msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2019-02-14 07:46+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-02-14 19:14+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2019-01-24 00:05+0000\n"
"Last-Translator: Nore <nore@mesecons.net>\n"
"Language-Team: Kyrgyz <https://hosted.weblate.org/projects/minetest/minetest/"
msgstr ""
#: src/settings_translation_file.cpp
-msgid "2D noise that controls the size/occurance of ridged mountain ranges."
+msgid "2D noise that controls the size/occurrence of ridged mountain ranges."
msgstr ""
#: src/settings_translation_file.cpp
-msgid "2D noise that controls the size/occurance of rolling hills."
+msgid "2D noise that controls the size/occurrence of rolling hills."
msgstr ""
#: src/settings_translation_file.cpp
-msgid "2D noise that controls the size/occurance of step mountain ranges."
+msgid "2D noise that controls the size/occurrence of step mountain ranges."
msgstr ""
#: src/settings_translation_file.cpp
msgstr "Алга"
#: src/settings_translation_file.cpp
-msgid ""
-"Automatically jump up single-node obstacles.\n"
-"type: bool"
+msgid "Automatically jump up single-node obstacles."
msgstr ""
#: src/settings_translation_file.cpp
#: src/settings_translation_file.cpp
msgid ""
"Changes the main menu UI:\n"
-"- Full: Multple singleplayer worlds, game choice, texture pack chooser, "
+"- Full: Multiple singleplayer worlds, game choice, texture pack chooser, "
"etc.\n"
"- Simple: One singleplayer world, no game or texture pack choosers. May "
"be\n"
-"necessary for smaller screens.\n"
-"- Auto: Simple on Android, full on everything else."
+"necessary for smaller screens."
msgstr ""
#: src/settings_translation_file.cpp
msgid "Colored fog"
msgstr ""
+#: src/settings_translation_file.cpp
+msgid ""
+"Comma-separated list of flags to hide in the content repository.\n"
+"\"nonfree\" can be used to hide packages which do not qualify as 'free "
+"software',\n"
+"as defined by the Free Software Foundation.\n"
+"You can also specify content ratings.\n"
+"These flags are independent from Minetest versions,\n"
+"so see a full list at https://content.minetest.net/help/content_flags/"
+msgstr ""
+
#: src/settings_translation_file.cpp
msgid ""
"Comma-separated list of mods that are allowed to access HTTP APIs, which\n"
msgstr "Консоль"
#: src/settings_translation_file.cpp
-msgid "Content Store"
+msgid "ContentDB Flag Blacklist"
msgstr ""
+#: src/settings_translation_file.cpp
+#, fuzzy
+msgid "ContentDB URL"
+msgstr "Улантуу"
+
#: src/settings_translation_file.cpp
msgid "Continuous forward"
msgstr ""
msgid "Enable random user input (only used for testing)."
msgstr ""
+#: src/settings_translation_file.cpp
+msgid "Enable register confirmation"
+msgstr ""
+
+#: src/settings_translation_file.cpp
+msgid ""
+"Enable register confirmation when connecting to server.\n"
+"If disabled, new account will be registered automatically."
+msgstr ""
+
#: src/settings_translation_file.cpp
msgid ""
"Enable smooth lighting with simple ambient occlusion.\n"
"so that the utility of noclip mode is reduced."
msgstr ""
-#: src/settings_translation_file.cpp
-msgid ""
-"If enabled together with fly mode, makes move directions relative to the "
-"player's pitch."
-msgstr ""
-
#: src/settings_translation_file.cpp
msgid ""
"If enabled together with fly mode, player is able to fly through solid "
"Only enable this if you know what you are doing."
msgstr ""
+#: src/settings_translation_file.cpp
+msgid ""
+"If enabled, makes move directions relative to the player's pitch when flying "
+"or swimming."
+msgstr ""
+
#: src/settings_translation_file.cpp
msgid "If enabled, new players cannot join with an empty password."
msgstr ""
#: src/settings_translation_file.cpp
msgid ""
-"Key for toggling pitch fly mode.\n"
+"Key for toggling pitch move mode.\n"
"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
msgstr ""
msgid ""
"Map generation attributes specific to Mapgen Valleys.\n"
"'altitude_chill': Reduces heat with altitude.\n"
-"'humid_rivers': Increases humidity around rivers and where water pools.\n"
+"'humid_rivers': Increases humidity around rivers.\n"
"'vary_river_depth': If enabled, low humidity and high heat causes rivers\n"
"to become shallower and occasionally dry.\n"
"'altitude_dry': Reduces humidity with altitude."
#: src/settings_translation_file.cpp
msgid ""
"Number of emerge threads to use.\n"
-"Make this field blank or 0, or increase this number to use multiple "
-"threads.\n"
-"On multiprocessor systems, this will improve mapgen speed greatly at the "
-"cost\n"
-"of slightly buggy caves."
+"Empty or 0 value:\n"
+"- Automatic selection. The number of emerge threads will be\n"
+"- 'number of processors - 2', with a lower limit of 1.\n"
+"Any other value:\n"
+"- Specifies the number of emerge threads, with a lower limit of 1.\n"
+"Warning: Increasing the number of emerge threads increases engine mapgen\n"
+"speed, but this may harm game performance by interfering with other\n"
+"processes, especially in singleplayer and/or when running Lua code in\n"
+"'on_generated'.\n"
+"For many users the optimum setting may be '1'."
msgstr ""
#: src/settings_translation_file.cpp
msgid "Number of parallax occlusion iterations."
msgstr ""
+#: src/settings_translation_file.cpp
+msgid "Online Content Repository"
+msgstr ""
+
#: src/settings_translation_file.cpp
msgid "Opaque liquids"
msgstr ""
msgstr ""
#: src/settings_translation_file.cpp
-msgid "Pitch fly key"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Pitch move key"
+msgstr "Жаратуу режими"
#: src/settings_translation_file.cpp
-msgid "Pitch fly mode"
+msgid "Pitch move mode"
msgstr ""
#: src/settings_translation_file.cpp
#: src/settings_translation_file.cpp
msgid ""
-"Restricts the access of certain client-side functions on servers\n"
-"Combine these byteflags below to restrict client-side features:\n"
-"LOAD_CLIENT_MODS: 1 (disable client mods loading)\n"
+"Restricts the access of certain client-side functions on servers.\n"
+"Combine the byteflags below to restrict client-side features, or set to 0\n"
+"for no restrictions:\n"
+"LOAD_CLIENT_MODS: 1 (disable loading client-provided mods)\n"
"CHAT_MESSAGES: 2 (disable send_chat_message call client-side)\n"
"READ_ITEMDEFS: 4 (disable get_item_def call client-side)\n"
"READ_NODEDEFS: 8 (disable get_node_def call client-side)\n"
"LOOKUP_NODES_LIMIT: 16 (limits get_node call client-side to\n"
-"csm_restriction_noderange)"
+"csm_restriction_noderange)\n"
+"READ_PLAYERINFO: 32 (disable get_player_names call client-side)"
msgstr ""
#: src/settings_translation_file.cpp
msgid "Show entity selection boxes"
msgstr ""
-#: src/settings_translation_file.cpp
-msgid "Show non-free packages"
-msgstr ""
-
-#: src/settings_translation_file.cpp
-msgid ""
-"Show packages in the content store that do not qualify as 'free software'\n"
-"as defined by the Free Software Foundation."
-msgstr ""
-
#: src/settings_translation_file.cpp
msgid "Shutdown message"
msgstr ""
"that is considered EXPERIMENTAL and may not work properly."
msgstr ""
+#: src/settings_translation_file.cpp
+msgid "The URL for the content repository"
+msgstr ""
+
#: src/settings_translation_file.cpp
msgid ""
"The default format in which profiles are being saved,\n"
msgstr ""
#, fuzzy
-#~ msgid "Enable MP"
-#~ msgstr "Баарын күйгүзүү"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Select path"
-#~ msgstr "Тандоо"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Shortname:"
-#~ msgstr "Дүйнө аты"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Local Game"
-#~ msgstr "Оюнду баштоо/туташуу"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Normal Mapping"
-#~ msgstr "Mip-текстуралоо"
-
-#~ msgid "Use"
-#~ msgstr "Колдонуу"
-
-#~ msgid "Next"
-#~ msgstr "Кийинки"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Console key"
-#~ msgstr "Консоль"
+#~ msgid "Advanced Settings"
+#~ msgstr "Ырастоолор"
#, fuzzy
-#~ msgid "Inventory image hack"
-#~ msgstr "Ð\9cүлк-Ñ\88айман"
+#~ msgid "Preload inventory textures"
+#~ msgstr "Ð\96үкÑ\82өлүүдө..."
#, fuzzy
-#~ msgid "Main menu mod manager"
-#~ msgstr "Ð\91аÑ\88кÑ\8b менÑ\8e"
+#~ msgid "Downloading"
+#~ msgstr "ЫлдÑ\8bй"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Use key"
-#~ msgstr "баскычты басыңыз"
+#~ msgid "Left click: Move all items, Right click: Move single item"
+#~ msgstr "Сол баскычы: Бардык буюмдарды ташуу, Оң баскычы: Бир буюмду ташуу"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Water Features"
-#~ msgstr "Буюм текстуралары..."
+#~ msgid "is required by:"
+#~ msgstr "талап кылынганы:"
-#~ msgid "Capital"
-#~ msgstr "Caps Lock"
+#~ msgid "Configuration saved. "
+#~ msgstr "Конфигурация сакталды. "
-#~ msgid "Comma"
-#~ msgstr "Үтүр"
+#~ msgid "Warning: Configuration not consistent. "
+#~ msgstr "Эскертүү: Туура эмес конфигурация. "
-#~ msgid "Junja"
-#~ msgstr "Junja"
+#~ msgid "Show Public"
+#~ msgstr "Жалпылыкты көрсөтүү"
-#~ msgid "Kana"
-#~ msgstr "Ð\9aана"
+#~ msgid "Show Favorites"
+#~ msgstr "ТандалмалаÑ\80дÑ\8b көÑ\80Ñ\81Ó©Ñ\82Ò¯Ò¯"
-#~ msgid "Kanji"
-#~ msgstr "Ð\9aандзи"
+#~ msgid "Leave address blank to start a local server."
+#~ msgstr "Ð\96еÑ\80гиликÑ\82Ò¯Ò¯ Ñ\81еÑ\80веÑ\80ди жүÑ\80гүзүү Ò¯Ñ\87үн даÑ\80екÑ\82и боÑ\88 калÑ\82Ñ\8bÑ\80Ñ\8bÒ£Ñ\8bз."
-#~ msgid "Minus"
-#~ msgstr "Ð\9aемиÑ\82Ò¯Ò¯ белгиÑ\81и"
+#~ msgid "Create world"
+#~ msgstr "Ð\94үйнөнү жаÑ\80аÑ\82Ñ\83Ñ\83"
-#~ msgid "Period"
-#~ msgstr "Ð\90йланма Ñ\81ан"
+#~ msgid "Address required."
+#~ msgstr "Ð\94аÑ\80еги Ñ\82алап кÑ\8bлÑ\8bнаÑ\82."
-#~ msgid "Plus"
-#~ msgstr "Ð\9aоÑ\88Ñ\83Ñ\83 белгиÑ\81и"
+#~ msgid "Cannot delete world: Nothing selected"
+#~ msgstr "Ð\94үнөнү жаÑ\80аÑ\82Ñ\83Ñ\83 мүмкүн Ñ\8dмеÑ\81: ÐÑ\87 неÑ\80Ñ\81е Ñ\82андалган жок"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Public Serverlist"
-#~ msgstr "Жалпылык серверлердин тизмеси:"
+#~ msgid "Files to be deleted"
+#~ msgstr "Өчүрүлө турган файлдар"
-#, fuzzy
-#~ msgid "If enabled, "
-#~ msgstr "күйгүзүлгөн"
+#~ msgid "Cannot create world: No games found"
+#~ msgstr "Дүйнөнү жаратуу мүмкүн эмес: Оюндар табылган жок"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Password"
-#~ msgstr "Эски сырсөз"
+#~ msgid "Cannot configure world: Nothing selected"
+#~ msgstr "Дүйнөнү ырастоо мүмкүн эмес: Эч нерсе тандалган жок"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Finite Liquid"
-#~ msgstr "Чектүү суюктук"
+#~ msgid "Failed to delete all world files"
+#~ msgstr "Бардык дүйнө файлдарын өчүрүү оңунан чыккан жок"
#~ msgid ""
#~ "Default Controls:\n"
#~ "- ESC: бул меню\n"
#~ "- T: маек\n"
-#~ msgid "Failed to delete all world files"
-#~ msgstr "Бардык дүйнө файлдарын өчүрүү оңунан чыккан жок"
+#, fuzzy
+#~ msgid "Finite Liquid"
+#~ msgstr "Чектүү суюктук"
-#~ msgid "Cannot configure world: Nothing selected"
-#~ msgstr "Дүйнөнү ырастоо мүмкүн эмес: Эч нерсе тандалган жок"
+#, fuzzy
+#~ msgid "Password"
+#~ msgstr "Эски сырсөз"
-#~ msgid "Cannot create world: No games found"
-#~ msgstr "Дүйнөнү жаратуу мүмкүн эмес: Оюндар табылган жок"
+#, fuzzy
+#~ msgid "If enabled, "
+#~ msgstr "күйгүзүлгөн"
-#~ msgid "Files to be deleted"
-#~ msgstr "Өчүрүлө турган файлдар"
+#, fuzzy
+#~ msgid "Public Serverlist"
+#~ msgstr "Жалпылык серверлердин тизмеси:"
-#~ msgid "Cannot delete world: Nothing selected"
-#~ msgstr "Ð\94үнөнү жаÑ\80аÑ\82Ñ\83Ñ\83 мүмкүн Ñ\8dмеÑ\81: ÐÑ\87 неÑ\80Ñ\81е Ñ\82андалган жок"
+#~ msgid "Plus"
+#~ msgstr "Ð\9aоÑ\88Ñ\83Ñ\83 белгиÑ\81и"
-#~ msgid "Address required."
-#~ msgstr "Ð\94аÑ\80еги Ñ\82алап кÑ\8bлÑ\8bнаÑ\82."
+#~ msgid "Period"
+#~ msgstr "Ð\90йланма Ñ\81ан"
-#~ msgid "Create world"
-#~ msgstr "Ð\94үйнөнү жаÑ\80аÑ\82Ñ\83Ñ\83"
+#~ msgid "Minus"
+#~ msgstr "Ð\9aемиÑ\82Ò¯Ò¯ белгиÑ\81и"
-#~ msgid "Leave address blank to start a local server."
-#~ msgstr "Ð\96еÑ\80гиликÑ\82Ò¯Ò¯ Ñ\81еÑ\80веÑ\80ди жүÑ\80гүзүү Ò¯Ñ\87үн даÑ\80екÑ\82и боÑ\88 калÑ\82Ñ\8bÑ\80Ñ\8bÒ£Ñ\8bз."
+#~ msgid "Kanji"
+#~ msgstr "Ð\9aандзи"
-#~ msgid "Show Favorites"
-#~ msgstr "ТандалмалаÑ\80дÑ\8b көÑ\80Ñ\81Ó©Ñ\82Ò¯Ò¯"
+#~ msgid "Kana"
+#~ msgstr "Ð\9aана"
-#~ msgid "Show Public"
-#~ msgstr "Жалпылыкты көрсөтүү"
+#~ msgid "Junja"
+#~ msgstr "Junja"
-#~ msgid "Warning: Configuration not consistent. "
-#~ msgstr "Эскертүү: Туура эмес конфигурация. "
+#~ msgid "Comma"
+#~ msgstr "Үтүр"
-#~ msgid "Configuration saved. "
-#~ msgstr "Конфигурация сакталды. "
+#~ msgid "Capital"
+#~ msgstr "Caps Lock"
-#~ msgid "is required by:"
-#~ msgstr "талап кылынганы:"
+#, fuzzy
+#~ msgid "Water Features"
+#~ msgstr "Буюм текстуралары..."
-#~ msgid "Left click: Move all items, Right click: Move single item"
-#~ msgstr "Сол баскычы: Бардык буюмдарды ташуу, Оң баскычы: Бир буюмду ташуу"
+#, fuzzy
+#~ msgid "Use key"
+#~ msgstr "баскычты басыңыз"
#, fuzzy
-#~ msgid "Downloading"
-#~ msgstr "ЫлдÑ\8bй"
+#~ msgid "Main menu mod manager"
+#~ msgstr "Ð\91аÑ\88кÑ\8b менÑ\8e"
#, fuzzy
-#~ msgid "Preload inventory textures"
-#~ msgstr "Ð\96үкÑ\82өлүүдө..."
+#~ msgid "Inventory image hack"
+#~ msgstr "Ð\9cүлк-Ñ\88айман"
#, fuzzy
-#~ msgid "Advanced Settings"
-#~ msgstr "Ырастоолор"
+#~ msgid "Console key"
+#~ msgstr "Консоль"
+
+#~ msgid "Next"
+#~ msgstr "Кийинки"
+
+#~ msgid "Use"
+#~ msgstr "Колдонуу"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Normal Mapping"
+#~ msgstr "Mip-текстуралоо"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Local Game"
+#~ msgstr "Оюнду баштоо/туташуу"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Shortname:"
+#~ msgstr "Дүйнө аты"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Select path"
+#~ msgstr "Тандоо"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Enable MP"
+#~ msgstr "Баарын күйгүзүү"