"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2021-01-30 21:13+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2021-02-09 15:34+0000\n"
-"Last-Translator: Yossi Cohen <cohenyossi81@gmail.com>\n"
+"Last-Translator: Omer I.S. <omeritzicschwartz@gmail.com>\n"
"Language-Team: Hebrew <https://hosted.weblate.org/projects/minetest/minetest/"
"he/>\n"
"Language: he\n"
#: builtin/client/death_formspec.lua src/client/game.cpp
msgid "Respawn"
-msgstr "×\9cק×\95×\9d לתחייה"
+msgstr "ק×\99×\9e×\94 לתחייה"
#: builtin/client/death_formspec.lua src/client/game.cpp
msgid "You died"
#: builtin/fstk/ui.lua
msgid "The server has requested a reconnect:"
-msgstr "×\94שרת ×\9e×\91קש שתת×\97×\91ר מחדש:"
+msgstr "×\94שרת ×\9e×\91קש ×\94ת×\97×\91ר×\95ת מחדש:"
#: builtin/mainmenu/common.lua
msgid "Protocol version mismatch. "
msgstr "הפעלת ערכת המודים"
#: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua
-#, fuzzy
msgid ""
"Failed to enable mod \"$1\" as it contains disallowed characters. Only "
"characters [a-z0-9_] are allowed."
msgstr ""
-"×\98×¢×\99× ×ª ×\94×\9e×\95×\93 \"1$\" × ×\9bש×\9c×\94 ×\9e×\9b×\99×\95×\95×\9f ש×\94×\95×\90 ×\9e×\9b×\99×\9c ת×\95×\95×\99×\9d ×\9c×\90 ×\97×\95ק×\99×\99×\9d. רק ×\94ת×\95×\95×\99×\9d [a-"
-"z0-9_] מותרים."
+"×\94פע×\9cת ×\94×\9e×\95×\93 \"1$\" × ×\9bש×\9c×\94 ×\9e×\9b×\99×\95×\95×\9f ש×\94×\95×\90 ×\9e×\9b×\99×\9c ת×\95×\95×\99×\9d ×\9c×\90 ×\97×\95ק×\99×\99×\9d. רק ×\94ת×\95×\95×\99×\9d [a-z0-9_]"
+" מותרים."
#: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua
msgid "Find More Mods"
#: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
msgid "Trees and jungle grass"
-msgstr ""
+msgstr "עצים ודשא של ג׳ונגל"
#: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
msgid "Vary river depth"
#: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua
msgid "Please enter a valid integer."
-msgstr ""
+msgstr "נא להזין מספר שלם תקין."
#: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua
msgid "Please enter a valid number."
#: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua
msgid "X"
-msgstr ""
+msgstr "X"
#: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua
msgid "X spread"
#: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua
msgid "Y"
-msgstr ""
+msgstr "Y"
#: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua
msgid "Y spread"
#: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua
msgid "Z"
-msgstr ""
+msgstr "Z"
#: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua
msgid "Z spread"
#: builtin/mainmenu/pkgmgr.lua
msgid "Install: file: \"$1\""
-msgstr ""
+msgstr "התקנה: מקובץ: \"$1\""
#: builtin/mainmenu/pkgmgr.lua
msgid "Unable to find a valid mod or modpack"
#: builtin/mainmenu/tab_content.lua
msgid "Browse online content"
-msgstr ""
+msgstr "עיון בתוכן מקוון"
#: builtin/mainmenu/tab_content.lua
msgid "Content"
-msgstr ""
+msgstr "תוכן"
#: builtin/mainmenu/tab_content.lua
msgid "Disable Texture Pack"
#: builtin/mainmenu/tab_content.lua
msgid "Information:"
-msgstr ""
+msgstr "מידע:"
#: builtin/mainmenu/tab_content.lua
msgid "Installed Packages:"
-msgstr ""
+msgstr "חבילות מותקנות:"
#: builtin/mainmenu/tab_content.lua
msgid "No dependencies."
#: builtin/mainmenu/tab_content.lua
msgid "No package description available"
-msgstr ""
+msgstr "אין תיאור חבילה זמין"
#: builtin/mainmenu/tab_content.lua
msgid "Rename"
#: builtin/mainmenu/tab_content.lua
msgid "Uninstall Package"
-msgstr ""
+msgstr "הסרת החבילה"
#: builtin/mainmenu/tab_content.lua
msgid "Use Texture Pack"
#: builtin/mainmenu/tab_credits.lua
msgid "Active Contributors"
-msgstr ""
+msgstr "תורמים פעילים"
#: builtin/mainmenu/tab_credits.lua
msgid "Core Developers"
-msgstr ""
+msgstr "מפתחים עיקריים"
#: builtin/mainmenu/tab_credits.lua
msgid "Credits"
#: builtin/mainmenu/tab_credits.lua
msgid "Previous Contributors"
-msgstr ""
+msgstr "תורמים קודמים"
#: builtin/mainmenu/tab_credits.lua
msgid "Previous Core Developers"
-msgstr ""
+msgstr "מפתחים עיקריים קודמים"
#: builtin/mainmenu/tab_local.lua
msgid "Announce Server"
-msgstr ""
+msgstr "הכרזה על השרת"
#: builtin/mainmenu/tab_local.lua
msgid "Bind Address"
msgstr "לאפשר חבלה"
#: builtin/mainmenu/tab_local.lua
-#, fuzzy
msgid "Host Game"
-msgstr "×\94סתר משחק"
+msgstr "×\90×\99ר×\95×\97 משחק"
#: builtin/mainmenu/tab_local.lua
msgid "Host Server"
msgstr "אין עולם שנוצר או נבחר!"
#: builtin/mainmenu/tab_local.lua
-#, fuzzy
msgid "Password"
-msgstr "ש×\9d/ס×\99ס×\9e×\94"
+msgstr "סיסמה"
#: builtin/mainmenu/tab_local.lua
-#, fuzzy
msgid "Play Game"
-msgstr "×\94ת×\97×\9c ×\9eשחק"
+msgstr "×\9c×\94ת×\97×\99×\9c ×\9cשחק"
#: builtin/mainmenu/tab_local.lua
msgid "Port"
msgstr "פורט"
#: builtin/mainmenu/tab_local.lua
-#, fuzzy
msgid "Select Mods"
-msgstr "× ×\90 ×\9c×\91×\97×\95ר ×¢×\95×\9c×\9d:"
+msgstr "×\91×\97×\99רת ×\9e×\95×\93×\99×\9d"
#: builtin/mainmenu/tab_local.lua
msgid "Select World:"
msgstr ""
#: builtin/mainmenu/tab_local.lua
-#, fuzzy
msgid "Start Game"
-msgstr "×\94סתר משחק"
+msgstr "×\94ת×\97×\9cת ×\94משחק"
#: builtin/mainmenu/tab_online.lua
msgid "Address / Port"
msgstr ""
#: src/client/game.cpp
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid ""
"Controls:\n"
"- %s: move forwards\n"
"- %s: כדי לזוז אחורה\n"
"- %s: כדי לזוז שמאלה\n"
"- %s: כדי לזוז ימינה\n"
-"- %s: כדי לקפוץ או לטפס\n"
-"- %s: כדי להתכופף או לרדת למטה\n"
+"- %s: כדי לקפוץ או לטפס למעלה\n"
+"- %s: כדי לחפור או לחבוט\n"
+"- %s: כדי להניח או להשתמש\n"
+"- %s: כדי להתכופף או לטפס למטה\n"
"- %s: כדי לזרוק פריט\n"
"- %s: כדי לפתוח את תיק החפצים\n"
"- עכבר: כדי להסתובב או להסתכל\n"
-"- לחצן שמאלי בעכבר: כדי לחצוב או להרביץ\n"
-"- לחצן ימני בעכבר: כדי להניח או להשתמש\n"
"- גלגלת העכבר: כדי לבחור פריט\n"
"- %s: כדי לפתוח את הצ׳אט\n"