]> git.lizzy.rs Git - dragonfireclient.git/blobdiff - po/ro/minetest.po
Update translation files
[dragonfireclient.git] / po / ro / minetest.po
index 31c7fa9c92b80fcf37b8d657f4c4644bbef75fb9..4de3ad6b931a10757b23621f3f20bc16a13ae398 100644 (file)
@@ -2,8 +2,8 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Romanian (Minetest)\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2021-06-16 18:27+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2021-04-28 01:32+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-11-27 19:42+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-07-25 23:36+0000\n"
 "Last-Translator: Nicolae Crefelean <kneekoo@yahoo.com>\n"
 "Language-Team: Romanian <https://hosted.weblate.org/projects/minetest/"
 "minetest/ro/>\n"
@@ -13,48 +13,43 @@ msgstr ""
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n==1 ? 0 : (n==0 || (n%100 > 0 && n%100 < "
 "20)) ? 1 : 2;\n"
-"X-Generator: Weblate 4.7-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 4.7.2-dev\n"
 
 #: builtin/client/chatcommands.lua
 msgid "Clear the out chat queue"
-msgstr ""
+msgstr "Golește coada mesajelor de chat"
 
 #: builtin/client/chatcommands.lua
-#, fuzzy
 msgid "Empty command."
-msgstr "Comenzi de chat"
+msgstr "Comenzi de chat."
 
 #: builtin/client/chatcommands.lua
-#, fuzzy
 msgid "Exit to main menu"
-msgstr "Ieși în Meniu"
+msgstr "Ieși în meniul principal"
 
 #: builtin/client/chatcommands.lua
-#, fuzzy
 msgid "Invalid command: "
-msgstr "Comandă locală"
+msgstr "Comandă greșită: "
 
 #: builtin/client/chatcommands.lua
 msgid "Issued command: "
-msgstr ""
+msgstr "Comanda dată: "
 
 #: builtin/client/chatcommands.lua
-#, fuzzy
 msgid "List online players"
-msgstr "Jucător singur"
+msgstr "Arată jucătorii conectați"
 
 #: builtin/client/chatcommands.lua
-#, fuzzy
 msgid "Online players: "
-msgstr "Jucător singur"
+msgstr "Jucători conectați: "
 
 #: builtin/client/chatcommands.lua
 msgid "The out chat queue is now empty."
-msgstr ""
+msgstr "Coada mesajelor de chat a fost golită."
 
 #: builtin/client/chatcommands.lua
 msgid "This command is disabled by server."
-msgstr ""
+msgstr "Această comandă este dezactivată de server."
 
 #: builtin/client/death_formspec.lua src/client/game.cpp
 msgid "Respawn"
@@ -64,42 +59,42 @@ msgstr "Reînviere"
 msgid "You died"
 msgstr "Ai murit"
 
-#: builtin/client/death_formspec.lua
-#, fuzzy
-msgid "You died."
-msgstr "Ai murit"
-
 #: builtin/common/chatcommands.lua
-#, fuzzy
 msgid "Available commands:"
-msgstr "Comandă locală"
+msgstr "Comenzi disponibile:"
 
 #: builtin/common/chatcommands.lua
-#, fuzzy
 msgid "Available commands: "
-msgstr "Comandă locală"
+msgstr "Comenzi disponibile: "
 
 #: builtin/common/chatcommands.lua
 msgid "Command not available: "
-msgstr ""
+msgstr "Comandă indisponibilă: "
 
 #: builtin/common/chatcommands.lua
 msgid "Get help for commands"
-msgstr ""
+msgstr "Obține ajutor pentru comenzi"
 
 #: builtin/common/chatcommands.lua
 msgid ""
 "Use '.help <cmd>' to get more information, or '.help all' to list everything."
 msgstr ""
+"Folosește „.help <cmd>” pentru detalii sau „.help all” pentru informații "
+"complete."
 
 #: builtin/common/chatcommands.lua
 msgid "[all | <cmd>]"
-msgstr ""
+msgstr "[all | <cmd>]"
 
 #: builtin/fstk/dialog.lua builtin/fstk/ui.lua src/gui/modalMenu.cpp
 msgid "OK"
 msgstr "OK"
 
+#: builtin/fstk/ui.lua
+#, fuzzy
+msgid "<none available>"
+msgstr "Comandă indisponibilă: "
+
 #: builtin/fstk/ui.lua
 msgid "An error occurred in a Lua script:"
 msgstr "A apărut o eroare într-un script Lua:"
@@ -235,7 +230,7 @@ msgstr "Dependențele $1 și $2 vor fi instalate."
 
 #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua
 msgid "$1 by $2"
-msgstr ""
+msgstr "$1, de $2"
 
 #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua
 msgid ""
@@ -302,6 +297,11 @@ msgstr "Instalează $1"
 msgid "Install missing dependencies"
 msgstr "Instalează dependințele opționale"
 
+#: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua
+#, fuzzy
+msgid "Install: Unsupported file type or broken archive"
+msgstr "Instalare: tipul de fișier neacceptat „$ 1” sau arhiva ruptă"
+
 #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua
 #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua
 msgid "Mods"
@@ -349,11 +349,11 @@ msgstr "Actualizare"
 
 #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua
 msgid "Update All [$1]"
-msgstr ""
+msgstr "Actualizează tot [$1]"
 
 #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua
 msgid "View more information in a web browser"
-msgstr ""
+msgstr "Vezi detalii într-un navigator web"
 
 #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
 msgid "A world named \"$1\" already exists"
@@ -632,7 +632,8 @@ msgid "Offset"
 msgstr "Decalaj"
 
 #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua
-msgid "Persistance"
+#, fuzzy
+msgid "Persistence"
 msgstr "Persistență"
 
 #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua
@@ -744,14 +745,6 @@ msgstr ""
 "Instalare Mod: nu se poate găsi nume de folder potrivit pentru pachetul de "
 "moduri $1"
 
-#: builtin/mainmenu/pkgmgr.lua
-msgid "Install: Unsupported file type \"$1\" or broken archive"
-msgstr "Instalare: tipul de fișier neacceptat „$ 1” sau arhiva ruptă"
-
-#: builtin/mainmenu/pkgmgr.lua
-msgid "Install: file: \"$1\""
-msgstr "Instalare: fișier: \"$1\""
-
 #: builtin/mainmenu/pkgmgr.lua
 msgid "Unable to find a valid mod or modpack"
 msgstr "Nu se poate găsi un mod sau un pachet de moduri valid"
@@ -788,16 +781,15 @@ msgstr ""
 
 #: builtin/mainmenu/tab_about.lua
 msgid "About"
-msgstr ""
+msgstr "Despre"
 
 #: builtin/mainmenu/tab_about.lua
 msgid "Active Contributors"
 msgstr "Contribuitori activi"
 
 #: builtin/mainmenu/tab_about.lua
-#, fuzzy
 msgid "Active renderer:"
-msgstr "Interval de trimitere obiect e activ"
+msgstr "Tipul curent de randare:"
 
 #: builtin/mainmenu/tab_about.lua
 msgid "Core Developers"
@@ -812,6 +804,8 @@ msgid ""
 "Opens the directory that contains user-provided worlds, games, mods,\n"
 "and texture packs in a file manager / explorer."
 msgstr ""
+"Deschide într-un manager de fișiere directorul care conține lumile,\n"
+"jocurile, modificările și texturile furnizate de utilizator."
 
 #: builtin/mainmenu/tab_about.lua
 msgid "Previous Contributors"
@@ -891,7 +885,7 @@ msgstr "Instalarea jocurilor din ContentDB"
 
 #: builtin/mainmenu/tab_local.lua builtin/mainmenu/tab_online.lua
 msgid "Name"
-msgstr ""
+msgstr "Nume"
 
 #: builtin/mainmenu/tab_local.lua
 msgid "New"
@@ -930,9 +924,8 @@ msgid "Start Game"
 msgstr "Începe Jocul"
 
 #: builtin/mainmenu/tab_online.lua
-#, fuzzy
 msgid "Address"
-msgstr "- Adresa: "
+msgstr "Adresă"
 
 #: builtin/mainmenu/tab_online.lua src/client/keycode.cpp
 msgid "Clear"
@@ -948,22 +941,20 @@ msgstr "Modul Creativ"
 
 #. ~ PvP = Player versus Player
 #: builtin/mainmenu/tab_online.lua
-#, fuzzy
 msgid "Damage / PvP"
-msgstr "Daune"
+msgstr "Daune / PvP"
 
 #: builtin/mainmenu/tab_online.lua
 msgid "Del. Favorite"
 msgstr "Şterge Favorit"
 
 #: builtin/mainmenu/tab_online.lua
-#, fuzzy
 msgid "Favorites"
-msgstr "Favorit"
+msgstr "Favorite"
 
 #: builtin/mainmenu/tab_online.lua
 msgid "Incompatible Servers"
-msgstr ""
+msgstr "Servere incompatibile"
 
 #: builtin/mainmenu/tab_online.lua
 msgid "Join Game"
@@ -974,16 +965,14 @@ msgid "Ping"
 msgstr "Ping"
 
 #: builtin/mainmenu/tab_online.lua
-#, fuzzy
 msgid "Public Servers"
-msgstr "Anunțare server"
+msgstr "Servere publice"
 
 #: builtin/mainmenu/tab_online.lua
 msgid "Refresh"
-msgstr ""
+msgstr "Actualizează"
 
 #: builtin/mainmenu/tab_online.lua
-#, fuzzy
 msgid "Server Description"
 msgstr "Descrierea serverului"
 
@@ -1029,15 +1018,15 @@ msgstr "Sticlă conectată"
 
 #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua src/settings_translation_file.cpp
 msgid "Dynamic shadows"
-msgstr ""
+msgstr "Umbre dinamice"
 
 #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
 msgid "Dynamic shadows: "
-msgstr ""
+msgstr "Umbre dinamice: "
 
 #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
 msgid "Fancy Leaves"
-msgstr "Frunze luxsoase"
+msgstr "Frunze detaliate"
 
 #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
 msgid "High"
@@ -1123,10 +1112,6 @@ msgstr "Lumină fină"
 msgid "Texturing:"
 msgstr "Texturare:"
 
-#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
-msgid "To enable shaders the OpenGL driver needs to be used."
-msgstr "Pentru a permite shadere OpenGL trebuie să fie folosite."
-
 #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua src/settings_translation_file.cpp
 msgid "Tone Mapping"
 msgstr "Mapare ton"
@@ -1159,7 +1144,7 @@ msgstr "Fluturarea lichidelor"
 msgid "Waving Plants"
 msgstr "Plante legănătoare"
 
-#: src/client/client.cpp
+#: src/client/client.cpp src/client/game.cpp
 msgid "Connection timed out."
 msgstr "Conexiunea a expirat."
 
@@ -1188,7 +1173,8 @@ msgid "Connection error (timed out?)"
 msgstr "Eroare de conexiune (timeout?)"
 
 #: src/client/clientlauncher.cpp
-msgid "Could not find or load game \""
+#, fuzzy
+msgid "Could not find or load game: "
 msgstr "Nu se poate găsi sau încărca jocul \""
 
 #: src/client/clientlauncher.cpp
@@ -1260,6 +1246,16 @@ msgstr "- Jucător vs jucător: "
 msgid "- Server Name: "
 msgstr "- Numele serverului: "
 
+#: src/client/game.cpp
+#, fuzzy
+msgid "A serialization error occurred:"
+msgstr "A apărut o eroare:"
+
+#: src/client/game.cpp
+#, c-format
+msgid "Access denied. Reason: %s"
+msgstr ""
+
 #: src/client/game.cpp
 msgid "Automatic forward disabled"
 msgstr "Redirecționare automată dezactivată"
@@ -1268,6 +1264,22 @@ msgstr "Redirecționare automată dezactivată"
 msgid "Automatic forward enabled"
 msgstr "Redirecționare automată activată"
 
+#: src/client/game.cpp
+msgid "Block bounds hidden"
+msgstr ""
+
+#: src/client/game.cpp
+msgid "Block bounds shown for all blocks"
+msgstr ""
+
+#: src/client/game.cpp
+msgid "Block bounds shown for current block"
+msgstr ""
+
+#: src/client/game.cpp
+msgid "Block bounds shown for nearby blocks"
+msgstr ""
+
 #: src/client/game.cpp
 msgid "Camera update disabled"
 msgstr "Actualizarea camerei este dezactivată"
@@ -1276,6 +1288,10 @@ msgstr "Actualizarea camerei este dezactivată"
 msgid "Camera update enabled"
 msgstr "Actualizarea camerei este activată"
 
+#: src/client/game.cpp
+msgid "Can't show block bounds (need 'basic_debug' privilege)"
+msgstr ""
+
 #: src/client/game.cpp
 msgid "Change Password"
 msgstr "Schimbă Parola"
@@ -1288,6 +1304,11 @@ msgstr "Modul cinematografic este dezactivat"
 msgid "Cinematic mode enabled"
 msgstr "Modul cinematografic activat"
 
+#: src/client/game.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Client disconnected"
+msgstr "Modare la client"
+
 #: src/client/game.cpp
 msgid "Client side scripting is disabled"
 msgstr "Scripturile din partea clientului sunt dezactivate"
@@ -1296,6 +1317,10 @@ msgstr "Scripturile din partea clientului sunt dezactivate"
 msgid "Connecting to server..."
 msgstr "Se conectează la server..."
 
+#: src/client/game.cpp
+msgid "Connection failed for unknown reason"
+msgstr ""
+
 #: src/client/game.cpp
 msgid "Continue"
 msgstr "Continuă"
@@ -1333,6 +1358,11 @@ msgstr ""
 "- Roata mausului: selectare obiect\n"
 "- %s: chat\n"
 
+#: src/client/game.cpp
+#, c-format
+msgid "Couldn't resolve address: %s"
+msgstr ""
+
 #: src/client/game.cpp
 msgid "Creating client..."
 msgstr "Se creează clientul..."
@@ -1540,6 +1570,21 @@ msgstr "Sunet activat"
 
 #: src/client/game.cpp
 #, c-format
+msgid "The server is probably running a different version of %s."
+msgstr ""
+
+#: src/client/game.cpp
+#, c-format
+msgid "Unable to connect to %s because IPv6 is disabled"
+msgstr ""
+
+#: src/client/game.cpp
+#, c-format
+msgid "Unable to listen on %s because IPv6 is disabled"
+msgstr ""
+
+#: src/client/game.cpp src/unittest/test_gettext.cpp
+#, c-format
 msgid "Viewing range changed to %d"
 msgstr "Intervalul de vizualizare s-a modificat la %d"
 
@@ -1872,6 +1917,15 @@ msgstr "Mini hartă în modul de suprafață, Zoom %dx"
 msgid "Minimap in texture mode"
 msgstr "Mini hartă în modul de textură"
 
+#: src/gui/guiChatConsole.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Failed to open webpage"
+msgstr "Nu s-a putut descărca $1"
+
+#: src/gui/guiChatConsole.cpp
+msgid "Opening webpage"
+msgstr ""
+
 #: src/gui/guiConfirmRegistration.cpp src/gui/guiPasswordChange.cpp
 msgid "Passwords do not match!"
 msgstr "Parolele nu se potrivesc!"
@@ -1880,7 +1934,7 @@ msgstr "Parolele nu se potrivesc!"
 msgid "Register and Join"
 msgstr "Înregistrează-te și Alătură-te"
 
-#: src/gui/guiConfirmRegistration.cpp
+#: src/gui/guiConfirmRegistration.cpp src/unittest/test_gettext.cpp
 #, c-format
 msgid ""
 "You are about to join this server with the name \"%s\" for the first time.\n"
@@ -2075,7 +2129,8 @@ msgid "Muted"
 msgstr "Amuțit"
 
 #: src/gui/guiVolumeChange.cpp
-msgid "Sound Volume: "
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Sound Volume: %d%%"
 msgstr "Volum sunet: "
 
 #. ~ Imperative, as in "Enter/type in text".
@@ -2336,6 +2391,10 @@ msgstr ""
 "Ajustați configurația dpi pe ecran (numai pentru x11/Android), de exemplu "
 "pentru ecrane 4k."
 
+#: src/settings_translation_file.cpp
+msgid "Adjust the detected display density, used for scaling UI elements."
+msgstr ""
+
 #: src/settings_translation_file.cpp
 #, c-format
 msgid ""
@@ -2637,6 +2696,11 @@ msgstr ""
 msgid "Chat command time message threshold"
 msgstr "Pragul de lansare a mesajului de chat"
 
+#: src/settings_translation_file.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Chat commands"
+msgstr "Comenzi de chat"
+
 #: src/settings_translation_file.cpp
 msgid "Chat font size"
 msgstr "Dimensiunea fontului din chat"
@@ -2670,8 +2734,9 @@ msgid "Chat toggle key"
 msgstr "Cheia de comutare a chatului"
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
-msgid "Chatcommands"
-msgstr "Comenzi de chat"
+#, fuzzy
+msgid "Chat weblinks"
+msgstr "Chat afișat"
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
 msgid "Chunk size"
@@ -2689,6 +2754,12 @@ msgstr "Tasta modului cinematografic"
 msgid "Clean transparent textures"
 msgstr "Texturi transparente curate"
 
+#: src/settings_translation_file.cpp
+msgid ""
+"Clickable weblinks (middle-click or Ctrl+left-click) enabled in chat console "
+"output."
+msgstr ""
+
 #: src/settings_translation_file.cpp
 msgid "Client"
 msgstr "Client"
@@ -2775,6 +2846,22 @@ msgstr ""
 msgid "Command key"
 msgstr "Tasta de comandă"
 
+#: src/settings_translation_file.cpp
+msgid ""
+"Compression level to use when saving mapblocks to disk.\n"
+"-1 - use default compression level\n"
+"0 - least compression, fastest\n"
+"9 - best compression, slowest"
+msgstr ""
+
+#: src/settings_translation_file.cpp
+msgid ""
+"Compression level to use when sending mapblocks to the client.\n"
+"-1 - use default compression level\n"
+"0 - least compression, fastest\n"
+"9 - best compression, slowest"
+msgstr ""
+
 #: src/settings_translation_file.cpp
 msgid "Connect glass"
 msgstr "Sticla conectată"
@@ -2785,7 +2872,7 @@ msgstr "Se conectează la server media extern"
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
 msgid "Connects glass if supported by node."
-msgstr ""
+msgstr "Unește sticla dacă nodul permite asta."
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
 msgid "Console alpha"
@@ -2805,7 +2892,7 @@ msgstr ""
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
 msgid "ContentDB Max Concurrent Downloads"
-msgstr ""
+msgstr "Maximul de descărcări simultane din ContentDB"
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
 msgid "ContentDB URL"
@@ -2866,7 +2953,7 @@ msgstr ""
 #: src/settings_translation_file.cpp
 msgid ""
 "Crosshair alpha (opaqueness, between 0 and 255).\n"
-"Also controls the object crosshair color"
+"This also applies to the object crosshair."
 msgstr ""
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
@@ -2943,8 +3030,8 @@ msgstr "Dimensiunea implicită a stivei"
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
 msgid ""
-"Define shadow filtering quality\n"
-"This simulates the soft shadows effect by applying a PCF or poisson disk\n"
+"Define shadow filtering quality.\n"
+"This simulates the soft shadows effect by applying a PCF or Poisson disk\n"
 "but also uses more resources."
 msgstr ""
 
@@ -3062,6 +3149,10 @@ msgstr "Dezactivează anticheatul"
 msgid "Disallow empty passwords"
 msgstr ""
 
+#: src/settings_translation_file.cpp
+msgid "Display Density Scaling Factor"
+msgstr ""
+
 #: src/settings_translation_file.cpp
 msgid "Domain name of server, to be displayed in the serverlist."
 msgstr ""
@@ -3108,7 +3199,14 @@ msgstr ""
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
 msgid ""
-"Enable colored shadows. \n"
+"Enable Poisson disk filtering.\n"
+"On true uses Poisson disk to make \"soft shadows\". Otherwise uses PCF "
+"filtering."
+msgstr ""
+
+#: src/settings_translation_file.cpp
+msgid ""
+"Enable colored shadows.\n"
 "On true translucent nodes cast colored shadows. This is expensive."
 msgstr ""
 
@@ -3136,13 +3234,6 @@ msgstr "Activați securitatea modului"
 msgid "Enable players getting damage and dying."
 msgstr ""
 
-#: src/settings_translation_file.cpp
-msgid ""
-"Enable poisson disk filtering.\n"
-"On true uses poisson disk to make \"soft shadows\". Otherwise uses PCF "
-"filtering."
-msgstr ""
-
 #: src/settings_translation_file.cpp
 msgid "Enable random user input (only used for testing)."
 msgstr ""
@@ -3535,7 +3626,7 @@ msgstr ""
 msgid ""
 "Global map generation attributes.\n"
 "In Mapgen v6 the 'decorations' flag controls all decorations except trees\n"
-"and junglegrass, in all other mapgens this flag controls all decorations."
+"and jungle grass, in all other mapgens this flag controls all decorations."
 msgstr ""
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
@@ -3967,7 +4058,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
-msgid "Instrument chatcommands on registration."
+msgid "Instrument chat commands on registration."
 msgstr ""
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
@@ -4051,7 +4142,7 @@ msgid "Joystick button repetition interval"
 msgstr ""
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
-msgid "Joystick deadzone"
+msgid "Joystick dead zone"
 msgstr ""
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
@@ -4880,7 +4971,7 @@ msgid "Map save interval"
 msgstr ""
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
-msgid "Map update time"
+msgid "Map shadows update frames"
 msgstr ""
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
@@ -5173,7 +5264,7 @@ msgid "Mod channels"
 msgstr ""
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
-msgid "Modifies the size of the hudbar elements."
+msgid "Modifies the size of the HUD elements."
 msgstr ""
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
@@ -5305,7 +5396,7 @@ msgstr ""
 #: src/settings_translation_file.cpp
 msgid ""
 "Number of extra blocks that can be loaded by /clearobjects at once.\n"
-"This is a trade-off between sqlite transaction overhead and\n"
+"This is a trade-off between SQLite transaction overhead and\n"
 "memory consumption (4096=100MB, as a rule of thumb)."
 msgstr ""
 
@@ -5329,6 +5420,10 @@ msgid ""
 "open."
 msgstr ""
 
+#: src/settings_translation_file.cpp
+msgid "Optional override for chat weblink color."
+msgstr ""
+
 #: src/settings_translation_file.cpp
 msgid ""
 "Path of the fallback font.\n"
@@ -5470,9 +5565,9 @@ msgstr ""
 #: src/settings_translation_file.cpp
 msgid ""
 "Prometheus listener address.\n"
-"If minetest is compiled with ENABLE_PROMETHEUS option enabled,\n"
+"If Minetest is compiled with ENABLE_PROMETHEUS option enabled,\n"
 "enable metrics listener for Prometheus on that address.\n"
-"Metrics can be fetch on http://127.0.0.1:30000/metrics"
+"Metrics can be fetched on http://127.0.0.1:30000/metrics"
 msgstr ""
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
@@ -5765,26 +5860,18 @@ msgid ""
 "Lower value means lighter shadows, higher value means darker shadows."
 msgstr ""
 
-#: src/settings_translation_file.cpp
-msgid ""
-"Set the shadow update time.\n"
-"Lower value means shadows and map updates faster, but it consume more "
-"resources.\n"
-"Minimun value 0.001 seconds max value 0.2 seconds"
-msgstr ""
-
 #: src/settings_translation_file.cpp
 msgid ""
 "Set the soft shadow radius size.\n"
-"Lower values mean sharper shadows bigger values softer.\n"
-"Minimun value 1.0 and max value 10.0"
+"Lower values mean sharper shadows, bigger values mean softer shadows.\n"
+"Minimum value: 1.0; maximum value: 10.0"
 msgstr ""
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
 msgid ""
-"Set the tilt of Sun/Moon orbit in degrees\n"
+"Set the tilt of Sun/Moon orbit in degrees.\n"
 "Value of 0 means no tilt / vertical orbit.\n"
-"Minimun value 0.0 and max value 60.0"
+"Minimum value: 0.0; maximum value: 60.0"
 msgstr ""
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
@@ -5876,7 +5963,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
-msgid "Show nametag backgrounds by default"
+msgid "Show name tag backgrounds by default"
 msgstr ""
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
@@ -5982,6 +6069,14 @@ msgid ""
 "items."
 msgstr ""
 
+#: src/settings_translation_file.cpp
+msgid ""
+"Spread a complete update of shadow map over given amount of frames.\n"
+"Higher values might make shadows laggy, lower values\n"
+"will consume more resources.\n"
+"Minimum value: 1; maximum value: 16"
+msgstr ""
+
 #: src/settings_translation_file.cpp
 msgid ""
 "Spread of light curve boost range.\n"
@@ -6092,7 +6187,7 @@ msgstr "Calea texturii"
 msgid ""
 "Texture size to render the shadow map on.\n"
 "This must be a power of two.\n"
-"Bigger numbers create better shadowsbut it is also more expensive."
+"Bigger numbers create better shadows but it is also more expensive."
 msgstr ""
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
@@ -6110,7 +6205,7 @@ msgid "The URL for the content repository"
 msgstr ""
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
-msgid "The deadzone of the joystick"
+msgid "The dead zone of the joystick"
 msgstr ""
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
@@ -6179,7 +6274,7 @@ msgstr ""
 #: src/settings_translation_file.cpp
 msgid ""
 "The sensitivity of the joystick axes for moving the\n"
-"ingame view frustum around."
+"in-game view frustum around."
 msgstr ""
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
@@ -6342,7 +6437,7 @@ msgstr ""
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
 msgid ""
-"Use mip mapping to scale textures. May slightly increase performance,\n"
+"Use mipmapping to scale textures. May slightly increase performance,\n"
 "especially when using a high resolution texture pack.\n"
 "Gamma correct downscaling is not supported."
 msgstr ""
@@ -6525,6 +6620,10 @@ msgstr "Lungirea undei lichide"
 msgid "Waving plants"
 msgstr ""
 
+#: src/settings_translation_file.cpp
+msgid "Weblink color"
+msgstr ""
+
 #: src/settings_translation_file.cpp
 msgid ""
 "When gui_scaling_filter is true, all GUI images need to be\n"
@@ -6546,7 +6645,7 @@ msgid ""
 "can be blurred, so automatically upscale them with nearest-neighbor\n"
 "interpolation to preserve crisp pixels. This sets the minimum texture size\n"
 "for the upscaled textures; higher values look sharper, but require more\n"
-"memory.  Powers of 2 are recommended. This setting is ONLY applies if\n"
+"memory. Powers of 2 are recommended. This setting is ONLY applied if\n"
 "bilinear/trilinear/anisotropic filtering is enabled.\n"
 "This is also used as the base node texture size for world-aligned\n"
 "texture autoscaling."
@@ -6561,7 +6660,7 @@ msgstr ""
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
 msgid ""
-"Whether nametag backgrounds should be shown by default.\n"
+"Whether name tag backgrounds should be shown by default.\n"
 "Mods may still set a background."
 msgstr ""
 
@@ -6687,24 +6786,6 @@ msgstr ""
 msgid "Y-level of seabed."
 msgstr ""
 
-#: src/settings_translation_file.cpp
-msgid ""
-"ZLib compression level to use when saving mapblocks to disk.\n"
-"-1 - Zlib's default compression level\n"
-"0 - no compresson, fastest\n"
-"9 - best compression, slowest\n"
-"(levels 1-3 use Zlib's \"fast\" method, 4-9 use the normal method)"
-msgstr ""
-
-#: src/settings_translation_file.cpp
-msgid ""
-"ZLib compression level to use when sending mapblocks to the client.\n"
-"-1 - Zlib's default compression level\n"
-"0 - no compresson, fastest\n"
-"9 - best compression, slowest\n"
-"(levels 1-3 use Zlib's \"fast\" method, 4-9 use the normal method)"
-msgstr ""
-
 #: src/settings_translation_file.cpp
 msgid "cURL file download timeout"
 msgstr ""
@@ -6787,6 +6868,9 @@ msgstr ""
 #~ msgid "Generate Normal Maps"
 #~ msgstr "Generați Hărți Normale"
 
+#~ msgid "Install: file: \"$1\""
+#~ msgstr "Instalare: fișier: \"$1\""
+
 #~ msgid "Main"
 #~ msgstr "Principal"
 
@@ -6839,6 +6923,9 @@ msgstr ""
 #~ msgid "Start Singleplayer"
 #~ msgstr "Începeți Jucător singur"
 
+#~ msgid "To enable shaders the OpenGL driver needs to be used."
+#~ msgstr "Pentru a permite shadere OpenGL trebuie să fie folosite."
+
 #, fuzzy
 #~ msgid "Toggle Cinematic"
 #~ msgstr "Intră pe rapid"
@@ -6849,5 +6936,8 @@ msgstr ""
 #~ msgid "Yes"
 #~ msgstr "Da"
 
+#~ msgid "You died."
+#~ msgstr "Ai murit."
+
 #~ msgid "needs_fallback_font"
 #~ msgstr "no"