]> git.lizzy.rs Git - minetest.git/blobdiff - po/ro/minetest.po
Some vector functions useful for working with rotations (#9572)
[minetest.git] / po / ro / minetest.po
index 1853395abb6abac7b3491640e84d74289dffe44b..b3b4fd27349edfca6f48b7199fecb947b89c87e2 100644 (file)
@@ -1,10 +1,10 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 msgid ""
 msgstr ""
-"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Project-Id-Version: Romanian (Minetest)\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2019-02-24 18:43+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2019-01-24 00:05+0000\n"
-"Last-Translator: Nore <nore@mesecons.net>\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-04-03 23:18+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-03-14 10:32+0000\n"
+"Last-Translator: Gmail a - 2 - a Boxa <daniel.r.stancu@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Romanian <https://hosted.weblate.org/projects/minetest/"
 "minetest/ro/>\n"
 "Language: ro\n"
 "Language-Team: Romanian <https://hosted.weblate.org/projects/minetest/"
 "minetest/ro/>\n"
 "Language: ro\n"
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n==1 ? 0 : (n==0 || (n%100 > 0 && n%100 < "
 "20)) ? 1 : 2;\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n==1 ? 0 : (n==0 || (n%100 > 0 && n%100 < "
 "20)) ? 1 : 2;\n"
-"X-Generator: Weblate 3.4\n"
+"X-Generator: Weblate 4.0-dev\n"
 
 #: builtin/client/death_formspec.lua src/client/game.cpp
 msgid "Respawn"
 
 #: builtin/client/death_formspec.lua src/client/game.cpp
 msgid "Respawn"
@@ -26,7 +26,7 @@ msgstr "Ai murit."
 
 #: builtin/fstk/ui.lua
 #, fuzzy
 
 #: builtin/fstk/ui.lua
 #, fuzzy
-msgid "An error occurred in a Lua script, such as a mod:"
+msgid "An error occurred in a Lua script:"
 msgstr "A apărut o eroare într-un script Lua, de exemplu un mod:"
 
 #: builtin/fstk/ui.lua
 msgstr "A apărut o eroare într-un script Lua, de exemplu un mod:"
 
 #: builtin/fstk/ui.lua
@@ -56,15 +56,15 @@ msgstr "Se încarcă..."
 
 #: builtin/mainmenu/common.lua
 msgid "Protocol version mismatch. "
 
 #: builtin/mainmenu/common.lua
 msgid "Protocol version mismatch. "
-msgstr ""
+msgstr "Nepotrivire versiune protocol. "
 
 #: builtin/mainmenu/common.lua
 msgid "Server enforces protocol version $1. "
 
 #: builtin/mainmenu/common.lua
 msgid "Server enforces protocol version $1. "
-msgstr ""
+msgstr "Serverul forteaza versiunea protocolului $1. "
 
 #: builtin/mainmenu/common.lua
 msgid "Server supports protocol versions between $1 and $2. "
 
 #: builtin/mainmenu/common.lua
 msgid "Server supports protocol versions between $1 and $2. "
-msgstr ""
+msgstr "Server-ul suporta versiunile protocolului intre $1 si $2. "
 
 #: builtin/mainmenu/common.lua
 msgid "Try reenabling public serverlist and check your internet connection."
 
 #: builtin/mainmenu/common.lua
 msgid "Try reenabling public serverlist and check your internet connection."
@@ -74,7 +74,7 @@ msgstr ""
 
 #: builtin/mainmenu/common.lua
 msgid "We only support protocol version $1."
 
 #: builtin/mainmenu/common.lua
 msgid "We only support protocol version $1."
-msgstr ""
+msgstr "Suportam doar versiunea de protocol $1."
 
 #: builtin/mainmenu/common.lua
 msgid "We support protocol versions between version $1 and $2."
 
 #: builtin/mainmenu/common.lua
 msgid "We support protocol versions between version $1 and $2."
@@ -99,42 +99,54 @@ msgid "Disable all"
 msgstr "Dezactivează toate"
 
 #: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua
 msgstr "Dezactivează toate"
 
 #: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua
-#, fuzzy
 msgid "Disable modpack"
 msgid "Disable modpack"
-msgstr "Dezactivat"
+msgstr "Dezactiveaza pachet mod"
 
 #: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua
 msgid "Enable all"
 msgstr "Activează tot"
 
 #: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua
 
 #: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua
 msgid "Enable all"
 msgstr "Activează tot"
 
 #: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua
-#, fuzzy
 msgid "Enable modpack"
 msgid "Enable modpack"
-msgstr "Redenumiți Pachetul de moduri:"
+msgstr "Activeaza pachet mod"
 
 #: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua
 msgid ""
 "Failed to enable mod \"$1\" as it contains disallowed characters. Only "
 "characters [a-z0-9_] are allowed."
 msgstr ""
 
 #: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua
 msgid ""
 "Failed to enable mod \"$1\" as it contains disallowed characters. Only "
 "characters [a-z0-9_] are allowed."
 msgstr ""
+"Nu a reușit activarea modului „$ 1”, deoarece conține caractere "
+"neautorizate. Doar caracterele [a-z0-9_] sunt permise."
 
 #: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua
 msgid "Mod:"
 msgstr "Mod:"
 
 
 #: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua
 msgid "Mod:"
 msgstr "Mod:"
 
+#: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua
+msgid "No (optional) dependencies"
+msgstr "Nu există dependențe (opționale)"
+
 #: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua
 #, fuzzy
 msgid "No game description provided."
 msgstr "Nici o descriere de mod disponibilă"
 
 #: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua
 #, fuzzy
 msgid "No game description provided."
 msgstr "Nici o descriere de mod disponibilă"
 
+#: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua
+msgid "No hard dependencies"
+msgstr "Nu există dependențe dure"
+
 #: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua
 #, fuzzy
 msgid "No modpack description provided."
 msgstr "Nici o descriere de mod disponibilă"
 
 #: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua
 #, fuzzy
 msgid "No modpack description provided."
 msgstr "Nici o descriere de mod disponibilă"
 
+#: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua
+msgid "No optional dependencies"
+msgstr "Nu există dependențe opționale"
+
 #: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua builtin/mainmenu/tab_content.lua
 msgid "Optional dependencies:"
 #: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua builtin/mainmenu/tab_content.lua
 msgid "Optional dependencies:"
-msgstr ""
+msgstr "Dependențe opționale:"
 
 #: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua
 #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
 
 #: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua
 #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
@@ -151,7 +163,7 @@ msgstr "activat"
 
 #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua
 msgid "All packages"
 
 #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua
 msgid "All packages"
-msgstr ""
+msgstr "Toate pachetele"
 
 #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua
 msgid "Back"
 
 #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua
 msgid "Back"
@@ -164,7 +176,7 @@ msgstr "Meniul Principal"
 
 #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua
 msgid "Downloading and installing $1, please wait..."
 
 #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua
 msgid "Downloading and installing $1, please wait..."
-msgstr ""
+msgstr "Se descarca si se instaleaza $ 1, vă rugăm să așteptați ..."
 
 #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua
 #, fuzzy
 
 #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua
 #, fuzzy
@@ -187,11 +199,11 @@ msgstr "Moduri"
 
 #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua
 msgid "No packages could be retrieved"
 
 #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua
 msgid "No packages could be retrieved"
-msgstr ""
+msgstr "Nu s-au putut prelua pachete"
 
 #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua
 msgid "No results"
 
 #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua
 msgid "No results"
-msgstr ""
+msgstr "Fara rezultate"
 
 #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua
 #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua builtin/mainmenu/tab_online.lua
 
 #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua
 #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua builtin/mainmenu/tab_online.lua
@@ -204,13 +216,12 @@ msgid "Texture packs"
 msgstr "Pachete de textură"
 
 #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua
 msgstr "Pachete de textură"
 
 #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua
-#, fuzzy
 msgid "Uninstall"
 msgid "Uninstall"
-msgstr "Instalează"
+msgstr "Dezinstalare"
 
 #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua
 msgid "Update"
 
 #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua
 msgid "Update"
-msgstr ""
+msgstr "Actualizare"
 
 #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
 msgid "A world named \"$1\" already exists"
 
 #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
 msgid "A world named \"$1\" already exists"
@@ -222,11 +233,11 @@ msgstr "Creează"
 
 #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
 msgid "Download a game, such as Minetest Game, from minetest.net"
 
 #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
 msgid "Download a game, such as Minetest Game, from minetest.net"
-msgstr ""
+msgstr "Descărcați un joc, cum ar fi Minetest Game, de pe minetest.net"
 
 #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
 msgid "Download one from minetest.net"
 
 #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
 msgid "Download one from minetest.net"
-msgstr ""
+msgstr "Descărcați unul de pe minetest.net"
 
 #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua src/settings_translation_file.cpp
 msgid "Game"
 
 #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua src/settings_translation_file.cpp
 msgid "Game"
@@ -237,18 +248,18 @@ msgid "Mapgen"
 msgstr "Mapgen"
 
 #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
 msgstr "Mapgen"
 
 #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
-#, fuzzy
 msgid "No game selected"
 msgid "No game selected"
-msgstr "Selectare distanță"
+msgstr "Nici un joc selectat"
 
 #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
 #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua
 msgid "Seed"
 
 #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
 #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua
 msgid "Seed"
-msgstr ""
+msgstr "Seminţe"
 
 #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
 msgid "Warning: The minimal development test is meant for developers."
 msgstr ""
 
 #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
 msgid "Warning: The minimal development test is meant for developers."
 msgstr ""
+"Avertisment: Testul de dezvoltare minimă este destinat dezvoltatorilor."
 
 #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
 msgid "World name"
 
 #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
 msgid "World name"
@@ -256,7 +267,7 @@ msgstr "Numele lumii"
 
 #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
 msgid "You have no games installed."
 
 #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
 msgid "You have no games installed."
-msgstr ""
+msgstr "Nu aveți jocuri instalate."
 
 #: builtin/mainmenu/dlg_delete_content.lua
 msgid "Are you sure you want to delete \"$1\"?"
 
 #: builtin/mainmenu/dlg_delete_content.lua
 msgid "Are you sure you want to delete \"$1\"?"
@@ -274,9 +285,8 @@ msgid "pkgmgr: failed to delete \"$1\""
 msgstr "Modmgr: Eroare la ștergerea \"$1\""
 
 #: builtin/mainmenu/dlg_delete_content.lua
 msgstr "Modmgr: Eroare la ștergerea \"$1\""
 
 #: builtin/mainmenu/dlg_delete_content.lua
-#, fuzzy
 msgid "pkgmgr: invalid path \"$1\""
 msgid "pkgmgr: invalid path \"$1\""
-msgstr "Modmgr: Pacht de mod invalid \"$1\""
+msgstr "Pkgmgr: calea nevalidă '$ 1'"
 
 #: builtin/mainmenu/dlg_delete_world.lua
 msgid "Delete World \"$1\"?"
 
 #: builtin/mainmenu/dlg_delete_world.lua
 msgid "Delete World \"$1\"?"
@@ -295,14 +305,16 @@ msgid ""
 "This modpack has an explicit name given in its modpack.conf which will "
 "override any renaming here."
 msgstr ""
 "This modpack has an explicit name given in its modpack.conf which will "
 "override any renaming here."
 msgstr ""
+"Acest modpack are un nume explicit dat în modpack.conf, care va înlocui "
+"orice redenumire aici."
 
 #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua
 msgid "(No description of setting given)"
 
 #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua
 msgid "(No description of setting given)"
-msgstr ""
+msgstr "(Nicio descriere a setării date)"
 
 #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua
 msgid "2D Noise"
 
 #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua
 msgid "2D Noise"
-msgstr ""
+msgstr "2D Zgomot"
 
 #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua
 msgid "< Back to Settings page"
 
 #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua
 msgid "< Back to Settings page"
@@ -310,7 +322,7 @@ msgstr "< Înapoi la pagina de setări"
 
 #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua
 msgid "Browse"
 
 #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua
 msgid "Browse"
-msgstr ""
+msgstr "Navighează"
 
 #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua
 msgid "Disabled"
 
 #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua
 msgid "Disabled"
@@ -326,11 +338,11 @@ msgstr "Activat"
 
 #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua
 msgid "Lacunarity"
 
 #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua
 msgid "Lacunarity"
-msgstr ""
+msgstr "Lacunarity"
 
 #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua
 msgid "Octaves"
 
 #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua
 msgid "Octaves"
-msgstr ""
+msgstr "Octava"
 
 #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua src/settings_translation_file.cpp
 msgid "Offset"
 
 #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua src/settings_translation_file.cpp
 msgid "Offset"
@@ -338,15 +350,15 @@ msgstr ""
 
 #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua
 msgid "Persistance"
 
 #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua
 msgid "Persistance"
-msgstr ""
+msgstr "Persistență"
 
 #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua
 msgid "Please enter a valid integer."
 
 #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua
 msgid "Please enter a valid integer."
-msgstr ""
+msgstr "Vă rugăm să introduceți un număr întreg valid."
 
 #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua
 msgid "Please enter a valid number."
 
 #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua
 msgid "Please enter a valid number."
-msgstr ""
+msgstr "Vă rugăm să introduceți un număr valid."
 
 #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua
 msgid "Restore Default"
 
 #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua
 msgid "Restore Default"
@@ -354,29 +366,27 @@ msgstr "Restabilește valori implicite"
 
 #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua src/settings_translation_file.cpp
 msgid "Scale"
 
 #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua src/settings_translation_file.cpp
 msgid "Scale"
-msgstr ""
+msgstr "Scală"
 
 #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua
 
 #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua
-#, fuzzy
 msgid "Select directory"
 msgid "Select directory"
-msgstr "Selectează Fișierul Modului:"
+msgstr "Selectează directorul"
 
 #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua
 
 #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua
-#, fuzzy
 msgid "Select file"
 msgid "Select file"
-msgstr "Selectează Fișierul Modului:"
+msgstr "Selectează fila"
 
 #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua
 msgid "Show technical names"
 
 #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua
 msgid "Show technical names"
-msgstr ""
+msgstr "Afișați numele tehnice"
 
 #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua
 msgid "The value must be at least $1."
 
 #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua
 msgid "The value must be at least $1."
-msgstr ""
+msgstr "Valoarea trebuie să fie de cel puțin $ 1."
 
 #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua
 msgid "The value must not be larger than $1."
 
 #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua
 msgid "The value must not be larger than $1."
-msgstr ""
+msgstr "Valoarea nu trebuie să fie mai mare de $1."
 
 #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua
 msgid "X"
 
 #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua
 msgid "X"
@@ -384,7 +394,7 @@ msgstr ""
 
 #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua
 msgid "X spread"
 
 #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua
 msgid "X spread"
-msgstr ""
+msgstr "X răspândit"
 
 #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua
 msgid "Y"
 
 #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua
 msgid "Y"
@@ -392,7 +402,7 @@ msgstr ""
 
 #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua
 msgid "Y spread"
 
 #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua
 msgid "Y spread"
-msgstr ""
+msgstr "Y răspândit"
 
 #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua
 msgid "Z"
 
 #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua
 msgid "Z"
@@ -400,30 +410,38 @@ msgstr ""
 
 #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua
 msgid "Z spread"
 
 #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua
 msgid "Z spread"
-msgstr ""
+msgstr "Z răspândit"
 
 
+#. ~ "absvalue" is a noise parameter flag.
+#. It is short for "absolute value".
+#. It can be enabled in noise settings in
+#. main menu -> "All Settings".
 #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua
 msgid "absvalue"
 msgstr ""
 
 #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua
 msgid "absvalue"
 msgstr ""
 
+#. ~ "defaults" is a noise parameter flag.
+#. It describes the default processing options
+#. for noise settings in main menu -> "All Settings".
 #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua
 #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua
-#, fuzzy
 msgid "defaults"
 msgid "defaults"
-msgstr "modifică jocul"
+msgstr "implicite"
 
 
+#. ~ "eased" is a noise parameter flag.
+#. It is used to make the map smoother and
+#. can be enabled in noise settings in
+#. main menu -> "All Settings".
 #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua
 msgid "eased"
 #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua
 msgid "eased"
-msgstr ""
+msgstr "uşura"
 
 #: builtin/mainmenu/pkgmgr.lua
 
 #: builtin/mainmenu/pkgmgr.lua
-#, fuzzy
 msgid "$1 (Enabled)"
 msgid "$1 (Enabled)"
-msgstr "Activat"
+msgstr "$1 (Activat)"
 
 #: builtin/mainmenu/pkgmgr.lua
 
 #: builtin/mainmenu/pkgmgr.lua
-#, fuzzy
 msgid "$1 mods"
 msgid "$1 mods"
-msgstr "Configurează"
+msgstr "$1 moduri"
 
 #: builtin/mainmenu/pkgmgr.lua
 msgid "Failed to install $1 to $2"
 
 #: builtin/mainmenu/pkgmgr.lua
 msgid "Failed to install $1 to $2"
@@ -442,11 +460,8 @@ msgstr ""
 "mod $1"
 
 #: builtin/mainmenu/pkgmgr.lua
 "mod $1"
 
 #: builtin/mainmenu/pkgmgr.lua
-#, fuzzy
 msgid "Install: Unsupported file type \"$1\" or broken archive"
 msgid "Install: Unsupported file type \"$1\" or broken archive"
-msgstr ""
-"\n"
-"Instalare Mod: tip de fișier neacceptat \"$1\""
+msgstr "Instalare: tipul de fișier neacceptat „$ 1” sau arhiva ruptă"
 
 #: builtin/mainmenu/pkgmgr.lua
 #, fuzzy
 
 #: builtin/mainmenu/pkgmgr.lua
 #, fuzzy
@@ -517,11 +532,6 @@ msgstr "Nici o descriere de mod disponibilă"
 msgid "Rename"
 msgstr "Redenumiți"
 
 msgid "Rename"
 msgstr "Redenumiți"
 
-#: builtin/mainmenu/tab_content.lua
-#, fuzzy
-msgid "Select Package File:"
-msgstr "Selectează Fișierul Modului:"
-
 #: builtin/mainmenu/tab_content.lua
 #, fuzzy
 msgid "Uninstall Package"
 #: builtin/mainmenu/tab_content.lua
 #, fuzzy
 msgid "Uninstall Package"
@@ -657,6 +667,7 @@ msgstr "Nume / Parolă"
 msgid "Ping"
 msgstr ""
 
 msgid "Ping"
 msgstr ""
 
+#. ~ PvP = Player versus Player
 #: builtin/mainmenu/tab_online.lua builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua
 msgid "PvP enabled"
 msgstr "PvP activat"
 #: builtin/mainmenu/tab_online.lua builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua
 msgid "PvP enabled"
 msgstr "PvP activat"
@@ -828,12 +839,13 @@ msgid "Waving Leaves"
 msgstr "Frunze legănătoare"
 
 #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
 msgstr "Frunze legănătoare"
 
 #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
-msgid "Waving Plants"
-msgstr "Plante legănătoare"
+#, fuzzy
+msgid "Waving Liquids"
+msgstr "Frunze legănătoare"
 
 #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
 
 #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
-msgid "Waving Water"
-msgstr "Apă ondulatoare"
+msgid "Waving Plants"
+msgstr "Plante legănătoare"
 
 #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
 msgid "Yes"
 
 #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
 msgid "Yes"
@@ -916,6 +928,14 @@ msgstr ""
 msgid "Provided world path doesn't exist: "
 msgstr ""
 
 msgid "Provided world path doesn't exist: "
 msgstr ""
 
+#. ~ DO NOT TRANSLATE THIS LITERALLY!
+#. This is a special string. Put either "no" or "yes"
+#. into the translation field (literally).
+#. Choose "yes" if the language requires use of the fallback
+#. font, "no" otherwise.
+#. The fallback font is (normally) required for languages with
+#. non-Latin script, like Chinese.
+#. When in doubt, test your translation.
 #: src/client/fontengine.cpp
 msgid "needs_fallback_font"
 msgstr "no"
 #: src/client/fontengine.cpp
 msgid "needs_fallback_font"
 msgstr "no"
@@ -956,6 +976,7 @@ msgstr ""
 msgid "- Public: "
 msgstr "Public"
 
 msgid "- Public: "
 msgstr "Public"
 
+#. ~ PvP = Player versus Player
 #: src/client/game.cpp
 msgid "- PvP: "
 msgstr ""
 #: src/client/game.cpp
 msgid "- PvP: "
 msgstr ""
@@ -1108,14 +1129,12 @@ msgid "Fast mode enabled (note: no 'fast' privilege)"
 msgstr ""
 
 #: src/client/game.cpp
 msgstr ""
 
 #: src/client/game.cpp
-#, fuzzy
 msgid "Fly mode disabled"
 msgid "Fly mode disabled"
-msgstr "Dezactivează MP"
+msgstr "Modul zburat dezactivat"
 
 #: src/client/game.cpp
 
 #: src/client/game.cpp
-#, fuzzy
 msgid "Fly mode enabled"
 msgid "Fly mode enabled"
-msgstr "Daune activate"
+msgstr "Modul zburat activat"
 
 #: src/client/game.cpp
 msgid "Fly mode enabled (note: no 'fly' privilege)"
 
 #: src/client/game.cpp
 msgid "Fly mode enabled (note: no 'fly' privilege)"
@@ -1418,6 +1437,7 @@ msgstr "Shift Stânga"
 msgid "Left Windows"
 msgstr "Windows Stânga"
 
 msgid "Left Windows"
 msgstr "Windows Stânga"
 
+#. ~ Key name, common on Windows keyboards
 #: src/client/keycode.cpp
 msgid "Menu"
 msgstr "Meniu"
 #: src/client/keycode.cpp
 msgid "Menu"
 msgstr "Meniu"
@@ -1511,6 +1531,7 @@ msgstr "Pauză"
 msgid "Play"
 msgstr "Joacă"
 
 msgid "Play"
 msgstr "Joacă"
 
+#. ~ "Print screen" key
 #: src/client/keycode.cpp
 msgid "Print"
 msgstr "Print"
 #: src/client/keycode.cpp
 msgid "Print"
 msgstr "Print"
@@ -1547,6 +1568,7 @@ msgstr "Windows Dreapta"
 msgid "Scroll Lock"
 msgstr "Scroll Lock"
 
 msgid "Scroll Lock"
 msgstr "Scroll Lock"
 
+#. ~ Key name
 #: src/client/keycode.cpp
 msgid "Select"
 msgstr "Selectează"
 #: src/client/keycode.cpp
 msgid "Select"
 msgstr "Selectează"
@@ -1598,11 +1620,11 @@ msgstr ""
 #: src/gui/guiConfirmRegistration.cpp
 #, c-format
 msgid ""
 #: src/gui/guiConfirmRegistration.cpp
 #, c-format
 msgid ""
-"You are about to join the server at %1$s with the name \"%2$s\" for the "
-"first time. If you proceed, a new account using your credentials will be "
-"created on this server.\n"
-"Please retype your password and click Register and Join to confirm account "
-"creation or click Cancel to abort."
+"You are about to join this server with the name \"%s\" for the first time.\n"
+"If you proceed, a new account using your credentials will be created on this "
+"server.\n"
+"Please retype your password and click 'Register and Join' to confirm account "
+"creation, or click 'Cancel' to abort."
 msgstr ""
 
 #: src/gui/guiFormSpecMenu.cpp
 msgstr ""
 
 #: src/gui/guiFormSpecMenu.cpp
@@ -1725,11 +1747,6 @@ msgstr "Furișează"
 msgid "Special"
 msgstr ""
 
 msgid "Special"
 msgstr ""
 
-#: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Toggle Cinematic"
-msgstr "Intră pe rapid"
-
 #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
 #, fuzzy
 msgid "Toggle HUD"
 #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
 #, fuzzy
 msgid "Toggle HUD"
@@ -1762,6 +1779,11 @@ msgstr "Intră pe noclip"
 msgid "Toggle noclip"
 msgstr "Intră pe noclip"
 
 msgid "Toggle noclip"
 msgstr "Intră pe noclip"
 
+#: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Toggle pitchmove"
+msgstr "Intră pe rapid"
+
 #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
 msgid "press key"
 msgstr "apasă o tastă"
 #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
 msgid "press key"
 msgstr "apasă o tastă"
@@ -1795,11 +1817,16 @@ msgstr "apasă o tastă"
 msgid "Sound Volume: "
 msgstr "Volum sunet: "
 
 msgid "Sound Volume: "
 msgstr "Volum sunet: "
 
+#. ~ Imperative, as in "Enter/type in text".
+#. Don't forget the space.
 #: src/gui/modalMenu.cpp
 msgid "Enter "
 msgstr ""
 
 #: src/gui/modalMenu.cpp
 msgid "Enter "
 msgstr ""
 
-#: src/network/clientpackethandler.cpp
+#. ~ DO NOT TRANSLATE THIS LITERALLY!
+#. This is a special string which needs to contain the translation's
+#. language code (e.g. "de" for German).
+#: src/network/clientpackethandler.cpp src/script/lua_api/l_client.cpp
 msgid "LANG_CODE"
 msgstr "ro"
 
 msgid "LANG_CODE"
 msgstr "ro"
 
@@ -1822,7 +1849,7 @@ msgid ""
 "Can be used to move a desired point to (0, 0) to create a\n"
 "suitable spawn point, or to allow 'zooming in' on a desired\n"
 "point by increasing 'scale'.\n"
 "Can be used to move a desired point to (0, 0) to create a\n"
 "suitable spawn point, or to allow 'zooming in' on a desired\n"
 "point by increasing 'scale'.\n"
-"The default is tuned for a suitable spawn point for mandelbrot\n"
+"The default is tuned for a suitable spawn point for Mandelbrot\n"
 "sets with default parameters, it may need altering in other\n"
 "situations.\n"
 "Range roughly -2 to 2. Multiply by 'scale' for offset in nodes."
 "sets with default parameters, it may need altering in other\n"
 "situations.\n"
 "Range roughly -2 to 2. Multiply by 'scale' for offset in nodes."
@@ -1869,6 +1896,10 @@ msgstr ""
 msgid "2D noise that controls the size/occurrence of step mountain ranges."
 msgstr ""
 
 msgid "2D noise that controls the size/occurrence of step mountain ranges."
 msgstr ""
 
+#: src/settings_translation_file.cpp
+msgid "2D noise that locates the river valleys and channels."
+msgstr ""
+
 #: src/settings_translation_file.cpp
 #, fuzzy
 msgid "3D clouds"
 #: src/settings_translation_file.cpp
 #, fuzzy
 msgid "3D clouds"
@@ -1900,6 +1931,10 @@ msgstr ""
 msgid "3D noise for mountain overhangs, cliffs, etc. Usually small variations."
 msgstr ""
 
 msgid "3D noise for mountain overhangs, cliffs, etc. Usually small variations."
 msgstr ""
 
+#: src/settings_translation_file.cpp
+msgid "3D noise that determines number of dungeons per mapchunk."
+msgstr ""
+
 #: src/settings_translation_file.cpp
 msgid ""
 "3D support.\n"
 #: src/settings_translation_file.cpp
 msgid ""
 "3D support.\n"
@@ -1940,6 +1975,10 @@ msgstr ""
 msgid "Acceleration in air"
 msgstr ""
 
 msgid "Acceleration in air"
 msgstr ""
 
+#: src/settings_translation_file.cpp
+msgid "Acceleration of gravity, in nodes per second per second."
+msgstr ""
+
 #: src/settings_translation_file.cpp
 msgid "Active Block Modifiers"
 msgstr ""
 #: src/settings_translation_file.cpp
 msgid "Active Block Modifiers"
 msgstr ""
@@ -1973,19 +2012,17 @@ msgid ""
 "screens."
 msgstr ""
 
 "screens."
 msgstr ""
 
-#: src/settings_translation_file.cpp
-msgid ""
-"Adjust the gamma encoding for the light tables. Higher numbers are "
-"brighter.\n"
-"This setting is for the client only and is ignored by the server."
-msgstr ""
-
 #: src/settings_translation_file.cpp
 msgid "Advanced"
 msgstr ""
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
 #: src/settings_translation_file.cpp
 msgid "Advanced"
 msgstr ""
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
-msgid "Alters how mountain-type floatlands taper above and below midpoint."
+msgid ""
+"Alters the light curve by applying 'gamma correction' to it.\n"
+"Higher values make middle and lower light levels brighter.\n"
+"Value '1.0' leaves the light curve unaltered.\n"
+"This only has significant effect on daylight and artificial\n"
+"light, it has very little effect on natural night light."
 msgstr ""
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
 msgstr ""
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
@@ -2139,6 +2176,22 @@ msgstr ""
 msgid "Block send optimize distance"
 msgstr ""
 
 msgid "Block send optimize distance"
 msgstr ""
 
+#: src/settings_translation_file.cpp
+msgid "Bold and italic font path"
+msgstr ""
+
+#: src/settings_translation_file.cpp
+msgid "Bold and italic monospace font path"
+msgstr ""
+
+#: src/settings_translation_file.cpp
+msgid "Bold font path"
+msgstr ""
+
+#: src/settings_translation_file.cpp
+msgid "Bold monospace font path"
+msgstr ""
+
 #: src/settings_translation_file.cpp
 msgid "Build inside player"
 msgstr ""
 #: src/settings_translation_file.cpp
 msgid "Build inside player"
 msgstr ""
@@ -2154,8 +2207,8 @@ msgstr "Mip Mapping"
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
 msgid ""
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
 msgid ""
-"Camera near plane distance in nodes, between 0 and 0.5\n"
-"Most users will not need to change this.\n"
+"Camera 'near clipping plane' distance in nodes, between 0 and 0.25\n"
+"Only works on GLES platforms. Most users will not need to change this.\n"
 "Increasing can reduce artifacting on weaker GPUs.\n"
 "0.1 = Default, 0.25 = Good value for weaker tablets."
 msgstr ""
 "Increasing can reduce artifacting on weaker GPUs.\n"
 "0.1 = Default, 0.25 = Good value for weaker tablets."
 msgstr ""
@@ -2218,7 +2271,9 @@ msgid "Cavern upper limit"
 msgstr ""
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
 msgstr ""
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
-msgid "Center of light curve mid-boost."
+msgid ""
+"Center of light curve boost range.\n"
+"Where 0.0 is minimum light level, 1.0 is maximum light level."
 msgstr ""
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
 msgstr ""
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
@@ -2240,6 +2295,11 @@ msgstr "Modifică tastele"
 msgid "Chat message count limit"
 msgstr ""
 
 msgid "Chat message count limit"
 msgstr ""
 
+#: src/settings_translation_file.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Chat message format"
+msgstr "Mapgen"
+
 #: src/settings_translation_file.cpp
 #, fuzzy
 msgid "Chat message kick threshold"
 #: src/settings_translation_file.cpp
 #, fuzzy
 msgid "Chat message kick threshold"
@@ -2406,21 +2466,22 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
 msgstr ""
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
-msgid "Controls steepness/depth of lake depressions."
+msgid "Controls sinking speed in liquid."
 msgstr ""
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
 msgstr ""
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
-msgid "Controls steepness/height of hills."
+msgid "Controls steepness/depth of lake depressions."
 msgstr ""
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
 msgstr ""
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
-msgid ""
-"Controls the density of mountain-type floatlands.\n"
-"Is a noise offset added to the 'mgv7_np_mountain' noise value."
+msgid "Controls steepness/height of hills."
 msgstr ""
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
 msgstr ""
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
-msgid "Controls width of tunnels, a smaller value creates wider tunnels."
+msgid ""
+"Controls width of tunnels, a smaller value creates wider tunnels.\n"
+"Value >= 10.0 completely disables generation of tunnels and avoids the\n"
+"intensive noise calculations."
 msgstr ""
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
 msgstr ""
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
@@ -2458,12 +2519,11 @@ msgid "Damage"
 msgstr "Activează Daune"
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
 msgstr "Activează Daune"
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Darkness sharpness"
-msgstr "Mapgen"
+msgid "Debug info toggle key"
+msgstr ""
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
-msgid "Debug info toggle key"
+msgid "Debug log file size threshold"
 msgstr ""
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
 msgstr ""
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
@@ -2474,6 +2534,10 @@ msgstr ""
 msgid "Dec. volume key"
 msgstr ""
 
 msgid "Dec. volume key"
 msgstr ""
 
+#: src/settings_translation_file.cpp
+msgid "Decrease this to increase liquid resistance to movement."
+msgstr ""
+
 #: src/settings_translation_file.cpp
 msgid "Dedicated server step"
 msgstr ""
 #: src/settings_translation_file.cpp
 msgid "Dedicated server step"
 msgstr ""
@@ -2512,12 +2576,6 @@ msgid ""
 "Only has an effect if compiled with cURL."
 msgstr ""
 
 "Only has an effect if compiled with cURL."
 msgstr ""
 
-#: src/settings_translation_file.cpp
-msgid ""
-"Defines areas of floatland smooth terrain.\n"
-"Smooth floatlands occur when noise > 0."
-msgstr ""
-
 #: src/settings_translation_file.cpp
 msgid "Defines areas where trees have apples."
 msgstr ""
 #: src/settings_translation_file.cpp
 msgid "Defines areas where trees have apples."
 msgstr ""
@@ -2556,10 +2614,22 @@ msgstr ""
 msgid "Defines the base ground level."
 msgstr ""
 
 msgid "Defines the base ground level."
 msgstr ""
 
+#: src/settings_translation_file.cpp
+msgid "Defines the depth of the river channel."
+msgstr ""
+
 #: src/settings_translation_file.cpp
 msgid "Defines the maximal player transfer distance in blocks (0 = unlimited)."
 msgstr ""
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
 msgid "Defines the maximal player transfer distance in blocks (0 = unlimited)."
 msgstr ""
 
+#: src/settings_translation_file.cpp
+msgid "Defines the width of the river channel."
+msgstr ""
+
+#: src/settings_translation_file.cpp
+msgid "Defines the width of the river valley."
+msgstr ""
+
 #: src/settings_translation_file.cpp
 msgid "Defines tree areas and tree density."
 msgstr ""
 #: src/settings_translation_file.cpp
 msgid "Defines tree areas and tree density."
 msgstr ""
@@ -2603,7 +2673,7 @@ msgstr ""
 #: src/settings_translation_file.cpp
 msgid ""
 "Deserts occur when np_biome exceeds this value.\n"
 #: src/settings_translation_file.cpp
 msgid ""
 "Deserts occur when np_biome exceeds this value.\n"
-"When the new biome system is enabled, this is ignored."
+"When the 'snowbiomes' flag is enabled, this is ignored."
 msgstr ""
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
 msgstr ""
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
@@ -2654,16 +2724,22 @@ msgstr ""
 msgid "Dungeon minimum Y"
 msgstr ""
 
 msgid "Dungeon minimum Y"
 msgstr ""
 
+#: src/settings_translation_file.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Dungeon noise"
+msgstr "Mapgen"
+
 #: src/settings_translation_file.cpp
 msgid ""
 #: src/settings_translation_file.cpp
 msgid ""
-"Enable Lua modding support on client.\n"
-"This support is experimental and API can change."
+"Enable IPv6 support (for both client and server).\n"
+"Required for IPv6 connections to work at all."
 msgstr ""
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
 msgstr ""
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Enable VBO"
-msgstr "Activează MP"
+msgid ""
+"Enable Lua modding support on client.\n"
+"This support is experimental and API can change."
+msgstr ""
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
 msgid "Enable console window"
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
 msgid "Enable console window"
@@ -2728,6 +2804,12 @@ msgid ""
 "when connecting to the server."
 msgstr ""
 
 "when connecting to the server."
 msgstr ""
 
+#: src/settings_translation_file.cpp
+msgid ""
+"Enable vertex buffer objects.\n"
+"This should greatly improve graphics performance."
+msgstr ""
+
 #: src/settings_translation_file.cpp
 msgid ""
 "Enable view bobbing and amount of view bobbing.\n"
 #: src/settings_translation_file.cpp
 msgid ""
 "Enable view bobbing and amount of view bobbing.\n"
@@ -2737,7 +2819,16 @@ msgstr ""
 #: src/settings_translation_file.cpp
 msgid ""
 "Enable/disable running an IPv6 server.\n"
 #: src/settings_translation_file.cpp
 msgid ""
 "Enable/disable running an IPv6 server.\n"
-"Ignored if bind_address is set."
+"Ignored if bind_address is set.\n"
+"Needs enable_ipv6 to be enabled."
+msgstr ""
+
+#: src/settings_translation_file.cpp
+msgid ""
+"Enables Hable's 'Uncharted 2' filmic tone mapping.\n"
+"Simulates the tone curve of photographic film and how this approximates the\n"
+"appearance of high dynamic range images. Mid-range contrast is slightly\n"
+"enhanced, highlights and shadows are gradually compressed."
 msgstr ""
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
 msgstr ""
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
@@ -2756,11 +2847,6 @@ msgstr ""
 msgid "Enables caching of facedir rotated meshes."
 msgstr ""
 
 msgid "Enables caching of facedir rotated meshes."
 msgstr ""
 
-#: src/settings_translation_file.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Enables filmic tone mapping"
-msgstr "Activează Daune"
-
 #: src/settings_translation_file.cpp
 #, fuzzy
 msgid "Enables minimap."
 #: src/settings_translation_file.cpp
 #, fuzzy
 msgid "Enables minimap."
@@ -2778,6 +2864,14 @@ msgid ""
 "Requires shaders to be enabled."
 msgstr ""
 
 "Requires shaders to be enabled."
 msgstr ""
 
+#: src/settings_translation_file.cpp
+msgid ""
+"Enables the sound system.\n"
+"If disabled, this completely disables all sounds everywhere and the in-game\n"
+"sound controls will be non-functional.\n"
+"Changing this setting requires a restart."
+msgstr ""
+
 #: src/settings_translation_file.cpp
 msgid "Engine profiling data print interval"
 msgstr ""
 #: src/settings_translation_file.cpp
 msgid "Engine profiling data print interval"
 msgstr ""
@@ -2810,7 +2904,7 @@ msgstr ""
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
 #, fuzzy
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
 #, fuzzy
-msgid "Fallback font"
+msgid "Fallback font path"
 msgstr "lipsă_tip_font"
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
 msgstr "lipsă_tip_font"
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
@@ -2904,71 +2998,62 @@ msgid "Fixed virtual joystick"
 msgstr ""
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
 msgstr ""
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
-msgid "Floatland base height noise"
-msgstr ""
-
-#: src/settings_translation_file.cpp
-msgid "Floatland base noise"
-msgstr ""
-
-#: src/settings_translation_file.cpp
-msgid "Floatland level"
-msgstr ""
-
-#: src/settings_translation_file.cpp
-msgid "Floatland mountain density"
+msgid "Fly key"
 msgstr ""
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
 msgstr ""
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
-msgid "Floatland mountain exponent"
+msgid "Flying"
 msgstr ""
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
 msgstr ""
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
-msgid "Floatland mountain height"
+msgid "Fog"
 msgstr ""
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
 msgstr ""
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
-msgid "Fly key"
+msgid "Fog start"
 msgstr ""
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
 msgstr ""
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
-msgid "Flying"
+msgid "Fog toggle key"
 msgstr ""
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
 msgstr ""
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
-msgid "Fog"
+msgid "Font bold by default"
 msgstr ""
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
 msgstr ""
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
-msgid "Fog start"
+msgid "Font italic by default"
 msgstr ""
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
 msgstr ""
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
-msgid "Fog toggle key"
+msgid "Font shadow"
 msgstr ""
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
 msgstr ""
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
-msgid "Font path"
+msgid "Font shadow alpha"
 msgstr ""
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
 msgstr ""
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
-msgid "Font shadow"
+msgid "Font size"
 msgstr ""
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
 msgstr ""
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
-msgid "Font shadow alpha"
+msgid "Font size of the default font in point (pt)."
 msgstr ""
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
 msgstr ""
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
-msgid "Font shadow alpha (opaqueness, between 0 and 255)."
+msgid "Font size of the fallback font in point (pt)."
 msgstr ""
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
 msgstr ""
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
-msgid "Font shadow offset, if 0 then shadow will not be drawn."
+msgid "Font size of the monospace font in point (pt)."
 msgstr ""
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
 msgstr ""
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
-msgid "Font size"
+msgid ""
+"Format of player chat messages. The following strings are valid "
+"placeholders:\n"
+"@name, @message, @timestamp (optional)"
 msgstr ""
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
 msgstr ""
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
@@ -3072,10 +3157,6 @@ msgstr ""
 msgid "GUI scaling filter txr2img"
 msgstr ""
 
 msgid "GUI scaling filter txr2img"
 msgstr ""
 
-#: src/settings_translation_file.cpp
-msgid "Gamma"
-msgstr ""
-
 #: src/settings_translation_file.cpp
 msgid "Generate normalmaps"
 msgstr ""
 #: src/settings_translation_file.cpp
 msgid "Generate normalmaps"
 msgstr ""
@@ -3092,11 +3173,15 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
 msgstr ""
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
-msgid "Gradient of light curve at maximum light level."
+msgid ""
+"Gradient of light curve at maximum light level.\n"
+"Controls the contrast of the highest light levels."
 msgstr ""
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
 msgstr ""
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
-msgid "Gradient of light curve at minimum light level."
+msgid ""
+"Gradient of light curve at minimum light level.\n"
+"Controls the contrast of the lowest light levels."
 msgstr ""
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
 msgstr ""
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
@@ -3132,7 +3217,7 @@ msgstr ""
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
 msgid ""
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
 msgid ""
-"Handling for deprecated lua api calls:\n"
+"Handling for deprecated Lua API calls:\n"
 "-    legacy: (try to) mimic old behaviour (default for release).\n"
 "-    log: mimic and log backtrace of deprecated call (default for debug).\n"
 "-    error: abort on usage of deprecated call (suggested for mod developers)."
 "-    legacy: (try to) mimic old behaviour (default for release).\n"
 "-    log: mimic and log backtrace of deprecated call (default for debug).\n"
 "-    error: abort on usage of deprecated call (suggested for mod developers)."
@@ -3202,6 +3287,24 @@ msgstr ""
 msgid "Homepage of server, to be displayed in the serverlist."
 msgstr ""
 
 msgid "Homepage of server, to be displayed in the serverlist."
 msgstr ""
 
+#: src/settings_translation_file.cpp
+msgid ""
+"Horizontal acceleration in air when jumping or falling,\n"
+"in nodes per second per second."
+msgstr ""
+
+#: src/settings_translation_file.cpp
+msgid ""
+"Horizontal and vertical acceleration in fast mode,\n"
+"in nodes per second per second."
+msgstr ""
+
+#: src/settings_translation_file.cpp
+msgid ""
+"Horizontal and vertical acceleration on ground or when climbing,\n"
+"in nodes per second per second."
+msgstr ""
+
 #: src/settings_translation_file.cpp
 msgid "Hotbar next key"
 msgstr ""
 #: src/settings_translation_file.cpp
 msgid "Hotbar next key"
 msgstr ""
@@ -3342,6 +3445,13 @@ msgstr ""
 msgid "How deep to make rivers."
 msgstr ""
 
 msgid "How deep to make rivers."
 msgstr ""
 
+#: src/settings_translation_file.cpp
+msgid ""
+"How fast liquid waves will move. Higher = faster.\n"
+"If negative, liquid waves will move backwards.\n"
+"Requires waving liquids to be enabled."
+msgstr ""
+
 #: src/settings_translation_file.cpp
 msgid ""
 "How much the server will wait before unloading unused mapblocks.\n"
 #: src/settings_translation_file.cpp
 msgid ""
 "How much the server will wait before unloading unused mapblocks.\n"
@@ -3372,10 +3482,6 @@ msgstr ""
 msgid "IPv6 server"
 msgstr ""
 
 msgid "IPv6 server"
 msgstr ""
 
-#: src/settings_translation_file.cpp
-msgid "IPv6 support."
-msgstr ""
-
 #: src/settings_translation_file.cpp
 msgid ""
 "If FPS would go higher than this, limit it by sleeping\n"
 #: src/settings_translation_file.cpp
 msgid ""
 "If FPS would go higher than this, limit it by sleeping\n"
@@ -3452,6 +3558,14 @@ msgid ""
 "to this distance from the player to the node."
 msgstr ""
 
 "to this distance from the player to the node."
 msgstr ""
 
+#: src/settings_translation_file.cpp
+msgid ""
+"If the file size of debug.txt exceeds the number of megabytes specified in\n"
+"this setting when it is opened, the file is moved to debug.txt.1,\n"
+"deleting an older debug.txt.1 if it exists.\n"
+"debug.txt is only moved if this setting is positive."
+msgstr ""
+
 #: src/settings_translation_file.cpp
 msgid "If this is set, players will always (re)spawn at the given position."
 msgstr ""
 #: src/settings_translation_file.cpp
 msgid "If this is set, players will always (re)spawn at the given position."
 msgstr ""
@@ -3482,6 +3596,10 @@ msgstr ""
 msgid "Inc. volume key"
 msgstr "Consloă"
 
 msgid "Inc. volume key"
 msgstr "Consloă"
 
+#: src/settings_translation_file.cpp
+msgid "Initial vertical speed when jumping, in nodes per second."
+msgstr ""
+
 #: src/settings_translation_file.cpp
 msgid ""
 "Instrument builtin.\n"
 #: src/settings_translation_file.cpp
 msgid ""
 "Instrument builtin.\n"
@@ -3541,6 +3659,14 @@ msgstr ""
 msgid "Invert vertical mouse movement."
 msgstr ""
 
 msgid "Invert vertical mouse movement."
 msgstr ""
 
+#: src/settings_translation_file.cpp
+msgid "Italic font path"
+msgstr ""
+
+#: src/settings_translation_file.cpp
+msgid "Italic monospace font path"
+msgstr ""
+
 #: src/settings_translation_file.cpp
 msgid "Item entity TTL"
 msgstr ""
 #: src/settings_translation_file.cpp
 msgid "Item entity TTL"
 msgstr ""
@@ -4140,14 +4266,22 @@ msgid "Large cave depth"
 msgstr ""
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
 msgstr ""
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Large chat console key"
-msgstr "Consloă"
+msgid "Large cave maximum number"
+msgstr ""
+
+#: src/settings_translation_file.cpp
+msgid "Large cave minimum number"
+msgstr ""
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
-msgid "Lava depth"
+msgid "Large cave proportion flooded"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
+#: src/settings_translation_file.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Large chat console key"
+msgstr "Consloă"
+
 #: src/settings_translation_file.cpp
 msgid "Leaves style"
 msgstr ""
 #: src/settings_translation_file.cpp
 msgid "Leaves style"
 msgstr ""
@@ -4172,6 +4306,12 @@ msgid ""
 "network."
 msgstr ""
 
 "network."
 msgstr ""
 
+#: src/settings_translation_file.cpp
+msgid ""
+"Length of liquid waves.\n"
+"Requires waving liquids to be enabled."
+msgstr ""
+
 #: src/settings_translation_file.cpp
 msgid "Length of time between Active Block Modifier (ABM) execution cycles"
 msgstr ""
 #: src/settings_translation_file.cpp
 msgid "Length of time between Active Block Modifier (ABM) execution cycles"
 msgstr ""
@@ -4197,19 +4337,27 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
 msgstr ""
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
-msgid "Light curve mid boost"
+msgid "Light curve boost"
+msgstr ""
+
+#: src/settings_translation_file.cpp
+msgid "Light curve boost center"
+msgstr ""
+
+#: src/settings_translation_file.cpp
+msgid "Light curve boost spread"
 msgstr ""
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
 msgstr ""
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
-msgid "Light curve mid boost center"
+msgid "Light curve gamma"
 msgstr ""
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
 msgstr ""
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
-msgid "Light curve mid boost spread"
+msgid "Light curve high gradient"
 msgstr ""
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
 msgstr ""
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
-msgid "Lightness sharpness"
+msgid "Light curve low gradient"
 msgstr ""
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
 msgstr ""
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
@@ -4253,7 +4401,7 @@ msgid "Liquid queue purge time"
 msgstr ""
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
 msgstr ""
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
-msgid "Liquid sinking speed"
+msgid "Liquid sinking"
 msgstr ""
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
 msgstr ""
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
@@ -4314,6 +4462,19 @@ msgstr ""
 msgid "Map generation attributes specific to Mapgen Carpathian."
 msgstr ""
 
 msgid "Map generation attributes specific to Mapgen Carpathian."
 msgstr ""
 
+#: src/settings_translation_file.cpp
+msgid ""
+"Map generation attributes specific to Mapgen Flat.\n"
+"Occasional lakes and hills can be added to the flat world."
+msgstr ""
+
+#: src/settings_translation_file.cpp
+msgid ""
+"Map generation attributes specific to Mapgen Fractal.\n"
+"'terrain' enables the generation of non-fractal terrain:\n"
+"ocean, islands and underground."
+msgstr ""
+
 #: src/settings_translation_file.cpp
 msgid ""
 "Map generation attributes specific to Mapgen Valleys.\n"
 #: src/settings_translation_file.cpp
 msgid ""
 "Map generation attributes specific to Mapgen Valleys.\n"
@@ -4324,12 +4485,6 @@ msgid ""
 "'altitude_dry': Reduces humidity with altitude."
 msgstr ""
 
 "'altitude_dry': Reduces humidity with altitude."
 msgstr ""
 
-#: src/settings_translation_file.cpp
-msgid ""
-"Map generation attributes specific to Mapgen flat.\n"
-"Occasional lakes and hills can be added to the flat world."
-msgstr ""
-
 #: src/settings_translation_file.cpp
 msgid "Map generation attributes specific to Mapgen v5."
 msgstr ""
 #: src/settings_translation_file.cpp
 msgid "Map generation attributes specific to Mapgen v5."
 msgstr ""
@@ -4338,7 +4493,7 @@ msgstr ""
 msgid ""
 "Map generation attributes specific to Mapgen v6.\n"
 "The 'snowbiomes' flag enables the new 5 biome system.\n"
 msgid ""
 "Map generation attributes specific to Mapgen v6.\n"
 "The 'snowbiomes' flag enables the new 5 biome system.\n"
-"When the new biome system is enabled jungles are automatically enabled and\n"
+"When the 'snowbiomes' flag is enabled jungles are automatically enabled and\n"
 "the 'jungles' flag is ignored."
 msgstr ""
 
 "the 'jungles' flag is ignored."
 msgstr ""
 
@@ -4397,6 +4552,11 @@ msgstr "Mapgen"
 msgid "Mapgen Fractal"
 msgstr "Mapgen"
 
 msgid "Mapgen Fractal"
 msgstr "Mapgen"
 
+#: src/settings_translation_file.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Mapgen Fractal specific flags"
+msgstr "Mapgen"
+
 #: src/settings_translation_file.cpp
 #, fuzzy
 msgid "Mapgen V5"
 #: src/settings_translation_file.cpp
 #, fuzzy
 msgid "Mapgen V5"
@@ -4488,6 +4648,20 @@ msgstr ""
 msgid "Maximum hotbar width"
 msgstr ""
 
 msgid "Maximum hotbar width"
 msgstr ""
 
+#: src/settings_translation_file.cpp
+msgid "Maximum limit of random number of large caves per mapchunk."
+msgstr ""
+
+#: src/settings_translation_file.cpp
+msgid "Maximum limit of random number of small caves per mapchunk."
+msgstr ""
+
+#: src/settings_translation_file.cpp
+msgid ""
+"Maximum liquid resistance. Controls deceleration when entering liquid at\n"
+"high speed."
+msgstr ""
+
 #: src/settings_translation_file.cpp
 msgid ""
 "Maximum number of blocks that are simultaneously sent per client.\n"
 #: src/settings_translation_file.cpp
 msgid ""
 "Maximum number of blocks that are simultaneously sent per client.\n"
@@ -4605,6 +4779,14 @@ msgstr ""
 msgid "Minimap scan height"
 msgstr ""
 
 msgid "Minimap scan height"
 msgstr ""
 
+#: src/settings_translation_file.cpp
+msgid "Minimum limit of random number of large caves per mapchunk."
+msgstr ""
+
+#: src/settings_translation_file.cpp
+msgid "Minimum limit of random number of small caves per mapchunk."
+msgstr ""
+
 #: src/settings_translation_file.cpp
 msgid "Minimum texture size"
 msgstr ""
 #: src/settings_translation_file.cpp
 msgid "Minimum texture size"
 msgstr ""
@@ -4677,10 +4859,8 @@ msgstr ""
 msgid ""
 "Name of map generator to be used when creating a new world.\n"
 "Creating a world in the main menu will override this.\n"
 msgid ""
 "Name of map generator to be used when creating a new world.\n"
 "Creating a world in the main menu will override this.\n"
-"Current stable mapgens:\n"
-"v5, v6, v7 (except floatlands), singlenode.\n"
-"'stable' means the terrain shape in an existing world will not be changed\n"
-"in the future. Note that biomes are defined by games and may still change."
+"Current mapgens in a highly unstable state:\n"
+"-    The optional floatlands of v7 (disabled by default)."
 msgstr ""
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
 msgstr ""
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
@@ -4748,16 +4928,18 @@ msgstr ""
 #: src/settings_translation_file.cpp
 msgid ""
 "Number of emerge threads to use.\n"
 #: src/settings_translation_file.cpp
 msgid ""
 "Number of emerge threads to use.\n"
-"Empty or 0 value:\n"
+"WARNING: Currently there are multiple bugs that may cause crashes when\n"
+"'num_emerge_threads' is larger than 1. Until this warning is removed it is\n"
+"strongly recommended this value is set to the default '1'.\n"
+"Value 0:\n"
 "-    Automatic selection. The number of emerge threads will be\n"
 "-    'number of processors - 2', with a lower limit of 1.\n"
 "Any other value:\n"
 "-    Specifies the number of emerge threads, with a lower limit of 1.\n"
 "-    Automatic selection. The number of emerge threads will be\n"
 "-    'number of processors - 2', with a lower limit of 1.\n"
 "Any other value:\n"
 "-    Specifies the number of emerge threads, with a lower limit of 1.\n"
-"Warning: Increasing the number of emerge threads increases engine mapgen\n"
+"WARNING: Increasing the number of emerge threads increases engine mapgen\n"
 "speed, but this may harm game performance by interfering with other\n"
 "processes, especially in singleplayer and/or when running Lua code in\n"
 "speed, but this may harm game performance by interfering with other\n"
 "processes, especially in singleplayer and/or when running Lua code in\n"
-"'on_generated'.\n"
-"For many users the optimum setting may be '1'."
+"'on_generated'. For many users the optimum setting may be '1'."
 msgstr ""
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
 msgstr ""
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
@@ -4779,6 +4961,16 @@ msgstr ""
 msgid "Opaque liquids"
 msgstr ""
 
 msgid "Opaque liquids"
 msgstr ""
 
+#: src/settings_translation_file.cpp
+msgid ""
+"Opaqueness (alpha) of the shadow behind the default font, between 0 and 255."
+msgstr ""
+
+#: src/settings_translation_file.cpp
+msgid ""
+"Opaqueness (alpha) of the shadow behind the fallback font, between 0 and 255."
+msgstr ""
+
 #: src/settings_translation_file.cpp
 msgid ""
 "Open the pause menu when the window's focus is lost. Does not pause if a "
 #: src/settings_translation_file.cpp
 msgid ""
 "Open the pause menu when the window's focus is lost. Does not pause if a "
@@ -4819,7 +5011,12 @@ msgid "Parallax occlusion strength"
 msgstr ""
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
 msgstr ""
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
-msgid "Path to TrueTypeFont or bitmap."
+msgid ""
+"Path of the fallback font.\n"
+"If “freetype” setting is enabled: Must be a TrueType font.\n"
+"If “freetype” setting is disabled: Must be a bitmap or XML vectors font.\n"
+"This font will be used for certain languages or if the default font is "
+"unavailable."
 msgstr ""
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
 msgstr ""
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
@@ -4836,6 +5033,22 @@ msgstr ""
 msgid "Path to texture directory. All textures are first searched from here."
 msgstr ""
 
 msgid "Path to texture directory. All textures are first searched from here."
 msgstr ""
 
+#: src/settings_translation_file.cpp
+msgid ""
+"Path to the default font.\n"
+"If “freetype” setting is enabled: Must be a TrueType font.\n"
+"If “freetype” setting is disabled: Must be a bitmap or XML vectors font.\n"
+"The fallback font will be used if the font cannot be loaded."
+msgstr ""
+
+#: src/settings_translation_file.cpp
+msgid ""
+"Path to the monospace font.\n"
+"If “freetype” setting is enabled: Must be a TrueType font.\n"
+"If “freetype” setting is disabled: Must be a bitmap or XML vectors font.\n"
+"This font is used for e.g. the console and profiler screen."
+msgstr ""
+
 #: src/settings_translation_file.cpp
 msgid "Pause on lost window focus"
 msgstr ""
 #: src/settings_translation_file.cpp
 msgid "Pause on lost window focus"
 msgstr ""
@@ -4910,7 +5123,7 @@ msgid "Profiling"
 msgstr ""
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
 msgstr ""
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
-msgid "Projecting dungeons"
+msgid "Proportion of large caves that contain liquid."
 msgstr ""
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
 msgstr ""
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
@@ -4937,6 +5150,11 @@ msgstr "Selectare distanță"
 msgid "Recent Chat Messages"
 msgstr ""
 
 msgid "Recent Chat Messages"
 msgstr ""
 
+#: src/settings_translation_file.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Regular font path"
+msgstr "Selectează"
+
 #: src/settings_translation_file.cpp
 msgid "Remote media"
 msgstr ""
 #: src/settings_translation_file.cpp
 msgid "Remote media"
 msgstr ""
@@ -4999,6 +5217,14 @@ msgstr "Meniu Drepata"
 msgid "Rightclick repetition interval"
 msgstr ""
 
 msgid "Rightclick repetition interval"
 msgstr ""
 
+#: src/settings_translation_file.cpp
+msgid "River channel depth"
+msgstr ""
+
+#: src/settings_translation_file.cpp
+msgid "River channel width"
+msgstr ""
+
 #: src/settings_translation_file.cpp
 msgid "River depth"
 msgstr ""
 #: src/settings_translation_file.cpp
 msgid "River depth"
 msgstr ""
@@ -5012,6 +5238,10 @@ msgstr "Windows Dreapta"
 msgid "River size"
 msgstr ""
 
 msgid "River size"
 msgstr ""
 
+#: src/settings_translation_file.cpp
+msgid "River valley width"
+msgstr ""
+
 #: src/settings_translation_file.cpp
 msgid "Rollback recording"
 msgstr ""
 #: src/settings_translation_file.cpp
 msgid "Rollback recording"
 msgstr ""
@@ -5121,24 +5351,24 @@ msgstr ""
 #: src/settings_translation_file.cpp
 msgid ""
 "Selects one of 18 fractal types.\n"
 #: src/settings_translation_file.cpp
 msgid ""
 "Selects one of 18 fractal types.\n"
-"1 = 4D \"Roundy\" mandelbrot set.\n"
-"2 = 4D \"Roundy\" julia set.\n"
-"3 = 4D \"Squarry\" mandelbrot set.\n"
-"4 = 4D \"Squarry\" julia set.\n"
-"5 = 4D \"Mandy Cousin\" mandelbrot set.\n"
-"6 = 4D \"Mandy Cousin\" julia set.\n"
-"7 = 4D \"Variation\" mandelbrot set.\n"
-"8 = 4D \"Variation\" julia set.\n"
-"9 = 3D \"Mandelbrot/Mandelbar\" mandelbrot set.\n"
-"10 = 3D \"Mandelbrot/Mandelbar\" julia set.\n"
-"11 = 3D \"Christmas Tree\" mandelbrot set.\n"
-"12 = 3D \"Christmas Tree\" julia set.\n"
-"13 = 3D \"Mandelbulb\" mandelbrot set.\n"
-"14 = 3D \"Mandelbulb\" julia set.\n"
-"15 = 3D \"Cosine Mandelbulb\" mandelbrot set.\n"
-"16 = 3D \"Cosine Mandelbulb\" julia set.\n"
-"17 = 4D \"Mandelbulb\" mandelbrot set.\n"
-"18 = 4D \"Mandelbulb\" julia set."
+"1 = 4D \"Roundy\" Mandelbrot set.\n"
+"2 = 4D \"Roundy\" Julia set.\n"
+"3 = 4D \"Squarry\" Mandelbrot set.\n"
+"4 = 4D \"Squarry\" Julia set.\n"
+"5 = 4D \"Mandy Cousin\" Mandelbrot set.\n"
+"6 = 4D \"Mandy Cousin\" Julia set.\n"
+"7 = 4D \"Variation\" Mandelbrot set.\n"
+"8 = 4D \"Variation\" Julia set.\n"
+"9 = 3D \"Mandelbrot/Mandelbar\" Mandelbrot set.\n"
+"10 = 3D \"Mandelbrot/Mandelbar\" Julia set.\n"
+"11 = 3D \"Christmas Tree\" Mandelbrot set.\n"
+"12 = 3D \"Christmas Tree\" Julia set.\n"
+"13 = 3D \"Mandelbulb\" Mandelbrot set.\n"
+"14 = 3D \"Mandelbulb\" Julia set.\n"
+"15 = 3D \"Cosine Mandelbulb\" Mandelbrot set.\n"
+"16 = 3D \"Cosine Mandelbulb\" Julia set.\n"
+"17 = 4D \"Mandelbulb\" Mandelbrot set.\n"
+"18 = 4D \"Mandelbulb\" Julia set."
 msgstr ""
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
 msgstr ""
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
@@ -5197,19 +5427,19 @@ msgstr ""
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
 msgid ""
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
 msgid ""
-"Set to true enables waving leaves.\n"
+"Set to true to enable waving leaves.\n"
 "Requires shaders to be enabled."
 msgstr ""
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
 msgid ""
 "Requires shaders to be enabled."
 msgstr ""
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
 msgid ""
-"Set to true enables waving plants.\n"
+"Set to true to enable waving liquids (like water).\n"
 "Requires shaders to be enabled."
 msgstr ""
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
 msgid ""
 "Requires shaders to be enabled."
 msgstr ""
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
 msgid ""
-"Set to true enables waving water.\n"
+"Set to true to enable waving plants.\n"
 "Requires shaders to be enabled."
 msgstr ""
 
 "Requires shaders to be enabled."
 msgstr ""
 
@@ -5227,7 +5457,15 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
 msgstr ""
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
-msgid "Shadow limit"
+msgid ""
+"Shadow offset (in pixels) of the default font. If 0, then shadow will not be "
+"drawn."
+msgstr ""
+
+#: src/settings_translation_file.cpp
+msgid ""
+"Shadow offset (in pixels) of the fallback font. If 0, then shadow will not "
+"be drawn."
 msgstr ""
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
 msgstr ""
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
@@ -5271,6 +5509,14 @@ msgstr ""
 msgid "Slope and fill work together to modify the heights."
 msgstr ""
 
 msgid "Slope and fill work together to modify the heights."
 msgstr ""
 
+#: src/settings_translation_file.cpp
+msgid "Small cave maximum number"
+msgstr ""
+
+#: src/settings_translation_file.cpp
+msgid "Small cave minimum number"
+msgstr ""
+
 #: src/settings_translation_file.cpp
 msgid "Small-scale humidity variation for blending biomes on borders."
 msgstr ""
 #: src/settings_translation_file.cpp
 msgid "Small-scale humidity variation for blending biomes on borders."
 msgstr ""
@@ -5308,6 +5554,10 @@ msgstr "Furișează"
 msgid "Sneaking speed"
 msgstr "Furișează"
 
 msgid "Sneaking speed"
 msgstr "Furișează"
 
+#: src/settings_translation_file.cpp
+msgid "Sneaking speed, in nodes per second."
+msgstr ""
+
 #: src/settings_translation_file.cpp
 msgid "Sound"
 msgstr ""
 #: src/settings_translation_file.cpp
 msgid "Sound"
 msgstr ""
@@ -5331,8 +5581,9 @@ msgstr ""
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
 msgid ""
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
 msgid ""
-"Spread of light curve mid-boost.\n"
-"Standard deviation of the mid-boost gaussian."
+"Spread of light curve boost range.\n"
+"Controls the width of the range to be boosted.\n"
+"Standard deviation of the light curve boost Gaussian."
 msgstr ""
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
 msgstr ""
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
@@ -5356,7 +5607,10 @@ msgid "Strength of generated normalmaps."
 msgstr ""
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
 msgstr ""
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
-msgid "Strength of light curve mid-boost."
+msgid ""
+"Strength of light curve boost.\n"
+"The 3 'boost' parameters define a range of the light\n"
+"curve that is boosted in brightness."
 msgstr ""
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
 msgstr ""
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
@@ -5459,6 +5713,15 @@ msgstr ""
 msgid "The length in pixels it takes for touch screen interaction to start."
 msgstr ""
 
 msgid "The length in pixels it takes for touch screen interaction to start."
 msgstr ""
 
+#: src/settings_translation_file.cpp
+msgid ""
+"The maximum height of the surface of waving liquids.\n"
+"4.0 = Wave height is two nodes.\n"
+"0.0 = Wave doesn't move at all.\n"
+"Default is 1.0 (1/2 node).\n"
+"Requires waving liquids to be enabled."
+msgstr ""
+
 #: src/settings_translation_file.cpp
 msgid "The network interface that the server listens on."
 msgstr ""
 #: src/settings_translation_file.cpp
 msgid "The network interface that the server listens on."
 msgstr ""
@@ -5539,10 +5802,6 @@ msgstr ""
 msgid "Third of 4 2D noises that together define hill/mountain range height."
 msgstr ""
 
 msgid "Third of 4 2D noises that together define hill/mountain range height."
 msgstr ""
 
-#: src/settings_translation_file.cpp
-msgid "This font will be used for certain languages."
-msgstr ""
-
 #: src/settings_translation_file.cpp
 msgid ""
 "Time in seconds for item entity (dropped items) to live.\n"
 #: src/settings_translation_file.cpp
 msgid ""
 "Time in seconds for item entity (dropped items) to live.\n"
@@ -5599,18 +5858,13 @@ msgstr "Filtrare Triliniară"
 msgid ""
 "True = 256\n"
 "False = 128\n"
 msgid ""
 "True = 256\n"
 "False = 128\n"
-"Useable to make minimap smoother on slower machines."
+"Usable to make minimap smoother on slower machines."
 msgstr ""
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
 msgid "Trusted mods"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
 msgid "Trusted mods"
 msgstr ""
 
-#: src/settings_translation_file.cpp
-msgid ""
-"Typical maximum height, above and below midpoint, of floatland mountains."
-msgstr ""
-
 #: src/settings_translation_file.cpp
 msgid "URL to the server list displayed in the Multiplayer Tab."
 msgstr ""
 #: src/settings_translation_file.cpp
 msgid "URL to the server list displayed in the Multiplayer Tab."
 msgstr ""
@@ -5621,10 +5875,11 @@ msgstr ""
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
 msgid ""
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
 msgid ""
-"Undersampling is similar to using lower screen resolution, but it applies\n"
+"Undersampling is similar to using lower screen resolution, but it applies\n"
 "to the game world only, keeping the GUI intact.\n"
 "to the game world only, keeping the GUI intact.\n"
-"It should give significant performance boost at the cost of less detailed "
-"image."
+"It should give a significant performance boost at the cost of less detailed "
+"image.\n"
+"Higher values result in a less detailed image."
 msgstr ""
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
 msgstr ""
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
@@ -5694,10 +5949,6 @@ msgstr ""
 msgid "Variation of biome filler depth."
 msgstr ""
 
 msgid "Variation of biome filler depth."
 msgstr ""
 
-#: src/settings_translation_file.cpp
-msgid "Variation of hill height and lake depth on floatland smooth terrain."
-msgstr ""
-
 #: src/settings_translation_file.cpp
 msgid "Variation of maximum mountain height (in nodes)."
 msgstr ""
 #: src/settings_translation_file.cpp
 msgid "Variation of maximum mountain height (in nodes)."
 msgstr ""
@@ -5726,6 +5977,10 @@ msgstr ""
 msgid "Varies steepness of cliffs."
 msgstr ""
 
 msgid "Varies steepness of cliffs."
 msgstr ""
 
+#: src/settings_translation_file.cpp
+msgid "Vertical climbing speed, in nodes per second."
+msgstr ""
+
 #: src/settings_translation_file.cpp
 msgid "Vertical screen synchronization."
 msgstr ""
 #: src/settings_translation_file.cpp
 msgid "Vertical screen synchronization."
 msgstr ""
@@ -5767,6 +6022,12 @@ msgstr ""
 msgid "Volume"
 msgstr "Volum Sunet"
 
 msgid "Volume"
 msgstr "Volum Sunet"
 
+#: src/settings_translation_file.cpp
+msgid ""
+"Volume of all sounds.\n"
+"Requires the sound system to be enabled."
+msgstr ""
+
 #: src/settings_translation_file.cpp
 msgid ""
 "W coordinate of the generated 3D slice of a 4D fractal.\n"
 #: src/settings_translation_file.cpp
 msgid ""
 "W coordinate of the generated 3D slice of a 4D fractal.\n"
@@ -5776,10 +6037,18 @@ msgid ""
 "Range roughly -2 to 2."
 msgstr ""
 
 "Range roughly -2 to 2."
 msgstr ""
 
+#: src/settings_translation_file.cpp
+msgid "Walking and flying speed, in nodes per second."
+msgstr ""
+
 #: src/settings_translation_file.cpp
 msgid "Walking speed"
 msgstr ""
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
 msgid "Walking speed"
 msgstr ""
 
+#: src/settings_translation_file.cpp
+msgid "Walking, flying and climbing speed in fast mode, in nodes per second."
+msgstr ""
+
 #: src/settings_translation_file.cpp
 msgid "Water level"
 msgstr ""
 #: src/settings_translation_file.cpp
 msgid "Water level"
 msgstr ""
@@ -5798,23 +6067,27 @@ msgid "Waving leaves"
 msgstr "Copaci fantezici"
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
 msgstr "Copaci fantezici"
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
-msgid "Waving plants"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Waving liquids"
+msgstr "Frunze legănătoare"
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
-msgid "Waving water"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Waving liquids wave height"
+msgstr "Apă ondulatoare"
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
-msgid "Waving water height"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Waving liquids wave speed"
+msgstr "Frunze legănătoare"
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
-msgid "Waving water length"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Waving liquids wavelength"
+msgstr "Apă ondulatoare"
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
-msgid "Waving water speed"
+msgid "Waving plants"
 msgstr ""
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
 msgstr ""
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
@@ -5847,11 +6120,9 @@ msgstr ""
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
 msgid ""
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
 msgid ""
-"Whether FreeType fonts are used, requires FreeType support to be compiled in."
-msgstr ""
-
-#: src/settings_translation_file.cpp
-msgid "Whether dungeons occasionally project from the terrain."
+"Whether FreeType fonts are used, requires FreeType support to be compiled "
+"in.\n"
+"If disabled, bitmap and XML vectors fonts are used instead."
 msgstr ""
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
 msgstr ""
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
@@ -5878,6 +6149,14 @@ msgstr ""
 msgid "Whether to fog out the end of the visible area."
 msgstr ""
 
 msgid "Whether to fog out the end of the visible area."
 msgstr ""
 
+#: src/settings_translation_file.cpp
+msgid ""
+"Whether to mute sounds. You can unmute sounds at any time, unless the\n"
+"sound system is disabled (enable_sound=false).\n"
+"In-game, you can toggle the mute state with the mute key or by using the\n"
+"pause menu."
+msgstr ""
+
 #: src/settings_translation_file.cpp
 msgid ""
 "Whether to show the client debug info (has the same effect as hitting F5)."
 #: src/settings_translation_file.cpp
 msgid ""
 "Whether to show the client debug info (has the same effect as hitting F5)."
@@ -5937,10 +6216,6 @@ msgstr ""
 msgid "Y of upper limit of large caves."
 msgstr ""
 
 msgid "Y of upper limit of large caves."
 msgstr ""
 
-#: src/settings_translation_file.cpp
-msgid "Y of upper limit of lava in large caves."
-msgstr ""
-
 #: src/settings_translation_file.cpp
 msgid "Y-distance over which caverns expand to full size."
 msgstr ""
 #: src/settings_translation_file.cpp
 msgid "Y-distance over which caverns expand to full size."
 msgstr ""
@@ -5953,10 +6228,6 @@ msgstr ""
 msgid "Y-level of cavern upper limit."
 msgstr ""
 
 msgid "Y-level of cavern upper limit."
 msgstr ""
 
-#: src/settings_translation_file.cpp
-msgid "Y-level of floatland midpoint and lake surface."
-msgstr ""
-
 #: src/settings_translation_file.cpp
 msgid "Y-level of higher terrain that creates cliffs."
 msgstr ""
 #: src/settings_translation_file.cpp
 msgid "Y-level of higher terrain that creates cliffs."
 msgstr ""
@@ -5969,10 +6240,6 @@ msgstr ""
 msgid "Y-level of seabed."
 msgstr ""
 
 msgid "Y-level of seabed."
 msgstr ""
 
-#: src/settings_translation_file.cpp
-msgid "Y-level to which floatland shadows extend."
-msgstr ""
-
 #: src/settings_translation_file.cpp
 msgid "cURL file download timeout"
 msgstr ""
 #: src/settings_translation_file.cpp
 msgid "cURL file download timeout"
 msgstr ""
@@ -5985,246 +6252,22 @@ msgstr ""
 msgid "cURL timeout"
 msgstr ""
 
 msgid "cURL timeout"
 msgstr ""
 
-#~ msgid "Disable MP"
-#~ msgstr "Dezactivează MP"
-
-#~ msgid "Enable MP"
-#~ msgstr "Activează MP"
-
-#~ msgid "No worldname given or no game selected"
-#~ msgstr "Jocul nu are nume, sau nu ai selectat un joc"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Select path"
-#~ msgstr "Selectează"
-
-#~ msgid "Page $1 of $2"
-#~ msgstr "Pagina $1 din $2"
-
-#~ msgid "Rating"
-#~ msgstr "Notă"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Shortname:"
-#~ msgstr "Numele lumii"
-
-#~ msgid "Successfully installed:"
-#~ msgstr "Instalat cu succes:"
-
-#~ msgid "re-Install"
-#~ msgstr "Reinstalează"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Local Game"
-#~ msgstr "Instalare locală"
-
-#~ msgid "Uninstall selected modpack"
-#~ msgstr "Dezinstalaţi Pachetul de moduri selectat"
-
-#~ msgid "Play Online"
-#~ msgstr "Joacă online"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Normal Mapping"
-#~ msgstr "Mip Mapping"
-
-#~ msgid "No information available"
-#~ msgstr "Nici o informație disponibilă"
-
-#~ msgid "Print stacks"
-#~ msgstr "Salvează logurile"
-
-#~ msgid "Use"
-#~ msgstr "Aleargă"
-
-#~ msgid "Next"
-#~ msgstr "Următorul"
-
-#~ msgid "Prior"
-#~ msgstr "Anteriorul"
-
-#~ msgid "Cloud height"
-#~ msgstr "înalţime nori"
-
-#~ msgid "Console key"
-#~ msgstr "Tastă Consolă"
-
-#~ msgid "Continuous forward movement (only used for testing)."
-#~ msgstr "Mişcare continuă înainte (folosit doar pentru testare)."
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Inventory image hack"
-#~ msgstr "Inventar"
-
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-#~ msgid "Main menu mod manager"
-#~ msgstr "Meniul Principal"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Use key"
-#~ msgstr "apasă o tastă"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Water Features"
-#~ msgstr "Texturi..."
-
-#~ msgid "Hide mp content"
-#~ msgstr "Ascunde conținutul mp"
-
-#~ msgid "Attn"
-#~ msgstr "Attn"
-
-#~ msgid "Capital"
-#~ msgstr "Capital"
-
-#~ msgid "Comma"
-#~ msgstr "Virgulă"
-
-#~ msgid "CrSel"
-#~ msgstr "CrSel"
-
-#~ msgid "ExSel"
-#~ msgstr "ExSel"
-
-#~ msgid "Final"
-#~ msgstr "Final"
-
-#~ msgid "Junja"
-#~ msgstr "Junja"
-
-#~ msgid "Kana"
-#~ msgstr "Kana"
-
-#~ msgid "Kanji"
-#~ msgstr "Kanji"
-
-#~ msgid "Minus"
-#~ msgstr "Minus"
-
-#~ msgid "PA1"
-#~ msgstr "PA1"
-
-#~ msgid "Period"
-#~ msgstr "Punct"
-
-#~ msgid "Plus"
-#~ msgstr "Plus"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Mapgen flat cave width"
-#~ msgstr "Mapgen"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Mapgen fractal cave width"
-#~ msgstr "Mapgen"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Mapgen fractal fractal"
-#~ msgstr "Mapgen"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Mapgen fractal iterations"
-#~ msgstr "Mapgen"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Mapgen fractal offset"
-#~ msgstr "Mapgen"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Mapgen fractal scale"
-#~ msgstr "Mapgen"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Mapgen fractal slice w"
+#~ msgid "Darkness sharpness"
 #~ msgstr "Mapgen"
 
 #, fuzzy
 #~ msgstr "Mapgen"
 
 #, fuzzy
-#~ msgid "Mapgen v5 cave width"
-#~ msgstr "Mapgen"
+#~ msgid "Enable VBO"
+#~ msgstr "Activează MP"
 
 #, fuzzy
 
 #, fuzzy
-#~ msgid "Mapgen v7 cave width"
-#~ msgstr "Mapgen"
+#~ msgid "Enables filmic tone mapping"
+#~ msgstr "Activează Daune"
 
 #, fuzzy
 
 #, fuzzy
-#~ msgid "Useful for mod developers."
-#~ msgstr "Dezvoltatori de bază"
-
-#~ msgid "No of course not!"
-#~ msgstr "Nu, sigur că nu!"
-
-#~ msgid "Public Serverlist"
-#~ msgstr "Listă de servere publică"
+#~ msgid "Select Package File:"
+#~ msgstr "Selectează Fișierul Modului:"
 
 #, fuzzy
 
 #, fuzzy
-#~ msgid "If enabled, "
-#~ msgstr "activat"
-
-#~ msgid "Gamemgr: Unable to copy mod \"$1\" to game \"$2\""
-#~ msgstr "Gamemgr: Nu se poate copia modul \"$1\" în jocul \"$2\""
-
-#~ msgid "GAMES"
-#~ msgstr "JOCURI"
-
-#~ msgid "Mods:"
-#~ msgstr "Moduri:"
-
-#~ msgid "new game"
-#~ msgstr "joc nou"
-
-#~ msgid "EDIT GAME"
-#~ msgstr "MODIFICĂ JOCUL"
-
-#~ msgid "Remove selected mod"
-#~ msgstr "Șterge modul selectat"
-
-#~ msgid "<<-- Add mod"
-#~ msgstr "<<-- Adaugă modul"
-
-#~ msgid "CLIENT"
-#~ msgstr "CLIENT"
-
-#~ msgid "START SERVER"
-#~ msgstr "DESCHIDE SERVERUL"
-
-#~ msgid "Name"
-#~ msgstr "Nume"
-
-#~ msgid "Password"
-#~ msgstr "Parolă"
-
-#~ msgid "SETTINGS"
-#~ msgstr "SETĂRI"
-
-#~ msgid "Preload item visuals"
-#~ msgstr "Pre-încarcă imaginile obiectelor"
-
-#~ msgid "Finite Liquid"
-#~ msgstr "Lichid finit"
-
-#~ msgid "SINGLE PLAYER"
-#~ msgstr "SINGLE PLAYER"
-
-#~ msgid "TEXTURE PACKS"
-#~ msgstr "PACHETE DE TEXTURĂ"
-
-#~ msgid "MODS"
-#~ msgstr "MODURI"
-
-#~ msgid "Add mod:"
-#~ msgstr "Adăugaţi mod:"
-
-#~ msgid "Left click: Move all items, Right click: Move single item"
-#~ msgstr ""
-#~ "Click stânga: Mută toate obiectele, Click dreapta: Mută un singur obiect"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Downloading"
-#~ msgstr "Descarcă"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Preload inventory textures"
-#~ msgstr "Se încarcă..."
-
-#~ msgid "Advanced Settings"
-#~ msgstr "Setări avansate"
+#~ msgid "Toggle Cinematic"
+#~ msgstr "Intră pe rapid"