]> git.lizzy.rs Git - dragonfireclient.git/blobdiff - po/et/minetest.po
Run updatepo.sh
[dragonfireclient.git] / po / et / minetest.po
index 819adf6c611883ddd7682f8e43d60a7a7a8d98b6..6a2542d503ca47fe961a0702deb35eff85353909 100644 (file)
@@ -1,15 +1,10 @@
-# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
-# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
-# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
-# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
-#
 msgid ""
 msgstr ""
-"Project-Id-Version: minetest\n"
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2018-12-06 19:49+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2016-04-09 13:53+0000\n"
-"Last-Translator: Jan Harald <kuus29@gmail.com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-02-14 07:46+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2019-01-24 00:05+0000\n"
+"Last-Translator: Nore <nore@mesecons.net>\n"
 "Language-Team: Estonian <https://hosted.weblate.org/projects/minetest/"
 "minetest/et/>\n"
 "Language: et\n"
@@ -17,7 +12,7 @@ msgstr ""
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
-"X-Generator: Weblate 2.6-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 3.4\n"
 
 #: builtin/client/death_formspec.lua src/client/game.cpp
 msgid "Respawn"
@@ -29,11 +24,13 @@ msgid "You died"
 msgstr "Sa surid."
 
 #: builtin/fstk/ui.lua
-msgid "An error occured in a Lua script, such as a mod:"
+#, fuzzy
+msgid "An error occurred in a Lua script, such as a mod:"
 msgstr "Lue skriptis ilmnes viga; nagu näiteks mod:"
 
 #: builtin/fstk/ui.lua
-msgid "An error occured:"
+#, fuzzy
+msgid "An error occurred:"
 msgstr "Ilmnes viga:"
 
 #: builtin/fstk/ui.lua
@@ -52,7 +49,7 @@ msgstr "Taasta ühendus"
 msgid "The server has requested a reconnect:"
 msgstr "Server taotles taasühendumist:"
 
-#: builtin/mainmenu/common.lua
+#: builtin/mainmenu/common.lua src/client/game.cpp
 msgid "Loading..."
 msgstr "Laadimine..."
 
@@ -117,9 +114,10 @@ msgid "Enable modpack"
 msgstr "Luba kõik"
 
 #: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua
+#, fuzzy
 msgid ""
 "Failed to enable mod \"$1\" as it contains disallowed characters. Only "
-"chararacters [a-z0-9_] are allowed."
+"characters [a-z0-9_] are allowed."
 msgstr ""
 "Mod \"$1\" kasutamine nurjus, sest ta sisaldab keelatud sümboleid. Lubatud "
 "on ainult märgid [a-z0-9_]."
@@ -189,6 +187,14 @@ msgstr ""
 msgid "Mods"
 msgstr ""
 
+#: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua
+msgid "No packages could be retrieved"
+msgstr ""
+
+#: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua
+msgid "No results"
+msgstr ""
+
 #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua
 #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua builtin/mainmenu/tab_online.lua
 msgid "Search"
@@ -207,10 +213,6 @@ msgstr ""
 msgid "Update"
 msgstr ""
 
-#: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua
-msgid "View"
-msgstr ""
-
 #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
 msgid "A world named \"$1\" already exists"
 msgstr "Maailm nimega \"$1\" on juba olemas"
@@ -221,7 +223,7 @@ msgstr "Loo"
 
 #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
 #, fuzzy
-msgid "Download a game, such as minetest_game, from minetest.net"
+msgid "Download a game, such as Minetest Game, from minetest.net"
 msgstr "Laadi alla alammäng, näiteks minetest_game, aadressilt minetest.net"
 
 #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
@@ -242,6 +244,7 @@ msgid "No game selected"
 msgstr "Kauguse valik"
 
 #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
+#: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua
 msgid "Seed"
 msgstr "Seed"
 
@@ -288,10 +291,20 @@ msgstr "Nõustu"
 msgid "Rename Modpack:"
 msgstr ""
 
+#: builtin/mainmenu/dlg_rename_modpack.lua
+msgid ""
+"This modpack has an explicit name given in its modpack.conf which will "
+"override any renaming here."
+msgstr ""
+
 #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua
 msgid "(No description of setting given)"
 msgstr ""
 
+#: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua
+msgid "2D Noise"
+msgstr ""
+
 #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua
 msgid "< Back to Settings page"
 msgstr ""
@@ -314,6 +327,22 @@ msgstr ""
 msgid "Enabled"
 msgstr "Sisse lülitatud"
 
+#: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua
+msgid "Lacunarity"
+msgstr ""
+
+#: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua
+msgid "Octaves"
+msgstr ""
+
+#: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua src/settings_translation_file.cpp
+msgid "Offset"
+msgstr ""
+
+#: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua
+msgid "Persistance"
+msgstr ""
+
 #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua
 msgid "Please enter a valid integer."
 msgstr ""
@@ -326,6 +355,10 @@ msgstr ""
 msgid "Restore Default"
 msgstr ""
 
+#: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua src/settings_translation_file.cpp
+msgid "Scale"
+msgstr ""
+
 #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua
 #, fuzzy
 msgid "Select directory"
@@ -348,16 +381,53 @@ msgstr ""
 msgid "The value must not be larger than $1."
 msgstr ""
 
-#: builtin/mainmenu/pkgmgr.lua
+#: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua
+msgid "X"
+msgstr ""
+
+#: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua
+msgid "X spread"
+msgstr ""
+
+#: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua
+msgid "Y"
+msgstr ""
+
+#: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua
+msgid "Y spread"
+msgstr ""
+
+#: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua
+msgid "Z"
+msgstr ""
+
+#: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua
+msgid "Z spread"
+msgstr ""
+
+#: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua
+msgid "absvalue"
+msgstr ""
+
+#: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua
 #, fuzzy
-msgid " mods"
-msgstr "Konfigureeri"
+msgid "defaults"
+msgstr "Muuda mängu"
+
+#: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua
+msgid "eased"
+msgstr ""
 
 #: builtin/mainmenu/pkgmgr.lua
 #, fuzzy
 msgid "$1 (Enabled)"
 msgstr "Sisse lülitatud"
 
+#: builtin/mainmenu/pkgmgr.lua
+#, fuzzy
+msgid "$1 mods"
+msgstr "Konfigureeri"
+
 #: builtin/mainmenu/pkgmgr.lua
 msgid "Failed to install $1 to $2"
 msgstr "$1 paigaldamine $2 nurjus"
@@ -600,7 +670,7 @@ msgstr ""
 
 #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
 #, fuzzy
-msgid "Advanced Settings"
+msgid "All Settings"
 msgstr "Sätted"
 
 #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
@@ -842,6 +912,10 @@ msgstr ""
 msgid "Please choose a name!"
 msgstr ""
 
+#: src/client/clientlauncher.cpp
+msgid "Provided password file failed to open: "
+msgstr ""
+
 #: src/client/clientlauncher.cpp
 msgid "Provided world path doesn't exist: "
 msgstr ""
@@ -895,19 +969,12 @@ msgid "- Server Name: "
 msgstr ""
 
 #: src/client/game.cpp
-#, fuzzy
 msgid "Automatic forwards disabled"
-msgstr "Edasi"
+msgstr ""
 
 #: src/client/game.cpp
-#, fuzzy
 msgid "Automatic forwards enabled"
-msgstr "Edasi"
-
-#: src/client/game.cpp
-#, fuzzy
-msgid "CSM is disabled"
-msgstr "Lülita kõik välja"
+msgstr ""
 
 #: src/client/game.cpp
 msgid "Camera update disabled"
@@ -932,6 +999,14 @@ msgstr "Kujunduslik mängumood"
 msgid "Cinematic mode enabled"
 msgstr "Kujunduslik mängumood"
 
+#: src/client/game.cpp
+msgid "Client side scripting is disabled"
+msgstr ""
+
+#: src/client/game.cpp
+msgid "Connecting to server..."
+msgstr ""
+
 #: src/client/game.cpp
 msgid "Continue"
 msgstr "Jätka"
@@ -955,6 +1030,14 @@ msgid ""
 "- %s: chat\n"
 msgstr ""
 
+#: src/client/game.cpp
+msgid "Creating client..."
+msgstr ""
+
+#: src/client/game.cpp
+msgid "Creating server..."
+msgstr ""
+
 #: src/client/game.cpp
 msgid "Debug info and profiler graph hidden"
 msgstr ""
@@ -1124,11 +1207,11 @@ msgid "On"
 msgstr ""
 
 #: src/client/game.cpp
-msgid "Pitch fly mode disabled"
+msgid "Pitch move mode disabled"
 msgstr ""
 
 #: src/client/game.cpp
-msgid "Pitch fly mode enabled"
+msgid "Pitch move mode enabled"
 msgstr ""
 
 #: src/client/game.cpp
@@ -1139,6 +1222,14 @@ msgstr ""
 msgid "Remote server"
 msgstr ""
 
+#: src/client/game.cpp
+msgid "Resolving address..."
+msgstr ""
+
+#: src/client/game.cpp
+msgid "Shutting down..."
+msgstr ""
+
 #: src/client/game.cpp
 msgid "Singleplayer"
 msgstr "Üksikmäng"
@@ -4655,10 +4746,6 @@ msgstr ""
 msgid "Number of parallax occlusion iterations."
 msgstr ""
 
-#: src/settings_translation_file.cpp
-msgid "Offset"
-msgstr ""
-
 #: src/settings_translation_file.cpp
 msgid "Opaque liquids"
 msgstr ""
@@ -4929,10 +5016,6 @@ msgstr ""
 msgid "Saving map received from server"
 msgstr ""
 
-#: src/settings_translation_file.cpp
-msgid "Scale"
-msgstr ""
-
 #: src/settings_translation_file.cpp
 msgid ""
 "Scale GUI by a user specified value.\n"
@@ -5871,6 +5954,12 @@ msgstr ""
 msgid "cURL timeout"
 msgstr ""
 
+#~ msgid "Disable MP"
+#~ msgstr "Keela MP"
+
+#~ msgid "Enable MP"
+#~ msgstr "Luba MP"
+
 #~ msgid "No worldname given or no game selected"
 #~ msgstr "No nimi või no mäng valitud"
 
@@ -5881,9 +5970,42 @@ msgstr ""
 #~ msgid "Shortname:"
 #~ msgstr "Lühike nimi:"
 
+#, fuzzy
+#~ msgid "Local Game"
+#~ msgstr "Alusta mängu"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Normal Mapping"
+#~ msgstr "Väga hea kvaliteet"
+
+#~ msgid "Print stacks"
+#~ msgstr "Prindi kogused"
+
 #~ msgid "Use"
 #~ msgstr "Tegevus"
 
+#~ msgid "Next"
+#~ msgstr "Järgmine"
+
+#~ msgid "Prior"
+#~ msgstr "Eelnev"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Console key"
+#~ msgstr "Konsool"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Inventory image hack"
+#~ msgstr "Seljakott"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Main menu mod manager"
+#~ msgstr "Menüü"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Use key"
+#~ msgstr "Vajuta nuppu"
+
 #~ msgid "Hide mp content"
 #~ msgstr "Peida mod. pakkide sisu"
 
@@ -6097,43 +6219,5 @@ msgstr ""
 #~ msgstr "Alla"
 
 #, fuzzy
-#~ msgid "Use key"
-#~ msgstr "Vajuta nuppu"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Main menu mod manager"
-#~ msgstr "Menüü"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Inventory image hack"
-#~ msgstr "Seljakott"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Console key"
-#~ msgstr "Konsool"
-
-#~ msgid "Prior"
-#~ msgstr "Eelnev"
-
-#~ msgid "Next"
-#~ msgstr "Järgmine"
-
-#~ msgid "Print stacks"
-#~ msgstr "Prindi kogused"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Normal Mapping"
-#~ msgstr "Väga hea kvaliteet"
-
-#~ msgid "Change keys"
-#~ msgstr "Vaheta nuppe"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Local Game"
-#~ msgstr "Alusta mängu"
-
-#~ msgid "Enable MP"
-#~ msgstr "Luba MP"
-
-#~ msgid "Disable MP"
-#~ msgstr "Keela MP"
+#~ msgid "Advanced Settings"
+#~ msgstr "Sätted"