinematic mode disabled"
+msgid "Exit to OS"
 msgstr ""
 
 #: src/client/game.cpp
-msgid "Block bounds hidden"
+msgid "Fast mode disabled"
 msgstr ""
 
 #: src/client/game.cpp
-msgid "Block bounds shown for current block"
+msgid "Fast mode enabled"
 msgstr ""
 
 #: src/client/game.cpp
-msgid "Block bounds shown for nearby blocks"
+msgid "Fast mode enabled (note: no 'fast' privilege)"
 msgstr ""
 
 #: src/client/game.cpp
-msgid "Block bounds shown for all blocks"
+msgid "Fly mode disabled"
 msgstr ""
 
 #: src/client/game.cpp
-msgid "Can't show block bounds (need 'basic_debug' privilege)"
+msgid "Fly mode enabled"
 msgstr ""
 
 #: src/client/game.cpp
-msgid "Automatic forward enabled"
+msgid "Fly mode enabled (note: no 'fly' privilege)"
 msgstr ""
 
 #: src/client/game.cpp
-msgid "Automatic forward disabled"
+msgid "Fog disabled"
 msgstr ""
 
 #: src/client/game.cpp
-msgid "Minimap currently disabled by game or mod"
+msgid "Fog enabled"
 msgstr ""
 
 #: src/client/game.cpp
-msgid "Fog disabled"
+msgid "Game info:"
 msgstr ""
 
 #: src/client/game.cpp
-msgid "Fog enabled"
+msgid "Game paused"
 msgstr ""
 
 #: src/client/game.cpp
-msgid "Debug info shown"
+msgid "Hosting server"
 msgstr ""
 
 #: src/client/game.cpp
-msgid "Profiler graph shown"
+msgid "Item definitions..."
 msgstr ""
 
 #: src/client/game.cpp
-msgid "Wireframe shown"
+msgid "KiB/s"
 msgstr ""
 
 #: src/client/game.cpp
-msgid "Debug info, profiler graph, and wireframe hidden"
+msgid "Media..."
 msgstr ""
 
 #: src/client/game.cpp
-msgid "Debug info and profiler graph hidden"
+msgid "MiB/s"
 msgstr ""
 
 #: src/client/game.cpp
-msgid "Camera update disabled"
+msgid "Minimap currently disabled by game or mod"
 msgstr ""
 
 #: src/client/game.cpp
-msgid "Camera update enabled"
+msgid "Multiplayer"
 msgstr ""
 
 #: src/client/game.cpp
-#, c-format
-msgid "Viewing range is at maximum: %d"
-msgstr ""
-
-#: src/client/game.cpp src/unittest/test_gettext.cpp
-#, c-format
-msgid "Viewing range changed to %d"
+msgid "Noclip mode disabled"
 msgstr ""
 
 #: src/client/game.cpp
-#, c-format
-msgid "Viewing range is at minimum: %d"
+msgid "Noclip mode enabled"
 msgstr ""
 
 #: src/client/game.cpp
-msgid "Enabled unlimited viewing range"
+msgid "Noclip mode enabled (note: no 'noclip' privilege)"
 msgstr ""
 
 #: src/client/game.cpp
-msgid "Disabled unlimited viewing range"
+msgid "Node definitions..."
 msgstr ""
 
 #: src/client/game.cpp
-msgid "Zoom currently disabled by game or mod"
+msgid "Off"
 msgstr ""
 
 #: src/client/game.cpp
-msgid ""
-"Default Controls:\n"
-"No menu visible:\n"
-"- single tap: button activate\n"
-"- double tap: place/use\n"
-"- slide finger: look around\n"
-"Menu/Inventory visible:\n"
-"- double tap (outside):\n"
-" -->close\n"
-"- touch stack, touch slot:\n"
-" --> move stack\n"
-"- touch&drag, tap 2nd finger\n"
-" --> place single item to slot\n"
+msgid "On"
 msgstr ""
 
 #: src/client/game.cpp
-#, c-format
-msgid ""
-"Controls:\n"
-"- %s: move forwards\n"
-"- %s: move backwards\n"
-"- %s: move left\n"
-"- %s: move right\n"
-"- %s: jump/climb up\n"
-"- %s: dig/punch\n"
-"- %s: place/use\n"
-"- %s: sneak/climb down\n"
-"- %s: drop item\n"
-"- %s: inventory\n"
-"- Mouse: turn/look\n"
-"- Mouse wheel: select item\n"
-"- %s: chat\n"
+msgid "Pitch move mode disabled"
 msgstr ""
 
 #: src/client/game.cpp
-msgid "Continue"
+msgid "Pitch move mode enabled"
 msgstr ""
 
 #: src/client/game.cpp
-msgid "Change Password"
+msgid "Profiler graph shown"
 msgstr ""
 
 #: src/client/game.cpp
-msgid "Game paused"
+msgid "Remote server"
 msgstr ""
 
 #: src/client/game.cpp
-msgid "Sound Volume"
+msgid "Resolving address..."
 msgstr ""
 
 #: src/client/game.cpp
-msgid "Exit to Menu"
+msgid "Shutting down..."
 msgstr ""
 
 #: src/client/game.cpp
-msgid "Exit to OS"
+msgid "Singleplayer"
 msgstr ""
 
 #: src/client/game.cpp
-msgid "Game info:"
+msgid "Sound Volume"
 msgstr ""
 
 #: src/client/game.cpp
-msgid "- Mode: "
-msgstr ""
+msgid "Sound muted"
+msgstr "消音"
 
 #: src/client/game.cpp
-msgid "Remote server"
+msgid "Sound system is disabled"
 msgstr ""
 
 #: src/client/game.cpp
-msgid "- Address: "
+msgid "Sound system is not supported on this build"
 msgstr ""
 
 #: src/client/game.cpp
-msgid "Hosting server"
+msgid "Sound unmuted"
 msgstr ""
 
 #: src/client/game.cpp
-msgid "- Port: "
+#, c-format
+msgid "The server is probably running a different version of %s."
 msgstr ""
 
 #: src/client/game.cpp
-msgid "On"
+#, c-format
+msgid "Unable to connect to %s because IPv6 is disabled"
 msgstr ""
 
 #: src/client/game.cpp
-msgid "Off"
+#, c-format
+msgid "Unable to listen on %s because IPv6 is disabled"
 msgstr ""
 
 #: src/client/game.cpp
-msgid "- Damage: "
+#, c-format
+msgid "Viewing range changed to %d"
 msgstr ""
 
 #: src/client/game.cpp
-msgid "- Creative Mode: "
+#, c-format
+msgid "Viewing range is at maximum: %d"
 msgstr ""
 
-#. ~ PvP = Player versus Player
 #: src/client/game.cpp
-msgid "- PvP: "
+#, c-format
+msgid "Viewing range is at minimum: %d"
 msgstr ""
 
 #: src/client/game.cpp
-msgid "- Public: "
+#, c-format
+msgid "Volume changed to %d%%"
 msgstr ""
 
 #: src/client/game.cpp
-msgid "- Server Name: "
+msgid "Wireframe shown"
 msgstr ""
 
 #: src/client/game.cpp
-#, c-format
-msgid "The server is probably running a different version of %s."
+msgid "Zoom currently disabled by game or mod"
 msgstr ""
 
 #: src/client/game.cpp
-msgid "A serialization error occurred:"
+msgid "ok"
 msgstr ""
 
-#: src/client/game.cpp
-msgid ""
-"\n"
-"Check debug.txt for details."
+#: src/client/gameui.cpp
+msgid "Chat hidden"
 msgstr ""
 
 #: src/client/gameui.cpp
@@ -1572,7 +1568,7 @@ msgid "Chat shown"
 msgstr ""
 
 #: src/client/gameui.cpp
-msgid "Chat hidden"
+msgid "HUD hidden"
 msgstr ""
 
 #: src/client/gameui.cpp
@@ -1580,7 +1576,7 @@ msgid "HUD shown"
 msgstr ""
 
 #: src/client/gameui.cpp
-msgid "HUD hidden"
+msgid "Profiler hidden"
 msgstr ""
 
 #: src/client/gameui.cpp
@@ -1588,131 +1584,125 @@ msgstr ""
 msgid "Profiler shown (page %d of %d)"
 msgstr ""
 
-#: src/client/gameui.cpp
-msgid "Profiler hidden"
-msgstr ""
-
 #: src/client/keycode.cpp
-msgid "Left Button"
+msgid "Apps"
 msgstr ""
 
 #: src/client/keycode.cpp
-msgid "Right Button"
+msgid "Backspace"
 msgstr ""
 
 #: src/client/keycode.cpp
-msgid "Middle Button"
+msgid "Caps Lock"
 msgstr ""
 
 #: src/client/keycode.cpp
-msgid "X Button 1"
+msgid "Control"
 msgstr ""
 
 #: src/client/keycode.cpp
-msgid "X Button 2"
+msgid "Down"
 msgstr ""
 
 #: src/client/keycode.cpp
-msgid "Backspace"
+msgid "End"
 msgstr ""
 
 #: src/client/keycode.cpp
-msgid "Tab"
+msgid "Erase EOF"
 msgstr ""
 
 #: src/client/keycode.cpp
-msgid "Return"
+msgid "Execute"
 msgstr ""
 
 #: src/client/keycode.cpp
-msgid "Shift"
+msgid "Help"
 msgstr ""
 
 #: src/client/keycode.cpp
-msgid "Control"
+msgid "Home"
 msgstr ""
 
-#. ~ Key name, common on Windows keyboards
 #: src/client/keycode.cpp
-msgid "Menu"
+msgid "IME Accept"
 msgstr ""
 
 #: src/client/keycode.cpp
-msgid "Pause"
+msgid "IME Convert"
 msgstr ""
 
 #: src/client/keycode.cpp
-msgid "Caps Lock"
+msgid "IME Escape"
 msgstr ""
 
 #: src/client/keycode.cpp
-msgid "Space"
+msgid "IME Mode Change"
 msgstr ""
 
 #: src/client/keycode.cpp
-msgid "Page up"
+msgid "IME Nonconvert"
 msgstr ""
 
 #: src/client/keycode.cpp
-msgid "Page down"
+msgid "Insert"
 msgstr ""
 
-#: src/client/keycode.cpp
-msgid "End"
+#: src/client/keycode.cpp src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
+msgid "Left"
 msgstr ""
 
 #: src/client/keycode.cpp
-msgid "Home"
+msgid "Left Button"
 msgstr ""
 
-#: src/client/keycode.cpp src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
-msgid "Left"
+#: src/client/keycode.cpp
+msgid "Left Control"
 msgstr ""
 
 #: src/client/keycode.cpp
-msgid "Up"
+msgid "Left Menu"
 msgstr ""
 
-#: src/client/keycode.cpp src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
-msgid "Right"
+#: src/client/keycode.cpp
+msgid "Left Shift"
 msgstr ""
 
 #: src/client/keycode.cpp
-msgid "Down"
+msgid "Left Windows"
 msgstr ""
 
-#. ~ Key name
+#. ~ Key name, common on Windows keyboards
 #: src/client/keycode.cpp
-msgid "Select"
+msgid "Menu"
 msgstr ""
 
-#. ~ "Print screen" key
 #: src/client/keycode.cpp
-msgid "Print"
+msgid "Middle Button"
 msgstr ""
 
 #: src/client/keycode.cpp
-msgid "Execute"
+msgid "Num Lock"
 msgstr ""
 
 #: src/client/keycode.cpp
-msgid "Snapshot"
+msgid "Numpad *"
 msgstr ""
 
 #: src/client/keycode.cpp
-msgid "Insert"
+msgid "Numpad +"
 msgstr ""
 
 #: src/client/keycode.cpp
-msgid "Help"
+msgid "Numpad -"
 msgstr ""
 
 #: src/client/keycode.cpp
-msgid "Left Windows"
+msgid "Numpad ."
 msgstr ""
 
 #: src/client/keycode.cpp
-msgid "Right Windows"
+msgid "Numpad /"
 msgstr ""
 
 #: src/client/keycode.cpp
@@ -1756,99 +1746,101 @@ msgid "Numpad 9"
 msgstr ""
 
 #: src/client/keycode.cpp
-msgid "Numpad *"
+msgid "OEM Clear"
 msgstr ""
 
 #: src/client/keycode.cpp
-msgid "Numpad +"
+msgid "Page down"
 msgstr ""
 
 #: src/client/keycode.cpp
-msgid "Numpad ."
+msgid "Page up"
 msgstr ""
 
 #: src/client/keycode.cpp
-msgid "Numpad -"
+msgid "Pause"
 msgstr ""
 
 #: src/client/keycode.cpp
-msgid "Numpad /"
+msgid "Play"
 msgstr ""
 
+#. ~ "Print screen" key
 #: src/client/keycode.cpp
-msgid "Num Lock"
+msgid "Print"
 msgstr ""
 
 #: src/client/keycode.cpp
-msgid "Scroll Lock"
+msgid "Return"
 msgstr ""
 
-#: src/client/keycode.cpp
-msgid "Left Shift"
+#: src/client/keycode.cpp src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
+msgid "Right"
 msgstr ""
 
 #: src/client/keycode.cpp
-msgid "Right Shift"
+msgid "Right Button"
 msgstr ""
 
 #: src/client/keycode.cpp
-msgid "Left Control"
+msgid "Right Control"
 msgstr ""
 
 #: src/client/keycode.cpp
-msgid "Right Control"
+msgid "Right Menu"
 msgstr ""
 
 #: src/client/keycode.cpp
-msgid "Left Menu"
+msgid "Right Shift"
 msgstr ""
 
 #: src/client/keycode.cpp
-msgid "Right Menu"
+msgid "Right Windows"
 msgstr ""
 
 #: src/client/keycode.cpp
-msgid "IME Escape"
+msgid "Scroll Lock"
 msgstr ""
 
+#. ~ Key name
 #: src/client/keycode.cpp
-msgid "IME Convert"
+msgid "Select"
 msgstr ""
 
 #: src/client/keycode.cpp
-msgid "IME Nonconvert"
+msgid "Shift"
 msgstr ""
 
 #: src/client/keycode.cpp
-msgid "IME Accept"
+msgid "Sleep"
 msgstr ""
 
 #: src/client/keycode.cpp
-msgid "IME Mode Change"
+msgid "Snapshot"
 msgstr ""
 
 #: src/client/keycode.cpp
-msgid "Apps"
+msgid "Space"
 msgstr ""
 
 #: src/client/keycode.cpp
-msgid "Sleep"
+msgid "Tab"
 msgstr ""
 
 #: src/client/keycode.cpp
-msgid "Erase EOF"
+msgid "Up"
 msgstr ""
 
 #: src/client/keycode.cpp
-msgid "Play"
+msgid "X Button 1"
 msgstr ""
 
-#: src/client/keycode.cpp src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
-msgid "Zoom"
+#: src/client/keycode.cpp
+msgid "X Button 2"
 msgstr ""
 
-#: src/client/keycode.cpp
-msgid "OEM Clear"
+#: src/client/keycode.cpp src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
+msgid "Zoom"
 msgstr ""
 
 #: src/client/minimap.cpp
@@ -1857,12 +1849,12 @@ msgstr ""
 
 #: src/client/minimap.cpp
 #, c-format
-msgid "Minimap in surface mode, Zoom x%d"
+msgid "Minimap in radar mode, Zoom x%d"
 msgstr ""
 
 #: src/client/minimap.cpp
 #, c-format
-msgid "Minimap in radar mode, Zoom x%d"
+msgid "Minimap in surface mode, Zoom x%d"
 msgstr ""
 
 #: src/client/minimap.cpp
@@ -1870,14 +1862,22 @@ msgid "Minimap in texture mode"
 msgstr ""
 
 #: src/gui/guiChatConsole.cpp
-msgid "Opening webpage"
+msgid "Failed to open webpage"
 msgstr ""
 
 #: src/gui/guiChatConsole.cpp
-msgid "Failed to open webpage"
+msgid "Opening webpage"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/guiConfirmRegistration.cpp src/gui/guiPasswordChange.cpp
+msgid "Passwords do not match!"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/guiConfirmRegistration.cpp
+msgid "Register and Join"
 msgstr ""
 
-#: src/gui/guiConfirmRegistration.cpp src/unittest/test_gettext.cpp
+#: src/gui/guiConfirmRegistration.cpp
 #, c-format
 msgid ""
 "You are about to join this server with the name \"%s\" for the first time.\n"
@@ -1887,28 +1887,16 @@ msgid ""
 "creation, or click 'Cancel' to abort."
 msgstr ""
 
-#: src/gui/guiConfirmRegistration.cpp
-msgid "Register and Join"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/guiConfirmRegistration.cpp src/gui/guiPasswordChange.cpp
-msgid "Passwords do not match!"
-msgstr ""
-
 #: src/gui/guiFormSpecMenu.cpp
 msgid "Proceed"
 msgstr ""
 
-#: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
-msgid "Keybindings. (If this menu screws up, remove stuff from minetest.conf)"
-msgstr ""
-
 #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
 msgid "\"Aux1\" = climb down"
 msgstr ""
 
 #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
-msgid "Double tap \"jump\" to toggle fly"
+msgid "Autoforward"
 msgstr ""
 
 #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp src/settings_translation_file.cpp
@@ -1916,91 +1904,95 @@ msgid "Automatic jumping"
 msgstr ""
 
 #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
-msgid "Key already in use"
+msgid "Aux1"
 msgstr ""
 
 #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
-msgid "press key"
+msgid "Backward"
 msgstr ""
 
 #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
-msgid "Forward"
+msgid "Block bounds"
 msgstr ""
 
 #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
-msgid "Backward"
+msgid "Change camera"
 msgstr ""
 
 #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
-msgid "Aux1"
+msgid "Chat"
 msgstr ""
 
 #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
-msgid "Jump"
+msgid "Command"
 msgstr ""
 
 #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
-msgid "Sneak"
+msgid "Console"
 msgstr ""
 
 #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
-msgid "Drop"
+msgid "Dec. range"
 msgstr ""
 
 #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
-msgid "Inventory"
+msgid "Dec. volume"
 msgstr ""
 
 #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
-msgid "Prev. item"
+msgid "Double tap \"jump\" to toggle fly"
 msgstr ""
 
 #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
-msgid "Next item"
+msgid "Drop"
 msgstr ""
 
 #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
-msgid "Change camera"
+msgid "Forward"
 msgstr ""
 
 #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
-msgid "Toggle minimap"
+msgid "Inc. range"
 msgstr ""
 
 #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
-msgid "Toggle fly"
+msgid "Inc. volume"
 msgstr ""
 
 #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
-msgid "Toggle pitchmove"
+msgid "Inventory"
 msgstr ""
 
 #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
-msgid "Toggle fast"
+msgid "Jump"
 msgstr ""
 
 #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
-msgid "Toggle noclip"
+msgid "Key already in use"
 msgstr ""
 
 #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
-msgid "Mute"
+msgid "Keybindings. (If this menu screws up, remove stuff from minetest.conf)"
 msgstr ""
 
 #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
-msgid "Dec. volume"
+msgid "Local command"
 msgstr ""
 
 #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
-msgid "Inc. volume"
+msgid "Mute"
 msgstr ""
 
 #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
-msgid "Autoforward"
+msgid "Next item"
 msgstr ""
 
 #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
-msgid "Chat"
+msgid "Prev. item"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
+msgid "Range select"
 msgstr ""
 
 #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp src/settings_translation_file.cpp
@@ -2008,72 +2000,72 @@ msgid "Screenshot"
 msgstr ""
 
 #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
-msgid "Range select"
+msgid "Sneak"
 msgstr ""
 
 #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
-msgid "Dec. range"
+msgid "Toggle HUD"
 msgstr ""
 
 #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
-msgid "Inc. range"
+msgid "Toggle chat log"
 msgstr ""
 
 #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
-msgid "Console"
+msgid "Toggle fast"
 msgstr ""
 
 #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
-msgid "Command"
+msgid "Toggle fly"
 msgstr ""
 
 #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
-msgid "Local command"
+msgid "Toggle fog"
 msgstr ""
 
 #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
-msgid "Block bounds"
+msgid "Toggle minimap"
 msgstr ""
 
 #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
-msgid "Toggle HUD"
+msgid "Toggle noclip"
 msgstr ""
 
 #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
-msgid "Toggle chat log"
+msgid "Toggle pitchmove"
 msgstr ""
 
 #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
-msgid "Toggle fog"
+msgid "press key"
 msgstr ""
 
 #: src/gui/guiPasswordChange.cpp
-msgid "Old Password"
+msgid "Change"
 msgstr ""
 
 #: src/gui/guiPasswordChange.cpp
-msgid "New Password"
+msgid "Confirm Password"
 msgstr ""
 
 #: src/gui/guiPasswordChange.cpp
-msgid "Confirm Password"
+msgid "New Password"
 msgstr ""
 
 #: src/gui/guiPasswordChange.cpp
-msgid "Change"
+msgid "Old Password"
 msgstr ""
 
 #: src/gui/guiVolumeChange.cpp
-#, c-format
-msgid "Sound Volume: %d%%"
+msgid "Exit"
 msgstr ""
 
 #: src/gui/guiVolumeChange.cpp
-msgid "Exit"
+msgid "Muted"
 msgstr ""
 
 #: src/gui/guiVolumeChange.cpp
-msgid "Muted"
+#, c-format
+msgid "Sound Volume: %d%%"
 msgstr ""
 
 #. ~ Imperative, as in "Enter/type in text".
@@ -2090,1561 +2082,1407 @@ msgid "LANG_CODE"
 msgstr ""
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
-msgid "Controls"
-msgstr ""
-
-#: src/settings_translation_file.cpp
-msgid "Build inside player"
+msgid ""
+"(Android) Fixes the position of virtual joystick.\n"
+"If disabled, virtual joystick will center to first-touch's position."
 msgstr ""
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
 msgid ""
-"If enabled, you can place blocks at the position (feet + eye level) where "
-"you stand.\n"
-"This is helpful when working with nodeboxes in small areas."
+"(Android) Use virtual joystick to trigger \"Aux1\" button.\n"
+"If enabled, virtual joystick will also tap \"Aux1\" button when out of main "
+"circle."
 msgstr ""
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
-msgid "Flying"
+msgid ""
+"(X,Y,Z) offset of fractal from world center in units of 'scale'.\n"
+"Can be used to move a desired point to (0, 0) to create a\n"
+"suitable spawn point, or to allow 'zooming in' on a desired\n"
+"point by increasing 'scale'.\n"
+"The default is tuned for a suitable spawn point for Mandelbrot\n"
+"sets with default parameters, it may need altering in other\n"
+"situations.\n"
+"Range roughly -2 to 2. Multiply by 'scale' for offset in nodes."
 msgstr ""
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
 msgid ""
-"Player is able to fly without being affected by gravity.\n"
-"This requires the \"fly\" privilege on the server."
+"(X,Y,Z) scale of fractal in nodes.\n"
+"Actual fractal size will be 2 to 3 times larger.\n"
+"These numbers can be made very large, the fractal does\n"
+"not have to fit inside the world.\n"
+"Increase these to 'zoom' into the detail of the fractal.\n"
+"Default is for a vertically-squashed shape suitable for\n"
+"an island, set all 3 numbers equal for the raw shape."
 msgstr ""
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
-msgid "Pitch move mode"
+msgid "2D noise that controls the shape/size of ridged mountains."
 msgstr ""
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
-msgid ""
-"If enabled, makes move directions relative to the player's pitch when flying "
-"or swimming."
+msgid "2D noise that controls the shape/size of rolling hills."
 msgstr ""
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
-msgid "Fast movement"
+msgid "2D noise that controls the shape/size of step mountains."
 msgstr ""
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
-msgid ""
-"Fast movement (via the \"Aux1\" key).\n"
-"This requires the \"fast\" privilege on the server."
+msgid "2D noise that controls the size/occurrence of ridged mountain ranges."
 msgstr ""
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
-msgid "Noclip"
+msgid "2D noise that controls the size/occurrence of rolling hills."
 msgstr ""
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
-msgid ""
-"If enabled together with fly mode, player is able to fly through solid "
-"nodes.\n"
-"This requires the \"noclip\" privilege on the server."
+msgid "2D noise that controls the size/occurrence of step mountain ranges."
 msgstr ""
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
-msgid "Cinematic mode"
+msgid "2D noise that locates the river valleys and channels."
 msgstr ""
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
-msgid ""
-"Smooths camera when looking around. Also called look or mouse smoothing.\n"
-"Useful for recording videos."
+msgid "3D clouds"
 msgstr ""
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
-msgid "Camera smoothing"
+msgid "3D mode"
 msgstr ""
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
-msgid "Smooths rotation of camera. 0 to disable."
+msgid "3D mode parallax strength"
 msgstr ""
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
-msgid "Camera smoothing in cinematic mode"
+msgid "3D noise defining giant caverns."
 msgstr ""
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
-msgid "Smooths rotation of camera in cinematic mode. 0 to disable."
+msgid ""
+"3D noise defining mountain structure and height.\n"
+"Also defines structure of floatland mountain terrain."
 msgstr ""
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
-msgid "Invert mouse"
+msgid ""
+"3D noise defining structure of floatlands.\n"
+"If altered from the default, the noise 'scale' (0.7 by default) may need\n"
+"to be adjusted, as floatland tapering functions best when this noise has\n"
+"a value range of approximately -2.0 to 2.0."
 msgstr ""
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
-msgid "Invert vertical mouse movement."
+msgid "3D noise defining structure of river canyon walls."
 msgstr ""
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
-msgid "Mouse sensitivity"
+msgid "3D noise defining terrain."
 msgstr ""
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
-msgid "Mouse sensitivity multiplier."
+msgid "3D noise for mountain overhangs, cliffs, etc. Usually small variations."
 msgstr ""
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
-msgid "Aux1 key for climbing/descending"
+msgid "3D noise that determines number of dungeons per mapchunk."
 msgstr ""
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
 msgid ""
-"If enabled, \"Aux1\" key instead of \"Sneak\" key is used for climbing down "
-"and\n"
-"descending."
+"3D support.\n"
+"Currently supported:\n"
+"-    none: no 3d output.\n"
+"-    anaglyph: cyan/magenta color 3d.\n"
+"-    interlaced: odd/even line based polarisation screen support.\n"
+"-    topbottom: split screen top/bottom.\n"
+"-    sidebyside: split screen side by side.\n"
+"-    crossview: Cross-eyed 3d\n"
+"-    pageflip: quadbuffer based 3d.\n"
+"Note that the interlaced mode requires shaders to be enabled."
 msgstr ""
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
-msgid "Double tap jump for fly"
+msgid ""
+"A chosen map seed for a new map, leave empty for random.\n"
+"Will be overridden when creating a new world in the main menu."
 msgstr ""
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
-msgid "Double-tapping the jump key toggles fly mode."
+msgid "A message to be displayed to all clients when the server crashes."
 msgstr ""
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
-msgid "Always fly and fast"
+msgid "A message to be displayed to all clients when the server shuts down."
 msgstr ""
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
-msgid ""
-"If disabled, \"Aux1\" key is used to fly fast if both fly and fast mode are\n"
-"enabled."
+msgid "ABM interval"
 msgstr ""
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
-msgid "Place repetition interval"
+msgid "ABM time budget"
 msgstr ""
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
-msgid ""
-"The time in seconds it takes between repeated node placements when holding\n"
-"the place button."
+msgid "Absolute limit of queued blocks to emerge"
 msgstr ""
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
-msgid "Automatically jump up single-node obstacles."
+msgid "Acceleration in air"
 msgstr ""
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
-msgid "Safe digging and placing"
+msgid "Acceleration of gravity, in nodes per second per second."
 msgstr ""
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
-msgid ""
-"Prevent digging and placing from repeating when holding the mouse buttons.\n"
-"Enable this when you dig or place too often by accident."
+msgid "Active Block Modifiers"
 msgstr ""
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
-msgid "Random input"
+msgid "Active block management interval"
 msgstr ""
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
-msgid "Enable random user input (only used for testing)."
+msgid "Active block range"
 msgstr ""
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
-msgid "Continuous forward"
+msgid "Active object send range"
 msgstr ""
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
 msgid ""
-"Continuous forward movement, toggled by autoforward key.\n"
-"Press the autoforward key again or the backwards movement to disable."
+"Address to connect to.\n"
+"Leave this blank to start a local server.\n"
+"Note that the address field in the main menu overrides this setting."
 msgstr ""
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
-msgid "Touch screen threshold"
+msgid "Adds particles when digging a node."
 msgstr ""
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
-msgid "The length in pixels it takes for touch screen interaction to start."
+msgid ""
+"Adjust dpi configuration to your screen (non X11/Android only) e.g. for 4k "
+"screens."
 msgstr ""
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
-msgid "Fixed virtual joystick"
+msgid "Adjust the detected display density, used for scaling UI elements."
 msgstr ""
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
+#, c-format
 msgid ""
-"(Android) Fixes the position of virtual joystick.\n"
-"If disabled, virtual joystick will center to first-touch's position."
+"Adjusts the density of the floatland layer.\n"
+"Increase value to increase density. Can be positive or negative.\n"
+"Value = 0.0: 50% of volume is floatland.\n"
+"Value = 2.0 (can be higher depending on 'mgv7_np_floatland', always test\n"
+"to be sure) creates a solid floatland layer."
 msgstr ""
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
-msgid "Virtual joystick triggers Aux1 button"
+msgid "Advanced"
 msgstr ""
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
 msgid ""
-"(Android) Use virtual joystick to trigger \"Aux1\" button.\n"
-"If enabled, virtual joystick will also tap \"Aux1\" button when out of main "
-"circle."
+"Alters the light curve by applying 'gamma correction' to it.\n"
+"Higher values make middle and lower light levels brighter.\n"
+"Value '1.0' leaves the light curve unaltered.\n"
+"This only has significant effect on daylight and artificial\n"
+"light, it has very little effect on natural night light."
 msgstr ""
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
-msgid "Enable joysticks"
+msgid "Always fly and fast"
 msgstr ""
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
-msgid "Joystick ID"
+msgid "Ambient occlusion gamma"
 msgstr ""
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
-msgid "The identifier of the joystick to use"
+msgid "Amount of messages a player may send per 10 seconds."
 msgstr ""
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
-msgid "Joystick type"
+msgid "Amplifies the valleys."
 msgstr ""
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
-msgid "The type of joystick"
+msgid "Anisotropic filtering"
 msgstr ""
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
-msgid "Joystick button repetition interval"
+msgid "Announce server"
 msgstr ""
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
-msgid ""
-"The time in seconds it takes between repeated events\n"
-"when holding down a joystick button combination."
+msgid "Announce to this serverlist."
 msgstr ""
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
-msgid "Joystick dead zone"
+msgid "Append item name"
 msgstr ""
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
-msgid "The dead zone of the joystick"
+msgid "Append item name to tooltip."
 msgstr ""
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
-msgid "Joystick frustum sensitivity"
+msgid "Apple trees noise"
+msgstr ""
+
+#: src/settings_translation_file.cpp
+msgid "Arm inertia"
 msgstr ""
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
 msgid ""
-"The sensitivity of the joystick axes for moving the\n"
-"in-game view frustum around."
+"Arm inertia, gives a more realistic movement of\n"
+"the arm when the camera moves."
 msgstr ""
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
-msgid "Forward key"
+msgid "Ask to reconnect after crash"
 msgstr ""
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
 msgid ""
-"Key for moving the player forward.\n"
-"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
-"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
+"At this distance the server will aggressively optimize which blocks are sent "
+"to\n"
+"clients.\n"
+"Small values potentially improve performance a lot, at the expense of "
+"visible\n"
+"rendering glitches (some blocks will not be rendered under water and in "
+"caves,\n"
+"as well as sometimes on land).\n"
+"Setting this to a value greater than max_block_send_distance disables this\n"
+"optimization.\n"
+"Stated in mapblocks (16 nodes)."
 msgstr ""
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
-msgid "Backward key"
+msgid "Automatic forward key"
 msgstr ""
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
-msgid ""
-"Key for moving the player backward.\n"
-"Will also disable autoforward, when active.\n"
-"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
-"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
+msgid "Automatically jump up single-node obstacles."
 msgstr ""
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
-msgid "Left key"
+msgid "Automatically report to the serverlist."
 msgstr ""
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
-msgid ""
-"Key for moving the player left.\n"
-"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
-"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
+msgid "Autosave screen size"
 msgstr ""
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
-msgid "Right key"
+msgid "Autoscaling mode"
 msgstr ""
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
-msgid ""
-"Key for moving the player right.\n"
-"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
-"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
+msgid "Aux1 key"
 msgstr ""
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
-msgid "Jump key"
+msgid "Aux1 key for climbing/descending"
 msgstr ""
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
-msgid ""
-"Key for jumping.\n"
-"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
-"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
+msgid "Backward key"
 msgstr ""
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
-msgid "Sneak key"
+msgid "Base ground level"
 msgstr ""
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
-msgid ""
-"Key for sneaking.\n"
-"Also used for climbing down and descending in water if aux1_descends is "
-"disabled.\n"
-"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
-"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
+msgid "Base terrain height."
 msgstr ""
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
-msgid "Dig key"
+msgid "Basic"
 msgstr ""
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
-msgid ""
-"Key for digging.\n"
-"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
-"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
+msgid "Basic privileges"
 msgstr ""
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
-msgid "Place key"
+msgid "Beach noise"
 msgstr ""
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
-msgid ""
-"Key for placing.\n"
-"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
-"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
+msgid "Beach noise threshold"
 msgstr ""
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
-msgid "Inventory key"
+msgid "Bilinear filtering"
 msgstr ""
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
-msgid ""
-"Key for opening the inventory.\n"
-"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
-"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
+msgid "Bind address"
 msgstr ""
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
-msgid "Aux1 key"
+msgid "Biome API temperature and humidity noise parameters"
 msgstr ""
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
-msgid ""
-"Key for moving fast in fast mode.\n"
-"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
-"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
+msgid "Biome noise"
 msgstr ""
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
-msgid "Chat key"
+msgid "Block send optimize distance"
 msgstr ""
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
-msgid ""
-"Key for opening the chat window.\n"
-"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
-"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
+msgid "Bold and italic font path"
 msgstr ""
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
-msgid "Command key"
+msgid "Bold and italic monospace font path"
 msgstr ""
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
-msgid ""
-"Key for opening the chat window to type commands.\n"
-"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
-"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
+msgid "Bold font path"
 msgstr ""
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
-msgid ""
-"Key for opening the chat window to type local commands.\n"
-"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
-"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
+msgid "Bold monospace font path"
 msgstr ""
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
-msgid "Range select key"
+msgid "Build inside player"
 msgstr ""
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
-msgid ""
-"Key for toggling unlimited view range.\n"
-"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
-"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
+msgid "Builtin"
 msgstr ""
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
-msgid "Fly key"
+msgid ""
+"Camera 'near clipping plane' distance in nodes, between 0 and 0.25\n"
+"Only works on GLES platforms. Most users will not need to change this.\n"
+"Increasing can reduce artifacting on weaker GPUs.\n"
+"0.1 = Default, 0.25 = Good value for weaker tablets."
 msgstr ""
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
-msgid ""
-"Key for toggling flying.\n"
-"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
-"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
+msgid "Camera smoothing"
 msgstr ""
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
-msgid "Pitch move key"
+msgid "Camera smoothing in cinematic mode"
 msgstr ""
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
-msgid ""
-"Key for toggling pitch move mode.\n"
-"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
-"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
+msgid "Camera update toggle key"
 msgstr ""
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
-msgid "Fast key"
+msgid "Cave noise"
 msgstr ""
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
-msgid ""
-"Key for toggling fast mode.\n"
-"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
-"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
+msgid "Cave noise #1"
 msgstr ""
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
-msgid "Noclip key"
+msgid "Cave noise #2"
 msgstr ""
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
-msgid ""
-"Key for toggling noclip mode.\n"
-"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
-"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
+msgid "Cave width"
 msgstr ""
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
-msgid "Hotbar next key"
+msgid "Cave1 noise"
 msgstr ""
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
-msgid ""
-"Key for selecting the next item in the hotbar.\n"
-"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
-"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
+msgid "Cave2 noise"
 msgstr ""
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
-msgid "Hotbar previous key"
+msgid "Cavern limit"
 msgstr ""
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
-msgid ""
-"Key for selecting the previous item in the hotbar.\n"
-"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
-"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
+msgid "Cavern noise"
 msgstr ""
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
-msgid "Mute key"
+msgid "Cavern taper"
 msgstr ""
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
-msgid ""
-"Key for muting the game.\n"
-"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
-"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
+msgid "Cavern threshold"
 msgstr ""
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
-msgid "Inc. volume key"
+msgid "Cavern upper limit"
 msgstr ""
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
 msgid ""
-"Key for increasing the volume.\n"
-"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
-"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
+"Center of light curve boost range.\n"
+"Where 0.0 is minimum light level, 1.0 is maximum light level."
 msgstr ""
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
-msgid "Dec. volume key"
+msgid "Chat command time message threshold"
 msgstr ""
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
-msgid ""
-"Key for decreasing the volume.\n"
-"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
-"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
+msgid "Chat commands"
 msgstr ""
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
-msgid "Automatic forward key"
+msgid "Chat font size"
 msgstr ""
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
-msgid ""
-"Key for toggling autoforward.\n"
-"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
-"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
+msgid "Chat key"
 msgstr ""
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
-msgid "Cinematic mode key"
+msgid "Chat log level"
 msgstr ""
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
-msgid ""
-"Key for toggling cinematic mode.\n"
-"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
-"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
+msgid "Chat message count limit"
 msgstr ""
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
-msgid "Minimap key"
+msgid "Chat message format"
 msgstr ""
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
-msgid ""
-"Key for toggling display of minimap.\n"
-"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
-"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
+msgid "Chat message kick threshold"
 msgstr ""
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
-msgid ""
-"Key for taking screenshots.\n"
-"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
-"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
+msgid "Chat message max length"
 msgstr ""
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
-msgid "Drop item key"
+msgid "Chat toggle key"
 msgstr ""
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
-msgid ""
-"Key for dropping the currently selected item.\n"
-"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
-"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
+msgid "Chat weblinks"
 msgstr ""
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
-msgid "View zoom key"
+msgid "Chunk size"
 msgstr ""
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
-msgid ""
-"Key to use view zoom when possible.\n"
-"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
-"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
+msgid "Cinematic mode"
 msgstr ""
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
-msgid "Hotbar slot 1 key"
+msgid "Cinematic mode key"
 msgstr ""
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
-msgid ""
-"Key for selecting the first hotbar slot.\n"
-"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
-"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
+msgid "Clean transparent textures"
 msgstr ""
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
-msgid "Hotbar slot 2 key"
+msgid ""
+"Clickable weblinks (middle-click or Ctrl+left-click) enabled in chat console "
+"output."
 msgstr ""
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
-msgid ""
-"Key for selecting the second hotbar slot.\n"
-"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
-"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
+msgid "Client"
 msgstr ""
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
-msgid "Hotbar slot 3 key"
+msgid "Client and Server"
 msgstr ""
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
-msgid ""
-"Key for selecting the third hotbar slot.\n"
-"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
-"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
+msgid "Client modding"
 msgstr ""
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
-msgid "Hotbar slot 4 key"
+msgid "Client side modding restrictions"
 msgstr ""
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
-msgid ""
-"Key for selecting the fourth hotbar slot.\n"
-"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
-"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
+msgid "Client side node lookup range restriction"
 msgstr ""
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
-msgid "Hotbar slot 5 key"
+msgid "Climbing speed"
 msgstr ""
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
-msgid ""
-"Key for selecting the fifth hotbar slot.\n"
-"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
-"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
+msgid "Cloud radius"
 msgstr ""
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
-msgid "Hotbar slot 6 key"
+msgid "Clouds"
 msgstr ""
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
-msgid ""
-"Key for selecting the sixth hotbar slot.\n"
-"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
-"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
+msgid "Clouds are a client side effect."
 msgstr ""
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
-msgid "Hotbar slot 7 key"
+msgid "Clouds in menu"
 msgstr ""
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
-msgid ""
-"Key for selecting the seventh hotbar slot.\n"
-"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
-"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
+msgid "Colored fog"
 msgstr ""
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
-msgid "Hotbar slot 8 key"
+msgid "Colored shadows"
 msgstr ""
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
 msgid ""
-"Key for selecting the eighth hotbar slot.\n"
-"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
-"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
+"Comma-separated list of flags to hide in the content repository.\n"
+"\"nonfree\" can be used to hide packages which do not qualify as 'free "
+"software',\n"
+"as defined by the Free Software Foundation.\n"
+"You can also specify content ratings.\n"
+"These flags are independent from Minetest versions,\n"
+"so see a full list at https://content.minetest.net/help/content_flags/"
 msgstr ""
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
-msgid "Hotbar slot 9 key"
+msgid ""
+"Comma-separated list of mods that are allowed to access HTTP APIs, which\n"
+"allow them to upload and download data to/from the internet."
 msgstr ""
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
 msgid ""
-"Key for selecting the ninth hotbar slot.\n"
-"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
-"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
+"Comma-separated list of trusted mods that are allowed to access insecure\n"
+"functions even when mod security is on (via request_insecure_environment())."
 msgstr ""
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
-msgid "Hotbar slot 10 key"
+msgid "Command key"
 msgstr ""
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
 msgid ""
-"Key for selecting the tenth hotbar slot.\n"
-"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
-"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
+"Compression level to use when saving mapblocks to disk.\n"
+"-1 - use default compression level\n"
+"0 - least compression, fastest\n"
+"9 - best compression, slowest"
 msgstr ""
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
-msgid "Hotbar slot 11 key"
+msgid ""
+"Compression level to use when sending mapblocks to the client.\n"
+"-1 - use default compression level\n"
+"0 - least compression, fastest\n"
+"9 - best compression, slowest"
 msgstr ""
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
-msgid ""
-"Key for selecting the 11th hotbar slot.\n"
-"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
-"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
+msgid "Connect glass"
 msgstr ""
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
-msgid "Hotbar slot 12 key"
+msgid "Connect to external media server"
 msgstr ""
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
-msgid ""
-"Key for selecting the 12th hotbar slot.\n"
-"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
-"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
+msgid "Connects glass if supported by node."
 msgstr ""
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
-msgid "Hotbar slot 13 key"
+msgid "Console alpha"
 msgstr ""
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
-msgid ""
-"Key for selecting the 13th hotbar slot.\n"
-"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
-"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
+msgid "Console color"
 msgstr ""
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
-msgid "Hotbar slot 14 key"
+msgid "Console height"
 msgstr ""
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
-msgid ""
-"Key for selecting the 14th hotbar slot.\n"
-"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
-"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
+msgid "ContentDB Flag Blacklist"
 msgstr ""
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
-msgid "Hotbar slot 15 key"
+msgid "ContentDB Max Concurrent Downloads"
 msgstr ""
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
-msgid ""
-"Key for selecting the 15th hotbar slot.\n"
-"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
-"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
+msgid "ContentDB URL"
 msgstr ""
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
-msgid "Hotbar slot 16 key"
+msgid "Continuous forward"
 msgstr ""
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
 msgid ""
-"Key for selecting the 16th hotbar slot.\n"
-"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
-"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
+"Continuous forward movement, toggled by autoforward key.\n"
+"Press the autoforward key again or the backwards movement to disable."
 msgstr ""
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
-msgid "Hotbar slot 17 key"
+msgid "Controls"
 msgstr ""
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
 msgid ""
-"Key for selecting the 17th hotbar slot.\n"
-"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
-"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
+"Controls length of day/night cycle.\n"
+"Examples:\n"
+"72 = 20min, 360 = 4min, 1 = 24hour, 0 = day/night/whatever stays unchanged."
 msgstr ""
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
-msgid "Hotbar slot 18 key"
+msgid "Controls sinking speed in liquid."
 msgstr ""
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
-msgid ""
-"Key for selecting the 18th hotbar slot.\n"
-"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
-"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
+msgid "Controls steepness/depth of lake depressions."
 msgstr ""
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
-msgid "Hotbar slot 19 key"
+msgid "Controls steepness/height of hills."
 msgstr ""
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
 msgid ""
-"Key for selecting the 19th hotbar slot.\n"
-"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
-"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
+"Controls width of tunnels, a smaller value creates wider tunnels.\n"
+"Value >= 10.0 completely disables generation of tunnels and avoids the\n"
+"intensive noise calculations."
 msgstr ""
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
-msgid "Hotbar slot 20 key"
+msgid "Crash message"
 msgstr ""
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
-msgid ""
-"Key for selecting the 20th hotbar slot.\n"
-"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
-"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
+msgid "Creative"
 msgstr ""
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
-msgid "Hotbar slot 21 key"
+msgid "Crosshair alpha"
 msgstr ""
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
 msgid ""
-"Key for selecting the 21st hotbar slot.\n"
-"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
-"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
+"Crosshair alpha (opaqueness, between 0 and 255).\n"
+"This also applies to the object crosshair."
 msgstr ""
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
-msgid "Hotbar slot 22 key"
+msgid "Crosshair color"
 msgstr ""
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
 msgid ""
-"Key for selecting the 22nd hotbar slot.\n"
-"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
-"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
+"Crosshair color (R,G,B).\n"
+"Also controls the object crosshair color"
 msgstr ""
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
-msgid "Hotbar slot 23 key"
+msgid "DPI"
 msgstr ""
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
-msgid ""
-"Key for selecting the 23rd hotbar slot.\n"
-"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
-"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
+msgid "Damage"
 msgstr ""
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
-msgid "Hotbar slot 24 key"
+msgid "Debug info toggle key"
 msgstr ""
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
-msgid ""
-"Key for selecting the 24th hotbar slot.\n"
-"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
-"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
+msgid "Debug log file size threshold"
 msgstr ""
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
-msgid "Hotbar slot 25 key"
+msgid "Debug log level"
 msgstr ""
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
-msgid ""
-"Key for selecting the 25th hotbar slot.\n"
-"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
-"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
+msgid "Dec. volume key"
 msgstr ""
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
-msgid "Hotbar slot 26 key"
+msgid "Decrease this to increase liquid resistance to movement."
 msgstr ""
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
-msgid ""
-"Key for selecting the 26th hotbar slot.\n"
-"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
-"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
+msgid "Dedicated server step"
 msgstr ""
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
-msgid "Hotbar slot 27 key"
+msgid "Default acceleration"
 msgstr ""
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
-msgid ""
-"Key for selecting the 27th hotbar slot.\n"
-"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
-"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
+msgid "Default game"
 msgstr ""
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
-msgid "Hotbar slot 28 key"
+msgid ""
+"Default game when creating a new world.\n"
+"This will be overridden when creating a world from the main menu."
 msgstr ""
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
-msgid ""
-"Key for selecting the 28th hotbar slot.\n"
-"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
-"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
+msgid "Default password"
 msgstr ""
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
-msgid "Hotbar slot 29 key"
+msgid "Default privileges"
 msgstr ""
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
-msgid ""
-"Key for selecting the 29th hotbar slot.\n"
-"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
-"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
+msgid "Default report format"
 msgstr ""
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
-msgid "Hotbar slot 30 key"
+msgid "Default stack size"
 msgstr ""
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
 msgid ""
-"Key for selecting the 30th hotbar slot.\n"
-"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
-"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
+"Define shadow filtering quality.\n"
+"This simulates the soft shadows effect by applying a PCF or Poisson disk\n"
+"but also uses more resources."
 msgstr ""
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
-msgid "Hotbar slot 31 key"
+msgid "Defines areas where trees have apples."
 msgstr ""
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
-msgid ""
-"Key for selecting the 31st hotbar slot.\n"
-"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
-"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
+msgid "Defines areas with sandy beaches."
 msgstr ""
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
-msgid "Hotbar slot 32 key"
+msgid "Defines distribution of higher terrain and steepness of cliffs."
 msgstr ""
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
-msgid ""
-"Key for selecting the 32nd hotbar slot.\n"
-"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
-"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
+msgid "Defines distribution of higher terrain."
 msgstr ""
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
-msgid "HUD toggle key"
+msgid "Defines full size of caverns, smaller values create larger caverns."
 msgstr ""
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
-msgid ""
-"Key for toggling the display of the HUD.\n"
-"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
-"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
+msgid "Defines large-scale river channel structure."
 msgstr ""
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
-msgid "Chat toggle key"
+msgid "Defines location and terrain of optional hills and lakes."
 msgstr ""
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
-msgid ""
-"Key for toggling the display of chat.\n"
-"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
-"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
+msgid "Defines the base ground level."
 msgstr ""
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
-msgid "Large chat console key"
+msgid "Defines the depth of the river channel."
 msgstr ""
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
-msgid ""
-"Key for toggling the display of the large chat console.\n"
-"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
-"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
+msgid "Defines the maximal player transfer distance in blocks (0 = unlimited)."
 msgstr ""
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
-msgid "Fog toggle key"
+msgid "Defines the width of the river channel."
 msgstr ""
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
-msgid ""
-"Key for toggling the display of fog.\n"
-"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
-"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
+msgid "Defines the width of the river valley."
 msgstr ""
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
-msgid "Camera update toggle key"
+msgid "Defines tree areas and tree density."
 msgstr ""
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
 msgid ""
-"Key for toggling the camera update. Only used for development\n"
-"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
-"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
+"Delay between mesh updates on the client in ms. Increasing this will slow\n"
+"down the rate of mesh updates, thus reducing jitter on slower clients."
 msgstr ""
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
-msgid "Debug info toggle key"
+msgid "Delay in sending blocks after building"
 msgstr ""
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
-msgid ""
-"Key for toggling the display of debug info.\n"
-"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
-"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
+msgid "Delay showing tooltips, stated in milliseconds."
 msgstr ""
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
-msgid "Profiler toggle key"
+msgid "Deprecated Lua API handling"
 msgstr ""
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
-msgid ""
-"Key for toggling the display of the profiler. Used for development.\n"
-"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
-"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
+msgid "Depth below which you'll find giant caverns."
 msgstr ""
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
-msgid "Toggle camera mode key"
+msgid "Depth below which you'll find large caves."
 msgstr ""
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
 msgid ""
-"Key for switching between first- and third-person camera.\n"
-"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
-"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
+"Description of server, to be displayed when players join and in the "
+"serverlist."
 msgstr ""
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
-msgid "View range increase key"
+msgid "Desert noise threshold"
 msgstr ""
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
 msgid ""
-"Key for increasing the viewing range.\n"
-"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
-"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
+"Deserts occur when np_biome exceeds this value.\n"
+"When the 'snowbiomes' flag is enabled, this is ignored."
 msgstr ""
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
-msgid "View range decrease key"
+msgid "Desynchronize block animation"
 msgstr ""
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
-msgid ""
-"Key for decreasing the viewing range.\n"
-"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
-"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
+msgid "Dig key"
 msgstr ""
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
-msgid "Graphics"
+msgid "Digging particles"
 msgstr ""
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
-msgid "In-Game"
+msgid "Disable anticheat"
 msgstr ""
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
-msgid "Basic"
+msgid "Disallow empty passwords"
 msgstr ""
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
-msgid "Show name tag backgrounds by default"
+msgid "Display Density Scaling Factor"
 msgstr ""
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
-msgid ""
-"Whether name tag backgrounds should be shown by default.\n"
-"Mods may still set a background."
+msgid "Domain name of server, to be displayed in the serverlist."
 msgstr ""
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
-msgid "VBO"
+msgid "Double tap jump for fly"
 msgstr ""
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
-msgid ""
-"Enable vertex buffer objects.\n"
-"This should greatly improve graphics performance."
+msgid "Double-tapping the jump key toggles fly mode."
 msgstr ""
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
-msgid "Fog"
+msgid "Drop item key"
 msgstr ""
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
-msgid "Whether to fog out the end of the visible area."
+msgid "Dump the mapgen debug information."
 msgstr ""
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
-msgid "Leaves style"
+msgid "Dungeon maximum Y"
 msgstr ""
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
-msgid ""
-"Leaves style:\n"
-"-   Fancy:  all faces visible\n"
-"-   Simple: only outer faces, if defined special_tiles are used\n"
-"-   Opaque: disable transparency"
+msgid "Dungeon minimum Y"
 msgstr ""
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
-msgid "Connect glass"
+msgid "Dungeon noise"
 msgstr ""
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
-msgid "Connects glass if supported by node."
+msgid ""
+"Enable IPv6 support (for both client and server).\n"
+"Required for IPv6 connections to work at all."
 msgstr ""
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
-msgid "Smooth lighting"
+msgid ""
+"Enable Lua modding support on client.\n"
+"This support is experimental and API can change."
 msgstr ""
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
 msgid ""
-"Enable smooth lighting with simple ambient occlusion.\n"
-"Disable for speed or for different looks."
+"Enable Poisson disk filtering.\n"
+"On true uses Poisson disk to make \"soft shadows\". Otherwise uses PCF "
+"filtering."
 msgstr ""
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
-msgid "Clouds"
+msgid ""
+"Enable colored shadows.\n"
+"On true translucent nodes cast colored shadows. This is expensive."
 msgstr ""
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
-msgid "Clouds are a client side effect."
+msgid "Enable console window"
 msgstr ""
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
-msgid "3D clouds"
+msgid "Enable creative mode for all players"
 msgstr ""
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
-msgid "Use 3D cloud look instead of flat."
+msgid "Enable joysticks"
 msgstr ""
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
-msgid "Node highlighting"
+msgid "Enable mod channels support."
 msgstr ""
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
-msgid "Method used to highlight selected object."
+msgid "Enable mod security"
 msgstr ""
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
-msgid "Digging particles"
+msgid "Enable players getting damage and dying."
 msgstr ""
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
-msgid "Adds particles when digging a node."
+msgid "Enable random user input (only used for testing)."
 msgstr ""
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
-msgid "Filtering"
+msgid "Enable register confirmation"
 msgstr ""
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
-msgid "Mipmapping"
+msgid ""
+"Enable register confirmation when connecting to server.\n"
+"If disabled, new account will be registered automatically."
 msgstr ""
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
 msgid ""
-"Use mipmapping to scale textures. May slightly increase performance,\n"
-"especially when using a high resolution texture pack.\n"
-"Gamma correct downscaling is not supported."
+"Enable smooth lighting with simple ambient occlusion.\n"
+"Disable for speed or for different looks."
 msgstr ""
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
-msgid "Anisotropic filtering"
+msgid ""
+"Enable to disallow old clients from connecting.\n"
+"Older clients are compatible in the sense that they will not crash when "
+"connecting\n"
+"to new servers, but they may not support all new features that you are "
+"expecting."
 msgstr ""
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
-msgid "Use anisotropic filtering when viewing at textures from an angle."
+msgid ""
+"Enable usage of remote media server (if provided by server).\n"
+"Remote servers offer a significantly faster way to download media (e.g. "
+"textures)\n"
+"when connecting to the server."
 msgstr ""
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
-msgid "Bilinear filtering"
+msgid ""
+"Enable vertex buffer objects.\n"
+"This should greatly improve graphics performance."
 msgstr ""
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
-msgid "Use bilinear filtering when scaling textures."
+msgid ""
+"Enable view bobbing and amount of view bobbing.\n"
+"For example: 0 for no view bobbing; 1.0 for normal; 2.0 for double."
 msgstr ""
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
-msgid "Trilinear filtering"
+msgid ""
+"Enable/disable running an IPv6 server.\n"
+"Ignored if bind_address is set.\n"
+"Needs enable_ipv6 to be enabled."
 msgstr ""
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
-msgid "Use trilinear filtering when scaling textures."
+msgid ""
+"Enables Hable's 'Uncharted 2' filmic tone mapping.\n"
+"Simulates the tone curve of photographic film and how this approximates the\n"
+"appearance of high dynamic range images. Mid-range contrast is slightly\n"
+"enhanced, highlights and shadows are gradually compressed."
 msgstr ""
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
-msgid "Clean transparent textures"
+msgid "Enables animation of inventory items."
 msgstr ""
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
-msgid ""
-"Filtered textures can blend RGB values with fully-transparent neighbors,\n"
-"which PNG optimizers usually discard, often resulting in dark or\n"
-"light edges to transparent textures. Apply a filter to clean that up\n"
-"at texture load time. This is automatically enabled if mipmapping is enabled."
+msgid "Enables caching of facedir rotated meshes."
 msgstr ""
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
-msgid "Minimum texture size"
+msgid "Enables minimap."
 msgstr ""
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
 msgid ""
-"When using bilinear/trilinear/anisotropic filters, low-resolution textures\n"
-"can be blurred, so automatically upscale them with nearest-neighbor\n"
-"interpolation to preserve crisp pixels. This sets the minimum texture size\n"
-"for the upscaled textures; higher values look sharper, but require more\n"
-"memory. Powers of 2 are recommended. This setting is ONLY applied if\n"
-"bilinear/trilinear/anisotropic filtering is enabled.\n"
-"This is also used as the base node texture size for world-aligned\n"
-"texture autoscaling."
+"Enables the sound system.\n"
+"If disabled, this completely disables all sounds everywhere and the in-game\n"
+"sound controls will be non-functional.\n"
+"Changing this setting requires a restart."
 msgstr ""
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
-msgid "FSAA"
+msgid ""
+"Enables tradeoffs that reduce CPU load or increase rendering performance\n"
+"at the expense of minor visual glitches that do not impact game playability."
 msgstr ""
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
-msgid ""
-"Use multi-sample antialiasing (MSAA) to smooth out block edges.\n"
-"This algorithm smooths out the 3D viewport while keeping the image sharp,\n"
-"but it doesn't affect the insides of textures\n"
-"(which is especially noticeable with transparent textures).\n"
-"Visible spaces appear between nodes when shaders are disabled.\n"
-"If set to 0, MSAA is disabled.\n"
-"A restart is required after changing this option."
+msgid "Engine profiling data print interval"
 msgstr ""
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
-msgid "Undersampling"
+msgid "Entity methods"
 msgstr ""
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
 msgid ""
-"Undersampling is similar to using a lower screen resolution, but it applies\n"
-"to the game world only, keeping the GUI intact.\n"
-"It should give a significant performance boost at the cost of less detailed "
-"image.\n"
-"Higher values result in a less detailed image."
+"Exponent of the floatland tapering. Alters the tapering behaviour.\n"
+"Value = 1.0 creates a uniform, linear tapering.\n"
+"Values > 1.0 create a smooth tapering suitable for the default separated\n"
+"floatlands.\n"
+"Values < 1.0 (for example 0.25) create a more defined surface level with\n"
+"flatter lowlands, suitable for a solid floatland layer."
 msgstr ""
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
-msgid ""
-"Shaders allow advanced visual effects and may increase performance on some "
-"video\n"
-"cards.\n"
-"This only works with the OpenGL video backend."
+msgid "FPS when unfocused or paused"
 msgstr ""
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
-msgid "Shader path"
+msgid "FSAA"
 msgstr ""
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
-msgid ""
-"Path to shader directory. If no path is defined, default location will be "
-"used."
+msgid "Factor noise"
 msgstr ""
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
-msgid "Filmic tone mapping"
+msgid "Fall bobbing factor"
 msgstr ""
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
-msgid ""
-"Enables Hable's 'Uncharted 2' filmic tone mapping.\n"
-"Simulates the tone curve of photographic film and how this approximates the\n"
-"appearance of high dynamic range images. Mid-range contrast is slightly\n"
-"enhanced, highlights and shadows are gradually compressed."
+msgid "Fallback font path"
 msgstr ""
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
-msgid "Waving Nodes"
+msgid "Fast key"
 msgstr ""
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
-msgid "Waving liquids"
+msgid "Fast mode acceleration"
 msgstr ""
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
-msgid ""
-"Set to true to enable waving liquids (like water).\n"
-"Requires shaders to be enabled."
+msgid "Fast mode speed"
 msgstr ""
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
-msgid "Waving liquids wave height"
+msgid "Fast movement"
 msgstr ""
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
 msgid ""
-"The maximum height of the surface of waving liquids.\n"
-"4.0 = Wave height is two nodes.\n"
-"0.0 = Wave doesn't move at all.\n"
-"Default is 1.0 (1/2 node).\n"
-"Requires waving liquids to be enabled."
+"Fast movement (via the \"Aux1\" key).\n"
+"This requires the \"fast\" privilege on the server."
 msgstr ""
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
-msgid "Waving liquids wavelength"
+msgid "Field of view"
+msgstr ""
+
+#: src/settings_translation_file.cpp
+msgid "Field of view in degrees."
 msgstr ""
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
 msgid ""
-"Length of liquid waves.\n"
-"Requires waving liquids to be enabled."
+"File in client/serverlist/ that contains your favorite servers displayed in "
+"the\n"
+"Multiplayer Tab."
 msgstr ""
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
-msgid "Waving liquids wave speed"
+msgid "Filler depth"
 msgstr ""
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
-msgid ""
-"How fast liquid waves will move. Higher = faster.\n"
-"If negative, liquid waves will move backwards.\n"
-"Requires waving liquids to be enabled."
+msgid "Filler depth noise"
 msgstr ""
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
-msgid "Waving leaves"
+msgid "Filmic tone mapping"
 msgstr ""
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
 msgid ""
-"Set to true to enable waving leaves.\n"
-"Requires shaders to be enabled."
+"Filtered textures can blend RGB values with fully-transparent neighbors,\n"
+"which PNG optimizers usually discard, often resulting in dark or\n"
+"light edges to transparent textures. Apply a filter to clean that up\n"
+"at texture load time. This is automatically enabled if mipmapping is enabled."
 msgstr ""
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
-msgid "Waving plants"
+msgid "Filtering"
 msgstr ""
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
-msgid ""
-"Set to true to enable waving plants.\n"
-"Requires shaders to be enabled."
+msgid "First of 4 2D noises that together define hill/mountain range height."
 msgstr ""
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
-msgid ""
-"Set to true to enable Shadow Mapping.\n"
-"Requires shaders to be enabled."
+msgid "First of two 3D noises that together define tunnels."
 msgstr ""
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
-msgid "Shadow strength"
+msgid "Fixed map seed"
 msgstr ""
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
-msgid ""
-"Set the shadow strength.\n"
-"Lower value means lighter shadows, higher value means darker shadows."
+msgid "Fixed virtual joystick"
 msgstr ""
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
-msgid "Shadow map max distance in nodes to render shadows"
+msgid "Floatland density"
 msgstr ""
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
-msgid "Maximum distance to render shadows."
+msgid "Floatland maximum Y"
 msgstr ""
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
-msgid "Shadow map texture size"
+msgid "Floatland minimum Y"
 msgstr ""
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
-msgid ""
-"Texture size to render the shadow map on.\n"
-"This must be a power of two.\n"
-"Bigger numbers create better shadows but it is also more expensive."
+msgid "Floatland noise"
 msgstr ""
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
-msgid "Shadow map texture in 32 bits"
+msgid "Floatland taper exponent"
 msgstr ""
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
-msgid ""
-"Sets shadow texture quality to 32 bits.\n"
-"On false, 16 bits texture will be used.\n"
-"This can cause much more artifacts in the shadow."
+msgid "Floatland tapering distance"
 msgstr ""
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
-msgid "Poisson filtering"
+msgid "Floatland water level"
 msgstr ""
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
-msgid ""
-"Enable Poisson disk filtering.\n"
-"On true uses Poisson disk to make \"soft shadows\". Otherwise uses PCF "
-"filtering."
+msgid "Fly key"
 msgstr ""
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
-msgid "Shadow filter quality"
+msgid "Flying"
 msgstr ""
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
-msgid ""
-"Define shadow filtering quality.\n"
-"This simulates the soft shadows effect by applying a PCF or Poisson disk\n"
-"but also uses more resources."
+msgid "Fog"
 msgstr ""
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
-msgid "Colored shadows"
+msgid "Fog start"
 msgstr ""
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
-msgid ""
-"Enable colored shadows.\n"
-"On true translucent nodes cast colored shadows. This is expensive."
+msgid "Fog toggle key"
 msgstr ""
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
-msgid "Map shadows update frames"
+msgid "Font bold by default"
 msgstr ""
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
-msgid ""
-"Spread a complete update of shadow map over given amount of frames.\n"
-"Higher values might make shadows laggy, lower values\n"
-"will consume more resources.\n"
-"Minimum value: 1; maximum value: 16"
+msgid "Font italic by default"
 msgstr ""
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
-msgid "Soft shadow radius"
+msgid "Font shadow"
 msgstr ""
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
-msgid ""
-"Set the soft shadow radius size.\n"
-"Lower values mean sharper shadows, bigger values mean softer shadows.\n"
-"Minimum value: 1.0; maximum value: 10.0"
+msgid "Font shadow alpha"
 msgstr ""
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
-msgid "Sky Body Orbit Tilt"
+msgid "Font size"
 msgstr ""
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
-msgid ""
-"Set the tilt of Sun/Moon orbit in degrees.\n"
-"Value of 0 means no tilt / vertical orbit.\n"
-"Minimum value: 0.0; maximum value: 60.0"
+msgid "Font size divisible by"
 msgstr ""
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
-msgid "Advanced"
+msgid "Font size of the default font where 1 unit = 1 pixel at 96 DPI"
 msgstr ""
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
-msgid "Arm inertia"
+msgid "Font size of the monospace font where 1 unit = 1 pixel at 96 DPI"
 msgstr ""
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
 msgid ""
-"Arm inertia, gives a more realistic movement of\n"
-"the arm when the camera moves."
+"Font size of the recent chat text and chat prompt in point (pt).\n"
+"Value 0 will use the default font size."
 msgstr ""
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
-msgid "Maximum FPS"
+msgid ""
+"For pixel-style fonts that do not scale well, this ensures that font sizes "
+"used\n"
+"with this font will always be divisible by this value, in pixels. For "
+"instance,\n"
+"a pixel font 16 pixels tall should have this set to 16, so it will only ever "
+"be\n"
+"sized 16, 32, 48, etc., so a mod requesting a size of 25 will get 32."
 msgstr ""
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
 msgid ""
-"If FPS would go higher than this, limit it by sleeping\n"
-"to not waste CPU power for no benefit."
+"Format of player chat messages. The following strings are valid "
+"placeholders:\n"
+"@name, @message, @timestamp (optional)"
 msgstr ""
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
-msgid "FPS when unfocused or paused"
+msgid "Format of screenshots."
 msgstr ""
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
-msgid "Maximum FPS when the window is not focused, or when the game is paused."
+msgid "Formspec Default Background Color"
 msgstr ""
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
-msgid "Pause on lost window focus"
+msgid "Formspec Default Background Opacity"
 msgstr ""
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
-msgid ""
-"Open the pause menu when the window's focus is lost. Does not pause if a "
-"formspec is\n"
-"open."
+msgid "Formspec Full-Screen Background Color"
 msgstr ""
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
-msgid "Viewing range"
+msgid "Formspec Full-Screen Background Opacity"
 msgstr ""
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
-msgid "View distance in nodes."
+msgid "Formspec default background color (R,G,B)."
 msgstr ""
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
-msgid "Near plane"
+msgid "Formspec default background opacity (between 0 and 255)."
 msgstr ""
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
-msgid ""
-"Camera 'near clipping plane' distance in nodes, between 0 and 0.25\n"
-"Only works on GLES platforms. Most users will not need to change this.\n"
-"Increasing can reduce artifacting on weaker GPUs.\n"
-"0.1 = Default, 0.25 = Good value for weaker tablets."
+msgid "Formspec full-screen background color (R,G,B)."
 msgstr ""
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
-msgid "Screen width"
+msgid "Formspec full-screen background opacity (between 0 and 255)."
 msgstr ""
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
-msgid "Width component of the initial window size. Ignored in fullscreen mode."
+msgid "Forward key"
 msgstr ""
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
-msgid "Screen height"
+msgid "Fourth of 4 2D noises that together define hill/mountain range height."
 msgstr ""
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
-msgid ""
-"Height component of the initial window size. Ignored in fullscreen mode."
+msgid "Fractal type"
 msgstr ""
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
-msgid "Autosave screen size"
+msgid "Fraction of the visible distance at which fog starts to be rendered"
 msgstr ""
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
-msgid "Save window size automatically when modified."
+msgid ""
+"From how far blocks are generated for clients, stated in mapblocks (16 "
+"nodes)."
 msgstr ""
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
-msgid "Full screen"
+msgid ""
+"From how far blocks are sent to clients, stated in mapblocks (16 nodes)."
 msgstr ""
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
-msgid "Fullscreen mode."
+msgid ""
+"From how far clients know about objects, stated in mapblocks (16 nodes).\n"
+"\n"
+"Setting this larger than active_block_range will also cause the server\n"
+"to maintain active objects up to this distance in the direction the\n"
+"player is looking. (This can avoid mobs suddenly disappearing from view)"
 msgstr ""
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
-msgid "VSync"
+msgid "Full screen"
 msgstr ""
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
-msgid "Vertical screen synchronization."
+msgid "Fullscreen mode."
 msgstr ""
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
-msgid "Field of view"
+msgid "GUI scaling"
 msgstr ""
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
-msgid "Field of view in degrees."
+msgid "GUI scaling filter"
 msgstr ""
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
-msgid "Light curve gamma"
+msgid "GUI scaling filter txr2img"
+msgstr ""
+
+#: src/settings_translation_file.cpp
+msgid "Global callbacks"
 msgstr ""
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
 msgid ""
-"Alters the light curve by applying 'gamma correction' to it.\n"
-"Higher values make middle and lower light levels brighter.\n"
-"Value '1.0' leaves the light curve unaltered.\n"
-"This only has significant effect on daylight and artificial\n"
-"light, it has very little effect on natural night light."
+"Global map generation attributes.\n"
+"In Mapgen v6 the 'decorations' flag controls all decorations except trees\n"
+"and jungle grass, in all other mapgens this flag controls all decorations."
 msgstr ""
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
-msgid "Light curve low gradient"
+msgid ""
+"Gradient of light curve at maximum light level.\n"
+"Controls the contrast of the highest light levels."
 msgstr ""
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
@@ -3654,1763 +3492,1863 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
-msgid "Light curve high gradient"
+msgid "Graphics"
 msgstr ""
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
-msgid ""
-"Gradient of light curve at maximum light level.\n"
-"Controls the contrast of the highest light levels."
+msgid "Gravity"
 msgstr ""
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
-msgid "Light curve boost"
+msgid "Ground level"
 msgstr ""
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
-msgid ""
-"Strength of light curve boost.\n"
-"The 3 'boost' parameters define a range of the light\n"
-"curve that is boosted in brightness."
+msgid "Ground noise"
 msgstr ""
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
-msgid "Light curve boost center"
+msgid "HTTP mods"
 msgstr ""
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
-msgid ""
-"Center of light curve boost range.\n"
-"Where 0.0 is minimum light level, 1.0 is maximum light level."
+msgid "HUD scale factor"
 msgstr ""
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
-msgid "Light curve boost spread"
+msgid "HUD toggle key"
 msgstr ""
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
 msgid ""
-"Spread of light curve boost range.\n"
-"Controls the width of the range to be boosted.\n"
-"Standard deviation of the light curve boost Gaussian."
+"Handling for deprecated Lua API calls:\n"
+"-    none: Do not log deprecated calls\n"
+"-    log: mimic and log backtrace of deprecated call (default).\n"
+"-    error: abort on usage of deprecated call (suggested for mod developers)."
 msgstr ""
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
-msgid "Texture path"
+msgid ""
+"Have the profiler instrument itself:\n"
+"* Instrument an empty function.\n"
+"This estimates the overhead, that instrumentation is adding (+1 function "
+"call).\n"
+"* Instrument the sampler being used to update the statistics."
 msgstr ""
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
-msgid "Path to texture directory. All textures are first searched from here."
+msgid "Heat blend noise"
 msgstr ""
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
-msgid "Video driver"
+msgid "Heat noise"
 msgstr ""
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
 msgid ""
-"The rendering back-end.\n"
-"A restart is required after changing this.\n"
-"Note: On Android, stick with OGLES1 if unsure! App may fail to start "
-"otherwise.\n"
-"On other platforms, OpenGL is recommended.\n"
-"Shaders are supported by OpenGL (desktop only) and OGLES2 (experimental)"
+"Height component of the initial window size. Ignored in fullscreen mode."
 msgstr ""
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
-msgid "Cloud radius"
+msgid "Height noise"
 msgstr ""
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
-msgid ""
-"Radius of cloud area stated in number of 64 node cloud squares.\n"
-"Values larger than 26 will start to produce sharp cutoffs at cloud area "
-"corners."
+msgid "Height select noise"
 msgstr ""
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
-msgid "View bobbing factor"
+msgid "Hill steepness"
 msgstr ""
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
-msgid ""
-"Enable view bobbing and amount of view bobbing.\n"
-"For example: 0 for no view bobbing; 1.0 for normal; 2.0 for double."
+msgid "Hill threshold"
 msgstr ""
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
-msgid "Fall bobbing factor"
+msgid "Hilliness1 noise"
 msgstr ""
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
-msgid ""
-"Multiplier for fall bobbing.\n"
-"For example: 0 for no view bobbing; 1.0 for normal; 2.0 for double."
+msgid "Hilliness2 noise"
 msgstr ""
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
-msgid "3D mode"
+msgid "Hilliness3 noise"
 msgstr ""
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
-msgid ""
-"3D support.\n"
-"Currently supported:\n"
-"-    none: no 3d output.\n"
-"-    anaglyph: cyan/magenta color 3d.\n"
-"-    interlaced: odd/even line based polarisation screen support.\n"
-"-    topbottom: split screen top/bottom.\n"
-"-    sidebyside: split screen side by side.\n"
-"-    crossview: Cross-eyed 3d\n"
-"-    pageflip: quadbuffer based 3d.\n"
-"Note that the interlaced mode requires shaders to be enabled."
+msgid "Hilliness4 noise"
 msgstr ""
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
-msgid "3D mode parallax strength"
+msgid "Homepage of server, to be displayed in the serverlist."
 msgstr ""
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
-msgid "Strength of 3D mode parallax."
+msgid ""
+"Horizontal acceleration in air when jumping or falling,\n"
+"in nodes per second per second."
 msgstr ""
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
-msgid "Console height"
+msgid ""
+"Horizontal and vertical acceleration in fast mode,\n"
+"in nodes per second per second."
 msgstr ""
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
-msgid "In-game chat console height, between 0.1 (10%) and 1.0 (100%)."
+msgid ""
+"Horizontal and vertical acceleration on ground or when climbing,\n"
+"in nodes per second per second."
 msgstr ""
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
-msgid "Console color"
+msgid "Hotbar next key"
 msgstr ""
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
-msgid "In-game chat console background color (R,G,B)."
+msgid "Hotbar previous key"
 msgstr ""
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
-msgid "Console alpha"
+msgid "Hotbar slot 1 key"
 msgstr ""
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
-msgid "In-game chat console background alpha (opaqueness, between 0 and 255)."
+msgid "Hotbar slot 10 key"
 msgstr ""
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
-msgid "Formspec Full-Screen Background Opacity"
+msgid "Hotbar slot 11 key"
 msgstr ""
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
-msgid "Formspec full-screen background opacity (between 0 and 255)."
+msgid "Hotbar slot 12 key"
 msgstr ""
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
-msgid "Formspec Full-Screen Background Color"
+msgid "Hotbar slot 13 key"
 msgstr ""
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
-msgid "Formspec full-screen background color (R,G,B)."
+msgid "Hotbar slot 14 key"
 msgstr ""
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
-msgid "Formspec Default Background Opacity"
+msgid "Hotbar slot 15 key"
 msgstr ""
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
-msgid "Formspec default background opacity (between 0 and 255)."
+msgid "Hotbar slot 16 key"
 msgstr ""
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
-msgid "Formspec Default Background Color"
+msgid "Hotbar slot 17 key"
 msgstr ""
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
-msgid "Formspec default background color (R,G,B)."
+msgid "Hotbar slot 18 key"
 msgstr ""
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
-msgid "Selection box color"
+msgid "Hotbar slot 19 key"
 msgstr ""
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
-msgid "Selection box border color (R,G,B)."
+msgid "Hotbar slot 2 key"
 msgstr ""
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
-msgid "Selection box width"
+msgid "Hotbar slot 20 key"
 msgstr ""
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
-msgid "Width of the selection box lines around nodes."
+msgid "Hotbar slot 21 key"
 msgstr ""
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
-msgid "Crosshair color"
+msgid "Hotbar slot 22 key"
 msgstr ""
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
-msgid ""
-"Crosshair color (R,G,B).\n"
-"Also controls the object crosshair color"
+msgid "Hotbar slot 23 key"
 msgstr ""
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
-msgid "Crosshair alpha"
+msgid "Hotbar slot 24 key"
 msgstr ""
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
-msgid ""
-"Crosshair alpha (opaqueness, between 0 and 255).\n"
-"This also applies to the object crosshair."
+msgid "Hotbar slot 25 key"
 msgstr ""
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
-msgid "Recent Chat Messages"
+msgid "Hotbar slot 26 key"
 msgstr ""
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
-msgid "Maximum number of recent chat messages to show"
+msgid "Hotbar slot 27 key"
 msgstr ""
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
-msgid "Desynchronize block animation"
+msgid "Hotbar slot 28 key"
 msgstr ""
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
-msgid "Whether node texture animations should be desynchronized per mapblock."
+msgid "Hotbar slot 29 key"
 msgstr ""
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
-msgid "Maximum hotbar width"
+msgid "Hotbar slot 3 key"
 msgstr ""
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
-msgid ""
-"Maximum proportion of current window to be used for hotbar.\n"
-"Useful if there's something to be displayed right or left of hotbar."
+msgid "Hotbar slot 30 key"
 msgstr ""
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
-msgid "HUD scale factor"
+msgid "Hotbar slot 31 key"
 msgstr ""
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
-msgid "Modifies the size of the HUD elements."
+msgid "Hotbar slot 32 key"
 msgstr ""
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
-msgid "Mesh cache"
+msgid "Hotbar slot 4 key"
 msgstr ""
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
-msgid "Enables caching of facedir rotated meshes."
+msgid "Hotbar slot 5 key"
 msgstr ""
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
-msgid "Mapblock mesh generation delay"
+msgid "Hotbar slot 6 key"
 msgstr ""
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
-msgid ""
-"Delay between mesh updates on the client in ms. Increasing this will slow\n"
-"down the rate of mesh updates, thus reducing jitter on slower clients."
+msgid "Hotbar slot 7 key"
 msgstr ""
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
-msgid "Mapblock mesh generator's MapBlock cache size in MB"
+msgid "Hotbar slot 8 key"
 msgstr ""
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
-msgid ""
-"Size of the MapBlock cache of the mesh generator. Increasing this will\n"
-"increase the cache hit %, reducing the data being copied from the main\n"
-"thread, thus reducing jitter."
+msgid "Hotbar slot 9 key"
 msgstr ""
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
-msgid "Minimap"
+msgid "How deep to make rivers."
 msgstr ""
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
-msgid "Enables minimap."
+msgid ""
+"How fast liquid waves will move. Higher = faster.\n"
+"If negative, liquid waves will move backwards.\n"
+"Requires waving liquids to be enabled."
 msgstr ""
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
-msgid "Round minimap"
+msgid ""
+"How much the server will wait before unloading unused mapblocks.\n"
+"Higher value is smoother, but will use more RAM."
 msgstr ""
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
-msgid "Shape of the minimap. Enabled = round, disabled = square."
+msgid "How wide to make rivers."
 msgstr ""
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
-msgid "Minimap scan height"
+msgid "Humidity blend noise"
 msgstr ""
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
-msgid ""
-"True = 256\n"
-"False = 128\n"
-"Usable to make minimap smoother on slower machines."
+msgid "Humidity noise"
 msgstr ""
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
-msgid "Colored fog"
+msgid "Humidity variation for biomes."
 msgstr ""
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
-msgid ""
-"Make fog and sky colors depend on daytime (dawn/sunset) and view direction."
+msgid "IPv6"
 msgstr ""
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
-msgid "Ambient occlusion gamma"
+msgid "IPv6 server"
 msgstr ""
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
 msgid ""
-"The strength (darkness) of node ambient-occlusion shading.\n"
-"Lower is darker, Higher is lighter. The valid range of values for this\n"
-"setting is 0.25 to 4.0 inclusive. If the value is out of range it will be\n"
-"set to the nearest valid value."
+"If FPS would go higher than this, limit it by sleeping\n"
+"to not waste CPU power for no benefit."
 msgstr ""
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
-msgid "Inventory items animations"
+msgid ""
+"If disabled, \"Aux1\" key is used to fly fast if both fly and fast mode are\n"
+"enabled."
 msgstr ""
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
-msgid "Enables animation of inventory items."
+msgid ""
+"If enabled the server will perform map block occlusion culling based on\n"
+"on the eye position of the player. This can reduce the number of blocks\n"
+"sent to the client 50-80%. The client will not longer receive most "
+"invisible\n"
+"so that the utility of noclip mode is reduced."
 msgstr ""
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
-msgid "Fog start"
+msgid ""
+"If enabled together with fly mode, player is able to fly through solid "
+"nodes.\n"
+"This requires the \"noclip\" privilege on the server."
 msgstr ""
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
-msgid "Fraction of the visible distance at which fog starts to be rendered"
+msgid ""
+"If enabled, \"Aux1\" key instead of \"Sneak\" key is used for climbing down "
+"and\n"
+"descending."
 msgstr ""
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
-msgid "Opaque liquids"
+msgid ""
+"If enabled, actions are recorded for rollback.\n"
+"This option is only read when server starts."
 msgstr ""
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
-msgid "Makes all liquids opaque"
+msgid "If enabled, disable cheat prevention in multiplayer."
 msgstr ""
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
-msgid "World-aligned textures mode"
+msgid ""
+"If enabled, invalid world data won't cause the server to shut down.\n"
+"Only enable this if you know what you are doing."
 msgstr ""
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
 msgid ""
-"Textures on a node may be aligned either to the node or to the world.\n"
-"The former mode suits better things like machines, furniture, etc., while\n"
-"the latter makes stairs and microblocks fit surroundings better.\n"
-"However, as this possibility is new, thus may not be used by older servers,\n"
-"this option allows enforcing it for certain node types. Note though that\n"
-"that is considered EXPERIMENTAL and may not work properly."
+"If enabled, makes move directions relative to the player's pitch when flying "
+"or swimming."
 msgstr ""
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
-msgid "Autoscaling mode"
+msgid "If enabled, new players cannot join with an empty password."
 msgstr ""
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
 msgid ""
-"World-aligned textures may be scaled to span several nodes. However,\n"
-"the server may not send the scale you want, especially if you use\n"
-"a specially-designed texture pack; with this option, the client tries\n"
-"to determine the scale automatically basing on the texture size.\n"
-"See also texture_min_size.\n"
-"Warning: This option is EXPERIMENTAL!"
+"If enabled, you can place blocks at the position (feet + eye level) where "
+"you stand.\n"
+"This is helpful when working with nodeboxes in small areas."
 msgstr ""
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
-msgid "Show entity selection boxes"
+msgid ""
+"If the CSM restriction for node range is enabled, get_node calls are "
+"limited\n"
+"to this distance from the player to the node."
 msgstr ""
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
 msgid ""
-"Show entity selection boxes\n"
-"A restart is required after changing this."
+"If the execution of a chat command takes longer than this specified time in\n"
+"seconds, add the time information to the chat command message"
 msgstr ""
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
-msgid "Menus"
+msgid ""
+"If the file size of debug.txt exceeds the number of megabytes specified in\n"
+"this setting when it is opened, the file is moved to debug.txt.1,\n"
+"deleting an older debug.txt.1 if it exists.\n"
+"debug.txt is only moved if this setting is positive."
 msgstr ""
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
-msgid "Clouds in menu"
+msgid "If this is set, players will always (re)spawn at the given position."
 msgstr ""
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
-msgid "Use a cloud animation for the main menu background."
+msgid "Ignore world errors"
 msgstr ""
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
-msgid "GUI scaling"
+msgid "In-Game"
 msgstr ""
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
-msgid ""
-"Scale GUI by a user specified value.\n"
-"Use a nearest-neighbor-anti-alias filter to scale the GUI.\n"
-"This will smooth over some of the rough edges, and blend\n"
-"pixels when scaling down, at the cost of blurring some\n"
-"edge pixels when images are scaled by non-integer sizes."
+msgid "In-game chat console background alpha (opaqueness, between 0 and 255)."
 msgstr ""
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
-msgid "GUI scaling filter"
+msgid "In-game chat console background color (R,G,B)."
 msgstr ""
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
-msgid ""
-"When gui_scaling_filter is true, all GUI images need to be\n"
-"filtered in software, but some images are generated directly\n"
-"to hardware (e.g. render-to-texture for nodes in inventory)."
+msgid "In-game chat console height, between 0.1 (10%) and 1.0 (100%)."
 msgstr ""
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
-msgid "GUI scaling filter txr2img"
+msgid "Inc. volume key"
 msgstr ""
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
-msgid ""
-"When gui_scaling_filter_txr2img is true, copy those images\n"
-"from hardware to software for scaling.  When false, fall back\n"
-"to the old scaling method, for video drivers that don't\n"
-"properly support downloading textures back from hardware."
+msgid "Initial vertical speed when jumping, in nodes per second."
 msgstr ""
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
-msgid "Tooltip delay"
+msgid ""
+"Instrument builtin.\n"
+"This is usually only needed by core/builtin contributors"
 msgstr ""
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
-msgid "Delay showing tooltips, stated in milliseconds."
+msgid "Instrument chat commands on registration."
 msgstr ""
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
-msgid "Append item name"
+msgid ""
+"Instrument global callback functions on registration.\n"
+"(anything you pass to a minetest.register_*() function)"
 msgstr ""
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
-msgid "Append item name to tooltip."
+msgid ""
+"Instrument the action function of Active Block Modifiers on registration."
 msgstr ""
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
-msgid "FreeType fonts"
+msgid ""
+"Instrument the action function of Loading Block Modifiers on registration."
 msgstr ""
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
-msgid ""
-"Whether FreeType fonts are used, requires FreeType support to be compiled "
-"in.\n"
-"If disabled, bitmap and XML vectors fonts are used instead."
-msgstr ""
-
-#: src/settings_translation_file.cpp
-msgid "Font bold by default"
+msgid "Instrument the methods of entities on registration."
 msgstr ""
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
-msgid "Font italic by default"
+msgid "Instrumentation"
 msgstr ""
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
-msgid "Font shadow"
+msgid "Interval of saving important changes in the world, stated in seconds."
 msgstr ""
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
-msgid ""
-"Shadow offset (in pixels) of the default font. If 0, then shadow will not be "
-"drawn."
+msgid "Interval of sending time of day to clients."
 msgstr ""
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
-msgid "Font shadow alpha"
+msgid "Inventory items animations"
 msgstr ""
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
-msgid ""
-"Opaqueness (alpha) of the shadow behind the default font, between 0 and 255."
+msgid "Inventory key"
 msgstr ""
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
-msgid "Font size"
+msgid "Invert mouse"
 msgstr ""
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
-msgid "Font size of the default font in point (pt)."
+msgid "Invert vertical mouse movement."
 msgstr ""
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
-msgid "Regular font path"
+msgid "Italic font path"
 msgstr ""
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
-msgid ""
-"Path to the default font.\n"
-"If “freetype” setting is enabled: Must be a TrueType font.\n"
-"If “freetype” setting is disabled: Must be a bitmap or XML vectors font.\n"
-"The fallback font will be used if the font cannot be loaded."
+msgid "Italic monospace font path"
 msgstr ""
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
-msgid "Bold font path"
+msgid "Item entity TTL"
 msgstr ""
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
-msgid "Italic font path"
+msgid "Iterations"
 msgstr ""
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
-msgid "Bold and italic font path"
+msgid ""
+"Iterations of the recursive function.\n"
+"Increasing this increases the amount of fine detail, but also\n"
+"increases processing load.\n"
+"At iterations = 20 this mapgen has a similar load to mapgen V7."
 msgstr ""
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
-msgid "Monospace font size"
+msgid "Joystick ID"
 msgstr ""
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
-msgid "Font size of the monospace font in point (pt)."
+msgid "Joystick button repetition interval"
 msgstr ""
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
-msgid "Monospace font path"
+msgid "Joystick dead zone"
 msgstr ""
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
-msgid ""
-"Path to the monospace font.\n"
-"If “freetype” setting is enabled: Must be a TrueType font.\n"
-"If “freetype” setting is disabled: Must be a bitmap or XML vectors font.\n"
-"This font is used for e.g. the console and profiler screen."
+msgid "Joystick frustum sensitivity"
 msgstr ""
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
-msgid "Bold monospace font path"
+msgid "Joystick type"
 msgstr ""
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
-msgid "Italic monospace font path"
+msgid ""
+"Julia set only.\n"
+"W component of hypercomplex constant.\n"
+"Alters the shape of the fractal.\n"
+"Has no effect on 3D fractals.\n"
+"Range roughly -2 to 2."
 msgstr ""
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
-msgid "Bold and italic monospace font path"
+msgid ""
+"Julia set only.\n"
+"X component of hypercomplex constant.\n"
+"Alters the shape of the fractal.\n"
+"Range roughly -2 to 2."
 msgstr ""
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
-msgid "Fallback font path"
+msgid ""
+"Julia set only.\n"
+"Y component of hypercomplex constant.\n"
+"Alters the shape of the fractal.\n"
+"Range roughly -2 to 2."
 msgstr ""
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
 msgid ""
-"Path of the fallback font.\n"
-"If “freetype” setting is enabled: Must be a TrueType font.\n"
-"If “freetype” setting is disabled: Must be a bitmap or XML vectors font.\n"
-"This font will be used for certain languages or if the default font is "
-"unavailable."
+"Julia set only.\n"
+"Z component of hypercomplex constant.\n"
+"Alters the shape of the fractal.\n"
+"Range roughly -2 to 2."
 msgstr ""
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
-msgid "Chat font size"
+msgid "Julia w"
 msgstr ""
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
-msgid ""
-"Font size of the recent chat text and chat prompt in point (pt).\n"
-"Value 0 will use the default font size."
+msgid "Julia x"
 msgstr ""
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
-msgid "Screenshot folder"
+msgid "Julia y"
 msgstr ""
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
-msgid ""
-"Path to save screenshots at. Can be an absolute or relative path.\n"
-"The folder will be created if it doesn't already exist."
+msgid "Julia z"
 msgstr ""
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
-msgid "Screenshot format"
+msgid "Jump key"
 msgstr ""
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
-msgid "Format of screenshots."
+msgid "Jumping speed"
 msgstr ""
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
-msgid "Screenshot quality"
+msgid ""
+"Key for decreasing the viewing range.\n"
+"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
+"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
 msgstr ""
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
 msgid ""
-"Screenshot quality. Only used for JPEG format.\n"
-"1 means worst quality; 100 means best quality.\n"
-"Use 0 for default quality."
+"Key for decreasing the volume.\n"
+"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
+"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
 msgstr ""
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
-msgid "DPI"
+msgid ""
+"Key for digging.\n"
+"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
+"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
 msgstr ""
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
 msgid ""
-"Adjust dpi configuration to your screen (non X11/Android only) e.g. for 4k "
-"screens."
+"Key for dropping the currently selected item.\n"
+"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
+"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
 msgstr ""
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
-msgid "Display Density Scaling Factor"
+msgid ""
+"Key for increasing the viewing range.\n"
+"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
+"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
 msgstr ""
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
-msgid "Adjust the detected display density, used for scaling UI elements."
+msgid ""
+"Key for increasing the volume.\n"
+"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
+"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
 msgstr ""
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
-msgid "Enable console window"
+msgid ""
+"Key for jumping.\n"
+"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
+"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
 msgstr ""
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
 msgid ""
-"Windows systems only: Start Minetest with the command line window in the "
-"background.\n"
-"Contains the same information as the file debug.txt (default name)."
+"Key for moving fast in fast mode.\n"
+"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
+"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
 msgstr ""
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
-msgid "Sound"
+msgid ""
+"Key for moving the player backward.\n"
+"Will also disable autoforward, when active.\n"
+"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
+"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
 msgstr ""
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
 msgid ""
-"Enables the sound system.\n"
-"If disabled, this completely disables all sounds everywhere and the in-game\n"
-"sound controls will be non-functional.\n"
-"Changing this setting requires a restart."
+"Key for moving the player forward.\n"
+"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
+"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
 msgstr ""
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
-msgid "Volume"
+msgid ""
+"Key for moving the player left.\n"
+"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
+"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
 msgstr ""
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
 msgid ""
-"Volume of all sounds.\n"
-"Requires the sound system to be enabled."
+"Key for moving the player right.\n"
+"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
+"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
 msgstr ""
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
-msgid "Mute sound"
+msgid ""
+"Key for muting the game.\n"
+"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
+"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
 msgstr ""
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
 msgid ""
-"Whether to mute sounds. You can unmute sounds at any time, unless the\n"
-"sound system is disabled (enable_sound=false).\n"
-"In-game, you can toggle the mute state with the mute key or by using the\n"
-"pause menu."
+"Key for opening the chat window to type commands.\n"
+"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
+"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
 msgstr ""
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
-msgid "Client"
+msgid ""
+"Key for opening the chat window to type local commands.\n"
+"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
+"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
 msgstr ""
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
-msgid "Chat weblinks"
+msgid ""
+"Key for opening the chat window.\n"
+"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
+"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
 msgstr ""
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
 msgid ""
-"Clickable weblinks (middle-click or Ctrl+left-click) enabled in chat console "
-"output."
+"Key for opening the inventory.\n"
+"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
+"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
 msgstr ""
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
-msgid "Weblink color"
+msgid ""
+"Key for placing.\n"
+"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
+"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
 msgstr ""
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
-msgid "Optional override for chat weblink color."
+msgid ""
+"Key for selecting the 11th hotbar slot.\n"
+"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
+"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
 msgstr ""
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
-msgid "Network"
+msgid ""
+"Key for selecting the 12th hotbar slot.\n"
+"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
+"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
 msgstr ""
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
-msgid "Server address"
+msgid ""
+"Key for selecting the 13th hotbar slot.\n"
+"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
+"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
 msgstr ""
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
 msgid ""
-"Address to connect to.\n"
-"Leave this blank to start a local server.\n"
-"Note that the address field in the main menu overrides this setting."
+"Key for selecting the 14th hotbar slot.\n"
+"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
+"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
 msgstr ""
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
-msgid "Remote port"
+msgid ""
+"Key for selecting the 15th hotbar slot.\n"
+"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
+"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
 msgstr ""
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
 msgid ""
-"Port to connect to (UDP).\n"
-"Note that the port field in the main menu overrides this setting."
+"Key for selecting the 16th hotbar slot.\n"
+"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
+"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
 msgstr ""
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
-msgid "Prometheus listener address"
+msgid ""
+"Key for selecting the 17th hotbar slot.\n"
+"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
+"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
 msgstr ""
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
 msgid ""
-"Prometheus listener address.\n"
-"If Minetest is compiled with ENABLE_PROMETHEUS option enabled,\n"
-"enable metrics listener for Prometheus on that address.\n"
-"Metrics can be fetched on http://127.0.0.1:30000/metrics"
+"Key for selecting the 18th hotbar slot.\n"
+"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
+"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
 msgstr ""
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
-msgid "Saving map received from server"
+msgid ""
+"Key for selecting the 19th hotbar slot.\n"
+"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
+"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
 msgstr ""
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
-msgid "Save the map received by the client on disk."
+msgid ""
+"Key for selecting the 20th hotbar slot.\n"
+"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
+"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
 msgstr ""
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
-msgid "Connect to external media server"
+msgid ""
+"Key for selecting the 21st hotbar slot.\n"
+"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
+"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
 msgstr ""
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
 msgid ""
-"Enable usage of remote media server (if provided by server).\n"
-"Remote servers offer a significantly faster way to download media (e.g. "
-"textures)\n"
-"when connecting to the server."
+"Key for selecting the 22nd hotbar slot.\n"
+"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
+"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
 msgstr ""
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
-msgid "Client modding"
+msgid ""
+"Key for selecting the 23rd hotbar slot.\n"
+"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
+"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
 msgstr ""
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
 msgid ""
-"Enable Lua modding support on client.\n"
-"This support is experimental and API can change."
-msgstr ""
-
-#: src/settings_translation_file.cpp
-msgid "Serverlist URL"
-msgstr ""
-
-#: src/settings_translation_file.cpp
-msgid "URL to the server list displayed in the Multiplayer Tab."
-msgstr ""
-
-#: src/settings_translation_file.cpp
-msgid "Serverlist file"
+"Key for selecting the 24th hotbar slot.\n"
+"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
+"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
 msgstr ""
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
 msgid ""
-"File in client/serverlist/ that contains your favorite servers displayed in "
-"the\n"
-"Multiplayer Tab."
+"Key for selecting the 25th hotbar slot.\n"
+"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
+"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
 msgstr ""
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
-msgid "Maximum size of the out chat queue"
+msgid ""
+"Key for selecting the 26th hotbar slot.\n"
+"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
+"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
 msgstr ""
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
 msgid ""
-"Maximum size of the out chat queue.\n"
-"0 to disable queueing and -1 to make the queue size unlimited."
+"Key for selecting the 27th hotbar slot.\n"
+"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
+"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
 msgstr ""
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
-msgid "Enable register confirmation"
+msgid ""
+"Key for selecting the 28th hotbar slot.\n"
+"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
+"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
 msgstr ""
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
 msgid ""
-"Enable register confirmation when connecting to server.\n"
-"If disabled, new account will be registered automatically."
+"Key for selecting the 29th hotbar slot.\n"
+"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
+"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
 msgstr ""
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
-msgid "Mapblock unload timeout"
+msgid ""
+"Key for selecting the 30th hotbar slot.\n"
+"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
+"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
 msgstr ""
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
-msgid "Timeout for client to remove unused map data from memory."
+msgid ""
+"Key for selecting the 31st hotbar slot.\n"
+"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
+"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
 msgstr ""
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
-msgid "Mapblock limit"
+msgid ""
+"Key for selecting the 32nd hotbar slot.\n"
+"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
+"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
 msgstr ""
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
 msgid ""
-"Maximum number of mapblocks for client to be kept in memory.\n"
-"Set to -1 for unlimited amount."
+"Key for selecting the eighth hotbar slot.\n"
+"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
+"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
 msgstr ""
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
-msgid "Show debug info"
+msgid ""
+"Key for selecting the fifth hotbar slot.\n"
+"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
+"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
 msgstr ""
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
 msgid ""
-"Whether to show the client debug info (has the same effect as hitting F5)."
+"Key for selecting the first hotbar slot.\n"
+"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
+"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
 msgstr ""
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
-msgid "Server / Singleplayer"
+msgid ""
+"Key for selecting the fourth hotbar slot.\n"
+"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
+"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
 msgstr ""
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
-msgid "Server name"
+msgid ""
+"Key for selecting the next item in the hotbar.\n"
+"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
+"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
 msgstr ""
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
 msgid ""
-"Name of the server, to be displayed when players join and in the serverlist."
+"Key for selecting the ninth hotbar slot.\n"
+"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
+"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
 msgstr ""
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
-msgid "Server description"
+msgid ""
+"Key for selecting the previous item in the hotbar.\n"
+"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
+"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
 msgstr ""
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
 msgid ""
-"Description of server, to be displayed when players join and in the "
-"serverlist."
+"Key for selecting the second hotbar slot.\n"
+"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
+"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
 msgstr ""
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
-msgid "Domain name of server, to be displayed in the serverlist."
+msgid ""
+"Key for selecting the seventh hotbar slot.\n"
+"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
+"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
 msgstr ""
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
-msgid "Server URL"
+msgid ""
+"Key for selecting the sixth hotbar slot.\n"
+"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
+"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
 msgstr ""
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
-msgid "Homepage of server, to be displayed in the serverlist."
+msgid ""
+"Key for selecting the tenth hotbar slot.\n"
+"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
+"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
 msgstr ""
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
-msgid "Announce server"
+msgid ""
+"Key for selecting the third hotbar slot.\n"
+"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
+"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
 msgstr ""
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
-msgid "Automatically report to the serverlist."
+msgid ""
+"Key for sneaking.\n"
+"Also used for climbing down and descending in water if aux1_descends is "
+"disabled.\n"
+"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
+"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
 msgstr ""
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
-msgid "Announce to this serverlist."
+msgid ""
+"Key for switching between first- and third-person camera.\n"
+"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
+"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
 msgstr ""
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
-msgid "Strip color codes"
+msgid ""
+"Key for taking screenshots.\n"
+"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
+"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
 msgstr ""
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
 msgid ""
-"Remove color codes from incoming chat messages\n"
-"Use this to stop players from being able to use color in their messages"
+"Key for toggling autoforward.\n"
+"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
+"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
 msgstr ""
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
-msgid "Server port"
+msgid ""
+"Key for toggling cinematic mode.\n"
+"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
+"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
 msgstr ""
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
 msgid ""
-"Network port to listen (UDP).\n"
-"This value will be overridden when starting from the main menu."
+"Key for toggling display of minimap.\n"
+"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
+"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
 msgstr ""
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
-msgid "Bind address"
+msgid ""
+"Key for toggling fast mode.\n"
+"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
+"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
 msgstr ""
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
-msgid "The network interface that the server listens on."
+msgid ""
+"Key for toggling flying.\n"
+"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
+"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
 msgstr ""
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
-msgid "Strict protocol checking"
+msgid ""
+"Key for toggling noclip mode.\n"
+"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
+"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
 msgstr ""
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
 msgid ""
-"Enable to disallow old clients from connecting.\n"
-"Older clients are compatible in the sense that they will not crash when "
-"connecting\n"
-"to new servers, but they may not support all new features that you are "
-"expecting."
+"Key for toggling pitch move mode.\n"
+"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
+"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
 msgstr ""
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
-msgid "Remote media"
+msgid ""
+"Key for toggling the camera update. Only used for development\n"
+"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
+"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
 msgstr ""
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
 msgid ""
-"Specifies URL from which client fetches media instead of using UDP.\n"
-"$filename should be accessible from $remote_media$filename via cURL\n"
-"(obviously, remote_media should end with a slash).\n"
-"Files that are not present will be fetched the usual way."
+"Key for toggling the display of chat.\n"
+"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
+"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
 msgstr ""
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
-msgid "IPv6 server"
+msgid ""
+"Key for toggling the display of debug info.\n"
+"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
+"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
 msgstr ""
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
 msgid ""
-"Enable/disable running an IPv6 server.\n"
-"Ignored if bind_address is set.\n"
-"Needs enable_ipv6 to be enabled."
+"Key for toggling the display of fog.\n"
+"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
+"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
 msgstr ""
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
-msgid "Maximum simultaneous block sends per client"
+msgid ""
+"Key for toggling the display of the HUD.\n"
+"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
+"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
 msgstr ""
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
 msgid ""
-"Maximum number of blocks that are simultaneously sent per client.\n"
-"The maximum total count is calculated dynamically:\n"
-"max_total = ceil((#clients + max_users) * per_client / 4)"
+"Key for toggling the display of the large chat console.\n"
+"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
+"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
 msgstr ""
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
-msgid "Delay in sending blocks after building"
+msgid ""
+"Key for toggling the display of the profiler. Used for development.\n"
+"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
+"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
 msgstr ""
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
 msgid ""
-"To reduce lag, block transfers are slowed down when a player is building "
-"something.\n"
-"This determines how long they are slowed down after placing or removing a "
-"node."
+"Key for toggling unlimited view range.\n"
+"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
+"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
 msgstr ""
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
-msgid "Max. packets per iteration"
+msgid ""
+"Key to use view zoom when possible.\n"
+"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
+"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
 msgstr ""
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
-msgid ""
-"Maximum number of packets sent per send step, if you have a slow connection\n"
-"try reducing it, but don't reduce it to a number below double of targeted\n"
-"client number."
+msgid "Kick players who sent more than X messages per 10 seconds."
 msgstr ""
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
-msgid "Map Compression Level for Network Transfer"
+msgid "Lake steepness"
 msgstr ""
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
-msgid ""
-"Compression level to use when sending mapblocks to the client.\n"
-"-1 - use default compression level\n"
-"0 - least compression, fastest\n"
-"9 - best compression, slowest"
+msgid "Lake threshold"
 msgstr ""
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
-msgid "Default game"
+msgid "Language"
 msgstr ""
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
-msgid ""
-"Default game when creating a new world.\n"
-"This will be overridden when creating a world from the main menu."
+msgid "Large cave depth"
 msgstr ""
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
-msgid "Message of the day"
+msgid "Large cave maximum number"
 msgstr ""
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
-msgid "Message of the day displayed to players connecting."
+msgid "Large cave minimum number"
 msgstr ""
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
-msgid "Maximum users"
+msgid "Large cave proportion flooded"
 msgstr ""
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
-msgid "Maximum number of players that can be connected simultaneously."
+msgid "Large chat console key"
 msgstr ""
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
-msgid "Map directory"
+msgid "Leaves style"
 msgstr ""
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
 msgid ""
-"World directory (everything in the world is stored here).\n"
-"Not needed if starting from the main menu."
+"Leaves style:\n"
+"-   Fancy:  all faces visible\n"
+"-   Simple: only outer faces, if defined special_tiles are used\n"
+"-   Opaque: disable transparency"
 msgstr ""
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
-msgid "Item entity TTL"
+msgid "Left key"
 msgstr ""
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
 msgid ""
-"Time in seconds for item entity (dropped items) to live.\n"
-"Setting it to -1 disables the feature."
-msgstr ""
-
-#: src/settings_translation_file.cpp
-msgid "Default stack size"
+"Length of a server tick and the interval at which objects are generally "
+"updated over\n"
+"network."
 msgstr ""
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
 msgid ""
-"Specifies the default stack size of nodes, items and tools.\n"
-"Note that mods or games may explicitly set a stack for certain (or all) "
-"items."
+"Length of liquid waves.\n"
+"Requires waving liquids to be enabled."
 msgstr ""
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
-msgid "Damage"
+msgid "Length of time between Active Block Modifier (ABM) execution cycles"
 msgstr ""
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
-msgid "Enable players getting damage and dying."
+msgid "Length of time between NodeTimer execution cycles"
 msgstr ""
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
-msgid "Creative"
+msgid "Length of time between active block management cycles"
 msgstr ""
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
-msgid "Enable creative mode for all players"
+msgid ""
+"Level of logging to be written to debug.txt:\n"
+"-    <nothing> (no logging)\n"
+"-    none (messages with no level)\n"
+"-    error\n"
+"-    warning\n"
+"-    action\n"
+"-    info\n"
+"-    verbose"
 msgstr ""
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
-msgid "Fixed map seed"
+msgid "Light curve boost"
 msgstr ""
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
-msgid ""
-"A chosen map seed for a new map, leave empty for random.\n"
-"Will be overridden when creating a new world in the main menu."
+msgid "Light curve boost center"
 msgstr ""
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
-msgid "Default password"
+msgid "Light curve boost spread"
 msgstr ""
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
-msgid "New users need to input this password."
+msgid "Light curve gamma"
 msgstr ""
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
-msgid "Default privileges"
+msgid "Light curve high gradient"
 msgstr ""
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
-msgid ""
-"The privileges that new users automatically get.\n"
-"See /privs in game for a full list on your server and mod configuration."
+msgid "Light curve low gradient"
 msgstr ""
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
-msgid "Basic privileges"
+msgid ""
+"Limit of map generation, in nodes, in all 6 directions from (0, 0, 0).\n"
+"Only mapchunks completely within the mapgen limit are generated.\n"
+"Value is stored per-world."
 msgstr ""
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
-msgid "Privileges that players with basic_privs can grant"
+msgid ""
+"Limits number of parallel HTTP requests. Affects:\n"
+"-    Media fetch if server uses remote_media setting.\n"
+"-    Serverlist download and server announcement.\n"
+"-    Downloads performed by main menu (e.g. mod manager).\n"
+"Only has an effect if compiled with cURL."
 msgstr ""
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
-msgid "Unlimited player transfer distance"
+msgid "Liquid fluidity"
 msgstr ""
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
-msgid ""
-"Whether players are shown to clients without any range limit.\n"
-"Deprecated, use the setting player_transfer_distance instead."
+msgid "Liquid fluidity smoothing"
 msgstr ""
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
-msgid "Player transfer distance"
+msgid "Liquid loop max"
 msgstr ""
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
-msgid "Defines the maximal player transfer distance in blocks (0 = unlimited)."
+msgid "Liquid queue purge time"
 msgstr ""
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
-msgid "Player versus player"
+msgid "Liquid sinking"
 msgstr ""
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
-msgid "Whether to allow players to damage and kill each other."
+msgid "Liquid update interval in seconds."
 msgstr ""
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
-msgid "Mod channels"
+msgid "Liquid update tick"
 msgstr ""
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
-msgid "Enable mod channels support."
+msgid "Load the game profiler"
 msgstr ""
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
-msgid "Static spawnpoint"
+msgid ""
+"Load the game profiler to collect game profiling data.\n"
+"Provides a /profiler command to access the compiled profile.\n"
+"Useful for mod developers and server operators."
 msgstr ""
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
-msgid "If this is set, players will always (re)spawn at the given position."
+msgid "Loading Block Modifiers"
 msgstr ""
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
-msgid "Disallow empty passwords"
+msgid "Lower Y limit of dungeons."
 msgstr ""
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
-msgid "If enabled, new players cannot join with an empty password."
+msgid "Lower Y limit of floatlands."
 msgstr ""
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
-msgid "Disable anticheat"
+msgid "Main menu script"
 msgstr ""
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
-msgid "If enabled, disable cheat prevention in multiplayer."
+msgid ""
+"Make fog and sky colors depend on daytime (dawn/sunset) and view direction."
 msgstr ""
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
-msgid "Rollback recording"
+msgid "Makes all liquids opaque"
 msgstr ""
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
-msgid ""
-"If enabled, actions are recorded for rollback.\n"
-"This option is only read when server starts."
+msgid "Map Compression Level for Disk Storage"
 msgstr ""
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
-msgid "Chat message format"
+msgid "Map Compression Level for Network Transfer"
 msgstr ""
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
-msgid ""
-"Format of player chat messages. The following strings are valid "
-"placeholders:\n"
-"@name, @message, @timestamp (optional)"
+msgid "Map directory"
 msgstr ""
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
-msgid "Chat command time message threshold"
+msgid "Map generation attributes specific to Mapgen Carpathian."
 msgstr ""
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
 msgid ""
-"If the execution of a chat command takes longer than this specified time in\n"
-"seconds, add the time information to the chat command message"
+"Map generation attributes specific to Mapgen Flat.\n"
+"Occasional lakes and hills can be added to the flat world."
 msgstr ""
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
-msgid "Shutdown message"
+msgid ""
+"Map generation attributes specific to Mapgen Fractal.\n"
+"'terrain' enables the generation of non-fractal terrain:\n"
+"ocean, islands and underground."
 msgstr ""
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
-msgid "A message to be displayed to all clients when the server shuts down."
+msgid ""
+"Map generation attributes specific to Mapgen Valleys.\n"
+"'altitude_chill': Reduces heat with altitude.\n"
+"'humid_rivers': Increases humidity around rivers.\n"
+"'vary_river_depth': If enabled, low humidity and high heat causes rivers\n"
+"to become shallower and occasionally dry.\n"
+"'altitude_dry': Reduces humidity with altitude."
 msgstr ""
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
-msgid "Crash message"
+msgid "Map generation attributes specific to Mapgen v5."
 msgstr ""
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
-msgid "A message to be displayed to all clients when the server crashes."
+msgid ""
+"Map generation attributes specific to Mapgen v6.\n"
+"The 'snowbiomes' flag enables the new 5 biome system.\n"
+"When the 'snowbiomes' flag is enabled jungles are automatically enabled and\n"
+"the 'jungles' flag is ignored."
 msgstr ""
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
-msgid "Ask to reconnect after crash"
+msgid ""
+"Map generation attributes specific to Mapgen v7.\n"
+"'ridges': Rivers.\n"
+"'floatlands': Floating land masses in the atmosphere.\n"
+"'caverns': Giant caves deep underground."
 msgstr ""
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
-msgid ""
-"Whether to ask clients to reconnect after a (Lua) crash.\n"
-"Set this to true if your server is set up to restart automatically."
+msgid "Map generation limit"
 msgstr ""
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
-msgid "Active object send range"
+msgid "Map save interval"
 msgstr ""
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
-msgid ""
-"From how far clients know about objects, stated in mapblocks (16 nodes).\n"
-"\n"
-"Setting this larger than active_block_range will also cause the server\n"
-"to maintain active objects up to this distance in the direction the\n"
-"player is looking. (This can avoid mobs suddenly disappearing from view)"
+msgid "Map shadows update frames"
 msgstr ""
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
-msgid "Active block range"
+msgid "Mapblock limit"
 msgstr ""
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
-msgid ""
-"The radius of the volume of blocks around every player that is subject to "
-"the\n"
-"active block stuff, stated in mapblocks (16 nodes).\n"
-"In active blocks objects are loaded and ABMs run.\n"
-"This is also the minimum range in which active objects (mobs) are "
-"maintained.\n"
-"This should be configured together with active_object_send_range_blocks."
+msgid "Mapblock mesh generation delay"
 msgstr ""
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
-msgid "Max block send distance"
+msgid "Mapblock mesh generator's MapBlock cache size in MB"
 msgstr ""
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
-msgid ""
-"From how far blocks are sent to clients, stated in mapblocks (16 nodes)."
+msgid "Mapblock unload timeout"
 msgstr ""
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
-msgid "Maximum forceloaded blocks"
+msgid "Mapgen Carpathian"
 msgstr ""
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
-msgid "Maximum number of forceloaded mapblocks."
+msgid "Mapgen Carpathian specific flags"
 msgstr ""
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
-msgid "Time send interval"
+msgid "Mapgen Flat"
 msgstr ""
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
-msgid "Interval of sending time of day to clients."
+msgid "Mapgen Flat specific flags"
 msgstr ""
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
-msgid "Time speed"
+msgid "Mapgen Fractal"
 msgstr ""
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
-msgid ""
-"Controls length of day/night cycle.\n"
-"Examples:\n"
-"72 = 20min, 360 = 4min, 1 = 24hour, 0 = day/night/whatever stays unchanged."
+msgid "Mapgen Fractal specific flags"
 msgstr ""
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
-msgid "World start time"
+msgid "Mapgen V5"
 msgstr ""
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
-msgid "Time of day when a new world is started, in millihours (0-23999)."
+msgid "Mapgen V5 specific flags"
 msgstr ""
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
-msgid "Map save interval"
+msgid "Mapgen V6"
 msgstr ""
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
-msgid "Interval of saving important changes in the world, stated in seconds."
+msgid "Mapgen V6 specific flags"
 msgstr ""
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
-msgid "Chat message max length"
+msgid "Mapgen V7"
 msgstr ""
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
-msgid "Set the maximum character length of a chat message sent by clients."
+msgid "Mapgen V7 specific flags"
 msgstr ""
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
-msgid "Chat message count limit"
+msgid "Mapgen Valleys"
 msgstr ""
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
-msgid "Amount of messages a player may send per 10 seconds."
+msgid "Mapgen Valleys specific flags"
 msgstr ""
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
-msgid "Chat message kick threshold"
+msgid "Mapgen debug"
 msgstr ""
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
-msgid "Kick players who sent more than X messages per 10 seconds."
+msgid "Mapgen name"
 msgstr ""
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
-msgid "Physics"
+msgid "Max block generate distance"
 msgstr ""
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
-msgid "Default acceleration"
+msgid "Max block send distance"
 msgstr ""
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
-msgid ""
-"Horizontal and vertical acceleration on ground or when climbing,\n"
-"in nodes per second per second."
+msgid "Max liquids processed per step."
 msgstr ""
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
-msgid "Acceleration in air"
+msgid "Max. clearobjects extra blocks"
 msgstr ""
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
-msgid ""
-"Horizontal acceleration in air when jumping or falling,\n"
-"in nodes per second per second."
+msgid "Max. packets per iteration"
 msgstr ""
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
-msgid "Fast mode acceleration"
+msgid "Maximum FPS"
 msgstr ""
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
-msgid ""
-"Horizontal and vertical acceleration in fast mode,\n"
-"in nodes per second per second."
+msgid "Maximum FPS when the window is not focused, or when the game is paused."
 msgstr ""
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
-msgid "Walking speed"
+msgid "Maximum distance to render shadows."
 msgstr ""
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
-msgid "Walking and flying speed, in nodes per second."
+msgid "Maximum forceloaded blocks"
 msgstr ""
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
-msgid "Sneaking speed"
+msgid "Maximum hotbar width"
 msgstr ""
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
-msgid "Sneaking speed, in nodes per second."
+msgid "Maximum limit of random number of large caves per mapchunk."
 msgstr ""
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
-msgid "Fast mode speed"
+msgid "Maximum limit of random number of small caves per mapchunk."
 msgstr ""
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
-msgid "Walking, flying and climbing speed in fast mode, in nodes per second."
+msgid ""
+"Maximum liquid resistance. Controls deceleration when entering liquid at\n"
+"high speed."
 msgstr ""
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
-msgid "Climbing speed"
+msgid ""
+"Maximum number of blocks that are simultaneously sent per client.\n"
+"The maximum total count is calculated dynamically:\n"
+"max_total = ceil((#clients + max_users) * per_client / 4)"
 msgstr ""
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
-msgid "Vertical climbing speed, in nodes per second."
+msgid "Maximum number of blocks that can be queued for loading."
 msgstr ""
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
-msgid "Jumping speed"
+msgid ""
+"Maximum number of blocks to be queued that are to be generated.\n"
+"This limit is enforced per player."
 msgstr ""
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
-msgid "Initial vertical speed when jumping, in nodes per second."
+msgid ""
+"Maximum number of blocks to be queued that are to be loaded from file.\n"
+"This limit is enforced per player."
 msgstr ""
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
-msgid "Liquid fluidity"
+msgid ""
+"Maximum number of concurrent downloads. Downloads exceeding this limit will "
+"be queued.\n"
+"This should be lower than curl_parallel_limit."
 msgstr ""
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
-msgid "Decrease this to increase liquid resistance to movement."
+msgid "Maximum number of forceloaded mapblocks."
 msgstr ""
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
-msgid "Liquid fluidity smoothing"
+msgid ""
+"Maximum number of mapblocks for client to be kept in memory.\n"
+"Set to -1 for unlimited amount."
 msgstr ""
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
 msgid ""
-"Maximum liquid resistance. Controls deceleration when entering liquid at\n"
-"high speed."
+"Maximum number of packets sent per send step, if you have a slow connection\n"
+"try reducing it, but don't reduce it to a number below double of targeted\n"
+"client number."
 msgstr ""
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
-msgid "Liquid sinking"
+msgid "Maximum number of players that can be connected simultaneously."
 msgstr ""
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
-msgid "Controls sinking speed in liquid."
+msgid "Maximum number of recent chat messages to show"
 msgstr ""
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
-msgid "Gravity"
+msgid "Maximum number of statically stored objects in a block."
 msgstr ""
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
-msgid "Acceleration of gravity, in nodes per second per second."
+msgid "Maximum objects per block"
 msgstr ""
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
-msgid "Deprecated Lua API handling"
+msgid ""
+"Maximum proportion of current window to be used for hotbar.\n"
+"Useful if there's something to be displayed right or left of hotbar."
 msgstr ""
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
-msgid ""
-"Handling for deprecated Lua API calls:\n"
-"-    none: Do not log deprecated calls\n"
-"-    log: mimic and log backtrace of deprecated call (default).\n"
-"-    error: abort on usage of deprecated call (suggested for mod developers)."
+msgid "Maximum simultaneous block sends per client"
 msgstr ""
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
-msgid "Max. clearobjects extra blocks"
+msgid "Maximum size of the out chat queue"
 msgstr ""
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
 msgid ""
-"Number of extra blocks that can be loaded by /clearobjects at once.\n"
-"This is a trade-off between SQLite transaction overhead and\n"
-"memory consumption (4096=100MB, as a rule of thumb)."
+"Maximum size of the out chat queue.\n"
+"0 to disable queueing and -1 to make the queue size unlimited."
 msgstr ""
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
-msgid "Unload unused server data"
+msgid ""
+"Maximum time a file download (e.g. a mod download) may take, stated in "
+"milliseconds."
 msgstr ""
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
 msgid ""
-"How much the server will wait before unloading unused mapblocks.\n"
-"Higher value is smoother, but will use more RAM."
+"Maximum time an interactive request (e.g. server list fetch) may take, "
+"stated in milliseconds."
 msgstr ""
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
-msgid "Maximum objects per block"
+msgid "Maximum users"
 msgstr ""
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
-msgid "Maximum number of statically stored objects in a block."
+msgid "Menus"
 msgstr ""
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
-msgid "Synchronous SQLite"
+msgid "Mesh cache"
 msgstr ""
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
-msgid "See https://www.sqlite.org/pragma.html#pragma_synchronous"
+msgid "Message of the day"
 msgstr ""
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
-msgid "Map Compression Level for Disk Storage"
+msgid "Message of the day displayed to players connecting."
 msgstr ""
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
-msgid ""
-"Compression level to use when saving mapblocks to disk.\n"
-"-1 - use default compression level\n"
-"0 - least compression, fastest\n"
-"9 - best compression, slowest"
+msgid "Method used to highlight selected object."
 msgstr ""
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
-msgid "Dedicated server step"
+msgid "Minimal level of logging to be written to chat."
 msgstr ""
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
-msgid ""
-"Length of a server tick and the interval at which objects are generally "
-"updated over\n"
-"network."
+msgid "Minimap"
 msgstr ""
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
-msgid "Active block management interval"
+msgid "Minimap key"
 msgstr ""
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
-msgid "Length of time between active block management cycles"
+msgid "Minimap scan height"
 msgstr ""
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
-msgid "ABM interval"
+msgid "Minimum limit of random number of large caves per mapchunk."
 msgstr ""
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
-msgid "Length of time between Active Block Modifier (ABM) execution cycles"
+msgid "Minimum limit of random number of small caves per mapchunk."
 msgstr ""
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
-msgid "ABM time budget"
+msgid "Minimum texture size"
 msgstr ""
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
-msgid ""
-"The time budget allowed for ABMs to execute on each step\n"
-"(as a fraction of the ABM Interval)"
+msgid "Mipmapping"
 msgstr ""
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
-msgid "NodeTimer interval"
+msgid "Mod channels"
 msgstr ""
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
-msgid "Length of time between NodeTimer execution cycles"
+msgid "Modifies the size of the HUD elements."
 msgstr ""
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
-msgid "Ignore world errors"
+msgid "Monospace font path"
 msgstr ""
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
-msgid ""
-"If enabled, invalid world data won't cause the server to shut down.\n"
-"Only enable this if you know what you are doing."
+msgid "Monospace font size"
 msgstr ""
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
-msgid "Liquid loop max"
+msgid "Monospace font size divisible by"
 msgstr ""
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
-msgid "Max liquids processed per step."
+msgid "Mountain height noise"
 msgstr ""
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
-msgid "Liquid queue purge time"
+msgid "Mountain noise"
 msgstr ""
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
-msgid ""
-"The time (in seconds) that the liquids queue may grow beyond processing\n"
-"capacity until an attempt is made to decrease its size by dumping old queue\n"
-"items.  A value of 0 disables the functionality."
+msgid "Mountain variation noise"
 msgstr ""
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
-msgid "Liquid update tick"
+msgid "Mountain zero level"
 msgstr ""
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
-msgid "Liquid update interval in seconds."
+msgid "Mouse sensitivity"
 msgstr ""
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
-msgid "Block send optimize distance"
+msgid "Mouse sensitivity multiplier."
 msgstr ""
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
-msgid ""
-"At this distance the server will aggressively optimize which blocks are sent "
-"to\n"
-"clients.\n"
-"Small values potentially improve performance a lot, at the expense of "
-"visible\n"
-"rendering glitches (some blocks will not be rendered under water and in "
-"caves,\n"
-"as well as sometimes on land).\n"
-"Setting this to a value greater than max_block_send_distance disables this\n"
-"optimization.\n"
-"Stated in mapblocks (16 nodes)."
+msgid "Mud noise"
 msgstr ""
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
-msgid "Server side occlusion culling"
+msgid ""
+"Multiplier for fall bobbing.\n"
+"For example: 0 for no view bobbing; 1.0 for normal; 2.0 for double."
 msgstr ""
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
-msgid ""
-"If enabled the server will perform map block occlusion culling based on\n"
-"on the eye position of the player. This can reduce the number of blocks\n"
-"sent to the client 50-80%. The client will not longer receive most "
-"invisible\n"
-"so that the utility of noclip mode is reduced."
+msgid "Mute key"
 msgstr ""
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
-msgid "Client side modding restrictions"
+msgid "Mute sound"
 msgstr ""
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
 msgid ""
-"Restricts the access of certain client-side functions on servers.\n"
-"Combine the byteflags below to restrict client-side features, or set to 0\n"
-"for no restrictions:\n"
-"LOAD_CLIENT_MODS: 1 (disable loading client-provided mods)\n"
-"CHAT_MESSAGES: 2 (disable send_chat_message call client-side)\n"
-"READ_ITEMDEFS: 4 (disable get_item_def call client-side)\n"
-"READ_NODEDEFS: 8 (disable get_node_def call client-side)\n"
-"LOOKUP_NODES_LIMIT: 16 (limits get_node call client-side to\n"
-"csm_restriction_noderange)\n"
-"READ_PLAYERINFO: 32 (disable get_player_names call client-side)"
+"Name of map generator to be used when creating a new world.\n"
+"Creating a world in the main menu will override this.\n"
+"Current mapgens in a highly unstable state:\n"
+"-    The optional floatlands of v7 (disabled by default)."
 msgstr ""
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
-msgid "Client side node lookup range restriction"
+msgid ""
+"Name of the player.\n"
+"When running a server, clients connecting with this name are admins.\n"
+"When starting from the main menu, this is overridden."
 msgstr ""
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
 msgid ""
-"If the CSM restriction for node range is enabled, get_node calls are "
-"limited\n"
-"to this distance from the player to the node."
+"Name of the server, to be displayed when players join and in the serverlist."
 msgstr ""
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
-msgid "Security"
+msgid "Near plane"
 msgstr ""
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
-msgid "Enable mod security"
+msgid "Network"
 msgstr ""
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
-msgid "Prevent mods from doing insecure things like running shell commands."
+msgid ""
+"Network port to listen (UDP).\n"
+"This value will be overridden when starting from the main menu."
 msgstr ""
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
-msgid "Trusted mods"
+msgid "New users need to input this password."
 msgstr ""
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
-msgid ""
-"Comma-separated list of trusted mods that are allowed to access insecure\n"
-"functions even when mod security is on (via request_insecure_environment())."
+msgid "Noclip"
+msgstr ""
+
+#: src/settings_translation_file.cpp
+msgid "Noclip key"
 msgstr ""
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
-msgid "HTTP mods"
+msgid "Node highlighting"
 msgstr ""
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
-msgid ""
-"Comma-separated list of mods that are allowed to access HTTP APIs, which\n"
-"allow them to upload and download data to/from the internet."
+msgid "NodeTimer interval"
 msgstr ""
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
-msgid "Profiling"
+msgid "Noises"
 msgstr ""
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
-msgid "Load the game profiler"
+msgid "Number of emerge threads"
 msgstr ""
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
 msgid ""
-"Load the game profiler to collect game profiling data.\n"
-"Provides a /profiler command to access the compiled profile.\n"
-"Useful for mod developers and server operators."
+"Number of emerge threads to use.\n"
+"Value 0:\n"
+"-    Automatic selection. The number of emerge threads will be\n"
+"-    'number of processors - 2', with a lower limit of 1.\n"
+"Any other value:\n"
+"-    Specifies the number of emerge threads, with a lower limit of 1.\n"
+"WARNING: Increasing the number of emerge threads increases engine mapgen\n"
+"speed, but this may harm game performance by interfering with other\n"
+"processes, especially in singleplayer and/or when running Lua code in\n"
+"'on_generated'. For many users the optimum setting may be '1'."
 msgstr ""
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
-msgid "Default report format"
+msgid ""
+"Number of extra blocks that can be loaded by /clearobjects at once.\n"
+"This is a trade-off between SQLite transaction overhead and\n"
+"memory consumption (4096=100MB, as a rule of thumb)."
 msgstr ""
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
-msgid ""
-"The default format in which profiles are being saved,\n"
-"when calling `/profiler save [format]` without format."
+msgid "Online Content Repository"
 msgstr ""
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
-msgid "Report path"
+msgid "Opaque liquids"
 msgstr ""
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
 msgid ""
-"The file path relative to your worldpath in which profiles will be saved to."
+"Opaqueness (alpha) of the shadow behind the default font, between 0 and 255."
 msgstr ""
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
-msgid "Instrumentation"
+msgid ""
+"Open the pause menu when the window's focus is lost. Does not pause if a "
+"formspec is\n"
+"open."
 msgstr ""
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
-msgid "Entity methods"
+msgid "Optional override for chat weblink color."
 msgstr ""
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
-msgid "Instrument the methods of entities on registration."
+msgid ""
+"Path of the fallback font. Must be a TrueType font.\n"
+"This font will be used for certain languages or if the default font is "
+"unavailable."
 msgstr ""
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
-msgid "Active Block Modifiers"
+msgid ""
+"Path to save screenshots at. Can be an absolute or relative path.\n"
+"The folder will be created if it doesn't already exist."
 msgstr ""
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
 msgid ""
-"Instrument the action function of Active Block Modifiers on registration."
+"Path to shader directory. If no path is defined, default location will be "
+"used."
 msgstr ""
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
-msgid "Loading Block Modifiers"
+msgid "Path to texture directory. All textures are first searched from here."
 msgstr ""
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
 msgid ""
-"Instrument the action function of Loading Block Modifiers on registration."
+"Path to the default font. Must be a TrueType font.\n"
+"The fallback font will be used if the font cannot be loaded."
 msgstr ""
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
-msgid "Chat commands"
+msgid ""
+"Path to the monospace font. Must be a TrueType font.\n"
+"This font is used for e.g. the console and profiler screen."
 msgstr ""
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
-msgid "Instrument chat commands on registration."
+msgid "Pause on lost window focus"
 msgstr ""
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
-msgid "Global callbacks"
+msgid "Per-player limit of queued blocks load from disk"
 msgstr ""
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
-msgid ""
-"Instrument global callback functions on registration.\n"
-"(anything you pass to a minetest.register_*() function)"
+msgid "Per-player limit of queued blocks to generate"
 msgstr ""
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
-msgid "Builtin"
+msgid "Physics"
 msgstr ""
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
-msgid ""
-"Instrument builtin.\n"
-"This is usually only needed by core/builtin contributors"
+msgid "Pitch move key"
 msgstr ""
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
-msgid "Profiler"
+msgid "Pitch move mode"
 msgstr ""
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
-msgid ""
-"Have the profiler instrument itself:\n"
-"* Instrument an empty function.\n"
-"This estimates the overhead, that instrumentation is adding (+1 function "
-"call).\n"
-"* Instrument the sampler being used to update the statistics."
+msgid "Place key"
 msgstr ""
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
-msgid "Client and Server"
+msgid "Place repetition interval"
+msgstr ""
+
+#: src/settings_translation_file.cpp
+msgid ""
+"Player is able to fly without being affected by gravity.\n"
+"This requires the \"fly\" privilege on the server."
 msgstr ""
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
@@ -5418,578 +5356,612 @@ msgid "Player name"
 msgstr ""
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
-msgid ""
-"Name of the player.\n"
-"When running a server, clients connecting with this name are admins.\n"
-"When starting from the main menu, this is overridden."
+msgid "Player transfer distance"
 msgstr ""
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
-msgid "Language"
+msgid "Player versus player"
 msgstr ""
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
-msgid ""
-"Set the language. Leave empty to use the system language.\n"
-"A restart is required after changing this."
+msgid "Poisson filtering"
 msgstr ""
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
-msgid "Debug log level"
+msgid ""
+"Port to connect to (UDP).\n"
+"Note that the port field in the main menu overrides this setting."
 msgstr ""
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
 msgid ""
-"Level of logging to be written to debug.txt:\n"
-"-    <nothing> (no logging)\n"
-"-    none (messages with no level)\n"
-"-    error\n"
-"-    warning\n"
-"-    action\n"
-"-    info\n"
-"-    verbose"
+"Prevent digging and placing from repeating when holding the mouse buttons.\n"
+"Enable this when you dig or place too often by accident."
 msgstr ""
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
-msgid "Debug log file size threshold"
+msgid "Prevent mods from doing insecure things like running shell commands."
 msgstr ""
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
 msgid ""
-"If the file size of debug.txt exceeds the number of megabytes specified in\n"
-"this setting when it is opened, the file is moved to debug.txt.1,\n"
-"deleting an older debug.txt.1 if it exists.\n"
-"debug.txt is only moved if this setting is positive."
+"Print the engine's profiling data in regular intervals (in seconds).\n"
+"0 = disable. Useful for developers."
 msgstr ""
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
-msgid "Chat log level"
+msgid "Privileges that players with basic_privs can grant"
 msgstr ""
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
-msgid "Minimal level of logging to be written to chat."
+msgid "Profiler"
 msgstr ""
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
-msgid "IPv6"
+msgid "Profiler toggle key"
 msgstr ""
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
-msgid ""
-"Enable IPv6 support (for both client and server).\n"
-"Required for IPv6 connections to work at all."
+msgid "Profiling"
 msgstr ""
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
-msgid "cURL interactive timeout"
+msgid "Prometheus listener address"
 msgstr ""
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
 msgid ""
-"Maximum time an interactive request (e.g. server list fetch) may take, "
-"stated in milliseconds."
+"Prometheus listener address.\n"
+"If Minetest is compiled with ENABLE_PROMETHEUS option enabled,\n"
+"enable metrics listener for Prometheus on that address.\n"
+"Metrics can be fetched on http://127.0.0.1:30000/metrics"
 msgstr ""
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
-msgid "cURL parallel limit"
+msgid "Proportion of large caves that contain liquid."
 msgstr ""
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
 msgid ""
-"Limits number of parallel HTTP requests. Affects:\n"
-"-    Media fetch if server uses remote_media setting.\n"
-"-    Serverlist download and server announcement.\n"
-"-    Downloads performed by main menu (e.g. mod manager).\n"
-"Only has an effect if compiled with cURL."
+"Radius of cloud area stated in number of 64 node cloud squares.\n"
+"Values larger than 26 will start to produce sharp cutoffs at cloud area "
+"corners."
 msgstr ""
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
-msgid "cURL file download timeout"
+msgid "Raises terrain to make valleys around the rivers."
 msgstr ""
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
-msgid ""
-"Maximum time a file download (e.g. a mod download) may take, stated in "
-"milliseconds."
+msgid "Random input"
 msgstr ""
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
-msgid "Main menu script"
+msgid "Range select key"
 msgstr ""
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
-msgid "Replaces the default main menu with a custom one."
+msgid "Recent Chat Messages"
 msgstr ""
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
-msgid "Engine profiling data print interval"
+msgid "Regular font path"
 msgstr ""
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
-msgid ""
-"Print the engine's profiling data in regular intervals (in seconds).\n"
-"0 = disable. Useful for developers."
+msgid "Remote media"
 msgstr ""
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
-msgid "Mapgen name"
+msgid "Remote port"
 msgstr ""
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
 msgid ""
-"Name of map generator to be used when creating a new world.\n"
-"Creating a world in the main menu will override this.\n"
-"Current mapgens in a highly unstable state:\n"
-"-    The optional floatlands of v7 (disabled by default)."
+"Remove color codes from incoming chat messages\n"
+"Use this to stop players from being able to use color in their messages"
 msgstr ""
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
-msgid "Water level"
+msgid "Replaces the default main menu with a custom one."
 msgstr ""
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
-msgid "Water surface level of the world."
+msgid "Report path"
 msgstr ""
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
-msgid "Max block generate distance"
+msgid ""
+"Restricts the access of certain client-side functions on servers.\n"
+"Combine the byteflags below to restrict client-side features, or set to 0\n"
+"for no restrictions:\n"
+"LOAD_CLIENT_MODS: 1 (disable loading client-provided mods)\n"
+"CHAT_MESSAGES: 2 (disable send_chat_message call client-side)\n"
+"READ_ITEMDEFS: 4 (disable get_item_def call client-side)\n"
+"READ_NODEDEFS: 8 (disable get_node_def call client-side)\n"
+"LOOKUP_NODES_LIMIT: 16 (limits get_node call client-side to\n"
+"csm_restriction_noderange)\n"
+"READ_PLAYERINFO: 32 (disable get_player_names call client-side)"
 msgstr ""
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
-msgid ""
-"From how far blocks are generated for clients, stated in mapblocks (16 "
-"nodes)."
+msgid "Ridge mountain spread noise"
 msgstr ""
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
-msgid "Map generation limit"
+msgid "Ridge noise"
 msgstr ""
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
-msgid ""
-"Limit of map generation, in nodes, in all 6 directions from (0, 0, 0).\n"
-"Only mapchunks completely within the mapgen limit are generated.\n"
-"Value is stored per-world."
+msgid "Ridge underwater noise"
 msgstr ""
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
-msgid ""
-"Global map generation attributes.\n"
-"In Mapgen v6 the 'decorations' flag controls all decorations except trees\n"
-"and jungle grass, in all other mapgens this flag controls all decorations."
+msgid "Ridged mountain size noise"
 msgstr ""
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
-msgid "Biome API temperature and humidity noise parameters"
+msgid "Right key"
 msgstr ""
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
-msgid "Heat noise"
+msgid "River channel depth"
 msgstr ""
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
-msgid "Temperature variation for biomes."
+msgid "River channel width"
 msgstr ""
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
-msgid "Heat blend noise"
+msgid "River depth"
 msgstr ""
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
-msgid "Small-scale temperature variation for blending biomes on borders."
+msgid "River noise"
 msgstr ""
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
-msgid "Humidity noise"
+msgid "River size"
 msgstr ""
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
-msgid "Humidity variation for biomes."
+msgid "River valley width"
 msgstr ""
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
-msgid "Humidity blend noise"
+msgid "Rollback recording"
 msgstr ""
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
-msgid "Small-scale humidity variation for blending biomes on borders."
+msgid "Rolling hill size noise"
 msgstr ""
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
-msgid "Mapgen V5"
+msgid "Rolling hills spread noise"
 msgstr ""
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
-msgid "Mapgen V5 specific flags"
+msgid "Round minimap"
 msgstr ""
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
-msgid "Map generation attributes specific to Mapgen v5."
+msgid "Safe digging and placing"
 msgstr ""
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
-msgid "Cave width"
+msgid "Sandy beaches occur when np_beach exceeds this value."
 msgstr ""
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
-msgid ""
-"Controls width of tunnels, a smaller value creates wider tunnels.\n"
-"Value >= 10.0 completely disables generation of tunnels and avoids the\n"
-"intensive noise calculations."
+msgid "Save the map received by the client on disk."
 msgstr ""
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
-msgid "Large cave depth"
+msgid "Save window size automatically when modified."
 msgstr ""
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
-msgid "Y of upper limit of large caves."
+msgid "Saving map received from server"
 msgstr ""
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
-msgid "Small cave minimum number"
+msgid ""
+"Scale GUI by a user specified value.\n"
+"Use a nearest-neighbor-anti-alias filter to scale the GUI.\n"
+"This will smooth over some of the rough edges, and blend\n"
+"pixels when scaling down, at the cost of blurring some\n"
+"edge pixels when images are scaled by non-integer sizes."
 msgstr ""
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
-msgid "Minimum limit of random number of small caves per mapchunk."
+msgid "Screen height"
 msgstr ""
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
-msgid "Small cave maximum number"
+msgid "Screen width"
 msgstr ""
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
-msgid "Maximum limit of random number of small caves per mapchunk."
+msgid "Screenshot folder"
 msgstr ""
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
-msgid "Large cave minimum number"
+msgid "Screenshot format"
 msgstr ""
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
-msgid "Minimum limit of random number of large caves per mapchunk."
+msgid "Screenshot quality"
 msgstr ""
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
-msgid "Large cave maximum number"
+msgid ""
+"Screenshot quality. Only used for JPEG format.\n"
+"1 means worst quality; 100 means best quality.\n"
+"Use 0 for default quality."
 msgstr ""
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
-msgid "Maximum limit of random number of large caves per mapchunk."
+msgid "Seabed noise"
 msgstr ""
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
-msgid "Large cave proportion flooded"
+msgid "Second of 4 2D noises that together define hill/mountain range height."
 msgstr ""
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
-msgid "Proportion of large caves that contain liquid."
+msgid "Second of two 3D noises that together define tunnels."
 msgstr ""
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
-msgid "Cavern limit"
+msgid "Security"
 msgstr ""
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
-msgid "Y-level of cavern upper limit."
+msgid "See https://www.sqlite.org/pragma.html#pragma_synchronous"
 msgstr ""
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
-msgid "Cavern taper"
+msgid "Selection box border color (R,G,B)."
 msgstr ""
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
-msgid "Y-distance over which caverns expand to full size."
+msgid "Selection box color"
 msgstr ""
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
-msgid "Cavern threshold"
+msgid "Selection box width"
 msgstr ""
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
-msgid "Defines full size of caverns, smaller values create larger caverns."
+msgid ""
+"Selects one of 18 fractal types.\n"
+"1 = 4D \"Roundy\" Mandelbrot set.\n"
+"2 = 4D \"Roundy\" Julia set.\n"
+"3 = 4D \"Squarry\" Mandelbrot set.\n"
+"4 = 4D \"Squarry\" Julia set.\n"
+"5 = 4D \"Mandy Cousin\" Mandelbrot set.\n"
+"6 = 4D \"Mandy Cousin\" Julia set.\n"
+"7 = 4D \"Variation\" Mandelbrot set.\n"
+"8 = 4D \"Variation\" Julia set.\n"
+"9 = 3D \"Mandelbrot/Mandelbar\" Mandelbrot set.\n"
+"10 = 3D \"Mandelbrot/Mandelbar\" Julia set.\n"
+"11 = 3D \"Christmas Tree\" Mandelbrot set.\n"
+"12 = 3D \"Christmas Tree\" Julia set.\n"
+"13 = 3D \"Mandelbulb\" Mandelbrot set.\n"
+"14 = 3D \"Mandelbulb\" Julia set.\n"
+"15 = 3D \"Cosine Mandelbulb\" Mandelbrot set.\n"
+"16 = 3D \"Cosine Mandelbulb\" Julia set.\n"
+"17 = 4D \"Mandelbulb\" Mandelbrot set.\n"
+"18 = 4D \"Mandelbulb\" Julia set."
 msgstr ""
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
-msgid "Dungeon minimum Y"
+msgid "Server / Singleplayer"
 msgstr ""
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
-msgid "Lower Y limit of dungeons."
+msgid "Server URL"
 msgstr ""
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
-msgid "Dungeon maximum Y"
+msgid "Server address"
 msgstr ""
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
-msgid "Upper Y limit of dungeons."
+msgid "Server description"
 msgstr ""
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
-msgid "Noises"
+msgid "Server name"
 msgstr ""
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
-msgid "Filler depth noise"
+msgid "Server port"
 msgstr ""
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
-msgid "Variation of biome filler depth."
+msgid "Server side occlusion culling"
 msgstr ""
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
-msgid "Factor noise"
+msgid "Serverlist URL"
 msgstr ""
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
-msgid ""
-"Variation of terrain vertical scale.\n"
-"When noise is < -0.55 terrain is near-flat."
+msgid "Serverlist file"
 msgstr ""
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
-msgid "Height noise"
+msgid ""
+"Set the language. Leave empty to use the system language.\n"
+"A restart is required after changing this."
 msgstr ""
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
-msgid "Y-level of average terrain surface."
+msgid "Set the maximum character length of a chat message sent by clients."
 msgstr ""
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
-msgid "Cave1 noise"
+msgid ""
+"Set the shadow strength.\n"
+"Lower value means lighter shadows, higher value means darker shadows."
 msgstr ""
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
-msgid "First of two 3D noises that together define tunnels."
+msgid ""
+"Set the soft shadow radius size.\n"
+"Lower values mean sharper shadows, bigger values mean softer shadows.\n"
+"Minimum value: 1.0; maximum value: 10.0"
 msgstr ""
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
-msgid "Cave2 noise"
+msgid ""
+"Set the tilt of Sun/Moon orbit in degrees.\n"
+"Value of 0 means no tilt / vertical orbit.\n"
+"Minimum value: 0.0; maximum value: 60.0"
 msgstr ""
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
-msgid "Second of two 3D noises that together define tunnels."
+msgid ""
+"Set to true to enable Shadow Mapping.\n"
+"Requires shaders to be enabled."
 msgstr ""
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
-msgid "Cavern noise"
+msgid ""
+"Set to true to enable waving leaves.\n"
+"Requires shaders to be enabled."
 msgstr ""
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
-msgid "3D noise defining giant caverns."
+msgid ""
+"Set to true to enable waving liquids (like water).\n"
+"Requires shaders to be enabled."
 msgstr ""
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
-msgid "Ground noise"
+msgid ""
+"Set to true to enable waving plants.\n"
+"Requires shaders to be enabled."
 msgstr ""
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
-msgid "3D noise defining terrain."
+msgid ""
+"Sets shadow texture quality to 32 bits.\n"
+"On false, 16 bits texture will be used.\n"
+"This can cause much more artifacts in the shadow."
 msgstr ""
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
-msgid "Dungeon noise"
+msgid "Shader path"
 msgstr ""
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
-msgid "3D noise that determines number of dungeons per mapchunk."
+msgid ""
+"Shaders allow advanced visual effects and may increase performance on some "
+"video\n"
+"cards.\n"
+"This only works with the OpenGL video backend."
 msgstr ""
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
-msgid "Mapgen V6"
+msgid "Shadow filter quality"
 msgstr ""
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
-msgid "Mapgen V6 specific flags"
+msgid "Shadow map max distance in nodes to render shadows"
 msgstr ""
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
-msgid ""
-"Map generation attributes specific to Mapgen v6.\n"
-"The 'snowbiomes' flag enables the new 5 biome system.\n"
-"When the 'snowbiomes' flag is enabled jungles are automatically enabled and\n"
-"the 'jungles' flag is ignored."
+msgid "Shadow map texture in 32 bits"
 msgstr ""
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
-msgid "Desert noise threshold"
+msgid "Shadow map texture size"
 msgstr ""
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
 msgid ""
-"Deserts occur when np_biome exceeds this value.\n"
-"When the 'snowbiomes' flag is enabled, this is ignored."
+"Shadow offset (in pixels) of the default font. If 0, then shadow will not be "
+"drawn."
 msgstr ""
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
-msgid "Beach noise threshold"
+msgid "Shadow strength"
 msgstr ""
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
-msgid "Sandy beaches occur when np_beach exceeds this value."
+msgid "Shape of the minimap. Enabled = round, disabled = square."
 msgstr ""
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
-msgid "Terrain base noise"
+msgid "Show debug info"
 msgstr ""
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
-msgid "Y-level of lower terrain and seabed."
+msgid "Show entity selection boxes"
 msgstr ""
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
-msgid "Terrain higher noise"
+msgid ""
+"Show entity selection boxes\n"
+"A restart is required after changing this."
 msgstr ""
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
-msgid "Y-level of higher terrain that creates cliffs."
+msgid "Show name tag backgrounds by default"
 msgstr ""
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
-msgid "Steepness noise"
+msgid "Shutdown message"
 msgstr ""
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
-msgid "Varies steepness of cliffs."
+msgid ""
+"Size of mapchunks generated by mapgen, stated in mapblocks (16 nodes).\n"
+"WARNING!: There is no benefit, and there are several dangers, in\n"
+"increasing this value above 5.\n"
+"Reducing this value increases cave and dungeon density.\n"
+"Altering this value is for special usage, leaving it unchanged is\n"
+"recommended."
 msgstr ""
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
-msgid "Height select noise"
+msgid ""
+"Size of the MapBlock cache of the mesh generator. Increasing this will\n"
+"increase the cache hit %, reducing the data being copied from the main\n"
+"thread, thus reducing jitter."
 msgstr ""
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
-msgid "Defines distribution of higher terrain."
+msgid "Sky Body Orbit Tilt"
 msgstr ""
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
-msgid "Mud noise"
+msgid "Slice w"
 msgstr ""
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
-msgid "Varies depth of biome surface nodes."
+msgid "Slope and fill work together to modify the heights."
 msgstr ""
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
-msgid "Beach noise"
+msgid "Small cave maximum number"
 msgstr ""
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
-msgid "Defines areas with sandy beaches."
+msgid "Small cave minimum number"
 msgstr ""
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
-msgid "Biome noise"
+msgid "Small-scale humidity variation for blending biomes on borders."
 msgstr ""
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
-msgid "Cave noise"
+msgid "Small-scale temperature variation for blending biomes on borders."
 msgstr ""
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
-msgid "Variation of number of caves."
+msgid "Smooth lighting"
 msgstr ""
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
-msgid "Trees noise"
+msgid ""
+"Smooths camera when looking around. Also called look or mouse smoothing.\n"
+"Useful for recording videos."
 msgstr ""
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
-msgid "Defines tree areas and tree density."
+msgid "Smooths rotation of camera in cinematic mode. 0 to disable."
 msgstr ""
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
-msgid "Apple trees noise"
+msgid "Smooths rotation of camera. 0 to disable."
 msgstr ""
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
-msgid "Defines areas where trees have apples."
+msgid "Sneak key"
 msgstr ""
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
-msgid "Mapgen V7"
+msgid "Sneaking speed"
 msgstr ""
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
-msgid "Mapgen V7 specific flags"
+msgid "Sneaking speed, in nodes per second."
 msgstr ""
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
-msgid ""
-"Map generation attributes specific to Mapgen v7.\n"
-"'ridges': Rivers.\n"
-"'floatlands': Floating land masses in the atmosphere.\n"
-"'caverns': Giant caves deep underground."
+msgid "Soft shadow radius"
 msgstr ""
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
-msgid "Mountain zero level"
+msgid "Sound"
 msgstr ""
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
 msgid ""
-"Y of mountain density gradient zero level. Used to shift mountains "
-"vertically."
-msgstr ""
-
-#: src/settings_translation_file.cpp
-msgid "Floatland minimum Y"
+"Specifies URL from which client fetches media instead of using UDP.\n"
+"$filename should be accessible from $remote_media$filename via cURL\n"
+"(obviously, remote_media should end with a slash).\n"
+"Files that are not present will be fetched the usual way."
 msgstr ""
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
-msgid "Lower Y limit of floatlands."
+msgid ""
+"Specifies the default stack size of nodes, items and tools.\n"
+"Note that mods or games may explicitly set a stack for certain (or all) "
+"items."
 msgstr ""
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
-msgid "Floatland maximum Y"
+msgid ""
+"Spread a complete update of shadow map over given amount of frames.\n"
+"Higher values might make shadows laggy, lower values\n"
+"will consume more resources.\n"
+"Minimum value: 1; maximum value: 16"
 msgstr ""
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
-msgid "Upper Y limit of floatlands."
+msgid ""
+"Spread of light curve boost range.\n"
+"Controls the width of the range to be boosted.\n"
+"Standard deviation of the light curve boost Gaussian."
 msgstr ""
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
-msgid "Floatland tapering distance"
+msgid "Static spawnpoint"
 msgstr ""
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
-msgid ""
-"Y-distance over which floatlands taper from full density to nothing.\n"
-"Tapering starts at this distance from the Y limit.\n"
-"For a solid floatland layer, this controls the height of hills/mountains.\n"
-"Must be less than or equal to half the distance between the Y limits."
+msgid "Steepness noise"
 msgstr ""
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
-msgid "Floatland taper exponent"
+msgid "Step mountain size noise"
 msgstr ""
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
-msgid ""
-"Exponent of the floatland tapering. Alters the tapering behaviour.\n"
-"Value = 1.0 creates a uniform, linear tapering.\n"
-"Values > 1.0 create a smooth tapering suitable for the default separated\n"
-"floatlands.\n"
-"Values < 1.0 (for example 0.25) create a more defined surface level with\n"
-"flatter lowlands, suitable for a solid floatland layer."
+msgid "Step mountain spread noise"
 msgstr ""
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
-msgid "Floatland density"
+msgid "Strength of 3D mode parallax."
 msgstr ""
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
-#, c-format
 msgid ""
-"Adjusts the density of the floatland layer.\n"
-"Increase value to increase density. Can be positive or negative.\n"
-"Value = 0.0: 50% of volume is floatland.\n"
-"Value = 2.0 (can be higher depending on 'mgv7_np_floatland', always test\n"
-"to be sure) creates a solid floatland layer."
+"Strength of light curve boost.\n"
+"The 3 'boost' parameters define a range of the light\n"
+"curve that is boosted in brightness."
+msgstr ""
+
+#: src/settings_translation_file.cpp
+msgid "Strict protocol checking"
 msgstr ""
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
-msgid "Floatland water level"
+msgid "Strip color codes"
 msgstr ""
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
@@ -6007,631 +5979,663 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
-msgid "Terrain alternative noise"
-msgstr ""
-
-#: src/settings_translation_file.cpp
-msgid "Terrain persistence noise"
+msgid "Synchronous SQLite"
 msgstr ""
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
-msgid ""
-"Varies roughness of terrain.\n"
-"Defines the 'persistence' value for terrain_base and terrain_alt noises."
+msgid "Temperature variation for biomes."
 msgstr ""
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
-msgid "Defines distribution of higher terrain and steepness of cliffs."
+msgid "Terrain alternative noise"
 msgstr ""
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
-msgid "Mountain height noise"
+msgid "Terrain base noise"
 msgstr ""
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
-msgid "Variation of maximum mountain height (in nodes)."
+msgid "Terrain height"
 msgstr ""
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
-msgid "Ridge underwater noise"
+msgid "Terrain higher noise"
 msgstr ""
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
-msgid "Defines large-scale river channel structure."
+msgid "Terrain noise"
 msgstr ""
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
-msgid "Mountain noise"
+msgid ""
+"Terrain noise threshold for hills.\n"
+"Controls proportion of world area covered by hills.\n"
+"Adjust towards 0.0 for a larger proportion."
 msgstr ""
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
 msgid ""
-"3D noise defining mountain structure and height.\n"
-"Also defines structure of floatland mountain terrain."
+"Terrain noise threshold for lakes.\n"
+"Controls proportion of world area covered by lakes.\n"
+"Adjust towards 0.0 for a larger proportion."
 msgstr ""
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
-msgid "Ridge noise"
+msgid "Terrain persistence noise"
 msgstr ""
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
-msgid "3D noise defining structure of river canyon walls."
+msgid "Texture path"
 msgstr ""
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
-msgid "Floatland noise"
+msgid ""
+"Texture size to render the shadow map on.\n"
+"This must be a power of two.\n"
+"Bigger numbers create better shadows but it is also more expensive."
 msgstr ""
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
 msgid ""
-"3D noise defining structure of floatlands.\n"
-"If altered from the default, the noise 'scale' (0.7 by default) may need\n"
-"to be adjusted, as floatland tapering functions best when this noise has\n"
-"a value range of approximately -2.0 to 2.0."
+"Textures on a node may be aligned either to the node or to the world.\n"
+"The former mode suits better things like machines, furniture, etc., while\n"
+"the latter makes stairs and microblocks fit surroundings better.\n"
+"However, as this possibility is new, thus may not be used by older servers,\n"
+"this option allows enforcing it for certain node types. Note though that\n"
+"that is considered EXPERIMENTAL and may not work properly."
 msgstr ""
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
-msgid "Mapgen Carpathian"
+msgid "The URL for the content repository"
 msgstr ""
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
-msgid "Mapgen Carpathian specific flags"
+msgid "The dead zone of the joystick"
 msgstr ""
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
-msgid "Map generation attributes specific to Mapgen Carpathian."
+msgid ""
+"The default format in which profiles are being saved,\n"
+"when calling `/profiler save [format]` without format."
 msgstr ""
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
-msgid "Base ground level"
+msgid "The depth of dirt or other biome filler node."
 msgstr ""
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
-msgid "Defines the base ground level."
+msgid ""
+"The file path relative to your worldpath in which profiles will be saved to."
 msgstr ""
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
-msgid "River channel width"
+msgid "The identifier of the joystick to use"
 msgstr ""
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
-msgid "Defines the width of the river channel."
+msgid "The length in pixels it takes for touch screen interaction to start."
 msgstr ""
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
-msgid "River channel depth"
+msgid ""
+"The maximum height of the surface of waving liquids.\n"
+"4.0 = Wave height is two nodes.\n"
+"0.0 = Wave doesn't move at all.\n"
+"Default is 1.0 (1/2 node).\n"
+"Requires waving liquids to be enabled."
 msgstr ""
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
-msgid "Defines the depth of the river channel."
+msgid "The network interface that the server listens on."
 msgstr ""
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
-msgid "River valley width"
+msgid ""
+"The privileges that new users automatically get.\n"
+"See /privs in game for a full list on your server and mod configuration."
 msgstr ""
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
-msgid "Defines the width of the river valley."
+msgid ""
+"The radius of the volume of blocks around every player that is subject to "
+"the\n"
+"active block stuff, stated in mapblocks (16 nodes).\n"
+"In active blocks objects are loaded and ABMs run.\n"
+"This is also the minimum range in which active objects (mobs) are "
+"maintained.\n"
+"This should be configured together with active_object_send_range_blocks."
 msgstr ""
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
-msgid "Hilliness1 noise"
+msgid ""
+"The rendering back-end.\n"
+"A restart is required after changing this.\n"
+"Note: On Android, stick with OGLES1 if unsure! App may fail to start "
+"otherwise.\n"
+"On other platforms, OpenGL is recommended.\n"
+"Shaders are supported by OpenGL (desktop only) and OGLES2 (experimental)"
 msgstr ""
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
-msgid "First of 4 2D noises that together define hill/mountain range height."
+msgid ""
+"The sensitivity of the joystick axes for moving the\n"
+"in-game view frustum around."
 msgstr ""
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
-msgid "Hilliness2 noise"
+msgid ""
+"The strength (darkness) of node ambient-occlusion shading.\n"
+"Lower is darker, Higher is lighter. The valid range of values for this\n"
+"setting is 0.25 to 4.0 inclusive. If the value is out of range it will be\n"
+"set to the nearest valid value."
 msgstr ""
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
-msgid "Second of 4 2D noises that together define hill/mountain range height."
+msgid ""
+"The time (in seconds) that the liquids queue may grow beyond processing\n"
+"capacity until an attempt is made to decrease its size by dumping old queue\n"
+"items.  A value of 0 disables the functionality."
 msgstr ""
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
-msgid "Hilliness3 noise"
+msgid ""
+"The time budget allowed for ABMs to execute on each step\n"
+"(as a fraction of the ABM Interval)"
 msgstr ""
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
-msgid "Third of 4 2D noises that together define hill/mountain range height."
+msgid ""
+"The time in seconds it takes between repeated events\n"
+"when holding down a joystick button combination."
 msgstr ""
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
-msgid "Hilliness4 noise"
+msgid ""
+"The time in seconds it takes between repeated node placements when holding\n"
+"the place button."
 msgstr ""
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
-msgid "Fourth of 4 2D noises that together define hill/mountain range height."
+msgid "The type of joystick"
 msgstr ""
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
-msgid "Rolling hills spread noise"
+msgid ""
+"The vertical distance over which heat drops by 20 if 'altitude_chill' is\n"
+"enabled. Also the vertical distance over which humidity drops by 10 if\n"
+"'altitude_dry' is enabled."
 msgstr ""
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
-msgid "2D noise that controls the size/occurrence of rolling hills."
+msgid "Third of 4 2D noises that together define hill/mountain range height."
 msgstr ""
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
-msgid "Ridge mountain spread noise"
+msgid ""
+"Time in seconds for item entity (dropped items) to live.\n"
+"Setting it to -1 disables the feature."
 msgstr ""
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
-msgid "2D noise that controls the size/occurrence of ridged mountain ranges."
+msgid "Time of day when a new world is started, in millihours (0-23999)."
 msgstr ""
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
-msgid "Step mountain spread noise"
+msgid "Time send interval"
 msgstr ""
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
-msgid "2D noise that controls the size/occurrence of step mountain ranges."
+msgid "Time speed"
 msgstr ""
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
-msgid "Rolling hill size noise"
+msgid "Timeout for client to remove unused map data from memory."
 msgstr ""
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
-msgid "2D noise that controls the shape/size of rolling hills."
+msgid ""
+"To reduce lag, block transfers are slowed down when a player is building "
+"something.\n"
+"This determines how long they are slowed down after placing or removing a "
+"node."
 msgstr ""
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
-msgid "Ridged mountain size noise"
+msgid "Toggle camera mode key"
 msgstr ""
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
-msgid "2D noise that controls the shape/size of ridged mountains."
+msgid "Tooltip delay"
 msgstr ""
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
-msgid "Step mountain size noise"
+msgid "Touch screen threshold"
 msgstr ""
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
-msgid "2D noise that controls the shape/size of step mountains."
+msgid "Tradeoffs for performance"
 msgstr ""
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
-msgid "River noise"
+msgid "Trees noise"
 msgstr ""
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
-msgid "2D noise that locates the river valleys and channels."
+msgid "Trilinear filtering"
 msgstr ""
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
-msgid "Mountain variation noise"
+msgid ""
+"True = 256\n"
+"False = 128\n"
+"Usable to make minimap smoother on slower machines."
 msgstr ""
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
-msgid "3D noise for mountain overhangs, cliffs, etc. Usually small variations."
+msgid "Trusted mods"
 msgstr ""
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
-msgid "Mapgen Flat"
+msgid "URL to the server list displayed in the Multiplayer Tab."
 msgstr ""
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
-msgid "Mapgen Flat specific flags"
+msgid "Undersampling"
 msgstr ""
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
 msgid ""
-"Map generation attributes specific to Mapgen Flat.\n"
-"Occasional lakes and hills can be added to the flat world."
+"Undersampling is similar to using a lower screen resolution, but it applies\n"
+"to the game world only, keeping the GUI intact.\n"
+"It should give a significant performance boost at the cost of less detailed "
+"image.\n"
+"Higher values result in a less detailed image."
 msgstr ""
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
-msgid "Ground level"
+msgid "Unlimited player transfer distance"
 msgstr ""
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
-msgid "Y of flat ground."
+msgid "Unload unused server data"
 msgstr ""
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
-msgid "Lake threshold"
+msgid "Upper Y limit of dungeons."
 msgstr ""
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
-msgid ""
-"Terrain noise threshold for lakes.\n"
-"Controls proportion of world area covered by lakes.\n"
-"Adjust towards 0.0 for a larger proportion."
+msgid "Upper Y limit of floatlands."
 msgstr ""
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
-msgid "Lake steepness"
+msgid "Use 3D cloud look instead of flat."
 msgstr ""
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
-msgid "Controls steepness/depth of lake depressions."
+msgid "Use a cloud animation for the main menu background."
 msgstr ""
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
-msgid "Hill threshold"
+msgid "Use anisotropic filtering when viewing at textures from an angle."
 msgstr ""
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
-msgid ""
-"Terrain noise threshold for hills.\n"
-"Controls proportion of world area covered by hills.\n"
-"Adjust towards 0.0 for a larger proportion."
+msgid "Use bilinear filtering when scaling textures."
 msgstr ""
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
-msgid "Hill steepness"
+msgid ""
+"Use mipmapping to scale textures. May slightly increase performance,\n"
+"especially when using a high resolution texture pack.\n"
+"Gamma correct downscaling is not supported."
 msgstr ""
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
-msgid "Controls steepness/height of hills."
+msgid ""
+"Use multi-sample antialiasing (MSAA) to smooth out block edges.\n"
+"This algorithm smooths out the 3D viewport while keeping the image sharp,\n"
+"but it doesn't affect the insides of textures\n"
+"(which is especially noticeable with transparent textures).\n"
+"Visible spaces appear between nodes when shaders are disabled.\n"
+"If set to 0, MSAA is disabled.\n"
+"A restart is required after changing this option."
 msgstr ""
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
-msgid "Terrain noise"
+msgid "Use trilinear filtering when scaling textures."
 msgstr ""
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
-msgid "Defines location and terrain of optional hills and lakes."
+msgid "VBO"
 msgstr ""
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
-msgid "Mapgen Fractal"
+msgid "VSync"
 msgstr ""
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
-msgid "Mapgen Fractal specific flags"
+msgid "Valley depth"
 msgstr ""
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
-msgid ""
-"Map generation attributes specific to Mapgen Fractal.\n"
-"'terrain' enables the generation of non-fractal terrain:\n"
-"ocean, islands and underground."
+msgid "Valley fill"
 msgstr ""
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
-msgid "Fractal type"
+msgid "Valley profile"
 msgstr ""
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
-msgid ""
-"Selects one of 18 fractal types.\n"
-"1 = 4D \"Roundy\" Mandelbrot set.\n"
-"2 = 4D \"Roundy\" Julia set.\n"
-"3 = 4D \"Squarry\" Mandelbrot set.\n"
-"4 = 4D \"Squarry\" Julia set.\n"
-"5 = 4D \"Mandy Cousin\" Mandelbrot set.\n"
-"6 = 4D \"Mandy Cousin\" Julia set.\n"
-"7 = 4D \"Variation\" Mandelbrot set.\n"
-"8 = 4D \"Variation\" Julia set.\n"
-"9 = 3D \"Mandelbrot/Mandelbar\" Mandelbrot set.\n"
-"10 = 3D \"Mandelbrot/Mandelbar\" Julia set.\n"
-"11 = 3D \"Christmas Tree\" Mandelbrot set.\n"
-"12 = 3D \"Christmas Tree\" Julia set.\n"
-"13 = 3D \"Mandelbulb\" Mandelbrot set.\n"
-"14 = 3D \"Mandelbulb\" Julia set.\n"
-"15 = 3D \"Cosine Mandelbulb\" Mandelbrot set.\n"
-"16 = 3D \"Cosine Mandelbulb\" Julia set.\n"
-"17 = 4D \"Mandelbulb\" Mandelbrot set.\n"
-"18 = 4D \"Mandelbulb\" Julia set."
+msgid "Valley slope"
 msgstr ""
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
-msgid "Iterations"
+msgid "Variation of biome filler depth."
 msgstr ""
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
-msgid ""
-"Iterations of the recursive function.\n"
-"Increasing this increases the amount of fine detail, but also\n"
-"increases processing load.\n"
-"At iterations = 20 this mapgen has a similar load to mapgen V7."
+msgid "Variation of maximum mountain height (in nodes)."
 msgstr ""
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
-msgid ""
-"(X,Y,Z) scale of fractal in nodes.\n"
-"Actual fractal size will be 2 to 3 times larger.\n"
-"These numbers can be made very large, the fractal does\n"
-"not have to fit inside the world.\n"
-"Increase these to 'zoom' into the detail of the fractal.\n"
-"Default is for a vertically-squashed shape suitable for\n"
-"an island, set all 3 numbers equal for the raw shape."
+msgid "Variation of number of caves."
 msgstr ""
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
 msgid ""
-"(X,Y,Z) offset of fractal from world center in units of 'scale'.\n"
-"Can be used to move a desired point to (0, 0) to create a\n"
-"suitable spawn point, or to allow 'zooming in' on a desired\n"
-"point by increasing 'scale'.\n"
-"The default is tuned for a suitable spawn point for Mandelbrot\n"
-"sets with default parameters, it may need altering in other\n"
-"situations.\n"
-"Range roughly -2 to 2. Multiply by 'scale' for offset in nodes."
+"Variation of terrain vertical scale.\n"
+"When noise is < -0.55 terrain is near-flat."
 msgstr ""
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
-msgid "Slice w"
+msgid "Varies depth of biome surface nodes."
 msgstr ""
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
 msgid ""
-"W coordinate of the generated 3D slice of a 4D fractal.\n"
-"Determines which 3D slice of the 4D shape is generated.\n"
-"Alters the shape of the fractal.\n"
-"Has no effect on 3D fractals.\n"
-"Range roughly -2 to 2."
+"Varies roughness of terrain.\n"
+"Defines the 'persistence' value for terrain_base and terrain_alt noises."
 msgstr ""
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
-msgid "Julia x"
+msgid "Varies steepness of cliffs."
 msgstr ""
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
-msgid ""
-"Julia set only.\n"
-"X component of hypercomplex constant.\n"
-"Alters the shape of the fractal.\n"
-"Range roughly -2 to 2."
+msgid "Vertical climbing speed, in nodes per second."
 msgstr ""
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
-msgid "Julia y"
+msgid "Vertical screen synchronization."
 msgstr ""
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
-msgid ""
-"Julia set only.\n"
-"Y component of hypercomplex constant.\n"
-"Alters the shape of the fractal.\n"
-"Range roughly -2 to 2."
+msgid "Video driver"
 msgstr ""
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
-msgid "Julia z"
+msgid "View bobbing factor"
 msgstr ""
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
-msgid ""
-"Julia set only.\n"
-"Z component of hypercomplex constant.\n"
-"Alters the shape of the fractal.\n"
-"Range roughly -2 to 2."
+msgid "View distance in nodes."
 msgstr ""
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
-msgid "Julia w"
+msgid "View range decrease key"
 msgstr ""
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
-msgid ""
-"Julia set only.\n"
-"W component of hypercomplex constant.\n"
-"Alters the shape of the fractal.\n"
-"Has no effect on 3D fractals.\n"
-"Range roughly -2 to 2."
+msgid "View range increase key"
 msgstr ""
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
-msgid "Seabed noise"
+msgid "View zoom key"
 msgstr ""
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
-msgid "Y-level of seabed."
+msgid "Viewing range"
 msgstr ""
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
-msgid "Mapgen Valleys"
+msgid "Virtual joystick triggers Aux1 button"
 msgstr ""
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
-msgid "Mapgen Valleys specific flags"
+msgid "Volume"
 msgstr ""
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
 msgid ""
-"Map generation attributes specific to Mapgen Valleys.\n"
-"'altitude_chill': Reduces heat with altitude.\n"
-"'humid_rivers': Increases humidity around rivers.\n"
-"'vary_river_depth': If enabled, low humidity and high heat causes rivers\n"
-"to become shallower and occasionally dry.\n"
-"'altitude_dry': Reduces humidity with altitude."
+"Volume of all sounds.\n"
+"Requires the sound system to be enabled."
 msgstr ""
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
 msgid ""
-"The vertical distance over which heat drops by 20 if 'altitude_chill' is\n"
-"enabled. Also the vertical distance over which humidity drops by 10 if\n"
-"'altitude_dry' is enabled."
+"W coordinate of the generated 3D slice of a 4D fractal.\n"
+"Determines which 3D slice of the 4D shape is generated.\n"
+"Alters the shape of the fractal.\n"
+"Has no effect on 3D fractals.\n"
+"Range roughly -2 to 2."
 msgstr ""
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
-msgid "Depth below which you'll find large caves."
+msgid "Walking and flying speed, in nodes per second."
 msgstr ""
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
-msgid "Cavern upper limit"
+msgid "Walking speed"
 msgstr ""
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
-msgid "Depth below which you'll find giant caverns."
+msgid "Walking, flying and climbing speed in fast mode, in nodes per second."
 msgstr ""
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
-msgid "River depth"
+msgid "Water level"
 msgstr ""
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
-msgid "How deep to make rivers."
+msgid "Water surface level of the world."
 msgstr ""
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
-msgid "River size"
+msgid "Waving Nodes"
 msgstr ""
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
-msgid "How wide to make rivers."
+msgid "Waving leaves"
 msgstr ""
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
-msgid "Cave noise #1"
+msgid "Waving liquids"
 msgstr ""
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
-msgid "Cave noise #2"
+msgid "Waving liquids wave height"
 msgstr ""
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
-msgid "Filler depth"
+msgid "Waving liquids wave speed"
 msgstr ""
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
-msgid "The depth of dirt or other biome filler node."
+msgid "Waving liquids wavelength"
 msgstr ""
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
-msgid "Terrain height"
+msgid "Waving plants"
 msgstr ""
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
-msgid "Base terrain height."
+msgid "Weblink color"
 msgstr ""
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
-msgid "Valley depth"
+msgid ""
+"When gui_scaling_filter is true, all GUI images need to be\n"
+"filtered in software, but some images are generated directly\n"
+"to hardware (e.g. render-to-texture for nodes in inventory)."
 msgstr ""
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
-msgid "Raises terrain to make valleys around the rivers."
+msgid ""
+"When gui_scaling_filter_txr2img is true, copy those images\n"
+"from hardware to software for scaling.  When false, fall back\n"
+"to the old scaling method, for video drivers that don't\n"
+"properly support downloading textures back from hardware."
 msgstr ""
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
-msgid "Valley fill"
+msgid ""
+"When using bilinear/trilinear/anisotropic filters, low-resolution textures\n"
+"can be blurred, so automatically upscale them with nearest-neighbor\n"
+"interpolation to preserve crisp pixels. This sets the minimum texture size\n"
+"for the upscaled textures; higher values look sharper, but require more\n"
+"memory. Powers of 2 are recommended. This setting is ONLY applied if\n"
+"bilinear/trilinear/anisotropic filtering is enabled.\n"
+"This is also used as the base node texture size for world-aligned\n"
+"texture autoscaling."
 msgstr ""
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
-msgid "Slope and fill work together to modify the heights."
+msgid ""
+"Whether name tag backgrounds should be shown by default.\n"
+"Mods may still set a background."
 msgstr ""
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
-msgid "Valley profile"
+msgid "Whether node texture animations should be desynchronized per mapblock."
 msgstr ""
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
-msgid "Amplifies the valleys."
+msgid ""
+"Whether players are shown to clients without any range limit.\n"
+"Deprecated, use the setting player_transfer_distance instead."
 msgstr ""
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
-msgid "Valley slope"
+msgid "Whether to allow players to damage and kill each other."
 msgstr ""
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
-msgid "Chunk size"
+msgid ""
+"Whether to ask clients to reconnect after a (Lua) crash.\n"
+"Set this to true if your server is set up to restart automatically."
+msgstr ""
+
+#: src/settings_translation_file.cpp
+msgid "Whether to fog out the end of the visible area."
 msgstr ""
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
 msgid ""
-"Size of mapchunks generated by mapgen, stated in mapblocks (16 nodes).\n"
-"WARNING!: There is no benefit, and there are several dangers, in\n"
-"increasing this value above 5.\n"
-"Reducing this value increases cave and dungeon density.\n"
-"Altering this value is for special usage, leaving it unchanged is\n"
-"recommended."
+"Whether to mute sounds. You can unmute sounds at any time, unless the\n"
+"sound system is disabled (enable_sound=false).\n"
+"In-game, you can toggle the mute state with the mute key or by using the\n"
+"pause menu."
 msgstr ""
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
-msgid "Mapgen debug"
+msgid ""
+"Whether to show the client debug info (has the same effect as hitting F5)."
 msgstr ""
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
-msgid "Dump the mapgen debug information."
+msgid "Width component of the initial window size. Ignored in fullscreen mode."
 msgstr ""
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
-msgid "Absolute limit of queued blocks to emerge"
+msgid "Width of the selection box lines around nodes."
 msgstr ""
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
-msgid "Maximum number of blocks that can be queued for loading."
+msgid ""
+"Windows systems only: Start Minetest with the command line window in the "
+"background.\n"
+"Contains the same information as the file debug.txt (default name)."
 msgstr ""
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
-msgid "Per-player limit of queued blocks load from disk"
+msgid ""
+"World directory (everything in the world is stored here).\n"
+"Not needed if starting from the main menu."
+msgstr ""
+
+#: src/settings_translation_file.cpp
+msgid "World start time"
 msgstr ""
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
 msgid ""
-"Maximum number of blocks to be queued that are to be loaded from file.\n"
-"This limit is enforced per player."
+"World-aligned textures may be scaled to span several nodes. However,\n"
+"the server may not send the scale you want, especially if you use\n"
+"a specially-designed texture pack; with this option, the client tries\n"
+"to determine the scale automatically basing on the texture size.\n"
+"See also texture_min_size.\n"
+"Warning: This option is EXPERIMENTAL!"
 msgstr ""
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
-msgid "Per-player limit of queued blocks to generate"
+msgid "World-aligned textures mode"
+msgstr ""
+
+#: src/settings_translation_file.cpp
+msgid "Y of flat ground."
 msgstr ""
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
 msgid ""
-"Maximum number of blocks to be queued that are to be generated.\n"
-"This limit is enforced per player."
+"Y of mountain density gradient zero level. Used to shift mountains "
+"vertically."
 msgstr ""
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
-msgid "Number of emerge threads"
+msgid "Y of upper limit of large caves."
+msgstr ""
+
+#: src/settings_translation_file.cpp
+msgid "Y-distance over which caverns expand to full size."
 msgstr ""
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
 msgid ""
-"Number of emerge threads to use.\n"
-"Value 0:\n"
-"-    Automatic selection. The number of emerge threads will be\n"
-"-    'number of processors - 2', with a lower limit of 1.\n"
-"Any other value:\n"
-"-    Specifies the number of emerge threads, with a lower limit of 1.\n"
-"WARNING: Increasing the number of emerge threads increases engine mapgen\n"
-"speed, but this may harm game performance by interfering with other\n"
-"processes, especially in singleplayer and/or when running Lua code in\n"
-"'on_generated'. For many users the optimum setting may be '1'."
+"Y-distance over which floatlands taper from full density to nothing.\n"
+"Tapering starts at this distance from the Y limit.\n"
+"For a solid floatland layer, this controls the height of hills/mountains.\n"
+"Must be less than or equal to half the distance between the Y limits."
 msgstr ""
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
-msgid "Online Content Repository"
+msgid "Y-level of average terrain surface."
 msgstr ""
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
-msgid "ContentDB URL"
+msgid "Y-level of cavern upper limit."
 msgstr ""
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
-msgid "The URL for the content repository"
+msgid "Y-level of higher terrain that creates cliffs."
 msgstr ""
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
-msgid "ContentDB Flag Blacklist"
+msgid "Y-level of lower terrain and seabed."
 msgstr ""
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
-msgid ""
-"Comma-separated list of flags to hide in the content repository.\n"
-"\"nonfree\" can be used to hide packages which do not qualify as 'free "
-"software',\n"
-"as defined by the Free Software Foundation.\n"
-"You can also specify content ratings.\n"
-"These flags are independent from Minetest versions,\n"
-"so see a full list at https://content.minetest.net/help/content_flags/"
+msgid "Y-level of seabed."
 msgstr ""
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
-msgid "ContentDB Max Concurrent Downloads"
+msgid "cURL file download timeout"
 msgstr ""
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
-msgid ""
-"Maximum number of concurrent downloads. Downloads exceeding this limit will "
-"be queued.\n"
-"This should be lower than curl_parallel_limit."
+msgid "cURL interactive timeout"
+msgstr ""
+
+#: src/settings_translation_file.cpp
+msgid "cURL parallel limit"
 msgstr ""
index e40fc194de7ef664eabf0b8aa265cec2617869fa..0cddb4abfae4296749b13ee271096d3ca6668cee 100644 (file)
@@ -8,13 +8,13 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: minetest\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2021-11-27 19:42+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-01-25 23:19+0100\n"
 "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
 "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
 "Language: \n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=CHARSET\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 
 #: builtin/client/chatcommands.lua
@@ -358,11 +358,11 @@ msgid "Very large caverns deep in the underground"
 msgstr ""
 
 #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
-msgid "Sea level rivers"
+msgid "Rivers"
 msgstr ""
 
 #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
-msgid "Rivers"
+msgid "Sea level rivers"
 msgstr ""
 
 #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
@@ -537,11 +537,11 @@ msgid "Create"
 msgstr ""
 
 #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
-msgid "A world named \"$1\" already exists"
+msgid "No game selected"
 msgstr ""
 
 #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
-msgid "No game selected"
+msgid "A world named \"$1\" already exists"
 msgstr ""
 
 #: builtin/mainmenu/dlg_delete_content.lua
@@ -1416,7 +1416,7 @@ msgstr ""
 msgid "Viewing range is at maximum: %d"
 msgstr ""
 
-#: src/client/game.cpp src/unittest/test_gettext.cpp
+#: src/client/game.cpp
 #, c-format
 msgid "Viewing range changed to %d"
 msgstr ""
@@ -1529,14 +1529,6 @@ msgstr ""
 msgid "Off"
 msgstr ""
 
-#: src/client/game.cpp
-msgid "- Damage: "
-msgstr ""
-
-#: src/client/game.cpp
-msgid "- Creative Mode: "
-msgstr ""
-
 #. ~ PvP = Player versus Player
 #: src/client/game.cpp
 msgid "- PvP: "
@@ -1875,7 +1867,7 @@ msgstr ""
 msgid "Failed to open webpage"
 msgstr ""
 
-#: src/gui/guiConfirmRegistration.cpp src/unittest/test_gettext.cpp
+#: src/gui/guiConfirmRegistration.cpp
 #, c-format
 msgid ""
 "You are about to join this server with the name \"%s\" for the first time.\n"
@@ -3179,6 +3171,16 @@ msgid ""
 "Disable for speed or for different looks."
 msgstr ""
 
+#: src/settings_translation_file.cpp
+msgid "Tradeoffs for performance"
+msgstr ""
+
+#: src/settings_translation_file.cpp
+msgid ""
+"Enables tradeoffs that reduce CPU load or increase rendering performance\n"
+"at the expense of minor visual glitches that do not impact game playability."
+msgstr ""
+
 #: src/settings_translation_file.cpp
 msgid "Clouds"
 msgstr ""
@@ -4101,17 +4103,6 @@ msgstr ""
 msgid "Append item name to tooltip."
 msgstr ""
 
-#: src/settings_translation_file.cpp
-msgid "FreeType fonts"
-msgstr ""
-
-#: src/settings_translation_file.cpp
-msgid ""
-"Whether FreeType fonts are used, requires FreeType support to be compiled "
-"in.\n"
-"If disabled, bitmap and XML vectors fonts are used instead."
-msgstr ""
-
 #: src/settings_translation_file.cpp
 msgid "Font bold by default"
 msgstr ""
@@ -4144,7 +4135,22 @@ msgid "Font size"
 msgstr ""
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
-msgid "Font size of the default font in point (pt)."
+msgid "Font size of the default font where 1 unit = 1 pixel at 96 DPI"
+msgstr ""
+
+#: src/settings_translation_file.cpp
+msgid "Font size divisible by"
+msgstr ""
+
+#: src/settings_translation_file.cpp
+msgid ""
+"For pixel-style fonts that do not scale well, this ensures that font sizes "
+"used\n"
+"with this font will always be divisible by this value, in pixels. For "
+"instance,\n"
+"a pixel font 16 pixels tall should have this set to 16, so it will only ever "
+"be\n"
+"sized 16, 32, 48, etc., so a mod requesting a size of 25 will get 32."
 msgstr ""
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
@@ -4153,9 +4159,7 @@ msgstr ""
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
 msgid ""
-"Path to the default font.\n"
-"If “freetype” setting is enabled: Must be a TrueType font.\n"
-"If “freetype” setting is disabled: Must be a bitmap or XML vectors font.\n"
+"Path to the default font. Must be a TrueType font.\n"
 "The fallback font will be used if the font cannot be loaded."
 msgstr ""
 
@@ -4176,7 +4180,11 @@ msgid "Monospace font size"
 msgstr ""
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
-msgid "Font size of the monospace font in point (pt)."
+msgid "Font size of the monospace font where 1 unit = 1 pixel at 96 DPI"
+msgstr ""
+
+#: src/settings_translation_file.cpp
+msgid "Monospace font size divisible by"
 msgstr ""
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
@@ -4185,9 +4193,7 @@ msgstr ""
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
 msgid ""
-"Path to the monospace font.\n"
-"If “freetype” setting is enabled: Must be a TrueType font.\n"
-"If “freetype” setting is disabled: Must be a bitmap or XML vectors font.\n"
+"Path to the monospace font. Must be a TrueType font.\n"
 "This font is used for e.g. the console and profiler screen."
 msgstr ""
 
@@ -4209,9 +4215,7 @@ msgstr ""
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
 msgid ""
-"Path of the fallback font.\n"
-"If “freetype” setting is enabled: Must be a TrueType font.\n"
-"If “freetype” setting is disabled: Must be a bitmap or XML vectors font.\n"
+"Path of the fallback font. Must be a TrueType font.\n"
 "This font will be used for certain languages or if the default font is "
 "unavailable."
 msgstr ""
index aec436e98973a59e996a5d422b418c2bd4d383a1..d1a4e213ebac1233cd6398915309be271ccb3a8b 100644 (file)
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: minetest\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2021-11-27 19:42+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-01-25 23:19+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2021-06-10 14:35+0000\n"
 "Last-Translator: Avyukt More <moreavyukt1@outlook.com>\n"
 "Language-Team: Marathi <https://hosted.weblate.org/projects/minetest/"
@@ -1200,14 +1200,6 @@ msgstr ""
 msgid "- Address: "
 msgstr ""
 
-#: src/client/game.cpp
-msgid "- Creative Mode: "
-msgstr ""
-
-#: src/client/game.cpp
-msgid "- Damage: "
-msgstr ""
-
 #: src/client/game.cpp
 msgid "- Mode: "
 msgstr ""
@@ -1538,7 +1530,7 @@ msgstr ""
 msgid "Unable to listen on %s because IPv6 is disabled"
 msgstr ""
 
-#: src/client/game.cpp src/unittest/test_gettext.cpp
+#: src/client/game.cpp
 #, c-format
 msgid "Viewing range changed to %d"
 msgstr ""
@@ -1889,7 +1881,7 @@ msgstr ""
 msgid "Register and Join"
 msgstr ""
 
-#: src/gui/guiConfirmRegistration.cpp src/unittest/test_gettext.cpp
+#: src/gui/guiConfirmRegistration.cpp
 #, c-format
 msgid ""
 "You are about to join this server with the name \"%s\" for the first time.\n"
@@ -3163,6 +3155,12 @@ msgid ""
 "Changing this setting requires a restart."
 msgstr ""
 
+#: src/settings_translation_file.cpp
+msgid ""
+"Enables tradeoffs that reduce CPU load or increase rendering performance\n"
+"at the expense of minor visual glitches that do not impact game playability."
+msgstr ""
+
 #: src/settings_translation_file.cpp
 msgid "Engine profiling data print interval"
 msgstr ""
@@ -3347,11 +3345,15 @@ msgid "Font size"
 msgstr ""
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
-msgid "Font size of the default font in point (pt)."
+msgid "Font size divisible by"
 msgstr ""
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
-msgid "Font size of the monospace font in point (pt)."
+msgid "Font size of the default font where 1 unit = 1 pixel at 96 DPI"
+msgstr ""
+
+#: src/settings_translation_file.cpp
+msgid "Font size of the monospace font where 1 unit = 1 pixel at 96 DPI"
 msgstr ""
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
@@ -3360,6 +3362,17 @@ msgid ""
 "Value 0 will use the default font size."
 msgstr ""
 
+#: src/settings_translation_file.cpp
+msgid ""
+"For pixel-style fonts that do not scale well, this ensures that font sizes "
+"used\n"
+"with this font will always be divisible by this value, in pixels. For "
+"instance,\n"
+"a pixel font 16 pixels tall should have this set to 16, so it will only ever "
+"be\n"
+"sized 16, 32, 48, etc., so a mod requesting a size of 25 will get 32."
+msgstr ""
+
 #: src/settings_translation_file.cpp
 msgid ""
 "Format of player chat messages. The following strings are valid "
@@ -3419,10 +3432,6 @@ msgstr ""
 msgid "Fraction of the visible distance at which fog starts to be rendered"
 msgstr ""
 
-#: src/settings_translation_file.cpp
-msgid "FreeType fonts"
-msgstr ""
-
 #: src/settings_translation_file.cpp
 msgid ""
 "From how far blocks are generated for clients, stated in mapblocks (16 "
@@ -5120,6 +5129,10 @@ msgstr ""
 msgid "Monospace font size"
 msgstr ""
 
+#: src/settings_translation_file.cpp
+msgid "Monospace font size divisible by"
+msgstr ""
+
 #: src/settings_translation_file.cpp
 msgid "Mountain height noise"
 msgstr ""
@@ -5271,9 +5284,7 @@ msgstr ""
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
 msgid ""
-"Path of the fallback font.\n"
-"If “freetype” setting is enabled: Must be a TrueType font.\n"
-"If “freetype” setting is disabled: Must be a bitmap or XML vectors font.\n"
+"Path of the fallback font. Must be a TrueType font.\n"
 "This font will be used for certain languages or if the default font is "
 "unavailable."
 msgstr ""
@@ -5296,17 +5307,13 @@ msgstr ""
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
 msgid ""
-"Path to the default font.\n"
-"If “freetype” setting is enabled: Must be a TrueType font.\n"
-"If “freetype” setting is disabled: Must be a bitmap or XML vectors font.\n"
+"Path to the default font. Must be a TrueType font.\n"
 "The fallback font will be used if the font cannot be loaded."
 msgstr ""
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
 msgid ""
-"Path to the monospace font.\n"
-"If “freetype” setting is enabled: Must be a TrueType font.\n"
-"If “freetype” setting is disabled: Must be a bitmap or XML vectors font.\n"
+"Path to the monospace font. Must be a TrueType font.\n"
 "This font is used for e.g. the console and profiler screen."
 msgstr ""
 
@@ -6209,6 +6216,10 @@ msgstr ""
 msgid "Touch screen threshold"
 msgstr ""
 
+#: src/settings_translation_file.cpp
+msgid "Tradeoffs for performance"
+msgstr ""
+
 #: src/settings_translation_file.cpp
 msgid "Trees noise"
 msgstr ""
@@ -6493,13 +6504,6 @@ msgid ""
 "texture autoscaling."
 msgstr ""
 
-#: src/settings_translation_file.cpp
-msgid ""
-"Whether FreeType fonts are used, requires FreeType support to be compiled "
-"in.\n"
-"If disabled, bitmap and XML vectors fonts are used instead."
-msgstr ""
-
 #: src/settings_translation_file.cpp
 msgid ""
 "Whether name tag backgrounds should be shown by default.\n"
index 55398b3077dad09f520f5d77458aa9b1b1f96587..621903823245c257b5f93ecafd873eb5856f862e 100644 (file)
@@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Malay (Minetest)\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2021-11-27 19:42+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-01-25 23:19+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2022-01-10 23:53+0000\n"
 "Last-Translator: Yaya - Nurul Azeera Hidayah @ Muhammad Nur Hidayat "
 "Yasuyoshi <translation@mnh48.moe>\n"
@@ -1211,14 +1211,6 @@ msgstr ""
 msgid "- Address: "
 msgstr "- Alamat: "
 
-#: src/client/game.cpp
-msgid "- Creative Mode: "
-msgstr "- Mod Kreatif: "
-
-#: src/client/game.cpp
-msgid "- Damage: "
-msgstr "- Boleh cedera: "
-
 #: src/client/game.cpp
 msgid "- Mode: "
 msgstr "- Mod: "
@@ -1576,7 +1568,7 @@ msgstr "Tidak mampu sambung ke %s kerana IPv6 dilumpuhkan"
 msgid "Unable to listen on %s because IPv6 is disabled"
 msgstr "Tidak mampu dengar di %s kerana IPv6 dilumpuhkan"
 
-#: src/client/game.cpp src/unittest/test_gettext.cpp
+#: src/client/game.cpp
 #, c-format
 msgid "Viewing range changed to %d"
 msgstr "Jarak pandang ditukar ke %d"
@@ -1926,7 +1918,7 @@ msgstr "Kata laluan tidak padan!"
 msgid "Register and Join"
 msgstr "Daftar dan Sertai"
 
-#: src/gui/guiConfirmRegistration.cpp src/unittest/test_gettext.cpp
+#: src/gui/guiConfirmRegistration.cpp
 #, c-format
 msgid ""
 "You are about to join this server with the name \"%s\" for the first time.\n"
@@ -3381,6 +3373,12 @@ msgstr ""
 "dan kawalan bunyi dalam permainan tidak akan berfungsi.\n"
 "Pengubahan tetapan ini memerlukan permulaan semula."
 
+#: src/settings_translation_file.cpp
+msgid ""
+"Enables tradeoffs that reduce CPU load or increase rendering performance\n"
+"at the expense of minor visual glitches that do not impact game playability."
+msgstr ""
+
 #: src/settings_translation_file.cpp
 msgid "Engine profiling data print interval"
 msgstr "Selang masa cetak data pemprofilan enjin"
@@ -3584,11 +3582,17 @@ msgid "Font size"
 msgstr "Saiz fon"
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
-msgid "Font size of the default font in point (pt)."
+msgid "Font size divisible by"
+msgstr ""
+
+#: src/settings_translation_file.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Font size of the default font where 1 unit = 1 pixel at 96 DPI"
 msgstr "Saiz fon bagi fon lalai dalan unit titik (pt)."
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
-msgid "Font size of the monospace font in point (pt)."
+#, fuzzy
+msgid "Font size of the monospace font where 1 unit = 1 pixel at 96 DPI"
 msgstr "Saiz fon bagi fon monospace dalam unit titik (pt)."
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
@@ -3599,6 +3603,17 @@ msgstr ""
 "Saiz fon tulisan sembang baru-baru ini dan prom dalam unit titik (pt).\n"
 "Nilai 0 akan menggunakan saiz fon lalai."
 
+#: src/settings_translation_file.cpp
+msgid ""
+"For pixel-style fonts that do not scale well, this ensures that font sizes "
+"used\n"
+"with this font will always be divisible by this value, in pixels. For "
+"instance,\n"
+"a pixel font 16 pixels tall should have this set to 16, so it will only ever "
+"be\n"
+"sized 16, 32, 48, etc., so a mod requesting a size of 25 will get 32."
+msgstr ""
+
 #: src/settings_translation_file.cpp
 msgid ""
 "Format of player chat messages. The following strings are valid "
@@ -3664,10 +3679,6 @@ msgstr "Jenis fraktal"
 msgid "Fraction of the visible distance at which fog starts to be rendered"
 msgstr "Bahagian daripada jarak boleh lihat di mana kabut mula dikemas gabung"
 
-#: src/settings_translation_file.cpp
-msgid "FreeType fonts"
-msgstr "Fon FreeType"
-
 #: src/settings_translation_file.cpp
 msgid ""
 "From how far blocks are generated for clients, stated in mapblocks (16 "
@@ -5776,6 +5787,11 @@ msgstr "Laluan fon monospace"
 msgid "Monospace font size"
 msgstr "Saiz fon monospace"
 
+#: src/settings_translation_file.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Monospace font size divisible by"
+msgstr "Saiz fon monospace"
+
 #: src/settings_translation_file.cpp
 msgid "Mountain height noise"
 msgstr "Hingar ketinggian gunung"
@@ -5961,10 +5977,9 @@ msgid "Optional override for chat weblink color."
 msgstr "Pilihan mengatasi warna pautan sesawang di sembang."
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
+#, fuzzy
 msgid ""
-"Path of the fallback font.\n"
-"If “freetype” setting is enabled: Must be a TrueType font.\n"
-"If “freetype” setting is disabled: Must be a bitmap or XML vectors font.\n"
+"Path of the fallback font. Must be a TrueType font.\n"
 "This font will be used for certain languages or if the default font is "
 "unavailable."
 msgstr ""
@@ -5996,10 +6011,9 @@ msgid "Path to texture directory. All textures are first searched from here."
 msgstr "Laluan ke direktori tekstur. Semua tekstur dicari dari sini dahulu."
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
+#, fuzzy
 msgid ""
-"Path to the default font.\n"
-"If “freetype” setting is enabled: Must be a TrueType font.\n"
-"If “freetype” setting is disabled: Must be a bitmap or XML vectors font.\n"
+"Path to the default font. Must be a TrueType font.\n"
 "The fallback font will be used if the font cannot be loaded."
 msgstr ""
 "Laluan fon lalai.\n"
@@ -6009,10 +6023,9 @@ msgstr ""
 "Fon berbalik akan digunakan sekiranya fon ini tidak dapat dimuatkan."
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
+#, fuzzy
 msgid ""
-"Path to the monospace font.\n"
-"If “freetype” setting is enabled: Must be a TrueType font.\n"
-"If “freetype” setting is disabled: Must be a bitmap or XML vectors font.\n"
+"Path to the monospace font. Must be a TrueType font.\n"
 "This font is used for e.g. the console and profiler screen."
 msgstr ""
 "Laluan fon monospace.\n"
@@ -6568,7 +6581,8 @@ msgstr "Kualiti penapisan bayang"
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
 msgid "Shadow map max distance in nodes to render shadows"
-msgstr "Jarak maksimum peta bayang untuk mengemas gabung bayang, dalam unit nod"
+msgstr ""
+"Jarak maksimum peta bayang untuk mengemas gabung bayang, dalam unit nod"
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
 msgid "Shadow map texture in 32 bits"
@@ -7133,6 +7147,10 @@ msgstr "Lengah tip alatan"
 msgid "Touch screen threshold"
 msgstr "Nilai ambang skrin sentuh"
 
+#: src/settings_translation_file.cpp
+msgid "Tradeoffs for performance"
+msgstr ""
+
 #: src/settings_translation_file.cpp
 msgid "Trees noise"
 msgstr "Hingar pokok"
@@ -7471,23 +7489,13 @@ msgstr ""
 "tekstur\n"
 "minimum untuk tekstur yang disesuai-naikkan; nilai lebih tinggi tampak "
 "lebih\n"
-"tajam, tetapi memerlukan ingatan yang lebih banyak. Nilai kuasa 2 digalakkan."
-"\n"
+"tajam, tetapi memerlukan ingatan yang lebih banyak. Nilai kuasa 2 "
+"digalakkan.\n"
 "Tetapan ini HANYA digunakan jika penapisan bilinear/trilinear/anisotropik "
 "dibolehkan.\n"
 "Tetapan ini juga digunakan sebagai saiz tekstur nod asas untuk\n"
 "penyesuaian automatik bagi tekstur jajaran dunia."
 
-#: src/settings_translation_file.cpp
-msgid ""
-"Whether FreeType fonts are used, requires FreeType support to be compiled "
-"in.\n"
-"If disabled, bitmap and XML vectors fonts are used instead."
-msgstr ""
-"Menetapkan sama ada fon FreeType digunakan, memerlukan sokongan Freetype\n"
-"dikompil bersama. Jika dilumpuhkan, fon peta bit dan vektor XML akan "
-"digunakan."
-
 #: src/settings_translation_file.cpp
 msgid ""
 "Whether name tag backgrounds should be shown by default.\n"
@@ -7664,6 +7672,12 @@ msgstr "Had masa saling tindak cURL"
 msgid "cURL parallel limit"
 msgstr "Had cURL selari"
 
+#~ msgid "- Creative Mode: "
+#~ msgstr "- Mod Kreatif: "
+
+#~ msgid "- Damage: "
+#~ msgstr "- Boleh cedera: "
+
 #~ msgid ""
 #~ "0 = parallax occlusion with slope information (faster).\n"
 #~ "1 = relief mapping (slower, more accurate)."
@@ -7845,6 +7859,9 @@ msgstr "Had cURL selari"
 #~ msgid "Font size of the fallback font in point (pt)."
 #~ msgstr "Saiz fon bagi fon berbalik dalam unit titik (pt)."
 
+#~ msgid "FreeType fonts"
+#~ msgstr "Fon FreeType"
+
 #~ msgid "Full screen BPP"
 #~ msgstr "BPP skrin penuh"
 
@@ -8036,6 +8053,15 @@ msgstr "Had cURL selari"
 #~ msgid "Waving water"
 #~ msgstr "Air bergelora"
 
+#~ msgid ""
+#~ "Whether FreeType fonts are used, requires FreeType support to be compiled "
+#~ "in.\n"
+#~ "If disabled, bitmap and XML vectors fonts are used instead."
+#~ msgstr ""
+#~ "Menetapkan sama ada fon FreeType digunakan, memerlukan sokongan Freetype\n"
+#~ "dikompil bersama. Jika dilumpuhkan, fon peta bit dan vektor XML akan "
+#~ "digunakan."
+
 #~ msgid "Whether dungeons occasionally project from the terrain."
 #~ msgstr ""
 #~ "Sama ada kurungan bawah tanah kadang-kala terlunjur daripada rupa bumi."
index d539aaba6f62ab03eeb4c3a50ff5b9b5b3b3340f..4924cf7b4fa1596060f0a1523ce701164b73a398 100644 (file)
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: minetest\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2021-11-27 19:42+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-01-25 23:19+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2022-01-10 23:53+0000\n"
 "Last-Translator: Yaya - Nurul Azeera Hidayah @ Muhammad Nur Hidayat "
 "Yasuyoshi <translation@mnh48.moe>\n"
@@ -1236,14 +1236,6 @@ msgstr ""
 msgid "- Address: "
 msgstr "- علامت: "
 
-#: src/client/game.cpp
-msgid "- Creative Mode: "
-msgstr "- مود کرياتيف: "
-
-#: src/client/game.cpp
-msgid "- Damage: "
-msgstr "- بوليه چدرا "
-
 #: src/client/game.cpp
 msgid "- Mode: "
 msgstr "- مود: "
@@ -1602,7 +1594,7 @@ msgstr ""
 msgid "Unable to listen on %s because IPv6 is disabled"
 msgstr ""
 
-#: src/client/game.cpp src/unittest/test_gettext.cpp
+#: src/client/game.cpp
 #, c-format
 msgid "Viewing range changed to %d"
 msgstr "جارق ڤندڠ دتوکر ک%d"
@@ -1954,7 +1946,7 @@ msgstr "کات لالوان تيدق ڤادن!"
 msgid "Register and Join"
 msgstr "دفتر دان سرتاٴي"
 
-#: src/gui/guiConfirmRegistration.cpp src/unittest/test_gettext.cpp
+#: src/gui/guiConfirmRegistration.cpp
 #, c-format
 msgid ""
 "You are about to join this server with the name \"%s\" for the first time.\n"
@@ -3333,6 +3325,12 @@ msgstr ""
 "دان کاولن بوڽي دالم ڤرماٴينن تيدق اکن برفوڠسي.\n"
 "ڤڠوبهن تتڤن اين ممرلوکن ڤرمولاٴن سمولا."
 
+#: src/settings_translation_file.cpp
+msgid ""
+"Enables tradeoffs that reduce CPU load or increase rendering performance\n"
+"at the expense of minor visual glitches that do not impact game playability."
+msgstr ""
+
 #: src/settings_translation_file.cpp
 msgid "Engine profiling data print interval"
 msgstr ""
@@ -3528,11 +3526,17 @@ msgid "Font size"
 msgstr "سايز فون"
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
-msgid "Font size of the default font in point (pt)."
+msgid "Font size divisible by"
+msgstr ""
+
+#: src/settings_translation_file.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Font size of the default font where 1 unit = 1 pixel at 96 DPI"
 msgstr "سايز فون باݢي فون لالاي دالم اونيت تيتيق (pt)."
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
-msgid "Font size of the monospace font in point (pt)."
+#, fuzzy
+msgid "Font size of the monospace font where 1 unit = 1 pixel at 96 DPI"
 msgstr "سايز فون باݢي فون monospace دالم اونيت تيتيق (pt)."
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
@@ -3543,6 +3547,17 @@ msgstr ""
 "سايز فون توليسن سيمبڠ بارو٢ اين دان ڤروم دالم اونيت تيتيق (pt).\n"
 "نيلاي 0 اکن مڠݢوناکن سايز فون لالاي."
 
+#: src/settings_translation_file.cpp
+msgid ""
+"For pixel-style fonts that do not scale well, this ensures that font sizes "
+"used\n"
+"with this font will always be divisible by this value, in pixels. For "
+"instance,\n"
+"a pixel font 16 pixels tall should have this set to 16, so it will only ever "
+"be\n"
+"sized 16, 32, 48, etc., so a mod requesting a size of 25 will get 32."
+msgstr ""
+
 #: src/settings_translation_file.cpp
 msgid ""
 "Format of player chat messages. The following strings are valid "
@@ -3605,10 +3620,6 @@ msgstr ""
 msgid "Fraction of the visible distance at which fog starts to be rendered"
 msgstr "بهاݢين درڤد جارق بوليه ليهت دمان کابوت مولا دجان"
 
-#: src/settings_translation_file.cpp
-msgid "FreeType fonts"
-msgstr "فون FreeType"
-
 #: src/settings_translation_file.cpp
 msgid ""
 "From how far blocks are generated for clients, stated in mapblocks (16 "
@@ -5587,6 +5598,11 @@ msgstr "لالوان فون monospace"
 msgid "Monospace font size"
 msgstr "سايز فون monospace"
 
+#: src/settings_translation_file.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Monospace font size divisible by"
+msgstr "سايز فون monospace"
+
 #: src/settings_translation_file.cpp
 msgid "Mountain height noise"
 msgstr ""
@@ -5745,10 +5761,9 @@ msgid "Optional override for chat weblink color."
 msgstr ""
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
+#, fuzzy
 msgid ""
-"Path of the fallback font.\n"
-"If “freetype” setting is enabled: Must be a TrueType font.\n"
-"If “freetype” setting is disabled: Must be a bitmap or XML vectors font.\n"
+"Path of the fallback font. Must be a TrueType font.\n"
 "This font will be used for certain languages or if the default font is "
 "unavailable."
 msgstr ""
@@ -5778,10 +5793,9 @@ msgid "Path to texture directory. All textures are first searched from here."
 msgstr "لالوان کديريکتوري تيکستور. سموا تيکستور دچاري دري سيني داهولو."
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
+#, fuzzy
 msgid ""
-"Path to the default font.\n"
-"If “freetype” setting is enabled: Must be a TrueType font.\n"
-"If “freetype” setting is disabled: Must be a bitmap or XML vectors font.\n"
+"Path to the default font. Must be a TrueType font.\n"
 "The fallback font will be used if the font cannot be loaded."
 msgstr ""
 "لالوان فون لالاي.\n"
@@ -5790,10 +5804,9 @@ msgstr ""
 "فون برباليق اکن دݢوناکن سکيراڽ فون اين تيدق داڤت دمواتکن."
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
+#, fuzzy
 msgid ""
-"Path to the monospace font.\n"
-"If “freetype” setting is enabled: Must be a TrueType font.\n"
-"If “freetype” setting is disabled: Must be a bitmap or XML vectors font.\n"
+"Path to the monospace font. Must be a TrueType font.\n"
 "This font is used for e.g. the console and profiler screen."
 msgstr ""
 "لالوان فون monospace.\n"
@@ -6810,6 +6823,10 @@ msgstr "لڠه تيڤ التن"
 msgid "Touch screen threshold"
 msgstr "نيلاي امبڠ سکرين سنتوه"
 
+#: src/settings_translation_file.cpp
+msgid "Tradeoffs for performance"
+msgstr ""
+
 #: src/settings_translation_file.cpp
 msgid "Trees noise"
 msgstr ""
@@ -7127,15 +7144,6 @@ msgstr ""
 "بيلينيار\\تريلينيار\\انيسوتروڤيک دبوليهکن. اين جوݢ دݢوناکن سباݢاي\n"
 "سايز تيکستور نود اساس اونتوق أوتوڤڽسواين تيکستور جاجرن دنيا."
 
-#: src/settings_translation_file.cpp
-msgid ""
-"Whether FreeType fonts are used, requires FreeType support to be compiled "
-"in.\n"
-"If disabled, bitmap and XML vectors fonts are used instead."
-msgstr ""
-"منتڤکن سام اد فون FreeType دݢوناکن⹁ ممرلوکن سوکوڠن Freetype\n"
-"دکومڤيل برسام. جيک دلومڤوهکن⹁ فون ڤتا بيت دان ۏيکتور XML اکن دݢوناکن."
-
 #: src/settings_translation_file.cpp
 msgid ""
 "Whether name tag backgrounds should be shown by default.\n"
@@ -7298,6 +7306,12 @@ msgstr ""
 msgid "cURL parallel limit"
 msgstr ""
 
+#~ msgid "- Creative Mode: "
+#~ msgstr "- مود کرياتيف: "
+
+#~ msgid "- Damage: "
+#~ msgstr "- بوليه چدرا "
+
 #~ msgid ""
 #~ "0 = parallax occlusion with slope information (faster).\n"
 #~ "1 = relief mapping (slower, more accurate)."
@@ -7388,6 +7402,9 @@ msgstr ""
 #~ msgid "Font size of the fallback font in point (pt)."
 #~ msgstr "سايز فون باݢي فون برباليق دالم اونيت تيتيق (pt)."
 
+#~ msgid "FreeType fonts"
+#~ msgstr "فون FreeType"
+
 #~ msgid "Full screen BPP"
 #~ msgstr "BPP سکرين ڤنوه"
 
@@ -7493,6 +7510,14 @@ msgstr ""
 #~ msgid "View"
 #~ msgstr "ليهت"
 
+#~ msgid ""
+#~ "Whether FreeType fonts are used, requires FreeType support to be compiled "
+#~ "in.\n"
+#~ "If disabled, bitmap and XML vectors fonts are used instead."
+#~ msgstr ""
+#~ "منتڤکن سام اد فون FreeType دݢوناکن⹁ ممرلوکن سوکوڠن Freetype\n"
+#~ "دکومڤيل برسام. جيک دلومڤوهکن⹁ فون ڤتا بيت دان ۏيکتور XML اکن دݢوناکن."
+
 #~ msgid "Yes"
 #~ msgstr "ياٴ"
 
index 66a74271dac1ba92d86b3fcb84680c1adac45de6..d550602e607f9df0a376ce3859b88dd67c28cba3 100644 (file)
@@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Norwegian Bokmål (Minetest)\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2021-11-27 19:42+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-01-25 23:19+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2022-01-10 23:53+0000\n"
 "Last-Translator: Imre Kristoffer Eilertsen <imreeil42@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Norwegian Bokmål <https://hosted.weblate.org/projects/"
@@ -1226,14 +1226,6 @@ msgstr ""
 msgid "- Address: "
 msgstr "- Adresse: "
 
-#: src/client/game.cpp
-msgid "- Creative Mode: "
-msgstr "- Kreativ modus: "
-
-#: src/client/game.cpp
-msgid "- Damage: "
-msgstr "- Skade: "
-
 #: src/client/game.cpp
 msgid "- Mode: "
 msgstr "- Modus: "
@@ -1592,7 +1584,7 @@ msgstr ""
 msgid "Unable to listen on %s because IPv6 is disabled"
 msgstr ""
 
-#: src/client/game.cpp src/unittest/test_gettext.cpp
+#: src/client/game.cpp
 #, c-format
 msgid "Viewing range changed to %d"
 msgstr "Synsrekkevidde endret til %d%%"
@@ -1943,7 +1935,7 @@ msgstr "Passordene samsvarer ikke!"
 msgid "Register and Join"
 msgstr "Registrer og logg inn"
 
-#: src/gui/guiConfirmRegistration.cpp src/unittest/test_gettext.cpp
+#: src/gui/guiConfirmRegistration.cpp
 #, c-format
 msgid ""
 "You are about to join this server with the name \"%s\" for the first time.\n"
@@ -3329,6 +3321,12 @@ msgid ""
 "Changing this setting requires a restart."
 msgstr ""
 
+#: src/settings_translation_file.cpp
+msgid ""
+"Enables tradeoffs that reduce CPU load or increase rendering performance\n"
+"at the expense of minor visual glitches that do not impact game playability."
+msgstr ""
+
 #: src/settings_translation_file.cpp
 msgid "Engine profiling data print interval"
 msgstr ""
@@ -3520,11 +3518,15 @@ msgid "Font size"
 msgstr "Skriftstørrelse"
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
-msgid "Font size of the default font in point (pt)."
+msgid "Font size divisible by"
+msgstr ""
+
+#: src/settings_translation_file.cpp
+msgid "Font size of the default font where 1 unit = 1 pixel at 96 DPI"
 msgstr ""
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
-msgid "Font size of the monospace font in point (pt)."
+msgid "Font size of the monospace font where 1 unit = 1 pixel at 96 DPI"
 msgstr ""
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
@@ -3533,6 +3535,17 @@ msgid ""
 "Value 0 will use the default font size."
 msgstr ""
 
+#: src/settings_translation_file.cpp
+msgid ""
+"For pixel-style fonts that do not scale well, this ensures that font sizes "
+"used\n"
+"with this font will always be divisible by this value, in pixels. For "
+"instance,\n"
+"a pixel font 16 pixels tall should have this set to 16, so it will only ever "
+"be\n"
+"sized 16, 32, 48, etc., so a mod requesting a size of 25 will get 32."
+msgstr ""
+
 #: src/settings_translation_file.cpp
 msgid ""
 "Format of player chat messages. The following strings are valid "
@@ -3592,10 +3605,6 @@ msgstr "Fraktaltype"
 msgid "Fraction of the visible distance at which fog starts to be rendered"
 msgstr ""
 
-#: src/settings_translation_file.cpp
-msgid "FreeType fonts"
-msgstr "FreeType-skrifttyper"
-
 #: src/settings_translation_file.cpp
 msgid ""
 "From how far blocks are generated for clients, stated in mapblocks (16 "
@@ -5478,6 +5487,11 @@ msgstr "Filsti for monospace skrifttype"
 msgid "Monospace font size"
 msgstr "Størrelse for monospace skrifttype"
 
+#: src/settings_translation_file.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Monospace font size divisible by"
+msgstr "Størrelse for monospace skrifttype"
+
 #: src/settings_translation_file.cpp
 msgid "Mountain height noise"
 msgstr ""
@@ -5629,9 +5643,7 @@ msgstr ""
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
 msgid ""
-"Path of the fallback font.\n"
-"If “freetype” setting is enabled: Must be a TrueType font.\n"
-"If “freetype” setting is disabled: Must be a bitmap or XML vectors font.\n"
+"Path of the fallback font. Must be a TrueType font.\n"
 "This font will be used for certain languages or if the default font is "
 "unavailable."
 msgstr ""
@@ -5654,17 +5666,13 @@ msgstr ""
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
 msgid ""
-"Path to the default font.\n"
-"If “freetype” setting is enabled: Must be a TrueType font.\n"
-"If “freetype” setting is disabled: Must be a bitmap or XML vectors font.\n"
+"Path to the default font. Must be a TrueType font.\n"
 "The fallback font will be used if the font cannot be loaded."
 msgstr ""
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
 msgid ""
-"Path to the monospace font.\n"
-"If “freetype” setting is enabled: Must be a TrueType font.\n"
-"If “freetype” setting is disabled: Must be a bitmap or XML vectors font.\n"
+"Path to the monospace font. Must be a TrueType font.\n"
 "This font is used for e.g. the console and profiler screen."
 msgstr ""
 
@@ -6624,6 +6632,10 @@ msgstr ""
 msgid "Touch screen threshold"
 msgstr "Strandlydsterskel"
 
+#: src/settings_translation_file.cpp
+msgid "Tradeoffs for performance"
+msgstr ""
+
 #: src/settings_translation_file.cpp
 msgid "Trees noise"
 msgstr ""
@@ -6919,13 +6931,6 @@ msgid ""
 "texture autoscaling."
 msgstr ""
 
-#: src/settings_translation_file.cpp
-msgid ""
-"Whether FreeType fonts are used, requires FreeType support to be compiled "
-"in.\n"
-"If disabled, bitmap and XML vectors fonts are used instead."
-msgstr ""
-
 #: src/settings_translation_file.cpp
 msgid ""
 "Whether name tag backgrounds should be shown by default.\n"
@@ -7071,6 +7076,12 @@ msgstr "cURL-tidsgrense"
 msgid "cURL parallel limit"
 msgstr "Maksimal parallellisering i cURL"
 
+#~ msgid "- Creative Mode: "
+#~ msgstr "- Kreativ modus: "
+
+#~ msgid "- Damage: "
+#~ msgstr "- Skade: "
+
 #~ msgid "Address / Port"
 #~ msgstr "Adresse / port"
 
@@ -7135,6 +7146,9 @@ msgstr "Maksimal parallellisering i cURL"
 #~ msgid "Fallback font size"
 #~ msgstr "Tilbakefallsskriftstørrelse"
 
+#~ msgid "FreeType fonts"
+#~ msgstr "FreeType-skrifttyper"
+
 #~ msgid "Generate Normal Maps"
 #~ msgstr "Generer normale kart"
 
index 9363448dd337d03e4163a761a138acff8f6cfffb..44c6277ed01c372abdd220eac1958621e7901e73 100644 (file)
@@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Dutch (Minetest)\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2021-11-27 19:42+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-01-25 23:19+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2021-12-29 20:51+0000\n"
 "Last-Translator: Gert-dev <qnyasgjhapqyuhoibr@kiabws.com>\n"
 "Language-Team: Dutch <https://hosted.weblate.org/projects/minetest/minetest/"
@@ -1215,14 +1215,6 @@ msgstr ""
 msgid "- Address: "
 msgstr "- Adres: "
 
-#: src/client/game.cpp
-msgid "- Creative Mode: "
-msgstr "- Creatieve Modus: "
-
-#: src/client/game.cpp
-msgid "- Damage: "
-msgstr "- Verwondingen: "
-
 #: src/client/game.cpp
 msgid "- Mode: "
 msgstr "- Mode(creatief/overleving): "
@@ -1578,7 +1570,7 @@ msgstr "Kon niet verbinden met %s omdat IPv6 uitgeschakeld werd"
 msgid "Unable to listen on %s because IPv6 is disabled"
 msgstr "Kon niet luisteren naar %s omdat IPv6 uitgeschakeld werd"
 
-#: src/client/game.cpp src/unittest/test_gettext.cpp
+#: src/client/game.cpp
 #, c-format
 msgid "Viewing range changed to %d"
 msgstr "Kijkbereik gewijzigd naar %d"
@@ -1928,7 +1920,7 @@ msgstr "De wachtwoorden zijn niet gelijk!"
 msgid "Register and Join"
 msgstr "Registreer en doe mee"
 
-#: src/gui/guiConfirmRegistration.cpp src/unittest/test_gettext.cpp
+#: src/gui/guiConfirmRegistration.cpp
 #, c-format
 msgid ""
 "You are about to join this server with the name \"%s\" for the first time.\n"
@@ -3399,6 +3391,12 @@ msgstr ""
 "volledig uitgeschakeld geluidsbesturingen zullen niet functioneel zijn. \n"
 "Het wijzigen van deze instelling vereist een herstart."
 
+#: src/settings_translation_file.cpp
+msgid ""
+"Enables tradeoffs that reduce CPU load or increase rendering performance\n"
+"at the expense of minor visual glitches that do not impact game playability."
+msgstr ""
+
 #: src/settings_translation_file.cpp
 msgid "Engine profiling data print interval"
 msgstr "Profilergegevens print interval"
@@ -3603,11 +3601,17 @@ msgid "Font size"
 msgstr "Lettergrootte"
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
-msgid "Font size of the default font in point (pt)."
+msgid "Font size divisible by"
+msgstr ""
+
+#: src/settings_translation_file.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Font size of the default font where 1 unit = 1 pixel at 96 DPI"
 msgstr "Lettergrootte van het standaardlettertype in punt (pt)."
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
-msgid "Font size of the monospace font in point (pt)."
+#, fuzzy
+msgid "Font size of the monospace font where 1 unit = 1 pixel at 96 DPI"
 msgstr "Lettergrootte van het monospace-lettertype in punt (pt)."
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
@@ -3618,6 +3622,17 @@ msgstr ""
 "Tekstgrootte van de chatgeschiedenis en chat prompt in punten (pt).\n"
 "Waarde 0 zal de standaard tekstgrootte gebruiken."
 
+#: src/settings_translation_file.cpp
+msgid ""
+"For pixel-style fonts that do not scale well, this ensures that font sizes "
+"used\n"
+"with this font will always be divisible by this value, in pixels. For "
+"instance,\n"
+"a pixel font 16 pixels tall should have this set to 16, so it will only ever "
+"be\n"
+"sized 16, 32, 48, etc., so a mod requesting a size of 25 will get 32."
+msgstr ""
+
 #: src/settings_translation_file.cpp
 msgid ""
 "Format of player chat messages. The following strings are valid "
@@ -3683,10 +3698,6 @@ msgstr "Fractaal type"
 msgid "Fraction of the visible distance at which fog starts to be rendered"
 msgstr "Fractie van de zichtbare afstand vanaf waar de nevel wordt getoond"
 
-#: src/settings_translation_file.cpp
-msgid "FreeType fonts"
-msgstr "Freetype lettertypes"
-
 #: src/settings_translation_file.cpp
 msgid ""
 "From how far blocks are generated for clients, stated in mapblocks (16 "
@@ -5811,6 +5822,11 @@ msgstr "Vaste-breedte font pad"
 msgid "Monospace font size"
 msgstr "Vaste-breedte font grootte"
 
+#: src/settings_translation_file.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Monospace font size divisible by"
+msgstr "Vaste-breedte font grootte"
+
 #: src/settings_translation_file.cpp
 msgid "Mountain height noise"
 msgstr "Berg-hoogte ruis"
@@ -6003,10 +6019,9 @@ msgid "Optional override for chat weblink color."
 msgstr "Optionele overschrijving van de kleur van weblinks in chat."
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
+#, fuzzy
 msgid ""
-"Path of the fallback font.\n"
-"If “freetype” setting is enabled: Must be a TrueType font.\n"
-"If “freetype” setting is disabled: Must be a bitmap or XML vectors font.\n"
+"Path of the fallback font. Must be a TrueType font.\n"
 "This font will be used for certain languages or if the default font is "
 "unavailable."
 msgstr ""
@@ -6041,10 +6056,9 @@ msgstr ""
 "Pad van de texturen-map. Naar texturen wordt gezocht beginnend bij deze map."
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
+#, fuzzy
 msgid ""
-"Path to the default font.\n"
-"If “freetype” setting is enabled: Must be a TrueType font.\n"
-"If “freetype” setting is disabled: Must be a bitmap or XML vectors font.\n"
+"Path to the default font. Must be a TrueType font.\n"
 "The fallback font will be used if the font cannot be loaded."
 msgstr ""
 "Pad naar het standaardlettertype. \n"
@@ -6056,10 +6070,9 @@ msgstr ""
 "geladen."
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
+#, fuzzy
 msgid ""
-"Path to the monospace font.\n"
-"If “freetype” setting is enabled: Must be a TrueType font.\n"
-"If “freetype” setting is disabled: Must be a bitmap or XML vectors font.\n"
+"Path to the monospace font. Must be a TrueType font.\n"
 "This font is used for e.g. the console and profiler screen."
 msgstr ""
 "Pad naar het monospace-lettertype. \n"
@@ -7186,6 +7199,10 @@ msgstr "Tooltip tijdsduur"
 msgid "Touch screen threshold"
 msgstr "Gevoeligheid van het aanraakscherm"
 
+#: src/settings_translation_file.cpp
+msgid "Tradeoffs for performance"
+msgstr ""
+
 #: src/settings_translation_file.cpp
 msgid "Trees noise"
 msgstr "Bomen ruis"
@@ -7519,17 +7536,6 @@ msgstr ""
 "Deze optie geldt ook als textuurgrootte van basisnodes voor\n"
 "automatisch en met de wereld gealigneerd omhoog schalen van texturen."
 
-#: src/settings_translation_file.cpp
-msgid ""
-"Whether FreeType fonts are used, requires FreeType support to be compiled "
-"in.\n"
-"If disabled, bitmap and XML vectors fonts are used instead."
-msgstr ""
-"Gebruik freetype lettertypes, dit vereist dat freetype lettertype "
-"ondersteuning ingecompileerd is.\n"
-"Indien uitgeschakeld, zullen bitmap en XML verctor lettertypes gebruikt "
-"worden."
-
 #: src/settings_translation_file.cpp
 msgid ""
 "Whether name tag backgrounds should be shown by default.\n"
@@ -7712,6 +7718,12 @@ msgstr "cURL interactieve time-out"
 msgid "cURL parallel limit"
 msgstr "Maximaal parallellisme in cURL"
 
+#~ msgid "- Creative Mode: "
+#~ msgstr "- Creatieve Modus: "
+
+#~ msgid "- Damage: "
+#~ msgstr "- Verwondingen: "
+
 #~ msgid ""
 #~ "0 = parallax occlusion with slope information (faster).\n"
 #~ "1 = relief mapping (slower, more accurate)."
@@ -7879,6 +7891,9 @@ msgstr "Maximaal parallellisme in cURL"
 #~ msgid "Font size of the fallback font in point (pt)."
 #~ msgstr "Lettergrootte van het fallback-lettertype in punt (pt)."
 
+#~ msgid "FreeType fonts"
+#~ msgstr "Freetype lettertypes"
+
 #~ msgid "Full screen BPP"
 #~ msgstr "BPP bij volledig scherm"
 
@@ -8054,6 +8069,16 @@ msgstr "Maximaal parallellisme in cURL"
 #~ msgid "Waving water"
 #~ msgstr "Golvend water"
 
+#~ msgid ""
+#~ "Whether FreeType fonts are used, requires FreeType support to be compiled "
+#~ "in.\n"
+#~ "If disabled, bitmap and XML vectors fonts are used instead."
+#~ msgstr ""
+#~ "Gebruik freetype lettertypes, dit vereist dat freetype lettertype "
+#~ "ondersteuning ingecompileerd is.\n"
+#~ "Indien uitgeschakeld, zullen bitmap en XML verctor lettertypes gebruikt "
+#~ "worden."
+
 #, fuzzy
 #~ msgid "Y of upper limit of lava in large caves."
 #~ msgstr "Minimale diepte van grote semi-willekeurige grotten."
index b54d280931f0ccd66a5e06824a4e3615361e4aec..2cf2ef0cbaf07339480a916df2cc022b17c5c333 100644 (file)
@@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Norwegian Nynorsk (Minetest)\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2021-11-27 19:42+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-01-25 23:19+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2021-02-20 05:50+0000\n"
 "Last-Translator: Tor Egil Hoftun Kvæstad <toregilhk@hotmail.com>\n"
 "Language-Team: Norwegian Nynorsk <https://hosted.weblate.org/projects/"
@@ -1242,15 +1242,6 @@ msgstr ""
 msgid "- Address: "
 msgstr "- Adresse: "
 
-#: src/client/game.cpp
-#, fuzzy
-msgid "- Creative Mode: "
-msgstr "- Gude løyving: "
-
-#: src/client/game.cpp
-msgid "- Damage: "
-msgstr "- Skade: "
-
 #: src/client/game.cpp
 msgid "- Mode: "
 msgstr "- modus: "
@@ -1609,7 +1600,7 @@ msgstr ""
 msgid "Unable to listen on %s because IPv6 is disabled"
 msgstr ""
 
-#: src/client/game.cpp src/unittest/test_gettext.cpp
+#: src/client/game.cpp
 #, c-format
 msgid "Viewing range changed to %d"
 msgstr "Utsiktsrekkjevidd er forandra til %d"
@@ -1961,7 +1952,7 @@ msgstr "Passorda passar ikkje!"
 msgid "Register and Join"
 msgstr "Registrer og bli med"
 
-#: src/gui/guiConfirmRegistration.cpp src/unittest/test_gettext.cpp
+#: src/gui/guiConfirmRegistration.cpp
 #, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "You are about to join this server with the name \"%s\" for the first time.\n"
@@ -3252,6 +3243,12 @@ msgid ""
 "Changing this setting requires a restart."
 msgstr ""
 
+#: src/settings_translation_file.cpp
+msgid ""
+"Enables tradeoffs that reduce CPU load or increase rendering performance\n"
+"at the expense of minor visual glitches that do not impact game playability."
+msgstr ""
+
 #: src/settings_translation_file.cpp
 msgid "Engine profiling data print interval"
 msgstr ""
@@ -3436,11 +3433,15 @@ msgid "Font size"
 msgstr ""
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
-msgid "Font size of the default font in point (pt)."
+msgid "Font size divisible by"
 msgstr ""
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
-msgid "Font size of the monospace font in point (pt)."
+msgid "Font size of the default font where 1 unit = 1 pixel at 96 DPI"
+msgstr ""
+
+#: src/settings_translation_file.cpp
+msgid "Font size of the monospace font where 1 unit = 1 pixel at 96 DPI"
 msgstr ""
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
@@ -3449,6 +3450,17 @@ msgid ""
 "Value 0 will use the default font size."
 msgstr ""
 
+#: src/settings_translation_file.cpp
+msgid ""
+"For pixel-style fonts that do not scale well, this ensures that font sizes "
+"used\n"
+"with this font will always be divisible by this value, in pixels. For "
+"instance,\n"
+"a pixel font 16 pixels tall should have this set to 16, so it will only ever "
+"be\n"
+"sized 16, 32, 48, etc., so a mod requesting a size of 25 will get 32."
+msgstr ""
+
 #: src/settings_translation_file.cpp
 msgid ""
 "Format of player chat messages. The following strings are valid "
@@ -3508,10 +3520,6 @@ msgstr ""
 msgid "Fraction of the visible distance at which fog starts to be rendered"
 msgstr ""
 
-#: src/settings_translation_file.cpp
-msgid "FreeType fonts"
-msgstr ""
-
 #: src/settings_translation_file.cpp
 msgid ""
 "From how far blocks are generated for clients, stated in mapblocks (16 "
@@ -5209,6 +5217,10 @@ msgstr ""
 msgid "Monospace font size"
 msgstr ""
 
+#: src/settings_translation_file.cpp
+msgid "Monospace font size divisible by"
+msgstr ""
+
 #: src/settings_translation_file.cpp
 msgid "Mountain height noise"
 msgstr ""
@@ -5360,9 +5372,7 @@ msgstr ""
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
 msgid ""
-"Path of the fallback font.\n"
-"If “freetype” setting is enabled: Must be a TrueType font.\n"
-"If “freetype” setting is disabled: Must be a bitmap or XML vectors font.\n"
+"Path of the fallback font. Must be a TrueType font.\n"
 "This font will be used for certain languages or if the default font is "
 "unavailable."
 msgstr ""
@@ -5385,17 +5395,13 @@ msgstr ""
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
 msgid ""
-"Path to the default font.\n"
-"If “freetype” setting is enabled: Must be a TrueType font.\n"
-"If “freetype” setting is disabled: Must be a bitmap or XML vectors font.\n"
+"Path to the default font. Must be a TrueType font.\n"
 "The fallback font will be used if the font cannot be loaded."
 msgstr ""
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
 msgid ""
-"Path to the monospace font.\n"
-"If “freetype” setting is enabled: Must be a TrueType font.\n"
-"If “freetype” setting is disabled: Must be a bitmap or XML vectors font.\n"
+"Path to the monospace font. Must be a TrueType font.\n"
 "This font is used for e.g. the console and profiler screen."
 msgstr ""
 
@@ -6299,6 +6305,10 @@ msgstr ""
 msgid "Touch screen threshold"
 msgstr ""
 
+#: src/settings_translation_file.cpp
+msgid "Tradeoffs for performance"
+msgstr ""
+
 #: src/settings_translation_file.cpp
 msgid "Trees noise"
 msgstr ""
@@ -6587,13 +6597,6 @@ msgid ""
 "texture autoscaling."
 msgstr ""
 
-#: src/settings_translation_file.cpp
-msgid ""
-"Whether FreeType fonts are used, requires FreeType support to be compiled "
-"in.\n"
-"If disabled, bitmap and XML vectors fonts are used instead."
-msgstr ""
-
 #: src/settings_translation_file.cpp
 msgid ""
 "Whether name tag backgrounds should be shown by default.\n"
@@ -6734,6 +6737,13 @@ msgstr ""
 msgid "cURL parallel limit"
 msgstr ""
 
+#, fuzzy
+#~ msgid "- Creative Mode: "
+#~ msgstr "- Gude løyving: "
+
+#~ msgid "- Damage: "
+#~ msgstr "- Skade: "
+
 #~ msgid "Address / Port"
 #~ msgstr "Adresse / port"
 
index b0daf20985532a91927ac404f2dd875d0339cb19..ecce3cb36c6e4b4d235fb1b68098f2fb938dfb83 100644 (file)
@@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Polish (Minetest)\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2021-11-27 19:42+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-01-25 23:19+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2022-01-12 18:52+0000\n"
 "Last-Translator: Sebastian Jasiński <w3c.jas@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Polish <https://hosted.weblate.org/projects/minetest/minetest/"
@@ -1254,14 +1254,6 @@ msgstr ""
 msgid "- Address: "
 msgstr "Adres "
 
-#: src/client/game.cpp
-msgid "- Creative Mode: "
-msgstr "Tryb kreatywny "
-
-#: src/client/game.cpp
-msgid "- Damage: "
-msgstr "- Obrażenia: "
-
 #: src/client/game.cpp
 msgid "- Mode: "
 msgstr "- Tryb: "
@@ -1400,7 +1392,7 @@ msgstr ""
 "- %s: czatuj↵\n"
 
 #: src/client/game.cpp
-#, c-format, fuzzy
+#, fuzzy, c-format
 msgid "Couldn't resolve address: %s"
 msgstr "Nie można rozwiązać adresu: %s."
 
@@ -1612,21 +1604,21 @@ msgid "Sound unmuted"
 msgstr "Głośność włączona ponownie"
 
 #: src/client/game.cpp
-#, c-format, fuzzy
+#, fuzzy, c-format
 msgid "The server is probably running a different version of %s."
 msgstr "Serwer prawdopodobnie pracuje na innej wersji %s."
 
 #: src/client/game.cpp
-#, c-format, fuzzy
+#, fuzzy, c-format
 msgid "Unable to connect to %s because IPv6 is disabled"
 msgstr "Nie można połączyć się z %s, ponieważ IPv6 jest wyłączony"
 
 #: src/client/game.cpp
-#, c-format, fuzzy
+#, fuzzy, c-format
 msgid "Unable to listen on %s because IPv6 is disabled"
 msgstr "Nie można nasłuchiwać na %s, ponieważ IPv6 jest wyłączony"
 
-#: src/client/game.cpp src/unittest/test_gettext.cpp
+#: src/client/game.cpp
 #, c-format
 msgid "Viewing range changed to %d"
 msgstr "Zmieniono zasięg widoczności na %d%%"
@@ -1979,7 +1971,7 @@ msgstr "Hasła nie są jednakowe!"
 msgid "Register and Join"
 msgstr "Zarejestruj się i dołącz"
 
-#: src/gui/guiConfirmRegistration.cpp src/unittest/test_gettext.cpp
+#: src/gui/guiConfirmRegistration.cpp
 #, c-format
 msgid ""
 "You are about to join this server with the name \"%s\" for the first time.\n"
@@ -3491,6 +3483,12 @@ msgstr ""
 "w grze nie będzie działać.\n"
 "Zmiana tego ustawienia wymaga ponownego uruchomienia."
 
+#: src/settings_translation_file.cpp
+msgid ""
+"Enables tradeoffs that reduce CPU load or increase rendering performance\n"
+"at the expense of minor visual glitches that do not impact game playability."
+msgstr ""
+
 #: src/settings_translation_file.cpp
 msgid "Engine profiling data print interval"
 msgstr "Interwał wyświetlania danych profilowych"
@@ -3707,14 +3705,18 @@ msgstr "Przeźroczystość cienia czcionki"
 msgid "Font size"
 msgstr "Rozmiar czcionki"
 
+#: src/settings_translation_file.cpp
+msgid "Font size divisible by"
+msgstr ""
+
 #: src/settings_translation_file.cpp
 #, fuzzy
-msgid "Font size of the default font in point (pt)."
+msgid "Font size of the default font where 1 unit = 1 pixel at 96 DPI"
 msgstr "Rozmiar domyślnej czcionki w punktach (pt)."
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
 #, fuzzy
-msgid "Font size of the monospace font in point (pt)."
+msgid "Font size of the monospace font where 1 unit = 1 pixel at 96 DPI"
 msgstr "Rozmiar czcionki monospace w punktach (pt)."
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
@@ -3726,6 +3728,17 @@ msgstr ""
 "Rozmiar czcionki tekstu ostatniej rozmowy i monitu rozmowy w punktach (pt).\n"
 "Wartość 0 spowoduje użycie domyślnego rozmiaru czcionki."
 
+#: src/settings_translation_file.cpp
+msgid ""
+"For pixel-style fonts that do not scale well, this ensures that font sizes "
+"used\n"
+"with this font will always be divisible by this value, in pixels. For "
+"instance,\n"
+"a pixel font 16 pixels tall should have this set to 16, so it will only ever "
+"be\n"
+"sized 16, 32, 48, etc., so a mod requesting a size of 25 will get 32."
+msgstr ""
+
 #: src/settings_translation_file.cpp
 #, fuzzy
 msgid ""
@@ -3795,10 +3808,6 @@ msgstr "Typ fraktalny"
 msgid "Fraction of the visible distance at which fog starts to be rendered"
 msgstr "Część widocznej odległości w której mgła zaczyna się renderować"
 
-#: src/settings_translation_file.cpp
-msgid "FreeType fonts"
-msgstr "Czcionki Freetype"
-
 #: src/settings_translation_file.cpp
 msgid ""
 "From how far blocks are generated for clients, stated in mapblocks (16 "
@@ -6064,6 +6073,11 @@ msgstr "Ścieżka czcionki typu Monospace"
 msgid "Monospace font size"
 msgstr "Rozmiar czcionki Monospace"
 
+#: src/settings_translation_file.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Monospace font size divisible by"
+msgstr "Rozmiar czcionki Monospace"
+
 #: src/settings_translation_file.cpp
 msgid "Mountain height noise"
 msgstr "Szum wysokości góry"
@@ -6257,9 +6271,7 @@ msgstr "Opcjonalna zmiana koloru łącza internetowego czatu."
 #: src/settings_translation_file.cpp
 #, fuzzy
 msgid ""
-"Path of the fallback font.\n"
-"If “freetype” setting is enabled: Must be a TrueType font.\n"
-"If “freetype” setting is disabled: Must be a bitmap or XML vectors font.\n"
+"Path of the fallback font. Must be a TrueType font.\n"
 "This font will be used for certain languages or if the default font is "
 "unavailable."
 msgstr ""
@@ -6297,9 +6309,7 @@ msgstr ""
 #: src/settings_translation_file.cpp
 #, fuzzy
 msgid ""
-"Path to the default font.\n"
-"If “freetype” setting is enabled: Must be a TrueType font.\n"
-"If “freetype” setting is disabled: Must be a bitmap or XML vectors font.\n"
+"Path to the default font. Must be a TrueType font.\n"
 "The fallback font will be used if the font cannot be loaded."
 msgstr ""
 "Ścieżka do domyślnej czcionki.\n"
@@ -6311,9 +6321,7 @@ msgstr ""
 #: src/settings_translation_file.cpp
 #, fuzzy
 msgid ""
-"Path to the monospace font.\n"
-"If “freetype” setting is enabled: Must be a TrueType font.\n"
-"If “freetype” setting is disabled: Must be a bitmap or XML vectors font.\n"
+"Path to the monospace font. Must be a TrueType font.\n"
 "This font is used for e.g. the console and profiler screen."
 msgstr ""
 "Ścieżka do czcionki monospace.\n"
@@ -7400,6 +7408,10 @@ msgstr "Opóźnienie wskazówek narzędzi"
 msgid "Touch screen threshold"
 msgstr "Próg ekranu dotykowego"
 
+#: src/settings_translation_file.cpp
+msgid "Tradeoffs for performance"
+msgstr ""
+
 #: src/settings_translation_file.cpp
 msgid "Trees noise"
 msgstr "Szum drzew"
@@ -7743,16 +7755,6 @@ msgstr ""
 "Używa się tego również jako rozmiaru tekstur podstawowych bloków "
 "przypisanych dla świata przy autoskalowaniu tekstur."
 
-#: src/settings_translation_file.cpp
-#, fuzzy
-msgid ""
-"Whether FreeType fonts are used, requires FreeType support to be compiled "
-"in.\n"
-"If disabled, bitmap and XML vectors fonts are used instead."
-msgstr ""
-"Kiedy tylko czcionki wolnego typu są używane wymagana jest ich kompilacja "
-"wspierająca takie czcionki."
-
 #: src/settings_translation_file.cpp
 msgid ""
 "Whether name tag backgrounds should be shown by default.\n"
@@ -7909,6 +7911,12 @@ msgstr "Limit czasu cURL"
 msgid "cURL parallel limit"
 msgstr "Limit równoległy cURL"
 
+#~ msgid "- Creative Mode: "
+#~ msgstr "Tryb kreatywny "
+
+#~ msgid "- Damage: "
+#~ msgstr "- Obrażenia: "
+
 #~ msgid ""
 #~ "0 = parallax occlusion with slope information (faster).\n"
 #~ "1 = relief mapping (slower, more accurate)."
@@ -8077,6 +8085,9 @@ msgstr "Limit równoległy cURL"
 #~ msgid "Font shadow alpha (opaqueness, between 0 and 255)."
 #~ msgstr "Kanał alfa cienia czcionki (nieprzeźroczystość, od 0 do 255)."
 
+#~ msgid "FreeType fonts"
+#~ msgstr "Czcionki Freetype"
+
 #~ msgid "Full screen BPP"
 #~ msgstr "Głębia koloru w trybie pełnoekranowym"
 
@@ -8250,6 +8261,15 @@ msgstr "Limit równoległy cURL"
 #~ msgid "Waving water"
 #~ msgstr "Falująca woda"
 
+#, fuzzy
+#~ msgid ""
+#~ "Whether FreeType fonts are used, requires FreeType support to be compiled "
+#~ "in.\n"
+#~ "If disabled, bitmap and XML vectors fonts are used instead."
+#~ msgstr ""
+#~ "Kiedy tylko czcionki wolnego typu są używane wymagana jest ich kompilacja "
+#~ "wspierająca takie czcionki."
+
 #~ msgid "Whether dungeons occasionally project from the terrain."
 #~ msgstr "Określa czy lochy mają być czasem przez generowane teren."
 
index 7b319be6d2a92f7e342e4993808934c400395508..d403ad5d494b8f0ad03d204071d97eb72a92bb54 100644 (file)
@@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Portuguese (Minetest)\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2021-11-27 19:42+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-01-25 23:19+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2022-01-04 06:53+0000\n"
 "Last-Translator: ssantos <ssantos@web.de>\n"
 "Language-Team: Portuguese <https://hosted.weblate.org/projects/minetest/"
@@ -1213,14 +1213,6 @@ msgstr ""
 msgid "- Address: "
 msgstr "- Endereço: "
 
-#: src/client/game.cpp
-msgid "- Creative Mode: "
-msgstr "Modo Criativo: "
-
-#: src/client/game.cpp
-msgid "- Damage: "
-msgstr "-Dano: "
-
 #: src/client/game.cpp
 msgid "- Mode: "
 msgstr "- Modo: "
@@ -1576,7 +1568,7 @@ msgstr "Não foi possível conectar a%s porque o IPv6 está desativado"
 msgid "Unable to listen on %s because IPv6 is disabled"
 msgstr "Incapaz de escutar em%s porque IPv6 está desativado"
 
-#: src/client/game.cpp src/unittest/test_gettext.cpp
+#: src/client/game.cpp
 #, c-format
 msgid "Viewing range changed to %d"
 msgstr "Distancia de visualização alterado pra %d"
@@ -1926,7 +1918,7 @@ msgstr "As palavra-passes não correspondem!"
 msgid "Register and Join"
 msgstr "Registrar e entrar"
 
-#: src/gui/guiConfirmRegistration.cpp src/unittest/test_gettext.cpp
+#: src/gui/guiConfirmRegistration.cpp
 #, c-format
 msgid ""
 "You are about to join this server with the name \"%s\" for the first time.\n"
@@ -3388,6 +3380,12 @@ msgstr ""
 "os controles de som no jogo não funcionarão.\n"
 "A alteração desta configuração requer um reinício."
 
+#: src/settings_translation_file.cpp
+msgid ""
+"Enables tradeoffs that reduce CPU load or increase rendering performance\n"
+"at the expense of minor visual glitches that do not impact game playability."
+msgstr ""
+
 #: src/settings_translation_file.cpp
 msgid "Engine profiling data print interval"
 msgstr "Intervalo de exibição dos dados das analizes do motor"
@@ -3592,11 +3590,17 @@ msgid "Font size"
 msgstr "Tamanho da fonte"
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
-msgid "Font size of the default font in point (pt)."
+msgid "Font size divisible by"
+msgstr ""
+
+#: src/settings_translation_file.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Font size of the default font where 1 unit = 1 pixel at 96 DPI"
 msgstr "Tamanho da fonte predefinida em pontos (pt)."
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
-msgid "Font size of the monospace font in point (pt)."
+#, fuzzy
+msgid "Font size of the monospace font where 1 unit = 1 pixel at 96 DPI"
 msgstr "Tamanho da fonte de largura fixa em pontos (pt)."
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
@@ -3608,6 +3612,17 @@ msgstr ""
 "pontos (pt).\n"
 "O valor 0 irá utilizar o tamanho padrão de fonte."
 
+#: src/settings_translation_file.cpp
+msgid ""
+"For pixel-style fonts that do not scale well, this ensures that font sizes "
+"used\n"
+"with this font will always be divisible by this value, in pixels. For "
+"instance,\n"
+"a pixel font 16 pixels tall should have this set to 16, so it will only ever "
+"be\n"
+"sized 16, 32, 48, etc., so a mod requesting a size of 25 will get 32."
+msgstr ""
+
 #: src/settings_translation_file.cpp
 msgid ""
 "Format of player chat messages. The following strings are valid "
@@ -3671,10 +3686,6 @@ msgstr "Tipo fractal"
 msgid "Fraction of the visible distance at which fog starts to be rendered"
 msgstr "Fração da distância visível em que a névoa começa a aparecer"
 
-#: src/settings_translation_file.cpp
-msgid "FreeType fonts"
-msgstr "Fontes Freetype"
-
 #: src/settings_translation_file.cpp
 msgid ""
 "From how far blocks are generated for clients, stated in mapblocks (16 "
@@ -5790,6 +5801,11 @@ msgstr "Caminho de fonte monoespaçada"
 msgid "Monospace font size"
 msgstr "Tamanho da fonte monoespaçada"
 
+#: src/settings_translation_file.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Monospace font size divisible by"
+msgstr "Tamanho da fonte monoespaçada"
+
 #: src/settings_translation_file.cpp
 msgid "Mountain height noise"
 msgstr "Parâmetros ruido da altura de montagem do gerador de mundo v7"
@@ -5974,10 +5990,9 @@ msgid "Optional override for chat weblink color."
 msgstr "Substituição opcional da cor de ligações do bate-papo."
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
+#, fuzzy
 msgid ""
-"Path of the fallback font.\n"
-"If “freetype” setting is enabled: Must be a TrueType font.\n"
-"If “freetype” setting is disabled: Must be a bitmap or XML vectors font.\n"
+"Path of the fallback font. Must be a TrueType font.\n"
 "This font will be used for certain languages or if the default font is "
 "unavailable."
 msgstr ""
@@ -6011,10 +6026,9 @@ msgstr ""
 "primeiro daqui."
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
+#, fuzzy
 msgid ""
-"Path to the default font.\n"
-"If “freetype” setting is enabled: Must be a TrueType font.\n"
-"If “freetype” setting is disabled: Must be a bitmap or XML vectors font.\n"
+"Path to the default font. Must be a TrueType font.\n"
 "The fallback font will be used if the font cannot be loaded."
 msgstr ""
 "Caminho para a fonte padrão.\n"
@@ -6024,10 +6038,9 @@ msgstr ""
 "A fonte alternativa será usada se não for possível carregar essa."
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
+#, fuzzy
 msgid ""
-"Path to the monospace font.\n"
-"If “freetype” setting is enabled: Must be a TrueType font.\n"
-"If “freetype” setting is disabled: Must be a bitmap or XML vectors font.\n"
+"Path to the monospace font. Must be a TrueType font.\n"
 "This font is used for e.g. the console and profiler screen."
 msgstr ""
 "Caminho para a fonte monoespaçada.\n"
@@ -7135,6 +7148,10 @@ msgstr "Atraso de dica de ferramenta"
 msgid "Touch screen threshold"
 msgstr "Limiar o ecrã de toque"
 
+#: src/settings_translation_file.cpp
+msgid "Tradeoffs for performance"
+msgstr ""
+
 #: src/settings_translation_file.cpp
 msgid "Trees noise"
 msgstr "Ruido de árvores"
@@ -7476,16 +7493,6 @@ msgstr ""
 "Isso também é usado como tamanho base da textura para autoescalamento de "
 "texturas."
 
-#: src/settings_translation_file.cpp
-msgid ""
-"Whether FreeType fonts are used, requires FreeType support to be compiled "
-"in.\n"
-"If disabled, bitmap and XML vectors fonts are used instead."
-msgstr ""
-"Se as fontes FreeType são usadas, requer que suporte FreeType tenha sido "
-"compilado.\n"
-"Se desativado, fontes de bitmap e de vetores XML são usadas em vez disso."
-
 #: src/settings_translation_file.cpp
 msgid ""
 "Whether name tag backgrounds should be shown by default.\n"
@@ -7663,6 +7670,12 @@ msgstr "Tempo limite de cURL"
 msgid "cURL parallel limit"
 msgstr "limite paralelo de cURL"
 
+#~ msgid "- Creative Mode: "
+#~ msgstr "Modo Criativo: "
+
+#~ msgid "- Damage: "
+#~ msgstr "-Dano: "
+
 #~ msgid ""
 #~ "0 = parallax occlusion with slope information (faster).\n"
 #~ "1 = relief mapping (slower, more accurate)."
@@ -7843,6 +7856,9 @@ msgstr "limite paralelo de cURL"
 #~ msgid "Font size of the fallback font in point (pt)."
 #~ msgstr "Tamanho da fonte reserva em pontos (pt)."
 
+#~ msgid "FreeType fonts"
+#~ msgstr "Fontes Freetype"
+
 #~ msgid "Full screen BPP"
 #~ msgstr "BPP em ecrã inteiro"
 
@@ -8021,6 +8037,15 @@ msgstr "limite paralelo de cURL"
 #~ msgid "Waving water"
 #~ msgstr "Balançar das Ondas"
 
+#~ msgid ""
+#~ "Whether FreeType fonts are used, requires FreeType support to be compiled "
+#~ "in.\n"
+#~ "If disabled, bitmap and XML vectors fonts are used instead."
+#~ msgstr ""
+#~ "Se as fontes FreeType são usadas, requer que suporte FreeType tenha sido "
+#~ "compilado.\n"
+#~ "Se desativado, fontes de bitmap e de vetores XML são usadas em vez disso."
+
 #~ msgid "Whether dungeons occasionally project from the terrain."
 #~ msgstr "Se dungeons ocasionalmente se projetam do terreno."
 
index 7f632b27dfd3fa2b7f8d3530186c29ff26ca9722..58a9805231c5b97078fea8d7706d7a86d9f830f8 100644 (file)
@@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Portuguese (Brazil) (Minetest)\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2021-11-27 19:42+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-01-25 23:19+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2021-12-11 04:51+0000\n"
 "Last-Translator: Gabriel Cardoso <g.cardoso@mailfence.com>\n"
 "Language-Team: Portuguese (Brazil) <https://hosted.weblate.org/projects/"
@@ -1213,14 +1213,6 @@ msgstr ""
 msgid "- Address: "
 msgstr "- Endereço: "
 
-#: src/client/game.cpp
-msgid "- Creative Mode: "
-msgstr "- Modo Criativo: "
-
-#: src/client/game.cpp
-msgid "- Damage: "
-msgstr "-Dano: "
-
 #: src/client/game.cpp
 msgid "- Mode: "
 msgstr "- Modo: "
@@ -1576,7 +1568,7 @@ msgstr "Não foi possível conectar a%s porque o IPv6 está desativado"
 msgid "Unable to listen on %s because IPv6 is disabled"
 msgstr "Incapaz de escutar em%s porque IPv6 está desabilitado"
 
-#: src/client/game.cpp src/unittest/test_gettext.cpp
+#: src/client/game.cpp
 #, c-format
 msgid "Viewing range changed to %d"
 msgstr "Distancia de visualização alterado pra %d"
@@ -1926,7 +1918,7 @@ msgstr "As senhas não correspondem!"
 msgid "Register and Join"
 msgstr "Registrar e entrar"
 
-#: src/gui/guiConfirmRegistration.cpp src/unittest/test_gettext.cpp
+#: src/gui/guiConfirmRegistration.cpp
 #, c-format
 msgid ""
 "You are about to join this server with the name \"%s\" for the first time.\n"
@@ -3397,6 +3389,12 @@ msgstr ""
 "e os controles de som dentro do jogo se tornarão não funcionais.\n"
 "Mudar esta configuração requer uma reinicialização."
 
+#: src/settings_translation_file.cpp
+msgid ""
+"Enables tradeoffs that reduce CPU load or increase rendering performance\n"
+"at the expense of minor visual glitches that do not impact game playability."
+msgstr ""
+
 #: src/settings_translation_file.cpp
 msgid "Engine profiling data print interval"
 msgstr "Intervalo de exibição dos dados das analizes do motor"
@@ -3600,11 +3598,17 @@ msgid "Font size"
 msgstr "Tamanho da fonte"
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
-msgid "Font size of the default font in point (pt)."
+msgid "Font size divisible by"
+msgstr ""
+
+#: src/settings_translation_file.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Font size of the default font where 1 unit = 1 pixel at 96 DPI"
 msgstr "Tamanho da fonte padrão em pontos (pt)."
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
-msgid "Font size of the monospace font in point (pt)."
+#, fuzzy
+msgid "Font size of the monospace font where 1 unit = 1 pixel at 96 DPI"
 msgstr "Tamanho da fonte de largura fixa em pontos (pt)."
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
@@ -3616,6 +3620,17 @@ msgstr ""
 "pontos (pt).\n"
 "O valor 0 irá utilizar o tamanho padrão de fonte."
 
+#: src/settings_translation_file.cpp
+msgid ""
+"For pixel-style fonts that do not scale well, this ensures that font sizes "
+"used\n"
+"with this font will always be divisible by this value, in pixels. For "
+"instance,\n"
+"a pixel font 16 pixels tall should have this set to 16, so it will only ever "
+"be\n"
+"sized 16, 32, 48, etc., so a mod requesting a size of 25 will get 32."
+msgstr ""
+
 #: src/settings_translation_file.cpp
 msgid ""
 "Format of player chat messages. The following strings are valid "
@@ -3679,10 +3694,6 @@ msgstr "Tipo fractal"
 msgid "Fraction of the visible distance at which fog starts to be rendered"
 msgstr "Fração da distância visível em que a névoa começa a aparecer"
 
-#: src/settings_translation_file.cpp
-msgid "FreeType fonts"
-msgstr "Fontes Freetype"
-
 #: src/settings_translation_file.cpp
 msgid ""
 "From how far blocks are generated for clients, stated in mapblocks (16 "
@@ -5797,6 +5808,11 @@ msgstr "Caminho de fonte monoespaçada"
 msgid "Monospace font size"
 msgstr "Tamanho da fonte monoespaçada"
 
+#: src/settings_translation_file.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Monospace font size divisible by"
+msgstr "Tamanho da fonte monoespaçada"
+
 #: src/settings_translation_file.cpp
 msgid "Mountain height noise"
 msgstr "Parâmetros ruido da altura de montagem do gerador de mundo v7"
@@ -5982,10 +5998,9 @@ msgid "Optional override for chat weblink color."
 msgstr "Substituição opcional da cor do link do bate-papo."
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
+#, fuzzy
 msgid ""
-"Path of the fallback font.\n"
-"If “freetype” setting is enabled: Must be a TrueType font.\n"
-"If “freetype” setting is disabled: Must be a bitmap or XML vectors font.\n"
+"Path of the fallback font. Must be a TrueType font.\n"
 "This font will be used for certain languages or if the default font is "
 "unavailable."
 msgstr ""
@@ -6019,10 +6034,9 @@ msgstr ""
 "primeiro daqui."
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
+#, fuzzy
 msgid ""
-"Path to the default font.\n"
-"If “freetype” setting is enabled: Must be a TrueType font.\n"
-"If “freetype” setting is disabled: Must be a bitmap or XML vectors font.\n"
+"Path to the default font. Must be a TrueType font.\n"
 "The fallback font will be used if the font cannot be loaded."
 msgstr ""
 "Caminho para a fonte padrão.\n"
@@ -6032,10 +6046,9 @@ msgstr ""
 "A fonte alternativa será usada se não for possível carregar essa."
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
+#, fuzzy
 msgid ""
-"Path to the monospace font.\n"
-"If “freetype” setting is enabled: Must be a TrueType font.\n"
-"If “freetype” setting is disabled: Must be a bitmap or XML vectors font.\n"
+"Path to the monospace font. Must be a TrueType font.\n"
 "This font is used for e.g. the console and profiler screen."
 msgstr ""
 "Caminho para a fonte monoespaçada.\n"
@@ -7151,6 +7164,10 @@ msgstr "Atraso de dica de ferramenta"
 msgid "Touch screen threshold"
 msgstr "Limiar a tela de toque"
 
+#: src/settings_translation_file.cpp
+msgid "Tradeoffs for performance"
+msgstr ""
+
 #: src/settings_translation_file.cpp
 msgid "Trees noise"
 msgstr "Ruido de árvores"
@@ -7494,16 +7511,6 @@ msgstr ""
 "Isso também é usado como tamanho base da textura para autoescalamento de "
 "texturas."
 
-#: src/settings_translation_file.cpp
-msgid ""
-"Whether FreeType fonts are used, requires FreeType support to be compiled "
-"in.\n"
-"If disabled, bitmap and XML vectors fonts are used instead."
-msgstr ""
-"Se as fontes FreeType são usadas, requer que suporte FreeType tenha sido "
-"compilado.\n"
-"Se desativado, fontes de bitmap e de vetores XML são usadas em seu lugar."
-
 #: src/settings_translation_file.cpp
 #, fuzzy
 msgid ""
@@ -7683,6 +7690,12 @@ msgstr "Tempo limite de cURL"
 msgid "cURL parallel limit"
 msgstr "limite paralelo de cURL"
 
+#~ msgid "- Creative Mode: "
+#~ msgstr "- Modo Criativo: "
+
+#~ msgid "- Damage: "
+#~ msgstr "-Dano: "
+
 #~ msgid ""
 #~ "0 = parallax occlusion with slope information (faster).\n"
 #~ "1 = relief mapping (slower, more accurate)."
@@ -7856,6 +7869,9 @@ msgstr "limite paralelo de cURL"
 #~ msgid "Font size of the fallback font in point (pt)."
 #~ msgstr "Tamanho da fonte reserva em pontos (pt)."
 
+#~ msgid "FreeType fonts"
+#~ msgstr "Fontes Freetype"
+
 #~ msgid "Full screen BPP"
 #~ msgstr "Tela cheia BPP"
 
@@ -8045,6 +8061,15 @@ msgstr "limite paralelo de cURL"
 #~ msgid "Waving water"
 #~ msgstr "Balanço da água"
 
+#~ msgid ""
+#~ "Whether FreeType fonts are used, requires FreeType support to be compiled "
+#~ "in.\n"
+#~ "If disabled, bitmap and XML vectors fonts are used instead."
+#~ msgstr ""
+#~ "Se as fontes FreeType são usadas, requer que suporte FreeType tenha sido "
+#~ "compilado.\n"
+#~ "Se desativado, fontes de bitmap e de vetores XML são usadas em seu lugar."
+
 #~ msgid "Whether dungeons occasionally project from the terrain."
 #~ msgstr "Se dungeons ocasionalmente se projetam do terreno."
 
index 4de3ad6b931a10757b23621f3f20bc16a13ae398..484fe4d4b1ce5a3f59404c8aefd085c23ac46c4a 100644 (file)
@@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Romanian (Minetest)\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2021-11-27 19:42+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-01-25 23:19+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2021-07-25 23:36+0000\n"
 "Last-Translator: Nicolae Crefelean <kneekoo@yahoo.com>\n"
 "Language-Team: Romanian <https://hosted.weblate.org/projects/minetest/"
@@ -1217,14 +1217,6 @@ msgstr ""
 msgid "- Address: "
 msgstr "- Adresa: "
 
-#: src/client/game.cpp
-msgid "- Creative Mode: "
-msgstr "- Modul creativ: "
-
-#: src/client/game.cpp
-msgid "- Damage: "
-msgstr "- Daune: "
-
 #: src/client/game.cpp
 msgid "- Mode: "
 msgstr "- Modul: "
@@ -1583,7 +1575,7 @@ msgstr ""
 msgid "Unable to listen on %s because IPv6 is disabled"
 msgstr ""
 
-#: src/client/game.cpp src/unittest/test_gettext.cpp
+#: src/client/game.cpp
 #, c-format
 msgid "Viewing range changed to %d"
 msgstr "Intervalul de vizualizare s-a modificat la %d"
@@ -1934,7 +1926,7 @@ msgstr "Parolele nu se potrivesc!"
 msgid "Register and Join"
 msgstr "Înregistrează-te și Alătură-te"
 
-#: src/gui/guiConfirmRegistration.cpp src/unittest/test_gettext.cpp
+#: src/gui/guiConfirmRegistration.cpp
 #, c-format
 msgid ""
 "You are about to join this server with the name \"%s\" for the first time.\n"
@@ -3318,6 +3310,12 @@ msgid ""
 "Changing this setting requires a restart."
 msgstr ""
 
+#: src/settings_translation_file.cpp
+msgid ""
+"Enables tradeoffs that reduce CPU load or increase rendering performance\n"
+"at the expense of minor visual glitches that do not impact game playability."
+msgstr ""
+
 #: src/settings_translation_file.cpp
 msgid "Engine profiling data print interval"
 msgstr ""
@@ -3502,11 +3500,15 @@ msgid "Font size"
 msgstr ""
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
-msgid "Font size of the default font in point (pt)."
+msgid "Font size divisible by"
+msgstr ""
+
+#: src/settings_translation_file.cpp
+msgid "Font size of the default font where 1 unit = 1 pixel at 96 DPI"
 msgstr ""
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
-msgid "Font size of the monospace font in point (pt)."
+msgid "Font size of the monospace font where 1 unit = 1 pixel at 96 DPI"
 msgstr ""
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
@@ -3515,6 +3517,17 @@ msgid ""
 "Value 0 will use the default font size."
 msgstr ""
 
+#: src/settings_translation_file.cpp
+msgid ""
+"For pixel-style fonts that do not scale well, this ensures that font sizes "
+"used\n"
+"with this font will always be divisible by this value, in pixels. For "
+"instance,\n"
+"a pixel font 16 pixels tall should have this set to 16, so it will only ever "
+"be\n"
+"sized 16, 32, 48, etc., so a mod requesting a size of 25 will get 32."
+msgstr ""
+
 #: src/settings_translation_file.cpp
 msgid ""
 "Format of player chat messages. The following strings are valid "
@@ -3574,10 +3587,6 @@ msgstr ""
 msgid "Fraction of the visible distance at which fog starts to be rendered"
 msgstr ""
 
-#: src/settings_translation_file.cpp
-msgid "FreeType fonts"
-msgstr ""
-
 #: src/settings_translation_file.cpp
 msgid ""
 "From how far blocks are generated for clients, stated in mapblocks (16 "
@@ -5275,6 +5284,10 @@ msgstr ""
 msgid "Monospace font size"
 msgstr ""
 
+#: src/settings_translation_file.cpp
+msgid "Monospace font size divisible by"
+msgstr ""
+
 #: src/settings_translation_file.cpp
 msgid "Mountain height noise"
 msgstr ""
@@ -5426,9 +5439,7 @@ msgstr ""
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
 msgid ""
-"Path of the fallback font.\n"
-"If “freetype” setting is enabled: Must be a TrueType font.\n"
-"If “freetype” setting is disabled: Must be a bitmap or XML vectors font.\n"
+"Path of the fallback font. Must be a TrueType font.\n"
 "This font will be used for certain languages or if the default font is "
 "unavailable."
 msgstr ""
@@ -5451,17 +5462,13 @@ msgstr ""
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
 msgid ""
-"Path to the default font.\n"
-"If “freetype” setting is enabled: Must be a TrueType font.\n"
-"If “freetype” setting is disabled: Must be a bitmap or XML vectors font.\n"
+"Path to the default font. Must be a TrueType font.\n"
 "The fallback font will be used if the font cannot be loaded."
 msgstr ""
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
 msgid ""
-"Path to the monospace font.\n"
-"If “freetype” setting is enabled: Must be a TrueType font.\n"
-"If “freetype” setting is disabled: Must be a bitmap or XML vectors font.\n"
+"Path to the monospace font. Must be a TrueType font.\n"
 "This font is used for e.g. the console and profiler screen."
 msgstr ""
 
@@ -6367,6 +6374,10 @@ msgstr ""
 msgid "Touch screen threshold"
 msgstr "Prag ecran tactil"
 
+#: src/settings_translation_file.cpp
+msgid "Tradeoffs for performance"
+msgstr ""
+
 #: src/settings_translation_file.cpp
 msgid "Trees noise"
 msgstr ""
@@ -6651,13 +6662,6 @@ msgid ""
 "texture autoscaling."
 msgstr ""
 
-#: src/settings_translation_file.cpp
-msgid ""
-"Whether FreeType fonts are used, requires FreeType support to be compiled "
-"in.\n"
-"If disabled, bitmap and XML vectors fonts are used instead."
-msgstr ""
-
 #: src/settings_translation_file.cpp
 msgid ""
 "Whether name tag backgrounds should be shown by default.\n"
@@ -6798,6 +6802,12 @@ msgstr ""
 msgid "cURL parallel limit"
 msgstr ""
 
+#~ msgid "- Creative Mode: "
+#~ msgstr "- Modul creativ: "
+
+#~ msgid "- Damage: "
+#~ msgstr "- Daune: "
+
 #~ msgid ""
 #~ "0 = parallax occlusion with slope information (faster).\n"
 #~ "1 = relief mapping (slower, more accurate)."
index 4cc23842b5ac2c9564b7513a104bf78a88cdd79b..3ea7c5bbeeee4c41624e1e53d6b45d68825d4f3f 100644 (file)
@@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Russian (Minetest)\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2021-11-27 19:42+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-01-25 23:19+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2022-01-10 23:53+0000\n"
 "Last-Translator: Mikitko <rudzik8@protonmail.com>\n"
 "Language-Team: Russian <https://hosted.weblate.org/projects/minetest/"
@@ -1215,14 +1215,6 @@ msgstr ""
 msgid "- Address: "
 msgstr "- Адрес: "
 
-#: src/client/game.cpp
-msgid "- Creative Mode: "
-msgstr "- Режим творчества: "
-
-#: src/client/game.cpp
-msgid "- Damage: "
-msgstr "- Урон: "
-
 #: src/client/game.cpp
 msgid "- Mode: "
 msgstr "- Режим: "
@@ -1579,7 +1571,7 @@ msgstr "Не удаётся подключиться к %s, так как IPv6 
 msgid "Unable to listen on %s because IPv6 is disabled"
 msgstr "Не удаётся прослушать %s, так как IPv6 отключён"
 
-#: src/client/game.cpp src/unittest/test_gettext.cpp
+#: src/client/game.cpp
 #, c-format
 msgid "Viewing range changed to %d"
 msgstr "Установлена видимость %dм"
@@ -1929,7 +1921,7 @@ msgstr "Пароли не совпадают!"
 msgid "Register and Join"
 msgstr "Регистрация и подключение"
 
-#: src/gui/guiConfirmRegistration.cpp src/unittest/test_gettext.cpp
+#: src/gui/guiConfirmRegistration.cpp
 #, c-format
 msgid ""
 "You are about to join this server with the name \"%s\" for the first time.\n"
@@ -3393,6 +3385,12 @@ msgstr ""
 "настройки звука не будут работать.\n"
 "Изменение этого параметра требует перезапуска."
 
+#: src/settings_translation_file.cpp
+msgid ""
+"Enables tradeoffs that reduce CPU load or increase rendering performance\n"
+"at the expense of minor visual glitches that do not impact game playability."
+msgstr ""
+
 #: src/settings_translation_file.cpp
 msgid "Engine profiling data print interval"
 msgstr "Интервал печати данных профилирования движка"
@@ -3594,11 +3592,17 @@ msgid "Font size"
 msgstr "Размер шрифта"
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
-msgid "Font size of the default font in point (pt)."
+msgid "Font size divisible by"
+msgstr ""
+
+#: src/settings_translation_file.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Font size of the default font where 1 unit = 1 pixel at 96 DPI"
 msgstr "Размер стандартного шрифта в пунктах (pt)."
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
-msgid "Font size of the monospace font in point (pt)."
+#, fuzzy
+msgid "Font size of the monospace font where 1 unit = 1 pixel at 96 DPI"
 msgstr "Размер моноширинного шрифта в пунктах (pt)."
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
@@ -3609,6 +3613,17 @@ msgstr ""
 "Размер шрифта последнего чата и подсказки чата в точке (pt).\n"
 "Значение 0 будет использовать размер шрифта по умолчанию."
 
+#: src/settings_translation_file.cpp
+msgid ""
+"For pixel-style fonts that do not scale well, this ensures that font sizes "
+"used\n"
+"with this font will always be divisible by this value, in pixels. For "
+"instance,\n"
+"a pixel font 16 pixels tall should have this set to 16, so it will only ever "
+"be\n"
+"sized 16, 32, 48, etc., so a mod requesting a size of 25 will get 32."
+msgstr ""
+
 #: src/settings_translation_file.cpp
 msgid ""
 "Format of player chat messages. The following strings are valid "
@@ -3672,10 +3687,6 @@ msgstr "Тип фрактала"
 msgid "Fraction of the visible distance at which fog starts to be rendered"
 msgstr "Часть видимого расстояния, на которой начинает появляться туман"
 
-#: src/settings_translation_file.cpp
-msgid "FreeType fonts"
-msgstr "Шрифты FreeType"
-
 #: src/settings_translation_file.cpp
 msgid ""
 "From how far blocks are generated for clients, stated in mapblocks (16 "
@@ -5771,6 +5782,11 @@ msgstr "Путь к моноширинному шрифту"
 msgid "Monospace font size"
 msgstr "Размер моноширинного шрифта"
 
+#: src/settings_translation_file.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Monospace font size divisible by"
+msgstr "Размер моноширинного шрифта"
+
 #: src/settings_translation_file.cpp
 msgid "Mountain height noise"
 msgstr "Шум высоты гор"
@@ -5952,10 +5968,9 @@ msgid "Optional override for chat weblink color."
 msgstr "Необязательное переопределение цвета ссылки в чате."
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
+#, fuzzy
 msgid ""
-"Path of the fallback font.\n"
-"If “freetype” setting is enabled: Must be a TrueType font.\n"
-"If “freetype” setting is disabled: Must be a bitmap or XML vectors font.\n"
+"Path of the fallback font. Must be a TrueType font.\n"
 "This font will be used for certain languages or if the default font is "
 "unavailable."
 msgstr ""
@@ -5988,10 +6003,9 @@ msgstr ""
 "Путь к директории с текстурами. Все текстуры в первую очередь берутся отсюда."
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
+#, fuzzy
 msgid ""
-"Path to the default font.\n"
-"If “freetype” setting is enabled: Must be a TrueType font.\n"
-"If “freetype” setting is disabled: Must be a bitmap or XML vectors font.\n"
+"Path to the default font. Must be a TrueType font.\n"
 "The fallback font will be used if the font cannot be loaded."
 msgstr ""
 "Путь к шрифту по умолчанию.\n"
@@ -6001,10 +6015,9 @@ msgstr ""
 "Резервный шрифт будет использоваться, если шрифт не может быть загружен."
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
+#, fuzzy
 msgid ""
-"Path to the monospace font.\n"
-"If “freetype” setting is enabled: Must be a TrueType font.\n"
-"If “freetype” setting is disabled: Must be a bitmap or XML vectors font.\n"
+"Path to the monospace font. Must be a TrueType font.\n"
 "This font is used for e.g. the console and profiler screen."
 msgstr ""
 "Путь к моноширинному шрифту.\n"
@@ -7136,6 +7149,10 @@ msgstr "Задержка подсказки"
 msgid "Touch screen threshold"
 msgstr "Порог сенсорного экрана"
 
+#: src/settings_translation_file.cpp
+msgid "Tradeoffs for performance"
+msgstr ""
+
 #: src/settings_translation_file.cpp
 msgid "Trees noise"
 msgstr "Шум деревьев"
@@ -7482,16 +7499,6 @@ msgstr ""
 "для автомасштабирования текстур с выравниванием по миру\n"
 "автомасштабирования текстуры."
 
-#: src/settings_translation_file.cpp
-msgid ""
-"Whether FreeType fonts are used, requires FreeType support to be compiled "
-"in.\n"
-"If disabled, bitmap and XML vectors fonts are used instead."
-msgstr ""
-"Использовать ли шрифты FreeType. Поддержка FreeType должна быть включена при "
-"сборке.\n"
-"Если отключено, используются растровые и XML-векторные изображения."
-
 #: src/settings_translation_file.cpp
 #, fuzzy
 msgid ""
@@ -7667,6 +7674,12 @@ msgstr "Интерактивный таймаут cURL"
 msgid "cURL parallel limit"
 msgstr "Лимит одновременных соединений cURL"
 
+#~ msgid "- Creative Mode: "
+#~ msgstr "- Режим творчества: "
+
+#~ msgid "- Damage: "
+#~ msgstr "- Урон: "
+
 #~ msgid ""
 #~ "0 = parallax occlusion with slope information (faster).\n"
 #~ "1 = relief mapping (slower, more accurate)."
@@ -7848,6 +7861,9 @@ msgstr "Лимит одновременных соединений cURL"
 #~ msgid "Font size of the fallback font in point (pt)."
 #~ msgstr "Размер резервного шрифта в пунктах (pt)."
 
+#~ msgid "FreeType fonts"
+#~ msgstr "Шрифты FreeType"
+
 #~ msgid "Full screen BPP"
 #~ msgstr "Глубина цвета в полноэкранном режиме"
 
@@ -8037,6 +8053,15 @@ msgstr "Лимит одновременных соединений cURL"
 #~ msgid "Waving water"
 #~ msgstr "Волны на воде"
 
+#~ msgid ""
+#~ "Whether FreeType fonts are used, requires FreeType support to be compiled "
+#~ "in.\n"
+#~ "If disabled, bitmap and XML vectors fonts are used instead."
+#~ msgstr ""
+#~ "Использовать ли шрифты FreeType. Поддержка FreeType должна быть включена "
+#~ "при сборке.\n"
+#~ "Если отключено, используются растровые и XML-векторные изображения."
+
 #, fuzzy
 #~ msgid "Y of upper limit of lava in large caves."
 #~ msgstr "Верхний предел по Y для больших псевдослучайных пещер."
index 87067a6272ea7e52f2518e1ae6f5dc38d8761f34..99ff0100543525feb53f4be3d622aef97b2c0f0b 100644 (file)
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: minetest\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2021-11-27 19:42+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-01-25 23:19+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2021-12-02 01:31+0000\n"
 "Last-Translator: Marian <daretmavi@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Slovak <https://hosted.weblate.org/projects/minetest/minetest/"
@@ -1219,14 +1219,6 @@ msgstr ""
 msgid "- Address: "
 msgstr "- Adresa: "
 
-#: src/client/game.cpp
-msgid "- Creative Mode: "
-msgstr "- Kreatívny mód: "
-
-#: src/client/game.cpp
-msgid "- Damage: "
-msgstr "- Poškodenie: "
-
 #: src/client/game.cpp
 msgid "- Mode: "
 msgstr "- Mode: "
@@ -1584,7 +1576,7 @@ msgstr "Nemôžem sa pripojiť na %s, lebo IPv6 je zakázané"
 msgid "Unable to listen on %s because IPv6 is disabled"
 msgstr "Nemôžem sa spojiť s %s, lebo IPv6 je zakázané"
 
-#: src/client/game.cpp src/unittest/test_gettext.cpp
+#: src/client/game.cpp
 #, c-format
 msgid "Viewing range changed to %d"
 msgstr "Dohľadnosť je zmenená na %d"
@@ -1934,7 +1926,7 @@ msgstr "Hesla sa nezhodujú!"
 msgid "Register and Join"
 msgstr "Registrovať a pripojiť sa"
 
-#: src/gui/guiConfirmRegistration.cpp src/unittest/test_gettext.cpp
+#: src/gui/guiConfirmRegistration.cpp
 #, c-format
 msgid ""
 "You are about to join this server with the name \"%s\" for the first time.\n"
@@ -3373,6 +3365,12 @@ msgstr ""
 "a ovládanie hlasitosti v hre bude nefunkčné.\n"
 "Zmena tohto nastavenia si vyžaduje reštart hry."
 
+#: src/settings_translation_file.cpp
+msgid ""
+"Enables tradeoffs that reduce CPU load or increase rendering performance\n"
+"at the expense of minor visual glitches that do not impact game playability."
+msgstr ""
+
 #: src/settings_translation_file.cpp
 msgid "Engine profiling data print interval"
 msgstr "Interval tlače profilových dát enginu"
@@ -3576,11 +3574,17 @@ msgid "Font size"
 msgstr "Veľkosť písma"
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
-msgid "Font size of the default font in point (pt)."
+msgid "Font size divisible by"
+msgstr ""
+
+#: src/settings_translation_file.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Font size of the default font where 1 unit = 1 pixel at 96 DPI"
 msgstr "Veľkosť písma štandardného písma v bodoch (pt)."
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
-msgid "Font size of the monospace font in point (pt)."
+#, fuzzy
+msgid "Font size of the monospace font where 1 unit = 1 pixel at 96 DPI"
 msgstr "Veľkosť písma s pevnou šírkou v bodoch (pt)."
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
@@ -3592,6 +3596,17 @@ msgstr ""
 "(pt).\n"
 "Pri hodnote 0 bude použitá štandardná veľkosť písma."
 
+#: src/settings_translation_file.cpp
+msgid ""
+"For pixel-style fonts that do not scale well, this ensures that font sizes "
+"used\n"
+"with this font will always be divisible by this value, in pixels. For "
+"instance,\n"
+"a pixel font 16 pixels tall should have this set to 16, so it will only ever "
+"be\n"
+"sized 16, 32, 48, etc., so a mod requesting a size of 25 will get 32."
+msgstr ""
+
 #: src/settings_translation_file.cpp
 msgid ""
 "Format of player chat messages. The following strings are valid "
@@ -3660,10 +3675,6 @@ msgstr "Typ fraktálu"
 msgid "Fraction of the visible distance at which fog starts to be rendered"
 msgstr "Zlomok viditeľnej vzdialenosti od ktorej začne byť vykresľovaná hmla"
 
-#: src/settings_translation_file.cpp
-msgid "FreeType fonts"
-msgstr "FreeType písma"
-
 #: src/settings_translation_file.cpp
 msgid ""
 "From how far blocks are generated for clients, stated in mapblocks (16 "
@@ -5759,6 +5770,11 @@ msgstr "Cesta k písmu s pevnou šírkou"
 msgid "Monospace font size"
 msgstr "Veľkosť písmo s pevnou šírkou"
 
+#: src/settings_translation_file.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Monospace font size divisible by"
+msgstr "Veľkosť písmo s pevnou šírkou"
+
 #: src/settings_translation_file.cpp
 msgid "Mountain height noise"
 msgstr "Šum pre výšku hôr"
@@ -5936,10 +5952,9 @@ msgid "Optional override for chat weblink color."
 msgstr "Voliteľná zmena farby webového odkazu v komunikačnej konzole."
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
+#, fuzzy
 msgid ""
-"Path of the fallback font.\n"
-"If “freetype” setting is enabled: Must be a TrueType font.\n"
-"If “freetype” setting is disabled: Must be a bitmap or XML vectors font.\n"
+"Path of the fallback font. Must be a TrueType font.\n"
 "This font will be used for certain languages or if the default font is "
 "unavailable."
 msgstr ""
@@ -5972,10 +5987,9 @@ msgid "Path to texture directory. All textures are first searched from here."
 msgstr "Cesta do adresára s textúrami. Všetky textúry sú najprv hľadané tu."
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
+#, fuzzy
 msgid ""
-"Path to the default font.\n"
-"If “freetype” setting is enabled: Must be a TrueType font.\n"
-"If “freetype” setting is disabled: Must be a bitmap or XML vectors font.\n"
+"Path to the default font. Must be a TrueType font.\n"
 "The fallback font will be used if the font cannot be loaded."
 msgstr ""
 "Cesta k štandardnému písmu.\n"
@@ -5985,10 +5999,9 @@ msgstr ""
 "Bude použité záložné písmo, ak nebude možné písmo nahrať."
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
+#, fuzzy
 msgid ""
-"Path to the monospace font.\n"
-"If “freetype” setting is enabled: Must be a TrueType font.\n"
-"If “freetype” setting is disabled: Must be a bitmap or XML vectors font.\n"
+"Path to the monospace font. Must be a TrueType font.\n"
 "This font is used for e.g. the console and profiler screen."
 msgstr ""
 "Cesta k písmu s pevnou šírkou.\n"
@@ -7088,6 +7101,10 @@ msgstr "Oneskorenie popisku"
 msgid "Touch screen threshold"
 msgstr "Prah citlivosti dotykovej obrazovky"
 
+#: src/settings_translation_file.cpp
+msgid "Tradeoffs for performance"
+msgstr ""
+
 #: src/settings_translation_file.cpp
 msgid "Trees noise"
 msgstr "Šum stromov"
@@ -7419,16 +7436,6 @@ msgstr ""
 "Toto sa tiež používa ako základná veľkosť textúry kociek pre\n"
 "\"world-aligned autoscaling\" textúr."
 
-#: src/settings_translation_file.cpp
-msgid ""
-"Whether FreeType fonts are used, requires FreeType support to be compiled "
-"in.\n"
-"If disabled, bitmap and XML vectors fonts are used instead."
-msgstr ""
-"Aby boli FreeType písma použité, je nutné aby bola podpora FreeType "
-"zakompilovaná.\n"
-"Ak je zakázané, budú použité bitmapové a XML vektorové písma."
-
 #: src/settings_translation_file.cpp
 msgid ""
 "Whether name tag backgrounds should be shown by default.\n"
@@ -7597,6 +7604,12 @@ msgstr "Časový rámec interakcie cURL"
 msgid "cURL parallel limit"
 msgstr "Paralelný limit cURL"
 
+#~ msgid "- Creative Mode: "
+#~ msgstr "- Kreatívny mód: "
+
+#~ msgid "- Damage: "
+#~ msgstr "- Poškodenie: "
+
 #~ msgid ""
 #~ "0 = parallax occlusion with slope information (faster).\n"
 #~ "1 = relief mapping (slower, more accurate)."
@@ -7709,6 +7722,9 @@ msgstr "Paralelný limit cURL"
 #~ msgid "Font size of the fallback font in point (pt)."
 #~ msgstr "Veľkosť písma záložného písma v bodoch (pt)."
 
+#~ msgid "FreeType fonts"
+#~ msgstr "FreeType písma"
+
 #~ msgid "Full screen BPP"
 #~ msgstr "BPP v režime celej obrazovky"
 
@@ -7834,6 +7850,15 @@ msgstr "Paralelný limit cURL"
 #~ msgid "View"
 #~ msgstr "Zobraziť"
 
+#~ msgid ""
+#~ "Whether FreeType fonts are used, requires FreeType support to be compiled "
+#~ "in.\n"
+#~ "If disabled, bitmap and XML vectors fonts are used instead."
+#~ msgstr ""
+#~ "Aby boli FreeType písma použité, je nutné aby bola podpora FreeType "
+#~ "zakompilovaná.\n"
+#~ "Ak je zakázané, budú použité bitmapové a XML vektorové písma."
+
 #~ msgid "Yes"
 #~ msgstr "Áno"
 
index daa2278b0ad62f6cfa8baa3f0347ce5769a8c16d..cab8e9dae50afc2e90794c907299f904f72637b7 100644 (file)
@@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Slovenian (Minetest)\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2021-11-27 19:42+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-01-25 23:19+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2020-09-30 19:41+0000\n"
 "Last-Translator: Iztok Bajcar <iztok.bajcar@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Slovenian <https://hosted.weblate.org/projects/minetest/"
@@ -1254,14 +1254,6 @@ msgstr ""
 msgid "- Address: "
 msgstr "– Naslov: "
 
-#: src/client/game.cpp
-msgid "- Creative Mode: "
-msgstr "– Ustvarjalni način: "
-
-#: src/client/game.cpp
-msgid "- Damage: "
-msgstr "– Poškodbe: "
-
 #: src/client/game.cpp
 msgid "- Mode: "
 msgstr "– Način: "
@@ -1625,7 +1617,7 @@ msgstr ""
 msgid "Unable to listen on %s because IPv6 is disabled"
 msgstr ""
 
-#: src/client/game.cpp src/unittest/test_gettext.cpp
+#: src/client/game.cpp
 #, c-format
 msgid "Viewing range changed to %d"
 msgstr "Doseg pogleda je nastavljena na %d %%"
@@ -1985,7 +1977,7 @@ msgstr "Gesli se ne ujemata!"
 msgid "Register and Join"
 msgstr "Registriraj in prijavi se"
 
-#: src/gui/guiConfirmRegistration.cpp src/unittest/test_gettext.cpp
+#: src/gui/guiConfirmRegistration.cpp
 #, c-format
 msgid ""
 "You are about to join this server with the name \"%s\" for the first time.\n"
@@ -3363,6 +3355,12 @@ msgid ""
 "Changing this setting requires a restart."
 msgstr ""
 
+#: src/settings_translation_file.cpp
+msgid ""
+"Enables tradeoffs that reduce CPU load or increase rendering performance\n"
+"at the expense of minor visual glitches that do not impact game playability."
+msgstr ""
+
 #: src/settings_translation_file.cpp
 msgid "Engine profiling data print interval"
 msgstr ""
@@ -3555,11 +3553,15 @@ msgid "Font size"
 msgstr "Velikost pisave"
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
-msgid "Font size of the default font in point (pt)."
+msgid "Font size divisible by"
+msgstr ""
+
+#: src/settings_translation_file.cpp
+msgid "Font size of the default font where 1 unit = 1 pixel at 96 DPI"
 msgstr ""
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
-msgid "Font size of the monospace font in point (pt)."
+msgid "Font size of the monospace font where 1 unit = 1 pixel at 96 DPI"
 msgstr ""
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
@@ -3568,6 +3570,17 @@ msgid ""
 "Value 0 will use the default font size."
 msgstr ""
 
+#: src/settings_translation_file.cpp
+msgid ""
+"For pixel-style fonts that do not scale well, this ensures that font sizes "
+"used\n"
+"with this font will always be divisible by this value, in pixels. For "
+"instance,\n"
+"a pixel font 16 pixels tall should have this set to 16, so it will only ever "
+"be\n"
+"sized 16, 32, 48, etc., so a mod requesting a size of 25 will get 32."
+msgstr ""
+
 #: src/settings_translation_file.cpp
 msgid ""
 "Format of player chat messages. The following strings are valid "
@@ -3630,10 +3643,6 @@ msgstr ""
 msgid "Fraction of the visible distance at which fog starts to be rendered"
 msgstr ""
 
-#: src/settings_translation_file.cpp
-msgid "FreeType fonts"
-msgstr ""
-
 #: src/settings_translation_file.cpp
 msgid ""
 "From how far blocks are generated for clients, stated in mapblocks (16 "
@@ -5352,6 +5361,10 @@ msgstr ""
 msgid "Monospace font size"
 msgstr ""
 
+#: src/settings_translation_file.cpp
+msgid "Monospace font size divisible by"
+msgstr ""
+
 #: src/settings_translation_file.cpp
 msgid "Mountain height noise"
 msgstr ""
@@ -5503,9 +5516,7 @@ msgstr ""
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
 msgid ""
-"Path of the fallback font.\n"
-"If “freetype” setting is enabled: Must be a TrueType font.\n"
-"If “freetype” setting is disabled: Must be a bitmap or XML vectors font.\n"
+"Path of the fallback font. Must be a TrueType font.\n"
 "This font will be used for certain languages or if the default font is "
 "unavailable."
 msgstr ""
@@ -5528,17 +5539,13 @@ msgstr ""
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
 msgid ""
-"Path to the default font.\n"
-"If “freetype” setting is enabled: Must be a TrueType font.\n"
-"If “freetype” setting is disabled: Must be a bitmap or XML vectors font.\n"
+"Path to the default font. Must be a TrueType font.\n"
 "The fallback font will be used if the font cannot be loaded."
 msgstr ""
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
 msgid ""
-"Path to the monospace font.\n"
-"If “freetype” setting is enabled: Must be a TrueType font.\n"
-"If “freetype” setting is disabled: Must be a bitmap or XML vectors font.\n"
+"Path to the monospace font. Must be a TrueType font.\n"
 "This font is used for e.g. the console and profiler screen."
 msgstr ""
 
@@ -6453,6 +6460,10 @@ msgstr ""
 msgid "Touch screen threshold"
 msgstr ""
 
+#: src/settings_translation_file.cpp
+msgid "Tradeoffs for performance"
+msgstr ""
+
 #: src/settings_translation_file.cpp
 msgid "Trees noise"
 msgstr ""
@@ -6741,13 +6752,6 @@ msgid ""
 "texture autoscaling."
 msgstr ""
 
-#: src/settings_translation_file.cpp
-msgid ""
-"Whether FreeType fonts are used, requires FreeType support to be compiled "
-"in.\n"
-"If disabled, bitmap and XML vectors fonts are used instead."
-msgstr ""
-
 #: src/settings_translation_file.cpp
 msgid ""
 "Whether name tag backgrounds should be shown by default.\n"
@@ -6888,6 +6892,12 @@ msgstr ""
 msgid "cURL parallel limit"
 msgstr ""
 
+#~ msgid "- Creative Mode: "
+#~ msgstr "– Ustvarjalni način: "
+
+#~ msgid "- Damage: "
+#~ msgstr "– Poškodbe: "
+
 #, fuzzy
 #~ msgid ""
 #~ "0 = parallax occlusion with slope information (faster).\n"
index ef865376392ed30741361efd35021c9949dcb54b..1c590fb9d7cf033351ee4f77394829f4a8c0d6df 100644 (file)
@@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Serbian (cyrillic) (Minetest)\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2021-11-27 19:42+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-01-25 23:19+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2021-07-20 14:34+0000\n"
 "Last-Translator: Stefan Vukanovic <lisacvukhome@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Serbian (cyrillic) <https://hosted.weblate.org/projects/"
@@ -1266,14 +1266,6 @@ msgstr ""
 msgid "- Address: "
 msgstr "- Адреса: "
 
-#: src/client/game.cpp
-msgid "- Creative Mode: "
-msgstr "- Слободни мод: "
-
-#: src/client/game.cpp
-msgid "- Damage: "
-msgstr "- Оштећење: "
-
 #: src/client/game.cpp
 msgid "- Mode: "
 msgstr "- Мод: "
@@ -1646,7 +1638,7 @@ msgstr ""
 msgid "Unable to listen on %s because IPv6 is disabled"
 msgstr ""
 
-#: src/client/game.cpp src/unittest/test_gettext.cpp
+#: src/client/game.cpp
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Viewing range changed to %d"
 msgstr "Јачина звука промењена на %d%%"
@@ -2000,7 +1992,7 @@ msgstr "Шифре се не поклапају!"
 msgid "Register and Join"
 msgstr ""
 
-#: src/gui/guiConfirmRegistration.cpp src/unittest/test_gettext.cpp
+#: src/gui/guiConfirmRegistration.cpp
 #, c-format
 msgid ""
 "You are about to join this server with the name \"%s\" for the first time.\n"
@@ -3353,6 +3345,12 @@ msgid ""
 "Changing this setting requires a restart."
 msgstr ""
 
+#: src/settings_translation_file.cpp
+msgid ""
+"Enables tradeoffs that reduce CPU load or increase rendering performance\n"
+"at the expense of minor visual glitches that do not impact game playability."
+msgstr ""
+
 #: src/settings_translation_file.cpp
 msgid "Engine profiling data print interval"
 msgstr ""
@@ -3541,11 +3539,15 @@ msgid "Font size"
 msgstr ""
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
-msgid "Font size of the default font in point (pt)."
+msgid "Font size divisible by"
+msgstr ""
+
+#: src/settings_translation_file.cpp
+msgid "Font size of the default font where 1 unit = 1 pixel at 96 DPI"
 msgstr ""
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
-msgid "Font size of the monospace font in point (pt)."
+msgid "Font size of the monospace font where 1 unit = 1 pixel at 96 DPI"
 msgstr ""
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
@@ -3554,6 +3556,17 @@ msgid ""
 "Value 0 will use the default font size."
 msgstr ""
 
+#: src/settings_translation_file.cpp
+msgid ""
+"For pixel-style fonts that do not scale well, this ensures that font sizes "
+"used\n"
+"with this font will always be divisible by this value, in pixels. For "
+"instance,\n"
+"a pixel font 16 pixels tall should have this set to 16, so it will only ever "
+"be\n"
+"sized 16, 32, 48, etc., so a mod requesting a size of 25 will get 32."
+msgstr ""
+
 #: src/settings_translation_file.cpp
 msgid ""
 "Format of player chat messages. The following strings are valid "
@@ -3613,10 +3626,6 @@ msgstr ""
 msgid "Fraction of the visible distance at which fog starts to be rendered"
 msgstr ""
 
-#: src/settings_translation_file.cpp
-msgid "FreeType fonts"
-msgstr ""
-
 #: src/settings_translation_file.cpp
 msgid ""
 "From how far blocks are generated for clients, stated in mapblocks (16 "
@@ -5325,6 +5334,10 @@ msgstr ""
 msgid "Monospace font size"
 msgstr ""
 
+#: src/settings_translation_file.cpp
+msgid "Monospace font size divisible by"
+msgstr ""
+
 #: src/settings_translation_file.cpp
 msgid "Mountain height noise"
 msgstr ""
@@ -5476,9 +5489,7 @@ msgstr ""
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
 msgid ""
-"Path of the fallback font.\n"
-"If “freetype” setting is enabled: Must be a TrueType font.\n"
-"If “freetype” setting is disabled: Must be a bitmap or XML vectors font.\n"
+"Path of the fallback font. Must be a TrueType font.\n"
 "This font will be used for certain languages or if the default font is "
 "unavailable."
 msgstr ""
@@ -5501,17 +5512,13 @@ msgstr ""
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
 msgid ""
-"Path to the default font.\n"
-"If “freetype” setting is enabled: Must be a TrueType font.\n"
-"If “freetype” setting is disabled: Must be a bitmap or XML vectors font.\n"
+"Path to the default font. Must be a TrueType font.\n"
 "The fallback font will be used if the font cannot be loaded."
 msgstr ""
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
 msgid ""
-"Path to the monospace font.\n"
-"If “freetype” setting is enabled: Must be a TrueType font.\n"
-"If “freetype” setting is disabled: Must be a bitmap or XML vectors font.\n"
+"Path to the monospace font. Must be a TrueType font.\n"
 "This font is used for e.g. the console and profiler screen."
 msgstr ""
 
@@ -6445,6 +6452,10 @@ msgstr ""
 msgid "Touch screen threshold"
 msgstr "Граница семена за плаже"
 
+#: src/settings_translation_file.cpp
+msgid "Tradeoffs for performance"
+msgstr ""
+
 #: src/settings_translation_file.cpp
 msgid "Trees noise"
 msgstr ""
@@ -6734,13 +6745,6 @@ msgid ""
 "texture autoscaling."
 msgstr ""
 
-#: src/settings_translation_file.cpp
-msgid ""
-"Whether FreeType fonts are used, requires FreeType support to be compiled "
-"in.\n"
-"If disabled, bitmap and XML vectors fonts are used instead."
-msgstr ""
-
 #: src/settings_translation_file.cpp
 msgid ""
 "Whether name tag backgrounds should be shown by default.\n"
@@ -6883,6 +6887,12 @@ msgstr ""
 msgid "cURL parallel limit"
 msgstr ""
 
+#~ msgid "- Creative Mode: "
+#~ msgstr "- Слободни мод: "
+
+#~ msgid "- Damage: "
+#~ msgstr "- Оштећење: "
+
 #~ msgid ""
 #~ "0 = parallax occlusion with slope information (faster).\n"
 #~ "1 = relief mapping (slower, more accurate)."
index 87a06a01bc805bc19cba82669a94d022e23d50a3..eeb7e9ce2314748022dc513414c76bde7a4c652f 100644 (file)
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: minetest\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2021-11-27 19:42+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-01-25 23:19+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2020-08-15 23:32+0000\n"
 "Last-Translator: Milos <milosfilic97@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Serbian (latin) <https://hosted.weblate.org/projects/minetest/"
@@ -1212,14 +1212,6 @@ msgstr ""
 msgid "- Address: "
 msgstr ""
 
-#: src/client/game.cpp
-msgid "- Creative Mode: "
-msgstr ""
-
-#: src/client/game.cpp
-msgid "- Damage: "
-msgstr ""
-
 #: src/client/game.cpp
 msgid "- Mode: "
 msgstr ""
@@ -1550,7 +1542,7 @@ msgstr ""
 msgid "Unable to listen on %s because IPv6 is disabled"
 msgstr ""
 
-#: src/client/game.cpp src/unittest/test_gettext.cpp
+#: src/client/game.cpp
 #, c-format
 msgid "Viewing range changed to %d"
 msgstr ""
@@ -1901,7 +1893,7 @@ msgstr ""
 msgid "Register and Join"
 msgstr ""
 
-#: src/gui/guiConfirmRegistration.cpp src/unittest/test_gettext.cpp
+#: src/gui/guiConfirmRegistration.cpp
 #, c-format
 msgid ""
 "You are about to join this server with the name \"%s\" for the first time.\n"
@@ -3175,6 +3167,12 @@ msgid ""
 "Changing this setting requires a restart."
 msgstr ""
 
+#: src/settings_translation_file.cpp
+msgid ""
+"Enables tradeoffs that reduce CPU load or increase rendering performance\n"
+"at the expense of minor visual glitches that do not impact game playability."
+msgstr ""
+
 #: src/settings_translation_file.cpp
 msgid "Engine profiling data print interval"
 msgstr ""
@@ -3359,11 +3357,15 @@ msgid "Font size"
 msgstr ""
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
-msgid "Font size of the default font in point (pt)."
+msgid "Font size divisible by"
 msgstr ""
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
-msgid "Font size of the monospace font in point (pt)."
+msgid "Font size of the default font where 1 unit = 1 pixel at 96 DPI"
+msgstr ""
+
+#: src/settings_translation_file.cpp
+msgid "Font size of the monospace font where 1 unit = 1 pixel at 96 DPI"
 msgstr ""
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
@@ -3372,6 +3374,17 @@ msgid ""
 "Value 0 will use the default font size."
 msgstr ""
 
+#: src/settings_translation_file.cpp
+msgid ""
+"For pixel-style fonts that do not scale well, this ensures that font sizes "
+"used\n"
+"with this font will always be divisible by this value, in pixels. For "
+"instance,\n"
+"a pixel font 16 pixels tall should have this set to 16, so it will only ever "
+"be\n"
+"sized 16, 32, 48, etc., so a mod requesting a size of 25 will get 32."
+msgstr ""
+
 #: src/settings_translation_file.cpp
 msgid ""
 "Format of player chat messages. The following strings are valid "
@@ -3431,10 +3444,6 @@ msgstr ""
 msgid "Fraction of the visible distance at which fog starts to be rendered"
 msgstr ""
 
-#: src/settings_translation_file.cpp
-msgid "FreeType fonts"
-msgstr ""
-
 #: src/settings_translation_file.cpp
 msgid ""
 "From how far blocks are generated for clients, stated in mapblocks (16 "
@@ -5132,6 +5141,10 @@ msgstr ""
 msgid "Monospace font size"
 msgstr ""
 
+#: src/settings_translation_file.cpp
+msgid "Monospace font size divisible by"
+msgstr ""
+
 #: src/settings_translation_file.cpp
 msgid "Mountain height noise"
 msgstr ""
@@ -5283,9 +5296,7 @@ msgstr ""
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
 msgid ""
-"Path of the fallback font.\n"
-"If “freetype” setting is enabled: Must be a TrueType font.\n"
-"If “freetype” setting is disabled: Must be a bitmap or XML vectors font.\n"
+"Path of the fallback font. Must be a TrueType font.\n"
 "This font will be used for certain languages or if the default font is "
 "unavailable."
 msgstr ""
@@ -5308,17 +5319,13 @@ msgstr ""
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
 msgid ""
-"Path to the default font.\n"
-"If “freetype” setting is enabled: Must be a TrueType font.\n"
-"If “freetype” setting is disabled: Must be a bitmap or XML vectors font.\n"
+"Path to the default font. Must be a TrueType font.\n"
 "The fallback font will be used if the font cannot be loaded."
 msgstr ""
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
 msgid ""
-"Path to the monospace font.\n"
-"If “freetype” setting is enabled: Must be a TrueType font.\n"
-"If “freetype” setting is disabled: Must be a bitmap or XML vectors font.\n"
+"Path to the monospace font. Must be a TrueType font.\n"
 "This font is used for e.g. the console and profiler screen."
 msgstr ""
 
@@ -6221,6 +6228,10 @@ msgstr ""
 msgid "Touch screen threshold"
 msgstr ""
 
+#: src/settings_translation_file.cpp
+msgid "Tradeoffs for performance"
+msgstr ""
+
 #: src/settings_translation_file.cpp
 msgid "Trees noise"
 msgstr ""
@@ -6505,13 +6516,6 @@ msgid ""
 "texture autoscaling."
 msgstr ""
 
-#: src/settings_translation_file.cpp
-msgid ""
-"Whether FreeType fonts are used, requires FreeType support to be compiled "
-"in.\n"
-"If disabled, bitmap and XML vectors fonts are used instead."
-msgstr ""
-
 #: src/settings_translation_file.cpp
 msgid ""
 "Whether name tag backgrounds should be shown by default.\n"
index 889b74064bb8f7c988f8ea459a39f769967a711b..9c77e9a11ccf0c87a0fe32da0939d6f7169fa03c 100644 (file)
@@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Swedish (Minetest)\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2021-11-27 19:42+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-01-25 23:19+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2021-12-18 21:51+0000\n"
 "Last-Translator: xerxstirb <xerxstirb@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Swedish <https://hosted.weblate.org/projects/minetest/"
@@ -1208,14 +1208,6 @@ msgstr ""
 msgid "- Address: "
 msgstr "- Bindningsadress: "
 
-#: src/client/game.cpp
-msgid "- Creative Mode: "
-msgstr "- Kreativt läge: "
-
-#: src/client/game.cpp
-msgid "- Damage: "
-msgstr "- Aktivera skada: "
-
 #: src/client/game.cpp
 msgid "- Mode: "
 msgstr "- Läge: "
@@ -1571,7 +1563,7 @@ msgstr "Kan inte ansluta till %s eftersom IPv6 är inaktiverad"
 msgid "Unable to listen on %s because IPv6 is disabled"
 msgstr "Kan inte lyssna på %s eftersom IPv6 är inaktiverad"
 
-#: src/client/game.cpp src/unittest/test_gettext.cpp
+#: src/client/game.cpp
 #, c-format
 msgid "Viewing range changed to %d"
 msgstr "Visningsområde ändrad till %d"
@@ -1921,7 +1913,7 @@ msgstr "Lösenorden matchar inte!"
 msgid "Register and Join"
 msgstr "Registrera och Anslut"
 
-#: src/gui/guiConfirmRegistration.cpp src/unittest/test_gettext.cpp
+#: src/gui/guiConfirmRegistration.cpp
 #, c-format
 msgid ""
 "You are about to join this server with the name \"%s\" for the first time.\n"
@@ -2405,8 +2397,8 @@ msgid ""
 "light, it has very little effect on natural night light."
 msgstr ""
 "Ändrar ljuskurvan genom att tillämpa 'gammakorrigering' på den.\n"
-"Högre värden leder till att de mellersta och lägre ljusnivåerna blir ljusare."
-"\n"
+"Högre värden leder till att de mellersta och lägre ljusnivåerna blir "
+"ljusare.\n"
 "Värdet '1.0' lämnar ljuskurvan oförändrad. Detta har endast betydande\n"
 "effekt på dagsljus och konstgjort ljus, det har väldigt liten effekt på\n"
 "naturligt nattljus."
@@ -2896,8 +2888,8 @@ msgid ""
 "Continuous forward movement, toggled by autoforward key.\n"
 "Press the autoforward key again or the backwards movement to disable."
 msgstr ""
-"Kontinuerlig framåtgående rörelse, växlas med hjälp av autoforward-tagenten."
-"\n"
+"Kontinuerlig framåtgående rörelse, växlas med hjälp av autoforward-"
+"tagenten.\n"
 "Tryck på autoforward-knappen igen eller på bakåtknappen för att inaktivera."
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
@@ -3306,8 +3298,8 @@ msgid ""
 "when connecting to the server."
 msgstr ""
 "Aktivera användning av fjärrmedieserver (om tillhandahålld av servern).\n"
-"Fjärrservrar är ett betydligt snabbare sätt att hämta media (t.ex. texturer)"
-"\n"
+"Fjärrservrar är ett betydligt snabbare sätt att hämta media (t.ex. "
+"texturer)\n"
 "när du ansluter till servern."
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
@@ -3370,6 +3362,12 @@ msgstr ""
 "ljudkontroller kommer inte fungera.\n"
 "Omstart krävs för att ändra den här inställningen."
 
+#: src/settings_translation_file.cpp
+msgid ""
+"Enables tradeoffs that reduce CPU load or increase rendering performance\n"
+"at the expense of minor visual glitches that do not impact game playability."
+msgstr ""
+
 #: src/settings_translation_file.cpp
 msgid "Engine profiling data print interval"
 msgstr "Intervall för utskrift av motorprofileringsdata"
@@ -3559,11 +3557,17 @@ msgid "Font size"
 msgstr "Typsnittsstorlek"
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
-msgid "Font size of the default font in point (pt)."
+msgid "Font size divisible by"
+msgstr ""
+
+#: src/settings_translation_file.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Font size of the default font where 1 unit = 1 pixel at 96 DPI"
 msgstr "Storleken för standardtypsnittet i punkter (pt)."
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
-msgid "Font size of the monospace font in point (pt)."
+#, fuzzy
+msgid "Font size of the monospace font where 1 unit = 1 pixel at 96 DPI"
 msgstr "Storleken för monospacetypsnittet i punkter (pt)."
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
@@ -3572,6 +3576,17 @@ msgid ""
 "Value 0 will use the default font size."
 msgstr ""
 
+#: src/settings_translation_file.cpp
+msgid ""
+"For pixel-style fonts that do not scale well, this ensures that font sizes "
+"used\n"
+"with this font will always be divisible by this value, in pixels. For "
+"instance,\n"
+"a pixel font 16 pixels tall should have this set to 16, so it will only ever "
+"be\n"
+"sized 16, 32, 48, etc., so a mod requesting a size of 25 will get 32."
+msgstr ""
+
 #: src/settings_translation_file.cpp
 msgid ""
 "Format of player chat messages. The following strings are valid "
@@ -3621,7 +3636,8 @@ msgstr "Framåtknapp"
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
 msgid "Fourth of 4 2D noises that together define hill/mountain range height."
-msgstr "Fyra av 4 2D-brus som tillsammans definerar höjden för kullar och berg."
+msgstr ""
+"Fyra av 4 2D-brus som tillsammans definerar höjden för kullar och berg."
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
 msgid "Fractal type"
@@ -3631,10 +3647,6 @@ msgstr "Fraktaltyp"
 msgid "Fraction of the visible distance at which fog starts to be rendered"
 msgstr "Bråkdel av den synliga distansen som dimma börjar"
 
-#: src/settings_translation_file.cpp
-msgid "FreeType fonts"
-msgstr "FreeType-typsnitt"
-
 #: src/settings_translation_file.cpp
 msgid ""
 "From how far blocks are generated for clients, stated in mapblocks (16 "
@@ -5336,6 +5348,10 @@ msgstr ""
 msgid "Monospace font size"
 msgstr ""
 
+#: src/settings_translation_file.cpp
+msgid "Monospace font size divisible by"
+msgstr ""
+
 #: src/settings_translation_file.cpp
 msgid "Mountain height noise"
 msgstr ""
@@ -5487,9 +5503,7 @@ msgstr ""
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
 msgid ""
-"Path of the fallback font.\n"
-"If “freetype” setting is enabled: Must be a TrueType font.\n"
-"If “freetype” setting is disabled: Must be a bitmap or XML vectors font.\n"
+"Path of the fallback font. Must be a TrueType font.\n"
 "This font will be used for certain languages or if the default font is "
 "unavailable."
 msgstr ""
@@ -5512,17 +5526,13 @@ msgstr ""
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
 msgid ""
-"Path to the default font.\n"
-"If “freetype” setting is enabled: Must be a TrueType font.\n"
-"If “freetype” setting is disabled: Must be a bitmap or XML vectors font.\n"
+"Path to the default font. Must be a TrueType font.\n"
 "The fallback font will be used if the font cannot be loaded."
 msgstr ""
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
 msgid ""
-"Path to the monospace font.\n"
-"If “freetype” setting is enabled: Must be a TrueType font.\n"
-"If “freetype” setting is disabled: Must be a bitmap or XML vectors font.\n"
+"Path to the monospace font. Must be a TrueType font.\n"
 "This font is used for e.g. the console and profiler screen."
 msgstr ""
 
@@ -6444,6 +6454,10 @@ msgstr ""
 msgid "Touch screen threshold"
 msgstr "Tröskelvärde för pekskärm"
 
+#: src/settings_translation_file.cpp
+msgid "Tradeoffs for performance"
+msgstr ""
+
 #: src/settings_translation_file.cpp
 msgid "Trees noise"
 msgstr ""
@@ -6728,13 +6742,6 @@ msgid ""
 "texture autoscaling."
 msgstr ""
 
-#: src/settings_translation_file.cpp
-msgid ""
-"Whether FreeType fonts are used, requires FreeType support to be compiled "
-"in.\n"
-"If disabled, bitmap and XML vectors fonts are used instead."
-msgstr ""
-
 #: src/settings_translation_file.cpp
 msgid ""
 "Whether name tag backgrounds should be shown by default.\n"
@@ -6875,6 +6882,12 @@ msgstr "cURL-interaktivtimeout"
 msgid "cURL parallel limit"
 msgstr "cURL parallellgräns"
 
+#~ msgid "- Creative Mode: "
+#~ msgstr "- Kreativt läge: "
+
+#~ msgid "- Damage: "
+#~ msgstr "- Aktivera skada: "
+
 #~ msgid ""
 #~ "0 = parallax occlusion with slope information (faster).\n"
 #~ "1 = relief mapping (slower, more accurate)."
@@ -6959,6 +6972,9 @@ msgstr "cURL parallellgräns"
 #~ msgid "Downloading and installing $1, please wait..."
 #~ msgstr "Laddar ner och installerar $1, vänligen vänta..."
 
+#~ msgid "FreeType fonts"
+#~ msgstr "FreeType-typsnitt"
+
 #~ msgid "Install: file: \"$1\""
 #~ msgstr "Installera: fil: \"$1\""
 
index b8277d6197fe34763f4f4dbe37137ee722586dde..709937ea0924b092a2a7435b3a3afcec1c34c40a 100644 (file)
@@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Swahili (Minetest)\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2021-11-27 19:42+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-01-25 23:19+0100\n"
 "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
 "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
 "Language-Team: Swahili <https://hosted.weblate.org/projects/minetest/"
@@ -1295,16 +1295,6 @@ msgstr ""
 msgid "- Address: "
 msgstr "Kumfunga anwani"
 
-#: src/client/game.cpp
-#, fuzzy
-msgid "- Creative Mode: "
-msgstr "Hali ya ubunifu"
-
-#: src/client/game.cpp
-#, fuzzy
-msgid "- Damage: "
-msgstr "Uharibifu"
-
 #: src/client/game.cpp
 msgid "- Mode: "
 msgstr ""
@@ -1680,7 +1670,7 @@ msgstr ""
 msgid "Unable to listen on %s because IPv6 is disabled"
 msgstr ""
 
-#: src/client/game.cpp src/unittest/test_gettext.cpp
+#: src/client/game.cpp
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Viewing range changed to %d"
 msgstr "Kuonyesha masafa"
@@ -2043,7 +2033,7 @@ msgstr "MaNenotambulishi hayaoani!"
 msgid "Register and Join"
 msgstr ""
 
-#: src/gui/guiConfirmRegistration.cpp src/unittest/test_gettext.cpp
+#: src/gui/guiConfirmRegistration.cpp
 #, c-format
 msgid ""
 "You are about to join this server with the name \"%s\" for the first time.\n"
@@ -3436,6 +3426,12 @@ msgid ""
 "Changing this setting requires a restart."
 msgstr ""
 
+#: src/settings_translation_file.cpp
+msgid ""
+"Enables tradeoffs that reduce CPU load or increase rendering performance\n"
+"at the expense of minor visual glitches that do not impact game playability."
+msgstr ""
+
 #: src/settings_translation_file.cpp
 msgid "Engine profiling data print interval"
 msgstr "Injini ubainishaji wa data ya uchapaji nafasi"
@@ -3641,11 +3637,15 @@ msgid "Font size"
 msgstr "Ukubwa wa fonti"
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
-msgid "Font size of the default font in point (pt)."
+msgid "Font size divisible by"
+msgstr ""
+
+#: src/settings_translation_file.cpp
+msgid "Font size of the default font where 1 unit = 1 pixel at 96 DPI"
 msgstr ""
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
-msgid "Font size of the monospace font in point (pt)."
+msgid "Font size of the monospace font where 1 unit = 1 pixel at 96 DPI"
 msgstr ""
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
@@ -3654,6 +3654,17 @@ msgid ""
 "Value 0 will use the default font size."
 msgstr ""
 
+#: src/settings_translation_file.cpp
+msgid ""
+"For pixel-style fonts that do not scale well, this ensures that font sizes "
+"used\n"
+"with this font will always be divisible by this value, in pixels. For "
+"instance,\n"
+"a pixel font 16 pixels tall should have this set to 16, so it will only ever "
+"be\n"
+"sized 16, 32, 48, etc., so a mod requesting a size of 25 will get 32."
+msgstr ""
+
 #: src/settings_translation_file.cpp
 msgid ""
 "Format of player chat messages. The following strings are valid "
@@ -3721,11 +3732,6 @@ msgstr ""
 msgid "Fraction of the visible distance at which fog starts to be rendered"
 msgstr ""
 
-#: src/settings_translation_file.cpp
-#, fuzzy
-msgid "FreeType fonts"
-msgstr "Fonti Freetype"
-
 #: src/settings_translation_file.cpp
 msgid ""
 "From how far blocks are generated for clients, stated in mapblocks (16 "
@@ -5864,6 +5870,11 @@ msgstr "Monospace njia ya fonti"
 msgid "Monospace font size"
 msgstr "Ukubwa wa fonti wa Monospace"
 
+#: src/settings_translation_file.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Monospace font size divisible by"
+msgstr "Ukubwa wa fonti wa Monospace"
+
 #: src/settings_translation_file.cpp
 #, fuzzy
 msgid "Mountain height noise"
@@ -6032,9 +6043,7 @@ msgstr ""
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
 msgid ""
-"Path of the fallback font.\n"
-"If “freetype” setting is enabled: Must be a TrueType font.\n"
-"If “freetype” setting is disabled: Must be a bitmap or XML vectors font.\n"
+"Path of the fallback font. Must be a TrueType font.\n"
 "This font will be used for certain languages or if the default font is "
 "unavailable."
 msgstr ""
@@ -6057,17 +6066,13 @@ msgstr "Njia ya orodha ya unamu. Unamu wote vinatafutizwa kwanza kutoka hapa."
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
 msgid ""
-"Path to the default font.\n"
-"If “freetype” setting is enabled: Must be a TrueType font.\n"
-"If “freetype” setting is disabled: Must be a bitmap or XML vectors font.\n"
+"Path to the default font. Must be a TrueType font.\n"
 "The fallback font will be used if the font cannot be loaded."
 msgstr ""
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
 msgid ""
-"Path to the monospace font.\n"
-"If “freetype” setting is enabled: Must be a TrueType font.\n"
-"If “freetype” setting is disabled: Must be a bitmap or XML vectors font.\n"
+"Path to the monospace font. Must be a TrueType font.\n"
 "This font is used for e.g. the console and profiler screen."
 msgstr ""
 
@@ -7107,6 +7112,10 @@ msgstr "Kidokezozana kuchelewa"
 msgid "Touch screen threshold"
 msgstr "Touchthreshold (px)"
 
+#: src/settings_translation_file.cpp
+msgid "Tradeoffs for performance"
+msgstr ""
+
 #: src/settings_translation_file.cpp
 msgid "Trees noise"
 msgstr ""
@@ -7434,16 +7443,6 @@ msgstr ""
 "1 usiwe na athari inayoonekana isipokuwa uchujaji wa bilinear/trilinear/"
 "anisotropic ni kuwezeshwa."
 
-#: src/settings_translation_file.cpp
-#, fuzzy
-msgid ""
-"Whether FreeType fonts are used, requires FreeType support to be compiled "
-"in.\n"
-"If disabled, bitmap and XML vectors fonts are used instead."
-msgstr ""
-"Kama freetype fonti hutumiwa, inahitaji msaada wa freetype kuwa alikusanya "
-"katika."
-
 #: src/settings_translation_file.cpp
 msgid ""
 "Whether name tag backgrounds should be shown by default.\n"
@@ -7596,6 +7595,14 @@ msgstr "muda wa kuisha wa cURL"
 msgid "cURL parallel limit"
 msgstr "cURL kikomo sambamba"
 
+#, fuzzy
+#~ msgid "- Creative Mode: "
+#~ msgstr "Hali ya ubunifu"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "- Damage: "
+#~ msgstr "Uharibifu"
+
 #~ msgid ""
 #~ "0 = parallax occlusion with slope information (faster).\n"
 #~ "1 = relief mapping (slower, more accurate)."
@@ -7724,6 +7731,10 @@ msgstr "cURL kikomo sambamba"
 #~ msgid "Font shadow alpha (opaqueness, between 0 and 255)."
 #~ msgstr "Fonti kivuli Alfa (opaqueness kati ya 0 na 255)."
 
+#, fuzzy
+#~ msgid "FreeType fonts"
+#~ msgstr "Fonti Freetype"
+
 #~ msgid "Full screen BPP"
 #~ msgstr "Skrini BPP"
 
@@ -7864,6 +7875,15 @@ msgstr "cURL kikomo sambamba"
 #~ msgid "Waving water"
 #~ msgstr "Waving maji"
 
+#, fuzzy
+#~ msgid ""
+#~ "Whether FreeType fonts are used, requires FreeType support to be compiled "
+#~ "in.\n"
+#~ "If disabled, bitmap and XML vectors fonts are used instead."
+#~ msgstr ""
+#~ "Kama freetype fonti hutumiwa, inahitaji msaada wa freetype kuwa "
+#~ "alikusanya katika."
+
 #, fuzzy
 #~ msgid "Y of upper limit of lava in large caves."
 #~ msgstr "Y ya upper kikomo ya kubwa pseudorandom cellars."
index f33078298bf7e23325dc54ea0de9baca4f1be265..b7fb6fbf48d19b37113aa496132e7b3ce290080e 100644 (file)
@@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Thai (Minetest)\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2021-11-27 19:42+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-01-25 23:19+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2020-07-08 08:41+0000\n"
 "Last-Translator: TZTarzan <khunsatyptiphan@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Thai <https://hosted.weblate.org/projects/minetest/minetest/"
@@ -1242,14 +1242,6 @@ msgstr ""
 msgid "- Address: "
 msgstr "-ที่อยู่: "
 
-#: src/client/game.cpp
-msgid "- Creative Mode: "
-msgstr "-โหมดสร้างสรรค์: "
-
-#: src/client/game.cpp
-msgid "- Damage: "
-msgstr "-ความเสียหาย: "
-
 #: src/client/game.cpp
 msgid "- Mode: "
 msgstr "-โหมด: "
@@ -1610,7 +1602,7 @@ msgstr ""
 msgid "Unable to listen on %s because IPv6 is disabled"
 msgstr ""
 
-#: src/client/game.cpp src/unittest/test_gettext.cpp
+#: src/client/game.cpp
 #, c-format
 msgid "Viewing range changed to %d"
 msgstr "ช่วงการดูเปลี่ยนเป็น %d1"
@@ -1986,7 +1978,7 @@ msgstr "รหัสผ่านไม่ตรงกับ!"
 msgid "Register and Join"
 msgstr "ลงทะเบียน และเข้าร่วม"
 
-#: src/gui/guiConfirmRegistration.cpp src/unittest/test_gettext.cpp
+#: src/gui/guiConfirmRegistration.cpp
 #, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "You are about to join this server with the name \"%s\" for the first time.\n"
@@ -3336,6 +3328,12 @@ msgid ""
 "Changing this setting requires a restart."
 msgstr ""
 
+#: src/settings_translation_file.cpp
+msgid ""
+"Enables tradeoffs that reduce CPU load or increase rendering performance\n"
+"at the expense of minor visual glitches that do not impact game playability."
+msgstr ""
+
 #: src/settings_translation_file.cpp
 msgid "Engine profiling data print interval"
 msgstr ""
@@ -3535,11 +3533,15 @@ msgid "Font size"
 msgstr "ขนาดตัวอักษร"
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
-msgid "Font size of the default font in point (pt)."
+msgid "Font size divisible by"
 msgstr ""
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
-msgid "Font size of the monospace font in point (pt)."
+msgid "Font size of the default font where 1 unit = 1 pixel at 96 DPI"
+msgstr ""
+
+#: src/settings_translation_file.cpp
+msgid "Font size of the monospace font where 1 unit = 1 pixel at 96 DPI"
 msgstr ""
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
@@ -3548,6 +3550,17 @@ msgid ""
 "Value 0 will use the default font size."
 msgstr ""
 
+#: src/settings_translation_file.cpp
+msgid ""
+"For pixel-style fonts that do not scale well, this ensures that font sizes "
+"used\n"
+"with this font will always be divisible by this value, in pixels. For "
+"instance,\n"
+"a pixel font 16 pixels tall should have this set to 16, so it will only ever "
+"be\n"
+"sized 16, 32, 48, etc., so a mod requesting a size of 25 will get 32."
+msgstr ""
+
 #: src/settings_translation_file.cpp
 msgid ""
 "Format of player chat messages. The following strings are valid "
@@ -3607,10 +3620,6 @@ msgstr ""
 msgid "Fraction of the visible distance at which fog starts to be rendered"
 msgstr "เศษส่วนของระยะทางที่มองเห็นซึ่งมีหมอกเริ่มแสดง"
 
-#: src/settings_translation_file.cpp
-msgid "FreeType fonts"
-msgstr "แบบอักษรประเภท FreeType"
-
 #: src/settings_translation_file.cpp
 msgid ""
 "From how far blocks are generated for clients, stated in mapblocks (16 "
@@ -5572,6 +5581,11 @@ msgstr "เส้นทางฟอนต์ monospace"
 msgid "Monospace font size"
 msgstr "ขนาดตัวอักษร Monospace"
 
+#: src/settings_translation_file.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Monospace font size divisible by"
+msgstr "ขนาดตัวอักษร Monospace"
+
 #: src/settings_translation_file.cpp
 msgid "Mountain height noise"
 msgstr ""
@@ -5729,9 +5743,7 @@ msgstr ""
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
 msgid ""
-"Path of the fallback font.\n"
-"If “freetype” setting is enabled: Must be a TrueType font.\n"
-"If “freetype” setting is disabled: Must be a bitmap or XML vectors font.\n"
+"Path of the fallback font. Must be a TrueType font.\n"
 "This font will be used for certain languages or if the default font is "
 "unavailable."
 msgstr ""
@@ -5754,17 +5766,13 @@ msgstr "เส้นทางไปยังไดเรกทอรีพื้
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
 msgid ""
-"Path to the default font.\n"
-"If “freetype” setting is enabled: Must be a TrueType font.\n"
-"If “freetype” setting is disabled: Must be a bitmap or XML vectors font.\n"
+"Path to the default font. Must be a TrueType font.\n"
 "The fallback font will be used if the font cannot be loaded."
 msgstr ""
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
 msgid ""
-"Path to the monospace font.\n"
-"If “freetype” setting is enabled: Must be a TrueType font.\n"
-"If “freetype” setting is disabled: Must be a bitmap or XML vectors font.\n"
+"Path to the monospace font. Must be a TrueType font.\n"
 "This font is used for e.g. the console and profiler screen."
 msgstr ""
 
@@ -6750,6 +6758,10 @@ msgstr "เคล็ดลับเครื่องมือล่าช้า
 msgid "Touch screen threshold"
 msgstr "ขีด จำกัด หน้าจอสัมผัส"
 
+#: src/settings_translation_file.cpp
+msgid "Tradeoffs for performance"
+msgstr ""
+
 #: src/settings_translation_file.cpp
 msgid "Trees noise"
 msgstr ""
@@ -7075,15 +7087,6 @@ msgstr ""
 "สิ่งนี้ยังใช้เป็นขนาดพื้นผิวโหนดโหนดสำหรับการจัดตำแหน่งโลก\n"
 "การหมุนอัตโนมัติของพื้นผิว"
 
-#: src/settings_translation_file.cpp
-msgid ""
-"Whether FreeType fonts are used, requires FreeType support to be compiled "
-"in.\n"
-"If disabled, bitmap and XML vectors fonts are used instead."
-msgstr ""
-"ไม่ว่าจะใช้ฟอนต์ FreeType ต้องมีการสนับสนุน FreeType เพื่อรวบรวม\n"
-"หากปิดใช้งาน ฟอนต์บิตแมปและเอ็กซ์เอ็มแอลเวกเตอร์จะใช้แทน"
-
 #: src/settings_translation_file.cpp
 msgid ""
 "Whether name tag backgrounds should be shown by default.\n"
@@ -7239,6 +7242,12 @@ msgstr ""
 msgid "cURL parallel limit"
 msgstr ""
 
+#~ msgid "- Creative Mode: "
+#~ msgstr "-โหมดสร้างสรรค์: "
+
+#~ msgid "- Damage: "
+#~ msgstr "-ความเสียหาย: "
+
 #~ msgid ""
 #~ "0 = parallax occlusion with slope information (faster).\n"
 #~ "1 = relief mapping (slower, more accurate)."
@@ -7356,6 +7365,9 @@ msgstr ""
 #~ msgid "Font shadow alpha (opaqueness, between 0 and 255)."
 #~ msgstr "ตัวอักษรเงาอัลฟา (ความทึบระหว่าง 0 และ 255)."
 
+#~ msgid "FreeType fonts"
+#~ msgstr "แบบอักษรประเภท FreeType"
+
 #~ msgid "Full screen BPP"
 #~ msgstr "BPP เต็มหน้าจอ"
 
@@ -7491,6 +7503,14 @@ msgstr ""
 #~ msgid "Waving water"
 #~ msgstr "โบกน้ำ"
 
+#~ msgid ""
+#~ "Whether FreeType fonts are used, requires FreeType support to be compiled "
+#~ "in.\n"
+#~ "If disabled, bitmap and XML vectors fonts are used instead."
+#~ msgstr ""
+#~ "ไม่ว่าจะใช้ฟอนต์ FreeType ต้องมีการสนับสนุน FreeType เพื่อรวบรวม\n"
+#~ "หากปิดใช้งาน ฟอนต์บิตแมปและเอ็กซ์เอ็มแอลเวกเตอร์จะใช้แทน"
+
 #~ msgid "Yes"
 #~ msgstr "ใช่"
 
index ea9181f07cb9963c67e4d475c25e5575e9523025..e68a75653c2b108e6bb368211fc587fd1cad3754 100644 (file)
@@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Turkish (Minetest)\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2021-11-27 19:42+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-01-25 23:19+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2022-01-22 11:52+0000\n"
 "Last-Translator: Mehmet Ali <2045uuttb@relay.firefox.com>\n"
 "Language-Team: Turkish <https://hosted.weblate.org/projects/minetest/"
@@ -1209,14 +1209,6 @@ msgstr ""
 msgid "- Address: "
 msgstr "- Adres: "
 
-#: src/client/game.cpp
-msgid "- Creative Mode: "
-msgstr "- Yaratıcı Kip: "
-
-#: src/client/game.cpp
-msgid "- Damage: "
-msgstr "- Hasar: "
-
 #: src/client/game.cpp
 msgid "- Mode: "
 msgstr "- Kip: "
@@ -1572,7 +1564,7 @@ msgstr "IPv6 devre dışı bırakıldığı için %s bağlantısı kurulamıyor"
 msgid "Unable to listen on %s because IPv6 is disabled"
 msgstr "IPv6 devre dışı bırakıldığından %s adresinde dinlenemiyor"
 
-#: src/client/game.cpp src/unittest/test_gettext.cpp
+#: src/client/game.cpp
 #, c-format
 msgid "Viewing range changed to %d"
 msgstr "Görüntüleme uzaklığı değişti: %d"
@@ -1922,7 +1914,7 @@ msgstr "Parolalar eşleşmiyor!"
 msgid "Register and Join"
 msgstr "Kaydol ve Katıl"
 
-#: src/gui/guiConfirmRegistration.cpp src/unittest/test_gettext.cpp
+#: src/gui/guiConfirmRegistration.cpp
 #, c-format
 msgid ""
 "You are about to join this server with the name \"%s\" for the first time.\n"
@@ -3367,6 +3359,12 @@ msgstr ""
 "ses denetimlerinin işlevi olmaz.\n"
 "Bu ayarı değiştirmek, yeniden başlatma gerektirir."
 
+#: src/settings_translation_file.cpp
+msgid ""
+"Enables tradeoffs that reduce CPU load or increase rendering performance\n"
+"at the expense of minor visual glitches that do not impact game playability."
+msgstr ""
+
 #: src/settings_translation_file.cpp
 msgid "Engine profiling data print interval"
 msgstr "Motor profilleme veri yazdırma aralığı"
@@ -3569,11 +3567,17 @@ msgid "Font size"
 msgstr "Yazı tipi boyutu"
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
-msgid "Font size of the default font in point (pt)."
+msgid "Font size divisible by"
+msgstr ""
+
+#: src/settings_translation_file.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Font size of the default font where 1 unit = 1 pixel at 96 DPI"
 msgstr "Öntanımlı yazı tipinin nokta (pt) olarak boyutu."
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
-msgid "Font size of the monospace font in point (pt)."
+#, fuzzy
+msgid "Font size of the monospace font where 1 unit = 1 pixel at 96 DPI"
 msgstr "Eş aralıklı yazı tipinin nokta (pt) olarak boyutu."
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
@@ -3585,6 +3589,17 @@ msgstr ""
 "boyutu.\n"
 "0 değer öntanımlı yazı tipi boyutunu kullanır."
 
+#: src/settings_translation_file.cpp
+msgid ""
+"For pixel-style fonts that do not scale well, this ensures that font sizes "
+"used\n"
+"with this font will always be divisible by this value, in pixels. For "
+"instance,\n"
+"a pixel font 16 pixels tall should have this set to 16, so it will only ever "
+"be\n"
+"sized 16, 32, 48, etc., so a mod requesting a size of 25 will get 32."
+msgstr ""
+
 #: src/settings_translation_file.cpp
 msgid ""
 "Format of player chat messages. The following strings are valid "
@@ -3647,10 +3662,6 @@ msgstr "Fraktal türü"
 msgid "Fraction of the visible distance at which fog starts to be rendered"
 msgstr "Sisin işlenmeye başlayacağı görünebilir uzaklığın kesiri"
 
-#: src/settings_translation_file.cpp
-msgid "FreeType fonts"
-msgstr "Freetype yazı tipleri"
-
 #: src/settings_translation_file.cpp
 msgid ""
 "From how far blocks are generated for clients, stated in mapblocks (16 "
@@ -5745,6 +5756,11 @@ msgstr "Eş aralıklı yazı tipi konumu"
 msgid "Monospace font size"
 msgstr "Eş aralıklı yazı tipi boyutu"
 
+#: src/settings_translation_file.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Monospace font size divisible by"
+msgstr "Eş aralıklı yazı tipi boyutu"
+
 #: src/settings_translation_file.cpp
 msgid "Mountain height noise"
 msgstr "Dağ yükseklik gürültüsü"
@@ -5926,10 +5942,9 @@ msgid "Optional override for chat weblink color."
 msgstr ""
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
+#, fuzzy
 msgid ""
-"Path of the fallback font.\n"
-"If “freetype” setting is enabled: Must be a TrueType font.\n"
-"If “freetype” setting is disabled: Must be a bitmap or XML vectors font.\n"
+"Path of the fallback font. Must be a TrueType font.\n"
 "This font will be used for certain languages or if the default font is "
 "unavailable."
 msgstr ""
@@ -5960,10 +5975,9 @@ msgid "Path to texture directory. All textures are first searched from here."
 msgstr "Doku dizini konumu. Tüm dokular ilk burada aranır."
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
+#, fuzzy
 msgid ""
-"Path to the default font.\n"
-"If “freetype” setting is enabled: Must be a TrueType font.\n"
-"If “freetype” setting is disabled: Must be a bitmap or XML vectors font.\n"
+"Path to the default font. Must be a TrueType font.\n"
 "The fallback font will be used if the font cannot be loaded."
 msgstr ""
 "Öntanımlı yazı tipi konumu.\n"
@@ -5972,10 +5986,9 @@ msgstr ""
 "Yazı tipi yüklenemiyorsa yedek yazı tipi kullanılır."
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
+#, fuzzy
 msgid ""
-"Path to the monospace font.\n"
-"If “freetype” setting is enabled: Must be a TrueType font.\n"
-"If “freetype” setting is disabled: Must be a bitmap or XML vectors font.\n"
+"Path to the monospace font. Must be a TrueType font.\n"
 "This font is used for e.g. the console and profiler screen."
 msgstr ""
 "Eş aralıklı yazı tipi konumu.\n"
@@ -7086,6 +7099,10 @@ msgstr "İpucu gecikmesi"
 msgid "Touch screen threshold"
 msgstr "Dokunmatik ekran eşiği"
 
+#: src/settings_translation_file.cpp
+msgid "Tradeoffs for performance"
+msgstr ""
+
 #: src/settings_translation_file.cpp
 msgid "Trees noise"
 msgstr "Ağaçlar gürültüsü"
@@ -7421,16 +7438,6 @@ msgstr ""
 "Bu, dünya hizalı doku kendiliğinden boyutlandırmada taban nod doku boyutu\n"
 "olarak da kullanılır."
 
-#: src/settings_translation_file.cpp
-msgid ""
-"Whether FreeType fonts are used, requires FreeType support to be compiled "
-"in.\n"
-"If disabled, bitmap and XML vectors fonts are used instead."
-msgstr ""
-"Freetype yazı tiplerinin kullanılıp kullanılmayacağını, freetype desteği ile "
-"derlenmiş olmalıdır.\n"
-"Devre dışı kılınırsa, yerine bitmap ve XML vektör yazı tipleri kullanılır."
-
 #: src/settings_translation_file.cpp
 #, fuzzy
 msgid ""
@@ -7609,6 +7616,12 @@ msgstr "cURL etkileşimli zaman aşımı"
 msgid "cURL parallel limit"
 msgstr "cURL paralel sınırı"
 
+#~ msgid "- Creative Mode: "
+#~ msgstr "- Yaratıcı Kip: "
+
+#~ msgid "- Damage: "
+#~ msgstr "- Hasar: "
+
 #~ msgid ""
 #~ "0 = parallax occlusion with slope information (faster).\n"
 #~ "1 = relief mapping (slower, more accurate)."
@@ -7790,6 +7803,9 @@ msgstr "cURL paralel sınırı"
 #~ msgid "Font size of the fallback font in point (pt)."
 #~ msgstr "Yedek yazı tipinin nokta (pt) olarak boyutu."
 
+#~ msgid "FreeType fonts"
+#~ msgstr "Freetype yazı tipleri"
+
 #~ msgid "Full screen BPP"
 #~ msgstr "Tam ekran BPP"
 
@@ -7979,6 +7995,15 @@ msgstr "cURL paralel sınırı"
 #~ msgid "Waving water"
 #~ msgstr "Dalgalanan su"
 
+#~ msgid ""
+#~ "Whether FreeType fonts are used, requires FreeType support to be compiled "
+#~ "in.\n"
+#~ "If disabled, bitmap and XML vectors fonts are used instead."
+#~ msgstr ""
+#~ "Freetype yazı tiplerinin kullanılıp kullanılmayacağını, freetype desteği "
+#~ "ile derlenmiş olmalıdır.\n"
+#~ "Devre dışı kılınırsa, yerine bitmap ve XML vektör yazı tipleri kullanılır."
+
 #~ msgid "Whether dungeons occasionally project from the terrain."
 #~ msgstr "Zindanların bazen araziden yansıyıp yansımayacağı."
 
index e1fc702720246283afd9ebd73dc569e4794c6e12..8820322320a49475dcc7c23ea939f1917fec7453 100644 (file)
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: minetest\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2021-11-27 19:42+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-01-25 23:19+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2021-04-08 18:26+0000\n"
 "Last-Translator: Timur Seber <seber.tatsoft@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Tatar <https://hosted.weblate.org/projects/minetest/minetest/"
@@ -1198,14 +1198,6 @@ msgstr ""
 msgid "- Address: "
 msgstr ""
 
-#: src/client/game.cpp
-msgid "- Creative Mode: "
-msgstr ""
-
-#: src/client/game.cpp
-msgid "- Damage: "
-msgstr ""
-
 #: src/client/game.cpp
 msgid "- Mode: "
 msgstr ""
@@ -1535,7 +1527,7 @@ msgstr ""
 msgid "Unable to listen on %s because IPv6 is disabled"
 msgstr ""
 
-#: src/client/game.cpp src/unittest/test_gettext.cpp
+#: src/client/game.cpp
 #, c-format
 msgid "Viewing range changed to %d"
 msgstr ""
@@ -1885,7 +1877,7 @@ msgstr ""
 msgid "Register and Join"
 msgstr ""
 
-#: src/gui/guiConfirmRegistration.cpp src/unittest/test_gettext.cpp
+#: src/gui/guiConfirmRegistration.cpp
 #, c-format
 msgid ""
 "You are about to join this server with the name \"%s\" for the first time.\n"
@@ -3159,6 +3151,12 @@ msgid ""
 "Changing this setting requires a restart."
 msgstr ""
 
+#: src/settings_translation_file.cpp
+msgid ""
+"Enables tradeoffs that reduce CPU load or increase rendering performance\n"
+"at the expense of minor visual glitches that do not impact game playability."
+msgstr ""
+
 #: src/settings_translation_file.cpp
 msgid "Engine profiling data print interval"
 msgstr ""
@@ -3343,11 +3341,15 @@ msgid "Font size"
 msgstr ""
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
-msgid "Font size of the default font in point (pt)."
+msgid "Font size divisible by"
 msgstr ""
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
-msgid "Font size of the monospace font in point (pt)."
+msgid "Font size of the default font where 1 unit = 1 pixel at 96 DPI"
+msgstr ""
+
+#: src/settings_translation_file.cpp
+msgid "Font size of the monospace font where 1 unit = 1 pixel at 96 DPI"
 msgstr ""
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
@@ -3356,6 +3358,17 @@ msgid ""
 "Value 0 will use the default font size."
 msgstr ""
 
+#: src/settings_translation_file.cpp
+msgid ""
+"For pixel-style fonts that do not scale well, this ensures that font sizes "
+"used\n"
+"with this font will always be divisible by this value, in pixels. For "
+"instance,\n"
+"a pixel font 16 pixels tall should have this set to 16, so it will only ever "
+"be\n"
+"sized 16, 32, 48, etc., so a mod requesting a size of 25 will get 32."
+msgstr ""
+
 #: src/settings_translation_file.cpp
 msgid ""
 "Format of player chat messages. The following strings are valid "
@@ -3415,10 +3428,6 @@ msgstr ""
 msgid "Fraction of the visible distance at which fog starts to be rendered"
 msgstr ""
 
-#: src/settings_translation_file.cpp
-msgid "FreeType fonts"
-msgstr ""
-
 #: src/settings_translation_file.cpp
 msgid ""
 "From how far blocks are generated for clients, stated in mapblocks (16 "
@@ -5116,6 +5125,10 @@ msgstr ""
 msgid "Monospace font size"
 msgstr ""
 
+#: src/settings_translation_file.cpp
+msgid "Monospace font size divisible by"
+msgstr ""
+
 #: src/settings_translation_file.cpp
 msgid "Mountain height noise"
 msgstr ""
@@ -5267,9 +5280,7 @@ msgstr ""
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
 msgid ""
-"Path of the fallback font.\n"
-"If “freetype” setting is enabled: Must be a TrueType font.\n"
-"If “freetype” setting is disabled: Must be a bitmap or XML vectors font.\n"
+"Path of the fallback font. Must be a TrueType font.\n"
 "This font will be used for certain languages or if the default font is "
 "unavailable."
 msgstr ""
@@ -5292,17 +5303,13 @@ msgstr ""
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
 msgid ""
-"Path to the default font.\n"
-"If “freetype” setting is enabled: Must be a TrueType font.\n"
-"If “freetype” setting is disabled: Must be a bitmap or XML vectors font.\n"
+"Path to the default font. Must be a TrueType font.\n"
 "The fallback font will be used if the font cannot be loaded."
 msgstr ""
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
 msgid ""
-"Path to the monospace font.\n"
-"If “freetype” setting is enabled: Must be a TrueType font.\n"
-"If “freetype” setting is disabled: Must be a bitmap or XML vectors font.\n"
+"Path to the monospace font. Must be a TrueType font.\n"
 "This font is used for e.g. the console and profiler screen."
 msgstr ""
 
@@ -6205,6 +6212,10 @@ msgstr ""
 msgid "Touch screen threshold"
 msgstr ""
 
+#: src/settings_translation_file.cpp
+msgid "Tradeoffs for performance"
+msgstr ""
+
 #: src/settings_translation_file.cpp
 msgid "Trees noise"
 msgstr ""
@@ -6489,13 +6500,6 @@ msgid ""
 "texture autoscaling."
 msgstr ""
 
-#: src/settings_translation_file.cpp
-msgid ""
-"Whether FreeType fonts are used, requires FreeType support to be compiled "
-"in.\n"
-"If disabled, bitmap and XML vectors fonts are used instead."
-msgstr ""
-
 #: src/settings_translation_file.cpp
 msgid ""
 "Whether name tag backgrounds should be shown by default.\n"
index bb2bdd80fe4004b978921d912f3cc263d9ffd20d..3e0cf4e3b5d64e6406fea999954d63a6ee5db4fb 100644 (file)
@@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Ukrainian (Minetest)\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2021-11-27 19:42+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-01-25 23:19+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2021-06-07 14:33+0000\n"
 "Last-Translator: Andrij Mizyk <andmizyk@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Ukrainian <https://hosted.weblate.org/projects/minetest/"
@@ -1224,14 +1224,6 @@ msgstr ""
 msgid "- Address: "
 msgstr "- Адреса: "
 
-#: src/client/game.cpp
-msgid "- Creative Mode: "
-msgstr "- Творчість: "
-
-#: src/client/game.cpp
-msgid "- Damage: "
-msgstr "- Ушкодження: "
-
 #: src/client/game.cpp
 msgid "- Mode: "
 msgstr "- Режим: "
@@ -1590,7 +1582,7 @@ msgstr ""
 msgid "Unable to listen on %s because IPv6 is disabled"
 msgstr ""
 
-#: src/client/game.cpp src/unittest/test_gettext.cpp
+#: src/client/game.cpp
 #, c-format
 msgid "Viewing range changed to %d"
 msgstr "Видимість змінено до %d"
@@ -1942,7 +1934,7 @@ msgstr "Паролі не збігаються!"
 msgid "Register and Join"
 msgstr "Зареєструватися і увійти"
 
-#: src/gui/guiConfirmRegistration.cpp src/unittest/test_gettext.cpp
+#: src/gui/guiConfirmRegistration.cpp
 #, c-format
 msgid ""
 "You are about to join this server with the name \"%s\" for the first time.\n"
@@ -3297,6 +3289,12 @@ msgid ""
 "Changing this setting requires a restart."
 msgstr ""
 
+#: src/settings_translation_file.cpp
+msgid ""
+"Enables tradeoffs that reduce CPU load or increase rendering performance\n"
+"at the expense of minor visual glitches that do not impact game playability."
+msgstr ""
+
 #: src/settings_translation_file.cpp
 msgid "Engine profiling data print interval"
 msgstr ""
@@ -3483,11 +3481,15 @@ msgid "Font size"
 msgstr "Розмір шрифту"
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
-msgid "Font size of the default font in point (pt)."
+msgid "Font size divisible by"
+msgstr ""
+
+#: src/settings_translation_file.cpp
+msgid "Font size of the default font where 1 unit = 1 pixel at 96 DPI"
 msgstr ""
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
-msgid "Font size of the monospace font in point (pt)."
+msgid "Font size of the monospace font where 1 unit = 1 pixel at 96 DPI"
 msgstr ""
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
@@ -3496,6 +3498,17 @@ msgid ""
 "Value 0 will use the default font size."
 msgstr ""
 
+#: src/settings_translation_file.cpp
+msgid ""
+"For pixel-style fonts that do not scale well, this ensures that font sizes "
+"used\n"
+"with this font will always be divisible by this value, in pixels. For "
+"instance,\n"
+"a pixel font 16 pixels tall should have this set to 16, so it will only ever "
+"be\n"
+"sized 16, 32, 48, etc., so a mod requesting a size of 25 will get 32."
+msgstr ""
+
 #: src/settings_translation_file.cpp
 msgid ""
 "Format of player chat messages. The following strings are valid "
@@ -3555,10 +3568,6 @@ msgstr ""
 msgid "Fraction of the visible distance at which fog starts to be rendered"
 msgstr ""
 
-#: src/settings_translation_file.cpp
-msgid "FreeType fonts"
-msgstr ""
-
 #: src/settings_translation_file.cpp
 msgid ""
 "From how far blocks are generated for clients, stated in mapblocks (16 "
@@ -5264,6 +5273,10 @@ msgstr ""
 msgid "Monospace font size"
 msgstr ""
 
+#: src/settings_translation_file.cpp
+msgid "Monospace font size divisible by"
+msgstr ""
+
 #: src/settings_translation_file.cpp
 msgid "Mountain height noise"
 msgstr ""
@@ -5415,9 +5428,7 @@ msgstr ""
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
 msgid ""
-"Path of the fallback font.\n"
-"If “freetype” setting is enabled: Must be a TrueType font.\n"
-"If “freetype” setting is disabled: Must be a bitmap or XML vectors font.\n"
+"Path of the fallback font. Must be a TrueType font.\n"
 "This font will be used for certain languages or if the default font is "
 "unavailable."
 msgstr ""
@@ -5440,17 +5451,13 @@ msgstr "Шлях до теки з текстурами. Всі текстури
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
 msgid ""
-"Path to the default font.\n"
-"If “freetype” setting is enabled: Must be a TrueType font.\n"
-"If “freetype” setting is disabled: Must be a bitmap or XML vectors font.\n"
+"Path to the default font. Must be a TrueType font.\n"
 "The fallback font will be used if the font cannot be loaded."
 msgstr ""
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
 msgid ""
-"Path to the monospace font.\n"
-"If “freetype” setting is enabled: Must be a TrueType font.\n"
-"If “freetype” setting is disabled: Must be a bitmap or XML vectors font.\n"
+"Path to the monospace font. Must be a TrueType font.\n"
 "This font is used for e.g. the console and profiler screen."
 msgstr ""
 
@@ -6365,6 +6372,10 @@ msgstr ""
 msgid "Touch screen threshold"
 msgstr "Межа чутливості дотику"
 
+#: src/settings_translation_file.cpp
+msgid "Tradeoffs for performance"
+msgstr ""
+
 #: src/settings_translation_file.cpp
 msgid "Trees noise"
 msgstr ""
@@ -6653,13 +6664,6 @@ msgid ""
 "texture autoscaling."
 msgstr ""
 
-#: src/settings_translation_file.cpp
-msgid ""
-"Whether FreeType fonts are used, requires FreeType support to be compiled "
-"in.\n"
-"If disabled, bitmap and XML vectors fonts are used instead."
-msgstr ""
-
 #: src/settings_translation_file.cpp
 msgid ""
 "Whether name tag backgrounds should be shown by default.\n"
@@ -6800,6 +6804,12 @@ msgstr ""
 msgid "cURL parallel limit"
 msgstr ""
 
+#~ msgid "- Creative Mode: "
+#~ msgstr "- Творчість: "
+
+#~ msgid "- Damage: "
+#~ msgstr "- Ушкодження: "
+
 #~ msgid ""
 #~ "0 = parallax occlusion with slope information (faster).\n"
 #~ "1 = relief mapping (slower, more accurate)."
index 07f13cfefc51f8791d06840f4168beeeffead377..4f6f41eb051804d406a294492d02f746eec87f7e 100644 (file)
@@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Vietnamese (Minetest)\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2021-11-27 19:42+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-01-25 23:19+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2022-01-04 06:53+0000\n"
 "Last-Translator: IAmOlive <nhathungtran2011@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Vietnamese <https://hosted.weblate.org/projects/minetest/"
@@ -78,8 +78,8 @@ msgstr "Trợ giúp về lệnh"
 msgid ""
 "Use '.help <cmd>' to get more information, or '.help all' to list everything."
 msgstr ""
-"Dùng '.help <câu lệnh>' để có thêm thông tin về một câu lệnh hoặc dùng "
-"'.help all' để xem danh sách về những câu lệnh có sẵn."
+"Dùng '.help <câu lệnh>' để có thêm thông tin về một câu lệnh hoặc dùng '."
+"help all' để xem danh sách về những câu lệnh có sẵn."
 
 #: builtin/common/chatcommands.lua
 msgid "[all | <cmd>]"
@@ -1221,14 +1221,6 @@ msgstr ""
 msgid "- Address: "
 msgstr "- Địa chỉ: "
 
-#: src/client/game.cpp
-msgid "- Creative Mode: "
-msgstr "- Chế độ sáng tạo: "
-
-#: src/client/game.cpp
-msgid "- Damage: "
-msgstr "- Tổn hại: "
-
 #: src/client/game.cpp
 msgid "- Mode: "
 msgstr "- Chế độ: "
@@ -1584,7 +1576,7 @@ msgstr ""
 msgid "Unable to listen on %s because IPv6 is disabled"
 msgstr ""
 
-#: src/client/game.cpp src/unittest/test_gettext.cpp
+#: src/client/game.cpp
 #, c-format
 msgid "Viewing range changed to %d"
 msgstr ""
@@ -1934,7 +1926,7 @@ msgstr ""
 msgid "Register and Join"
 msgstr ""
 
-#: src/gui/guiConfirmRegistration.cpp src/unittest/test_gettext.cpp
+#: src/gui/guiConfirmRegistration.cpp
 #, c-format
 msgid ""
 "You are about to join this server with the name \"%s\" for the first time.\n"
@@ -3208,6 +3200,12 @@ msgid ""
 "Changing this setting requires a restart."
 msgstr ""
 
+#: src/settings_translation_file.cpp
+msgid ""
+"Enables tradeoffs that reduce CPU load or increase rendering performance\n"
+"at the expense of minor visual glitches that do not impact game playability."
+msgstr ""
+
 #: src/settings_translation_file.cpp
 msgid "Engine profiling data print interval"
 msgstr ""
@@ -3392,11 +3390,15 @@ msgid "Font size"
 msgstr ""
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
-msgid "Font size of the default font in point (pt)."
+msgid "Font size divisible by"
+msgstr ""
+
+#: src/settings_translation_file.cpp
+msgid "Font size of the default font where 1 unit = 1 pixel at 96 DPI"
 msgstr ""
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
-msgid "Font size of the monospace font in point (pt)."
+msgid "Font size of the monospace font where 1 unit = 1 pixel at 96 DPI"
 msgstr ""
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
@@ -3405,6 +3407,17 @@ msgid ""
 "Value 0 will use the default font size."
 msgstr ""
 
+#: src/settings_translation_file.cpp
+msgid ""
+"For pixel-style fonts that do not scale well, this ensures that font sizes "
+"used\n"
+"with this font will always be divisible by this value, in pixels. For "
+"instance,\n"
+"a pixel font 16 pixels tall should have this set to 16, so it will only ever "
+"be\n"
+"sized 16, 32, 48, etc., so a mod requesting a size of 25 will get 32."
+msgstr ""
+
 #: src/settings_translation_file.cpp
 msgid ""
 "Format of player chat messages. The following strings are valid "
@@ -3464,10 +3477,6 @@ msgstr ""
 msgid "Fraction of the visible distance at which fog starts to be rendered"
 msgstr ""
 
-#: src/settings_translation_file.cpp
-msgid "FreeType fonts"
-msgstr ""
-
 #: src/settings_translation_file.cpp
 msgid ""
 "From how far blocks are generated for clients, stated in mapblocks (16 "
@@ -5168,6 +5177,10 @@ msgstr ""
 msgid "Monospace font size"
 msgstr ""
 
+#: src/settings_translation_file.cpp
+msgid "Monospace font size divisible by"
+msgstr ""
+
 #: src/settings_translation_file.cpp
 msgid "Mountain height noise"
 msgstr ""
@@ -5319,9 +5332,7 @@ msgstr ""
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
 msgid ""
-"Path of the fallback font.\n"
-"If “freetype” setting is enabled: Must be a TrueType font.\n"
-"If “freetype” setting is disabled: Must be a bitmap or XML vectors font.\n"
+"Path of the fallback font. Must be a TrueType font.\n"
 "This font will be used for certain languages or if the default font is "
 "unavailable."
 msgstr ""
@@ -5344,17 +5355,13 @@ msgstr ""
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
 msgid ""
-"Path to the default font.\n"
-"If “freetype” setting is enabled: Must be a TrueType font.\n"
-"If “freetype” setting is disabled: Must be a bitmap or XML vectors font.\n"
+"Path to the default font. Must be a TrueType font.\n"
 "The fallback font will be used if the font cannot be loaded."
 msgstr ""
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
 msgid ""
-"Path to the monospace font.\n"
-"If “freetype” setting is enabled: Must be a TrueType font.\n"
-"If “freetype” setting is disabled: Must be a bitmap or XML vectors font.\n"
+"Path to the monospace font. Must be a TrueType font.\n"
 "This font is used for e.g. the console and profiler screen."
 msgstr ""
 
@@ -6261,6 +6268,10 @@ msgstr ""
 msgid "Touch screen threshold"
 msgstr ""
 
+#: src/settings_translation_file.cpp
+msgid "Tradeoffs for performance"
+msgstr ""
+
 #: src/settings_translation_file.cpp
 msgid "Trees noise"
 msgstr ""
@@ -6545,13 +6556,6 @@ msgid ""
 "texture autoscaling."
 msgstr ""
 
-#: src/settings_translation_file.cpp
-msgid ""
-"Whether FreeType fonts are used, requires FreeType support to be compiled "
-"in.\n"
-"If disabled, bitmap and XML vectors fonts are used instead."
-msgstr ""
-
 #: src/settings_translation_file.cpp
 msgid ""
 "Whether name tag backgrounds should be shown by default.\n"
@@ -6692,6 +6696,12 @@ msgstr "Hết thời gian tương tác với cURL"
 msgid "cURL parallel limit"
 msgstr "Gặp giới hạn số lượng tệp tải xuống trong cURL"
 
+#~ msgid "- Creative Mode: "
+#~ msgstr "- Chế độ sáng tạo: "
+
+#~ msgid "- Damage: "
+#~ msgstr "- Tổn hại: "
+
 #~ msgid "Ok"
 #~ msgstr "Được"
 
index 96cb1ca692a45804bf52a85ac9e6e67c4b36765a..45631b4228e4112d644b0784dbe79f9918b22715 100644 (file)
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: minetest\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2021-11-27 19:42+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-01-25 23:19+0100\n"
 "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
 "Last-Translator: Automatically generated\n"
 "Language-Team: none\n"
@@ -1195,14 +1195,6 @@ msgstr ""
 msgid "- Address: "
 msgstr ""
 
-#: src/client/game.cpp
-msgid "- Creative Mode: "
-msgstr ""
-
-#: src/client/game.cpp
-msgid "- Damage: "
-msgstr ""
-
 #: src/client/game.cpp
 msgid "- Mode: "
 msgstr ""
@@ -1532,7 +1524,7 @@ msgstr ""
 msgid "Unable to listen on %s because IPv6 is disabled"
 msgstr ""
 
-#: src/client/game.cpp src/unittest/test_gettext.cpp
+#: src/client/game.cpp
 #, c-format
 msgid "Viewing range changed to %d"
 msgstr ""
@@ -1882,7 +1874,7 @@ msgstr ""
 msgid "Register and Join"
 msgstr ""
 
-#: src/gui/guiConfirmRegistration.cpp src/unittest/test_gettext.cpp
+#: src/gui/guiConfirmRegistration.cpp
 #, c-format
 msgid ""
 "You are about to join this server with the name \"%s\" for the first time.\n"
@@ -3156,6 +3148,12 @@ msgid ""
 "Changing this setting requires a restart."
 msgstr ""
 
+#: src/settings_translation_file.cpp
+msgid ""
+"Enables tradeoffs that reduce CPU load or increase rendering performance\n"
+"at the expense of minor visual glitches that do not impact game playability."
+msgstr ""
+
 #: src/settings_translation_file.cpp
 msgid "Engine profiling data print interval"
 msgstr ""
@@ -3340,11 +3338,15 @@ msgid "Font size"
 msgstr ""
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
-msgid "Font size of the default font in point (pt)."
+msgid "Font size divisible by"
 msgstr ""
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
-msgid "Font size of the monospace font in point (pt)."
+msgid "Font size of the default font where 1 unit = 1 pixel at 96 DPI"
+msgstr ""
+
+#: src/settings_translation_file.cpp
+msgid "Font size of the monospace font where 1 unit = 1 pixel at 96 DPI"
 msgstr ""
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
@@ -3353,6 +3355,17 @@ msgid ""
 "Value 0 will use the default font size."
 msgstr ""
 
+#: src/settings_translation_file.cpp
+msgid ""
+"For pixel-style fonts that do not scale well, this ensures that font sizes "
+"used\n"
+"with this font will always be divisible by this value, in pixels. For "
+"instance,\n"
+"a pixel font 16 pixels tall should have this set to 16, so it will only ever "
+"be\n"
+"sized 16, 32, 48, etc., so a mod requesting a size of 25 will get 32."
+msgstr ""
+
 #: src/settings_translation_file.cpp
 msgid ""
 "Format of player chat messages. The following strings are valid "
@@ -3412,10 +3425,6 @@ msgstr ""
 msgid "Fraction of the visible distance at which fog starts to be rendered"
 msgstr ""
 
-#: src/settings_translation_file.cpp
-msgid "FreeType fonts"
-msgstr ""
-
 #: src/settings_translation_file.cpp
 msgid ""
 "From how far blocks are generated for clients, stated in mapblocks (16 "
@@ -5113,6 +5122,10 @@ msgstr ""
 msgid "Monospace font size"
 msgstr ""
 
+#: src/settings_translation_file.cpp
+msgid "Monospace font size divisible by"
+msgstr ""
+
 #: src/settings_translation_file.cpp
 msgid "Mountain height noise"
 msgstr ""
@@ -5264,9 +5277,7 @@ msgstr ""
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
 msgid ""
-"Path of the fallback font.\n"
-"If “freetype” setting is enabled: Must be a TrueType font.\n"
-"If “freetype” setting is disabled: Must be a bitmap or XML vectors font.\n"
+"Path of the fallback font. Must be a TrueType font.\n"
 "This font will be used for certain languages or if the default font is "
 "unavailable."
 msgstr ""
@@ -5289,17 +5300,13 @@ msgstr ""
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
 msgid ""
-"Path to the default font.\n"
-"If “freetype” setting is enabled: Must be a TrueType font.\n"
-"If “freetype” setting is disabled: Must be a bitmap or XML vectors font.\n"
+"Path to the default font. Must be a TrueType font.\n"
 "The fallback font will be used if the font cannot be loaded."
 msgstr ""
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
 msgid ""
-"Path to the monospace font.\n"
-"If “freetype” setting is enabled: Must be a TrueType font.\n"
-"If “freetype” setting is disabled: Must be a bitmap or XML vectors font.\n"
+"Path to the monospace font. Must be a TrueType font.\n"
 "This font is used for e.g. the console and profiler screen."
 msgstr ""
 
@@ -6202,6 +6209,10 @@ msgstr ""
 msgid "Touch screen threshold"
 msgstr ""
 
+#: src/settings_translation_file.cpp
+msgid "Tradeoffs for performance"
+msgstr ""
+
 #: src/settings_translation_file.cpp
 msgid "Trees noise"
 msgstr ""
@@ -6486,13 +6497,6 @@ msgid ""
 "texture autoscaling."
 msgstr ""
 
-#: src/settings_translation_file.cpp
-msgid ""
-"Whether FreeType fonts are used, requires FreeType support to be compiled "
-"in.\n"
-"If disabled, bitmap and XML vectors fonts are used instead."
-msgstr ""
-
 #: src/settings_translation_file.cpp
 msgid ""
 "Whether name tag backgrounds should be shown by default.\n"
index 4d0f2e41cd425fb3b62891ee4ffba01175bc42dc..cc9bb383dafaa2fd7b8d38a77d1f393be5435f80 100644 (file)
@@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Chinese (Simplified) (Minetest)\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2021-11-27 19:42+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-01-25 23:19+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2022-01-25 22:04+0000\n"
 "Last-Translator: poi <erbaotao@outlook.com>\n"
 "Language-Team: Chinese (Simplified) <https://hosted.weblate.org/projects/"
@@ -1204,14 +1204,6 @@ msgstr ""
 msgid "- Address: "
 msgstr "- 地址: "
 
-#: src/client/game.cpp
-msgid "- Creative Mode: "
-msgstr "- 创造模式: "
-
-#: src/client/game.cpp
-msgid "- Damage: "
-msgstr "- 伤害: "
-
 #: src/client/game.cpp
 msgid "- Mode: "
 msgstr "- 模式: "
@@ -1568,7 +1560,7 @@ msgstr "无法连接到 %s,因为 IPv6 已禁用"
 msgid "Unable to listen on %s because IPv6 is disabled"
 msgstr "无法监听 %s,因为 IPv6 已禁用"
 
-#: src/client/game.cpp src/unittest/test_gettext.cpp
+#: src/client/game.cpp
 #, c-format
 msgid "Viewing range changed to %d"
 msgstr "视野范围已改变至%d"
@@ -1918,7 +1910,7 @@ msgstr "密码不匹配!"
 msgid "Register and Join"
 msgstr "注册并加入"
 
-#: src/gui/guiConfirmRegistration.cpp src/unittest/test_gettext.cpp
+#: src/gui/guiConfirmRegistration.cpp
 #, c-format
 msgid ""
 "You are about to join this server with the name \"%s\" for the first time.\n"
@@ -2713,7 +2705,8 @@ msgstr "干净透明材质"
 msgid ""
 "Clickable weblinks (middle-click or Ctrl+left-click) enabled in chat console "
 "output."
-msgstr "在聊天控制台输出中启用了可点击的网页链接(中键单击或 Ctrl + 左键单击)。"
+msgstr ""
+"在聊天控制台输出中启用了可点击的网页链接(中键单击或 Ctrl + 左键单击)。"
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
 msgid "Client"
@@ -3328,6 +3321,12 @@ msgstr ""
 "游戏内声音控制将失效。\n"
 "改变此设置需要重启。"
 
+#: src/settings_translation_file.cpp
+msgid ""
+"Enables tradeoffs that reduce CPU load or increase rendering performance\n"
+"at the expense of minor visual glitches that do not impact game playability."
+msgstr ""
+
 #: src/settings_translation_file.cpp
 msgid "Engine profiling data print interval"
 msgstr "打印引擎性能分析数据间隔"
@@ -3525,11 +3524,17 @@ msgid "Font size"
 msgstr "字体大小"
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
-msgid "Font size of the default font in point (pt)."
+msgid "Font size divisible by"
+msgstr ""
+
+#: src/settings_translation_file.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Font size of the default font where 1 unit = 1 pixel at 96 DPI"
 msgstr "默认字体大小,单位pt。"
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
-msgid "Font size of the monospace font in point (pt)."
+#, fuzzy
+msgid "Font size of the monospace font where 1 unit = 1 pixel at 96 DPI"
 msgstr "等宽字体大小,单位pt。"
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
@@ -3540,6 +3545,17 @@ msgstr ""
 "最近聊天文本和聊天提示的字体大小(pt)。\n"
 "值为0将使用默认字体大小。"
 
+#: src/settings_translation_file.cpp
+msgid ""
+"For pixel-style fonts that do not scale well, this ensures that font sizes "
+"used\n"
+"with this font will always be divisible by this value, in pixels. For "
+"instance,\n"
+"a pixel font 16 pixels tall should have this set to 16, so it will only ever "
+"be\n"
+"sized 16, 32, 48, etc., so a mod requesting a size of 25 will get 32."
+msgstr ""
+
 #: src/settings_translation_file.cpp
 msgid ""
 "Format of player chat messages. The following strings are valid "
@@ -3601,10 +3617,6 @@ msgstr "分形类型"
 msgid "Fraction of the visible distance at which fog starts to be rendered"
 msgstr "从雾起始点开始雾的可见距离分数"
 
-#: src/settings_translation_file.cpp
-msgid "FreeType fonts"
-msgstr "FreeType 字体"
-
 #: src/settings_translation_file.cpp
 msgid ""
 "From how far blocks are generated for clients, stated in mapblocks (16 "
@@ -5671,6 +5683,11 @@ msgstr "等宽字体路径"
 msgid "Monospace font size"
 msgstr "等宽字体大小"
 
+#: src/settings_translation_file.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Monospace font size divisible by"
+msgstr "等宽字体大小"
+
 #: src/settings_translation_file.cpp
 msgid "Mountain height noise"
 msgstr "山高度噪声"
@@ -5848,10 +5865,9 @@ msgid "Optional override for chat weblink color."
 msgstr "替换聊天网页链接的颜色,可用可不用。"
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
+#, fuzzy
 msgid ""
-"Path of the fallback font.\n"
-"If “freetype” setting is enabled: Must be a TrueType font.\n"
-"If “freetype” setting is disabled: Must be a bitmap or XML vectors font.\n"
+"Path of the fallback font. Must be a TrueType font.\n"
 "This font will be used for certain languages or if the default font is "
 "unavailable."
 msgstr ""
@@ -5879,10 +5895,9 @@ msgid "Path to texture directory. All textures are first searched from here."
 msgstr "材质目录路径。所有材质都首先从此路径搜索。"
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
+#, fuzzy
 msgid ""
-"Path to the default font.\n"
-"If “freetype” setting is enabled: Must be a TrueType font.\n"
-"If “freetype” setting is disabled: Must be a bitmap or XML vectors font.\n"
+"Path to the default font. Must be a TrueType font.\n"
 "The fallback font will be used if the font cannot be loaded."
 msgstr ""
 "默认字体路径。\n"
@@ -5891,10 +5906,9 @@ msgstr ""
 "后备字体用于不可用默认字体的语言。"
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
+#, fuzzy
 msgid ""
-"Path to the monospace font.\n"
-"If “freetype” setting is enabled: Must be a TrueType font.\n"
-"If “freetype” setting is disabled: Must be a bitmap or XML vectors font.\n"
+"Path to the monospace font. Must be a TrueType font.\n"
 "This font is used for e.g. the console and profiler screen."
 msgstr ""
 "等宽字体路径。\n"
@@ -6947,6 +6961,10 @@ msgstr "工具提示延迟"
 msgid "Touch screen threshold"
 msgstr "触屏阈值"
 
+#: src/settings_translation_file.cpp
+msgid "Tradeoffs for performance"
+msgstr ""
+
 #: src/settings_translation_file.cpp
 msgid "Trees noise"
 msgstr "树木噪声"
@@ -7241,13 +7259,6 @@ msgid ""
 "texture autoscaling."
 msgstr ""
 
-#: src/settings_translation_file.cpp
-msgid ""
-"Whether FreeType fonts are used, requires FreeType support to be compiled "
-"in.\n"
-"If disabled, bitmap and XML vectors fonts are used instead."
-msgstr ""
-
 #: src/settings_translation_file.cpp
 msgid ""
 "Whether name tag backgrounds should be shown by default.\n"
@@ -7396,6 +7407,12 @@ msgstr "cURL 超时"
 msgid "cURL parallel limit"
 msgstr "cURL 并发限制"
 
+#~ msgid "- Creative Mode: "
+#~ msgstr "- 创造模式: "
+
+#~ msgid "- Damage: "
+#~ msgstr "- 伤害: "
+
 #~ msgid ""
 #~ "0 = parallax occlusion with slope information (faster).\n"
 #~ "1 = relief mapping (slower, more accurate)."
@@ -7551,6 +7568,9 @@ msgstr "cURL 并发限制"
 #~ msgid "Font size of the fallback font in point (pt)."
 #~ msgstr "后备字体大小,单位pt。"
 
+#~ msgid "FreeType fonts"
+#~ msgstr "FreeType 字体"
+
 #~ msgid "Full screen BPP"
 #~ msgstr "全屏 BPP"
 
index ade27bc785b687f3651b260adfa25ad77572cc2d..ae10a17ffc68913d7fc31c37f8cceafdd7c288a2 100644 (file)
@@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Chinese (Traditional) (Minetest)\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2021-11-27 19:42+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-01-25 23:19+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2022-01-16 02:52+0000\n"
 "Last-Translator: Yiu Man Ho <yiufamily.hh@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Chinese (Traditional) <https://hosted.weblate.org/projects/"
@@ -1205,14 +1205,6 @@ msgstr ""
 msgid "- Address: "
 msgstr "- 地址: "
 
-#: src/client/game.cpp
-msgid "- Creative Mode: "
-msgstr "- 創造模式: "
-
-#: src/client/game.cpp
-msgid "- Damage: "
-msgstr "- 傷害: "
-
 #: src/client/game.cpp
 msgid "- Mode: "
 msgstr "- 模式: "
@@ -1568,7 +1560,7 @@ msgstr "無法連線至 %s 因為 IPv6 已停用"
 msgid "Unable to listen on %s because IPv6 is disabled"
 msgstr "無法聽取 %s 因為 IPv6 已停用"
 
-#: src/client/game.cpp src/unittest/test_gettext.cpp
+#: src/client/game.cpp
 #, c-format
 msgid "Viewing range changed to %d"
 msgstr "已調整視野至 %d"
@@ -1918,7 +1910,7 @@ msgstr "密碼不符合!"
 msgid "Register and Join"
 msgstr "註冊並加入"
 
-#: src/gui/guiConfirmRegistration.cpp src/unittest/test_gettext.cpp
+#: src/gui/guiConfirmRegistration.cpp
 #, c-format
 msgid ""
 "You are about to join this server with the name \"%s\" for the first time.\n"
@@ -3278,6 +3270,12 @@ msgid ""
 "Changing this setting requires a restart."
 msgstr ""
 
+#: src/settings_translation_file.cpp
+msgid ""
+"Enables tradeoffs that reduce CPU load or increase rendering performance\n"
+"at the expense of minor visual glitches that do not impact game playability."
+msgstr ""
+
 #: src/settings_translation_file.cpp
 msgid "Engine profiling data print interval"
 msgstr "引擎性能資料印出間隔"
@@ -3482,11 +3480,15 @@ msgid "Font size"
 msgstr "字型大小"
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
-msgid "Font size of the default font in point (pt)."
+msgid "Font size divisible by"
 msgstr ""
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
-msgid "Font size of the monospace font in point (pt)."
+msgid "Font size of the default font where 1 unit = 1 pixel at 96 DPI"
+msgstr ""
+
+#: src/settings_translation_file.cpp
+msgid "Font size of the monospace font where 1 unit = 1 pixel at 96 DPI"
 msgstr ""
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
@@ -3495,6 +3497,17 @@ msgid ""
 "Value 0 will use the default font size."
 msgstr ""
 
+#: src/settings_translation_file.cpp
+msgid ""
+"For pixel-style fonts that do not scale well, this ensures that font sizes "
+"used\n"
+"with this font will always be divisible by this value, in pixels. For "
+"instance,\n"
+"a pixel font 16 pixels tall should have this set to 16, so it will only ever "
+"be\n"
+"sized 16, 32, 48, etc., so a mod requesting a size of 25 will get 32."
+msgstr ""
+
 #: src/settings_translation_file.cpp
 msgid ""
 "Format of player chat messages. The following strings are valid "
@@ -3560,11 +3573,6 @@ msgstr "碎形類型"
 msgid "Fraction of the visible distance at which fog starts to be rendered"
 msgstr "開始呈現霧氣的可見距離分數"
 
-#: src/settings_translation_file.cpp
-#, fuzzy
-msgid "FreeType fonts"
-msgstr "Freetype 字型"
-
 #: src/settings_translation_file.cpp
 msgid ""
 "From how far blocks are generated for clients, stated in mapblocks (16 "
@@ -5628,6 +5636,11 @@ msgstr "等寬字型路徑"
 msgid "Monospace font size"
 msgstr "等寬字型大小"
 
+#: src/settings_translation_file.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Monospace font size divisible by"
+msgstr "等寬字型大小"
+
 #: src/settings_translation_file.cpp
 msgid "Mountain height noise"
 msgstr "山高度 雜訊"
@@ -5791,9 +5804,7 @@ msgstr ""
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
 msgid ""
-"Path of the fallback font.\n"
-"If “freetype” setting is enabled: Must be a TrueType font.\n"
-"If “freetype” setting is disabled: Must be a bitmap or XML vectors font.\n"
+"Path of the fallback font. Must be a TrueType font.\n"
 "This font will be used for certain languages or if the default font is "
 "unavailable."
 msgstr ""
@@ -5816,17 +5827,13 @@ msgstr "材質目錄的路徑。所有材質都會先從這裡搜尋。"
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
 msgid ""
-"Path to the default font.\n"
-"If “freetype” setting is enabled: Must be a TrueType font.\n"
-"If “freetype” setting is disabled: Must be a bitmap or XML vectors font.\n"
+"Path to the default font. Must be a TrueType font.\n"
 "The fallback font will be used if the font cannot be loaded."
 msgstr ""
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
 msgid ""
-"Path to the monospace font.\n"
-"If “freetype” setting is enabled: Must be a TrueType font.\n"
-"If “freetype” setting is disabled: Must be a bitmap or XML vectors font.\n"
+"Path to the monospace font. Must be a TrueType font.\n"
 "This font is used for e.g. the console and profiler screen."
 msgstr ""
 
@@ -6850,6 +6857,10 @@ msgstr "工具提示延遲"
 msgid "Touch screen threshold"
 msgstr "海灘雜訊閾值"
 
+#: src/settings_translation_file.cpp
+msgid "Tradeoffs for performance"
+msgstr ""
+
 #: src/settings_translation_file.cpp
 msgid "Trees noise"
 msgstr "樹林雜訊"
@@ -7180,14 +7191,6 @@ msgstr ""
 "有任何視覺效果,除非雙線性/三線性/各向異性過濾\n"
 "已啟用。"
 
-#: src/settings_translation_file.cpp
-#, fuzzy
-msgid ""
-"Whether FreeType fonts are used, requires FreeType support to be compiled "
-"in.\n"
-"If disabled, bitmap and XML vectors fonts are used instead."
-msgstr "是否使用 freetype 字型,需要將 freetype 支援編譯進來。"
-
 #: src/settings_translation_file.cpp
 msgid ""
 "Whether name tag backgrounds should be shown by default.\n"
@@ -7343,6 +7346,12 @@ msgstr "cURL 逾時"
 msgid "cURL parallel limit"
 msgstr "cURL 並行限制"
 
+#~ msgid "- Creative Mode: "
+#~ msgstr "- 創造模式: "
+
+#~ msgid "- Damage: "
+#~ msgstr "- 傷害: "
+
 #~ msgid ""
 #~ "0 = parallax occlusion with slope information (faster).\n"
 #~ "1 = relief mapping (slower, more accurate)."
@@ -7485,6 +7494,10 @@ msgstr "cURL 並行限制"
 #~ msgid "Font shadow alpha (opaqueness, between 0 and 255)."
 #~ msgstr "字型陰影 alpha(不透明度,介於 0 到 255)。"
 
+#, fuzzy
+#~ msgid "FreeType fonts"
+#~ msgstr "Freetype 字型"
+
 #~ msgid "Full screen BPP"
 #~ msgstr "全螢幕 BPP"
 
@@ -7648,6 +7661,13 @@ msgstr "cURL 並行限制"
 #~ msgid "Waving water"
 #~ msgstr "波動的水"
 
+#, fuzzy
+#~ msgid ""
+#~ "Whether FreeType fonts are used, requires FreeType support to be compiled "
+#~ "in.\n"
+#~ "If disabled, bitmap and XML vectors fonts are used instead."
+#~ msgstr "是否使用 freetype 字型,需要將 freetype 支援編譯進來。"
+
 #, fuzzy
 #~ msgid "Y of upper limit of lava in large caves."
 #~ msgstr "大型偽隨機洞穴的 Y 上限。"