+#~ msgid ""
+#~ "Default Controls:\n"
+#~ "- WASD: Walk\n"
+#~ "- Mouse left: dig/hit\n"
+#~ "- Mouse right: place/use\n"
+#~ "- Mouse wheel: select item\n"
+#~ "- 0...9: select item\n"
+#~ "- Shift: sneak\n"
+#~ "- R: Toggle viewing all loaded chunks\n"
+#~ "- I: Inventory menu\n"
+#~ "- ESC: This menu\n"
+#~ "- T: Chat\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "Controles predeterminados:\n"
+#~ "- WASD: Caminar \n"
+#~ "- Ratón, izquierdo: Cavar/Golpear\n"
+#~ "- Ratón, derecho: Poner bloque/Usar\n"
+#~ "- Ratón, rueda: seleccionar objecto\n"
+#~ "- 0... 9: Seleccionar objecto\n"
+#~ "- Mayúscula: caminar despacio\n"
+#~ "- R: Ajustar distancia de los pedazos cargados\n"
+#~ "- I: Inventario \n"
+#~ "- ESC: Este Menu\n"
+#~ "- T: Conversar\n"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Warning: Some configured mods are missing.\n"
+#~ "Their setting will be removed when you save the configuration. "
+#~ msgstr ""
+#~ "ADVERTENCIA: Algunos mods configurados faltan.\n"
+#~ "Su ajuste se quitará al guardar la configuración. "
+
+#~ msgid ""
+#~ "Warning: Some mods are not configured yet.\n"
+#~ "They will be enabled by default when you save the configuration. "
+#~ msgstr ""
+#~ "ADVERTENCIA: Algunos mods no están aún configurados.\n"
+#~ "Se habilitarán de forma predeterminada al guardar la configuración. "