1 # SOME DESCRIPTIVE TITLE.
2 # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
3 # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
4 # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
8 "Project-Id-Version: minetest\n"
9 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
10 "POT-Creation-Date: 2016-02-27 05:49+0100\n"
11 "PO-Revision-Date: 2015-12-30 16:01+0000\n"
12 "Last-Translator: Jun Zhang <zhangjunphy@gmail.com>\n"
13 "Language-Team: Chinese (China) <https://hosted.weblate.org/projects/minetest/"
17 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
18 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
19 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
20 "X-Generator: Weblate 2.5-dev\n"
22 #: builtin/fstk/ui.lua
23 msgid "An error occured in a Lua script, such as a mod:"
26 #: builtin/fstk/ui.lua
27 msgid "An error occured:"
30 #: builtin/fstk/ui.lua
34 #: builtin/fstk/ui.lua builtin/mainmenu/store.lua
38 #: builtin/fstk/ui.lua
42 #: builtin/fstk/ui.lua
43 msgid "The server has requested a reconnect:"
46 #: builtin/mainmenu/common.lua src/game.cpp
50 #: builtin/mainmenu/common.lua
51 msgid "Protocol version mismatch. "
54 #: builtin/mainmenu/common.lua
55 msgid "Server enforces protocol version $1. "
56 msgstr "服务器要求协议版本为 $1. "
58 #: builtin/mainmenu/common.lua
59 msgid "Server supports protocol versions between $1 and $2. "
60 msgstr "服务器支持的协议版本为 $1 至 $2. "
62 #: builtin/mainmenu/common.lua
63 msgid "Try reenabling public serverlist and check your internet connection."
64 msgstr "请尝试重新启用公共服务器列表并检查您的网络连接."
66 #: builtin/mainmenu/common.lua
67 msgid "We only support protocol version $1."
68 msgstr "我们只支持协议版本 $1."
70 #: builtin/mainmenu/common.lua
71 msgid "We support protocol versions between version $1 and $2."
72 msgstr "我们支持的协议版本为 $1 至 $2."
74 #: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
75 #: builtin/mainmenu/dlg_rename_modpack.lua
76 #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua src/guiKeyChangeMenu.cpp
81 #: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua builtin/mainmenu/tab_mods.lua
85 #: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua
89 #: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua
93 #: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua
97 #: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua
99 "Failed to enable mod \"$1\" as it contains disallowed characters. Only "
100 "chararacters [a-z0-9_] are allowed."
101 msgstr "无法启用 MOD \"$1\": 含有不支持的字符. 允许的字符为 [a-z0-9_]."
103 #: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua
107 #: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua
108 msgid "Hide mp content"
111 #: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua
115 #: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua
116 #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua src/guiKeyChangeMenu.cpp
120 #: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua
124 #: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua
128 #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
129 msgid "A world named \"$1\" already exists"
130 msgstr "名为 \"$1\" 的世界已经存在"
132 #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
136 #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
137 msgid "Download a subgame, such as minetest_game, from minetest.net"
138 msgstr "从minetest.net下载一个游戏,例如:minetest_game"
140 #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
141 msgid "Download one from minetest.net"
142 msgstr "从minetest.net下载一个"
144 #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua src/settings_translation_file.cpp
148 #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua src/settings_translation_file.cpp
152 #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
153 msgid "No worldname given or no game selected"
154 msgstr "未给定世界名或未选择游戏"
156 #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
160 #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
161 msgid "Warning: The minimal development test is meant for developers."
162 msgstr "警告: 最小化开发测试为开发人员所使用。"
164 #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
168 #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
169 msgid "You have no subgames installed."
172 #: builtin/mainmenu/dlg_delete_mod.lua
173 msgid "Are you sure you want to delete \"$1\"?"
174 msgstr "你确认要删除\"$1\"?"
176 #: builtin/mainmenu/dlg_delete_mod.lua
177 msgid "Modmgr: failed to delete \"$1\""
178 msgstr "MOD管理器:无法删除“$1“"
180 #: builtin/mainmenu/dlg_delete_mod.lua
181 msgid "Modmgr: invalid modpath \"$1\""
182 msgstr "MOD管理器:MOD“$1“路径非法"
184 #: builtin/mainmenu/dlg_delete_mod.lua
185 msgid "No of course not!"
188 #: builtin/mainmenu/dlg_delete_mod.lua builtin/mainmenu/dlg_delete_world.lua
189 #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
193 #: builtin/mainmenu/dlg_delete_world.lua
194 msgid "Delete World \"$1\"?"
197 #: builtin/mainmenu/dlg_delete_world.lua
201 #: builtin/mainmenu/dlg_rename_modpack.lua src/keycode.cpp
205 #: builtin/mainmenu/dlg_rename_modpack.lua
206 msgid "Rename Modpack:"
209 #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua
210 msgid "\"$1\" is not a valid flag."
211 msgstr "\"$1\" 不是合法的 flag."
213 #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua
214 msgid "(No description of setting given)"
215 msgstr "(没有关于此设置的信息)"
217 #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua
218 msgid "< Back to Settings page"
221 #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua
225 #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua
229 #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua
233 #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua
237 #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua
238 msgid "Format is 3 numbers separated by commas and inside brackets."
239 msgstr "格式: (X, Y, Z)."
241 #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua
243 "Format: <offset>, <scale>, (<spreadX>, <spreadY>, <spreadZ>), <seed>, "
244 "<octaves>, <persistence>"
246 "格式: <offset>, <scale>, (<spreadX>, <spreadY>, <spreadZ>), <seed>, "
247 "<octaves>, <persistence>"
249 #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua
253 #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua builtin/mainmenu/tab_mods.lua
257 #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua
258 msgid "Optionally the lacunarity can be appended with a leading comma."
261 #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua
262 msgid "Please enter a comma seperated list of flags."
263 msgstr "请输入 flag, 多个 flag 以半角逗号分隔."
265 #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua
266 msgid "Please enter a valid integer."
269 #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua
270 msgid "Please enter a valid number."
273 #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua
274 msgid "Possible values are: "
277 #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua
278 msgid "Restore Default"
281 #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua
285 #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua
286 msgid "Show technical names"
289 #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua
290 msgid "The value must be greater than $1."
293 #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua
294 msgid "The value must be lower than $1."
297 #: builtin/mainmenu/modmgr.lua
300 "Install Mod: unsupported filetype \"$1\" or broken archive"
303 "安装MOD:不支持的文件类型“$1“或文件损坏"
305 #: builtin/mainmenu/modmgr.lua
306 msgid "Failed to install $1 to $2"
309 #: builtin/mainmenu/modmgr.lua
310 msgid "Install Mod: file: \"$1\""
311 msgstr "安装MOD:文件:”$1“"
313 #: builtin/mainmenu/modmgr.lua
314 msgid "Install Mod: unable to find real modname for: $1"
315 msgstr "安装MOD:找不到$1的真正MOD名"
317 #: builtin/mainmenu/modmgr.lua
318 msgid "Install Mod: unable to find suitable foldername for modpack $1"
319 msgstr "安装MOD:找不到MOD包$1的合适文件夹名"
321 #: builtin/mainmenu/store.lua
325 #: builtin/mainmenu/store.lua
326 msgid "Downloading $1, please wait..."
327 msgstr "正在下载 $1, 请稍候..."
329 #: builtin/mainmenu/store.lua
333 #: builtin/mainmenu/store.lua
334 msgid "Page $1 of $2"
337 #: builtin/mainmenu/store.lua
341 #: builtin/mainmenu/store.lua
345 #: builtin/mainmenu/store.lua
349 #: builtin/mainmenu/store.lua
350 msgid "Successfully installed:"
353 #: builtin/mainmenu/store.lua
357 #: builtin/mainmenu/store.lua
361 #: builtin/mainmenu/tab_credits.lua
362 msgid "Active Contributors"
365 #: builtin/mainmenu/tab_credits.lua
366 msgid "Core Developers"
369 #: builtin/mainmenu/tab_credits.lua
373 #: builtin/mainmenu/tab_credits.lua
374 msgid "Previous Contributors"
377 #: builtin/mainmenu/tab_credits.lua
378 msgid "Previous Core Developers"
381 #: builtin/mainmenu/tab_mods.lua
382 msgid "Installed Mods:"
385 #: builtin/mainmenu/tab_mods.lua
386 msgid "Mod information:"
389 #: builtin/mainmenu/tab_mods.lua
390 msgid "No mod description available"
393 #: builtin/mainmenu/tab_mods.lua
397 #: builtin/mainmenu/tab_mods.lua
398 msgid "Select Mod File:"
401 #: builtin/mainmenu/tab_mods.lua
402 msgid "Uninstall selected mod"
405 #: builtin/mainmenu/tab_mods.lua
406 msgid "Uninstall selected modpack"
409 #: builtin/mainmenu/tab_multiplayer.lua
410 msgid "Address / Port :"
413 #: builtin/mainmenu/tab_multiplayer.lua src/settings_translation_file.cpp
417 #: builtin/mainmenu/tab_multiplayer.lua builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua
421 #: builtin/mainmenu/tab_multiplayer.lua builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua
422 msgid "Creative mode"
425 #: builtin/mainmenu/tab_multiplayer.lua builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua
426 msgid "Damage enabled"
429 #: builtin/mainmenu/tab_multiplayer.lua builtin/mainmenu/tab_server.lua
430 #: builtin/mainmenu/tab_singleplayer.lua src/keycode.cpp
434 #: builtin/mainmenu/tab_multiplayer.lua
435 msgid "Name / Password :"
438 #: builtin/mainmenu/tab_multiplayer.lua builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua
439 msgid "Public Serverlist"
442 #: builtin/mainmenu/tab_multiplayer.lua builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua
446 #: builtin/mainmenu/tab_server.lua
450 #: builtin/mainmenu/tab_server.lua builtin/mainmenu/tab_singleplayer.lua
454 #: builtin/mainmenu/tab_server.lua builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua
455 #: builtin/mainmenu/tab_singleplayer.lua
456 msgid "Creative Mode"
459 #: builtin/mainmenu/tab_server.lua builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua
460 #: builtin/mainmenu/tab_singleplayer.lua
461 msgid "Enable Damage"
464 #: builtin/mainmenu/tab_server.lua builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua
465 msgid "Name/Password"
468 #: builtin/mainmenu/tab_server.lua builtin/mainmenu/tab_singleplayer.lua
472 #: builtin/mainmenu/tab_server.lua builtin/mainmenu/tab_singleplayer.lua
473 msgid "No world created or selected!"
476 #: builtin/mainmenu/tab_server.lua
480 #: builtin/mainmenu/tab_server.lua
484 #: builtin/mainmenu/tab_server.lua builtin/mainmenu/tab_singleplayer.lua
485 msgid "Select World:"
488 #: builtin/mainmenu/tab_server.lua
492 #: builtin/mainmenu/tab_server.lua
496 #: builtin/mainmenu/tab_server.lua
500 #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
504 #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
509 #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
513 #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
517 #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
519 msgid "Advanced Settings"
522 #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
523 msgid "Antialiasing:"
526 #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
527 msgid "Are you sure to reset your singleplayer world?"
528 msgstr "你确定要重置您的单人世界吗?"
530 #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
532 msgid "Bilinear Filter"
535 #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua src/settings_translation_file.cpp
540 #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
544 #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
546 msgid "Connected Glass"
549 #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
551 msgid "Enable Particles"
554 #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
559 #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
561 msgid "Generate Normalmaps"
564 #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
569 #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
570 msgid "Mipmap + Aniso. Filter"
573 #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
578 #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
583 #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
587 #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
589 msgid "Node Highlighting"
592 #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua builtin/mainmenu/tab_texturepacks.lua
596 #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
598 msgid "Opaque Leaves"
601 #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
605 #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua src/settings_translation_file.cpp
606 msgid "Parallax Occlusion"
609 #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
613 #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua src/settings_translation_file.cpp
617 #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
619 msgid "Simple Leaves"
622 #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
624 msgid "Smooth Lighting"
627 #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
631 #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
632 msgid "To enable shaders the OpenGL driver needs to be used."
633 msgstr "启用着色器需要使用OpenGL驱动。"
635 #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
636 msgid "Touchthreshold (px)"
639 #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
641 msgid "Trilinear Filter"
644 #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
646 msgid "Waving Leaves"
649 #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
651 msgid "Waving Plants"
654 #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
659 #: builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua
663 #: builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua
668 #: builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua
669 msgid "Start Singleplayer"
672 #: builtin/mainmenu/tab_singleplayer.lua src/keycode.cpp
676 #: builtin/mainmenu/tab_singleplayer.lua
680 #: builtin/mainmenu/tab_texturepacks.lua
681 msgid "No information available"
684 #: builtin/mainmenu/tab_texturepacks.lua
685 msgid "Select texture pack:"
688 #: builtin/mainmenu/tab_texturepacks.lua
693 msgid "Connection timed out."
701 msgid "Initializing nodes"
705 msgid "Initializing nodes..."
709 msgid "Loading textures..."
713 msgid "Rebuilding shaders..."
716 #: src/client/clientlauncher.cpp
717 msgid "Connection error (timed out?)"
720 #: src/client/clientlauncher.cpp
721 msgid "Could not find or load game \""
724 #: src/client/clientlauncher.cpp
725 msgid "Invalid gamespec."
728 #: src/client/clientlauncher.cpp
732 #: src/client/clientlauncher.cpp
733 msgid "No world selected and no address provided. Nothing to do."
734 msgstr "没有选择世界或提供地址。未执行操作。"
736 #: src/client/clientlauncher.cpp
737 msgid "Player name too long."
740 #: src/client/clientlauncher.cpp
741 msgid "Provided world path doesn't exist: "
742 msgstr "提供的世界路径不存在: "
744 #: src/fontengine.cpp
745 msgid "needs_fallback_font"
751 "Check debug.txt for details."
754 "查看 debug.txt 以获得详细信息。"
761 msgid "Change Password"
765 msgid "Connecting to server..."
773 msgid "Creating client..."
777 msgid "Creating server..."
782 "Default Controls:\n"
784 "- Space: jump/climb\n"
785 "- Shift: sneak/go down\n"
788 "- Mouse: turn/look\n"
789 "- Mouse left: dig/punch\n"
790 "- Mouse right: place/use\n"
791 "- Mouse wheel: select item\n"
808 "Default Controls:\n"
810 "- single tap: button activate\n"
811 "- double tap: place/use\n"
812 "- slide finger: look around\n"
813 "Menu/Inventory visible:\n"
814 "- double tap (outside):\n"
816 "- touch stack, touch slot:\n"
818 "- touch&drag, tap 2nd finger\n"
819 " --> place single item to slot\n"
831 "- 点击物品并拖动, 然后另一手指点击\n"
843 msgid "Item definitions..."
859 msgid "Node definitions..."
862 #: src/game.cpp src/guiFormSpecMenu.cpp
867 msgid "Resolving address..."
875 msgid "Shutting down..."
886 #: src/guiFormSpecMenu.cpp
890 #: src/guiFormSpecMenu.cpp
894 #: src/guiKeyChangeMenu.cpp
895 msgid "\"Use\" = climb down"
898 #: src/guiKeyChangeMenu.cpp
902 #: src/guiKeyChangeMenu.cpp
906 #: src/guiKeyChangeMenu.cpp
910 #: src/guiKeyChangeMenu.cpp
914 #: src/guiKeyChangeMenu.cpp
915 msgid "Double tap \"jump\" to toggle fly"
916 msgstr "连按两次“跳”切换飞行模式"
918 #: src/guiKeyChangeMenu.cpp
922 #: src/guiKeyChangeMenu.cpp
926 #: src/guiKeyChangeMenu.cpp
930 #: src/guiKeyChangeMenu.cpp
934 #: src/guiKeyChangeMenu.cpp
935 msgid "Key already in use"
938 #: src/guiKeyChangeMenu.cpp
939 msgid "Keybindings. (If this menu screws up, remove stuff from minetest.conf)"
940 msgstr "键位配置。(如果这个菜单被弄乱,从minetest.conf中删掉点东西)"
942 #: src/guiKeyChangeMenu.cpp src/keycode.cpp
946 #: src/guiKeyChangeMenu.cpp src/settings_translation_file.cpp
950 #: src/guiKeyChangeMenu.cpp
954 #: src/guiKeyChangeMenu.cpp src/keycode.cpp
958 #: src/guiKeyChangeMenu.cpp
962 #: src/guiKeyChangeMenu.cpp
963 msgid "Toggle Cinematic"
966 #: src/guiKeyChangeMenu.cpp
970 #: src/guiKeyChangeMenu.cpp
974 #: src/guiKeyChangeMenu.cpp
975 msgid "Toggle noclip"
978 #: src/guiKeyChangeMenu.cpp
982 #: src/guiKeyChangeMenu.cpp
986 #: src/guiPasswordChange.cpp
990 #: src/guiPasswordChange.cpp
991 msgid "Confirm Password"
994 #: src/guiPasswordChange.cpp
998 #: src/guiPasswordChange.cpp
1002 #: src/guiPasswordChange.cpp
1003 msgid "Passwords do not match!"
1006 #: src/guiVolumeChange.cpp
1010 #: src/guiVolumeChange.cpp
1011 msgid "Sound Volume: "
1107 msgid "Left Control"
1119 msgid "Left Windows"
1127 msgid "Middle Button"
1239 msgid "Right Button"
1243 msgid "Right Control"
1255 msgid "Right Windows"
1260 msgstr "Scroll Lock键"
1302 #: src/settings_translation_file.cpp
1304 "(X,Y,Z) offset of fractal from world centre in units of 'scale'.\n"
1305 "Used to move a suitable spawn area of low land close to (0, 0).\n"
1306 "The default is suitable for mandelbrot sets, it needs to be edited for julia "
1308 "Range roughly -2 to 2. Multiply by 'scale' for offset in nodes."
1311 #: src/settings_translation_file.cpp
1313 "0 = parallax occlusion with slope information (faster).\n"
1314 "1 = relief mapping (slower, more accurate)."
1316 "0 = 利用梯度信息进行视差遮蔽 (较快).\n"
1317 "1 = 浮雕映射 (较慢, 但准确)."
1319 #: src/settings_translation_file.cpp
1323 #: src/settings_translation_file.cpp
1327 #: src/settings_translation_file.cpp
1330 "Currently supported:\n"
1331 "- none: no 3d output.\n"
1332 "- anaglyph: cyan/magenta color 3d.\n"
1333 "- interlaced: odd/even line based polarisation screen support.\n"
1334 "- topbottom: split screen top/bottom.\n"
1335 "- sidebyside: split screen side by side.\n"
1336 "- pageflip: quadbuffer based 3d."
1339 #: src/settings_translation_file.cpp
1341 "A chosen map seed for a new map, leave empty for random.\n"
1342 "Will be overridden when creating a new world in the main menu."
1345 #: src/settings_translation_file.cpp
1346 msgid "A message to be displayed to all clients when the server crashes."
1349 #: src/settings_translation_file.cpp
1350 msgid "A message to be displayed to all clients when the server shuts down."
1353 #: src/settings_translation_file.cpp
1354 msgid "Absolute limit of emerge queues"
1357 #: src/settings_translation_file.cpp
1358 msgid "Acceleration in air"
1361 #: src/settings_translation_file.cpp
1362 msgid "Active block range"
1365 #: src/settings_translation_file.cpp
1366 msgid "Active object send range"
1369 #: src/settings_translation_file.cpp
1371 "Address to connect to.\n"
1372 "Leave this blank to start a local server.\n"
1373 "Note that the address field in the main menu overrides this setting."
1376 #: src/settings_translation_file.cpp
1378 "Adjust dpi configuration to your screen (non X11/Android only) e.g. for 4k "
1382 #: src/settings_translation_file.cpp
1384 "Adjust the gamma encoding for the light tables. Lower numbers are brighter.\n"
1385 "This setting is for the client only and is ignored by the server."
1388 #: src/settings_translation_file.cpp
1392 #: src/settings_translation_file.cpp
1393 msgid "Altitude Chill"
1396 #: src/settings_translation_file.cpp
1397 msgid "Always fly and fast"
1400 #: src/settings_translation_file.cpp
1401 msgid "Ambient occlusion gamma"
1404 #: src/settings_translation_file.cpp
1405 msgid "Amplifies the valleys"
1408 #: src/settings_translation_file.cpp
1409 msgid "Anisotropic filtering"
1412 #: src/settings_translation_file.cpp
1413 msgid "Announce server"
1416 #: src/settings_translation_file.cpp
1418 "Announce to this serverlist.\n"
1419 "If you want to announce your ipv6 address, use serverlist_url = v6.servers."
1423 #: src/settings_translation_file.cpp
1424 msgid "Approximate (X,Y,Z) scale of fractal in nodes."
1427 #: src/settings_translation_file.cpp
1428 msgid "Ask to reconnect after crash"
1431 #: src/settings_translation_file.cpp
1432 msgid "Automaticaly report to the serverlist."
1435 #: src/settings_translation_file.cpp
1437 msgid "Backward key"
1440 #: src/settings_translation_file.cpp
1442 msgid "Base terrain height"
1445 #: src/settings_translation_file.cpp
1449 #: src/settings_translation_file.cpp
1450 msgid "Bilinear filtering"
1453 #: src/settings_translation_file.cpp
1455 msgid "Bind address"
1458 #: src/settings_translation_file.cpp
1459 msgid "Bits per pixel (aka color depth) in fullscreen mode."
1462 #: src/settings_translation_file.cpp
1464 msgid "Build inside player"
1467 #: src/settings_translation_file.cpp
1468 msgid "Camera smoothing"
1471 #: src/settings_translation_file.cpp
1472 msgid "Camera smoothing in cinematic mode"
1475 #: src/settings_translation_file.cpp
1476 msgid "Camera update toggle key"
1479 #: src/settings_translation_file.cpp
1480 msgid "Cave noise #1"
1483 #: src/settings_translation_file.cpp
1484 msgid "Cave noise #2"
1487 #: src/settings_translation_file.cpp
1488 msgid "Caves and tunnels form at the intersection of the two noises"
1491 #: src/settings_translation_file.cpp
1496 #: src/settings_translation_file.cpp
1498 msgid "Chat toggle key"
1501 #: src/settings_translation_file.cpp
1503 "Choice of 18 fractals from 9 formulas.\n"
1504 "1 = 4D \"Roundy\" mandelbrot set.\n"
1505 "2 = 4D \"Roundy\" julia set.\n"
1506 "3 = 4D \"Squarry\" mandelbrot set.\n"
1507 "4 = 4D \"Squarry\" julia set.\n"
1508 "5 = 4D \"Mandy Cousin\" mandelbrot set.\n"
1509 "6 = 4D \"Mandy Cousin\" julia set.\n"
1510 "7 = 4D \"Variation\" mandelbrot set.\n"
1511 "8 = 4D \"Variation\" julia set.\n"
1512 "9 = 3D \"Mandelbrot/Mandelbar\" mandelbrot set.\n"
1513 "10 = 3D \"Mandelbrot/Mandelbar\" julia set.\n"
1514 "11 = 3D \"Christmas Tree\" mandelbrot set.\n"
1515 "12 = 3D \"Christmas Tree\" julia set.\n"
1516 "13 = 3D \"Mandelbulb\" mandelbrot set.\n"
1517 "14 = 3D \"Mandelbulb\" julia set.\n"
1518 "15 = 3D \"Cosine Mandelbulb\" mandelbrot set.\n"
1519 "16 = 3D \"Cosine Mandelbulb\" julia set.\n"
1520 "17 = 4D \"Mandelbulb\" mandelbrot set.\n"
1521 "18 = 4D \"Mandelbulb\" julia set."
1524 #: src/settings_translation_file.cpp
1528 #: src/settings_translation_file.cpp
1530 msgid "Cinematic mode"
1533 #: src/settings_translation_file.cpp
1535 msgid "Cinematic mode key"
1538 #: src/settings_translation_file.cpp
1539 msgid "Clean transparent textures"
1542 #: src/settings_translation_file.cpp
1543 msgid "Client and Server"
1546 #: src/settings_translation_file.cpp
1547 msgid "Climbing speed"
1550 #: src/settings_translation_file.cpp
1551 msgid "Cloud height"
1554 #: src/settings_translation_file.cpp
1555 msgid "Cloud radius"
1558 #: src/settings_translation_file.cpp
1562 #: src/settings_translation_file.cpp
1563 msgid "Clouds are a client side effect."
1566 #: src/settings_translation_file.cpp
1567 msgid "Clouds in menu"
1570 #: src/settings_translation_file.cpp
1574 #: src/settings_translation_file.cpp
1576 "Comma-separated list of trusted mods that are allowed to access insecure\n"
1577 "functions even when mod security is on (via request_insecure_environment())."
1580 #: src/settings_translation_file.cpp
1582 "Comma-seperated list of mods that are allowed to access HTTP APIs, which\n"
1583 "allow them to upload and download data to/from the internet."
1586 #: src/settings_translation_file.cpp
1591 #: src/settings_translation_file.cpp
1593 msgid "Connect glass"
1596 #: src/settings_translation_file.cpp
1598 msgid "Connect to external media server"
1601 #: src/settings_translation_file.cpp
1602 msgid "Connects glass if supported by node."
1605 #: src/settings_translation_file.cpp
1607 msgid "Console alpha"
1610 #: src/settings_translation_file.cpp
1612 msgid "Console color"
1615 #: src/settings_translation_file.cpp
1620 #: src/settings_translation_file.cpp
1621 msgid "Continuous forward"
1624 #: src/settings_translation_file.cpp
1625 msgid "Continuous forward movement (only used for testing)."
1628 #: src/settings_translation_file.cpp
1633 #: src/settings_translation_file.cpp
1635 "Controls length of day/night cycle.\n"
1636 "Examples: 72 = 20min, 360 = 4min, 1 = 24hour, 0 = day/night/whatever stays "
1640 #: src/settings_translation_file.cpp
1642 "Controls size of deserts and beaches in Mapgen v6.\n"
1643 "When snowbiomes are enabled 'mgv6_freq_desert' is ignored."
1646 #: src/settings_translation_file.cpp
1647 msgid "Controls steepness/depth of lake depressions."
1650 #: src/settings_translation_file.cpp
1651 msgid "Controls steepness/height of hills."
1654 #: src/settings_translation_file.cpp
1655 msgid "Crash message"
1658 #: src/settings_translation_file.cpp
1660 "Creates unpredictable lava features in caves.\n"
1661 "These can make mining difficult. Zero disables them. (0-10)"
1664 #: src/settings_translation_file.cpp
1666 "Creates unpredictable water features in caves.\n"
1667 "These can make mining difficult. Zero disables them. (0-10)"
1670 #: src/settings_translation_file.cpp
1671 msgid "Crosshair alpha"
1674 #: src/settings_translation_file.cpp
1675 msgid "Crosshair alpha (opaqueness, between 0 and 255)."
1678 #: src/settings_translation_file.cpp
1679 msgid "Crosshair color"
1682 #: src/settings_translation_file.cpp
1683 msgid "Crosshair color (R,G,B)."
1686 #: src/settings_translation_file.cpp
1687 msgid "Crouch speed"
1690 #: src/settings_translation_file.cpp
1694 #: src/settings_translation_file.cpp
1699 #: src/settings_translation_file.cpp
1700 msgid "Debug info toggle key"
1703 #: src/settings_translation_file.cpp
1704 msgid "Debug log level"
1707 #: src/settings_translation_file.cpp
1708 msgid "Dedicated server step"
1711 #: src/settings_translation_file.cpp
1712 msgid "Default acceleration"
1715 #: src/settings_translation_file.cpp
1717 msgid "Default game"
1720 #: src/settings_translation_file.cpp
1722 "Default game when creating a new world.\n"
1723 "This will be overridden when creating a world from the main menu."
1726 #: src/settings_translation_file.cpp
1728 msgid "Default password"
1731 #: src/settings_translation_file.cpp
1732 msgid "Default privileges"
1735 #: src/settings_translation_file.cpp
1737 "Default timeout for cURL, stated in milliseconds.\n"
1738 "Only has an effect if compiled with cURL."
1741 #: src/settings_translation_file.cpp
1743 "Defines sampling step of texture.\n"
1744 "A higher value results in smoother normal maps."
1747 #: src/settings_translation_file.cpp
1748 msgid "Defines the maximal player transfer distance in blocks (0 = unlimited)."
1751 #: src/settings_translation_file.cpp
1752 msgid "Delay showing tooltips, stated in milliseconds."
1755 #: src/settings_translation_file.cpp
1756 msgid "Deprecated Lua API handling"
1759 #: src/settings_translation_file.cpp
1760 msgid "Depth below which you'll find large caves."
1763 #: src/settings_translation_file.cpp
1764 msgid "Depth below which you'll find massive caves."
1767 #: src/settings_translation_file.cpp
1768 msgid "Descending speed"
1771 #: src/settings_translation_file.cpp
1773 "Description of server, to be displayed when players join and in the "
1777 #: src/settings_translation_file.cpp
1778 msgid "Desynchronize block animation"
1781 #: src/settings_translation_file.cpp
1782 msgid "Detailed mod profile data. Useful for mod developers."
1785 #: src/settings_translation_file.cpp
1786 msgid "Detailed mod profiling"
1789 #: src/settings_translation_file.cpp
1791 "Determines terrain shape.\n"
1792 "The 3 numbers in brackets control the scale of the\n"
1793 "terrain, the 3 numbers should be identical."
1796 #: src/settings_translation_file.cpp
1798 msgid "Disable anticheat"
1801 #: src/settings_translation_file.cpp
1802 msgid "Disallow empty passwords"
1805 #: src/settings_translation_file.cpp
1806 msgid "Domain name of server, to be displayed in the serverlist."
1809 #: src/settings_translation_file.cpp
1811 msgid "Double tap jump for fly"
1812 msgstr "连按两次“跳”切换飞行模式"
1814 #: src/settings_translation_file.cpp
1816 msgid "Double-tapping the jump key toggles fly mode."
1817 msgstr "连按两次“跳”切换飞行模式"
1819 #: src/settings_translation_file.cpp
1820 msgid "Drop item key"
1823 #: src/settings_translation_file.cpp
1824 msgid "Dump the mapgen debug infos."
1827 #: src/settings_translation_file.cpp
1832 #: src/settings_translation_file.cpp
1834 msgid "Enable mod security"
1837 #: src/settings_translation_file.cpp
1838 msgid "Enable players getting damage and dying."
1841 #: src/settings_translation_file.cpp
1842 msgid "Enable random user input (only used for testing)."
1845 #: src/settings_translation_file.cpp
1847 "Enable smooth lighting with simple ambient occlusion.\n"
1848 "Disable for speed or for different looks."
1851 #: src/settings_translation_file.cpp
1853 "Enable to disallow old clients from connecting.\n"
1854 "Older clients are compatible in the sense that they will not crash when "
1856 "to new servers, but they may not support all new features that you are "
1860 #: src/settings_translation_file.cpp
1862 "Enable usage of remote media server (if provided by server).\n"
1863 "Remote servers offer a significantly faster way to download media (e.g. "
1865 "when connecting to the server."
1868 #: src/settings_translation_file.cpp
1870 "Enable/disable running an IPv6 server. An IPv6 server may be restricted\n"
1871 "to IPv6 clients, depending on system configuration.\n"
1872 "Ignored if bind_address is set."
1875 #: src/settings_translation_file.cpp
1876 msgid "Enables animation of inventory items."
1879 #: src/settings_translation_file.cpp
1881 "Enables bumpmapping for textures. Normalmaps need to be supplied by the "
1883 "or need to be auto-generated.\n"
1884 "Requires shaders to be enabled."
1887 #: src/settings_translation_file.cpp
1888 msgid "Enables caching of facedir rotated meshes."
1891 #: src/settings_translation_file.cpp
1893 msgid "Enables filmic tone mapping"
1896 #: src/settings_translation_file.cpp
1898 msgid "Enables minimap."
1901 #: src/settings_translation_file.cpp
1903 "Enables on the fly normalmap generation (Emboss effect).\n"
1904 "Requires bumpmapping to be enabled."
1907 #: src/settings_translation_file.cpp
1909 "Enables parallax occlusion mapping.\n"
1910 "Requires shaders to be enabled."
1913 #: src/settings_translation_file.cpp
1915 "Experimental option, might cause visible spaces between blocks\n"
1916 "when set to higher number than 0."
1919 #: src/settings_translation_file.cpp
1920 msgid "FPS in pause menu"
1923 #: src/settings_translation_file.cpp
1927 #: src/settings_translation_file.cpp
1928 msgid "Fall bobbing"
1931 #: src/settings_translation_file.cpp
1933 msgid "Fallback font"
1936 #: src/settings_translation_file.cpp
1937 msgid "Fallback font shadow"
1940 #: src/settings_translation_file.cpp
1941 msgid "Fallback font shadow alpha"
1944 #: src/settings_translation_file.cpp
1945 msgid "Fallback font size"
1948 #: src/settings_translation_file.cpp
1952 #: src/settings_translation_file.cpp
1953 msgid "Fast mode acceleration"
1956 #: src/settings_translation_file.cpp
1957 msgid "Fast mode speed"
1960 #: src/settings_translation_file.cpp
1961 msgid "Fast movement"
1964 #: src/settings_translation_file.cpp
1966 "Fast movement (via use key).\n"
1967 "This requires the \"fast\" privilege on the server."
1970 #: src/settings_translation_file.cpp
1971 msgid "Field of view"
1974 #: src/settings_translation_file.cpp
1975 msgid "Field of view in degrees."
1978 #: src/settings_translation_file.cpp
1980 "File in client/serverlist/ that contains your favorite servers displayed in "
1981 "the Multiplayer Tab."
1984 #: src/settings_translation_file.cpp
1985 msgid "Filler Depth"
1988 #: src/settings_translation_file.cpp
1989 msgid "Filmic tone mapping"
1992 #: src/settings_translation_file.cpp
1994 "Filtered textures can blend RGB values with fully-transparent neighbors,\n"
1995 "which PNG optimizers usually discard, sometimes resulting in a dark or\n"
1996 "light edge to transparent textures. Apply this filter to clean that up\n"
1997 "at texture load time."
2000 #: src/settings_translation_file.cpp
2005 #: src/settings_translation_file.cpp
2006 msgid "Fixed map seed"
2009 #: src/settings_translation_file.cpp
2014 #: src/settings_translation_file.cpp
2018 #: src/settings_translation_file.cpp
2022 #: src/settings_translation_file.cpp
2023 msgid "Fog toggle key"
2026 #: src/settings_translation_file.cpp
2030 #: src/settings_translation_file.cpp
2034 #: src/settings_translation_file.cpp
2035 msgid "Font shadow alpha"
2038 #: src/settings_translation_file.cpp
2039 msgid "Font shadow alpha (opaqueness, between 0 and 255)."
2042 #: src/settings_translation_file.cpp
2043 msgid "Font shadow offset, if 0 then shadow will not be drawn."
2046 #: src/settings_translation_file.cpp
2050 #: src/settings_translation_file.cpp
2055 #: src/settings_translation_file.cpp
2056 msgid "Freetype fonts"
2059 #: src/settings_translation_file.cpp
2061 "From how far blocks are generated for clients, stated in mapblocks (16 "
2065 #: src/settings_translation_file.cpp
2067 "From how far blocks are sent to clients, stated in mapblocks (16 nodes)."
2070 #: src/settings_translation_file.cpp
2072 "From how far clients know about objects, stated in mapblocks (16 nodes)."
2075 #: src/settings_translation_file.cpp
2079 #: src/settings_translation_file.cpp
2080 msgid "Full screen BPP"
2083 #: src/settings_translation_file.cpp
2084 msgid "Fullscreen mode."
2087 #: src/settings_translation_file.cpp
2091 #: src/settings_translation_file.cpp
2093 msgid "GUI scaling filter"
2096 #: src/settings_translation_file.cpp
2097 msgid "GUI scaling filter txr2img"
2100 #: src/settings_translation_file.cpp
2104 #: src/settings_translation_file.cpp
2108 #: src/settings_translation_file.cpp
2110 msgid "Generate normalmaps"
2113 #: src/settings_translation_file.cpp
2115 "Global map generation attributes.\n"
2116 "In Mapgen v6 the 'decorations' flag controls all decorations except trees\n"
2117 "and junglegrass, in all other mapgens this flag controls all decorations.\n"
2118 "Flags that are not specified in the flag string are not modified from the "
2120 "Flags starting with \"no\" are used to explicitly disable them."
2123 #: src/settings_translation_file.cpp
2127 #: src/settings_translation_file.cpp
2131 #: src/settings_translation_file.cpp
2136 #: src/settings_translation_file.cpp
2137 msgid "HUD toggle key"
2140 #: src/settings_translation_file.cpp
2142 "Handling for deprecated lua api calls:\n"
2143 "- legacy: (try to) mimic old behaviour (default for release).\n"
2144 "- log: mimic and log backtrace of deprecated call (default for debug).\n"
2145 "- error: abort on usage of deprecated call (suggested for mod developers)."
2148 #: src/settings_translation_file.cpp
2149 msgid "Height component of the initial window size."
2152 #: src/settings_translation_file.cpp
2153 msgid "Height on which clouds are appearing."
2156 #: src/settings_translation_file.cpp
2157 msgid "High-precision FPU"
2160 #: src/settings_translation_file.cpp
2161 msgid "Homepage of server, to be displayed in the serverlist."
2164 #: src/settings_translation_file.cpp
2165 msgid "How deep to make rivers"
2168 #: src/settings_translation_file.cpp
2170 "How large area of blocks are subject to the active block stuff, stated in "
2171 "mapblocks (16 nodes).\n"
2172 "In active blocks objects are loaded and ABMs run."
2175 #: src/settings_translation_file.cpp
2177 "How many blocks are flying in the wire simultaneously for the whole server."
2180 #: src/settings_translation_file.cpp
2181 msgid "How many blocks are flying in the wire simultaneously per client."
2184 #: src/settings_translation_file.cpp
2186 "How much the server will wait before unloading unused mapblocks.\n"
2187 "Higher value is smoother, but will use more RAM."
2190 #: src/settings_translation_file.cpp
2191 msgid "How wide to make rivers"
2194 #: src/settings_translation_file.cpp
2198 #: src/settings_translation_file.cpp
2202 #: src/settings_translation_file.cpp
2203 msgid "IPv6 support."
2206 #: src/settings_translation_file.cpp
2208 "If FPS would go higher than this, limit it by sleeping\n"
2209 "to not waste CPU power for no benefit."
2212 #: src/settings_translation_file.cpp
2214 "If disabled \"use\" key is used to fly fast if both fly and fast mode are "
2218 #: src/settings_translation_file.cpp
2220 "If enabled together with fly mode, player is able to fly through solid "
2222 "This requires the \"noclip\" privilege on the server."
2225 #: src/settings_translation_file.cpp
2227 "If enabled, \"use\" key instead of \"sneak\" key is used for climbing down "
2231 #: src/settings_translation_file.cpp
2233 "If enabled, actions are recorded for rollback.\n"
2234 "This option is only read when server starts."
2237 #: src/settings_translation_file.cpp
2238 msgid "If enabled, disable cheat prevention in multiplayer."
2241 #: src/settings_translation_file.cpp
2243 "If enabled, invalid world data won't cause the server to shut down.\n"
2244 "Only enable this if you know what you are doing."
2247 #: src/settings_translation_file.cpp
2248 msgid "If enabled, new players cannot join with an empty password."
2251 #: src/settings_translation_file.cpp
2253 "If enabled, you can place blocks at the position (feet + eye level) where "
2255 "This is helpful when working with nodeboxes in small areas."
2258 #: src/settings_translation_file.cpp
2259 msgid "If this is set, players will always (re)spawn at the given position."
2262 #: src/settings_translation_file.cpp
2263 msgid "Ignore world errors"
2266 #: src/settings_translation_file.cpp
2271 #: src/settings_translation_file.cpp
2272 msgid "In-game chat console background alpha (opaqueness, between 0 and 255)."
2275 #: src/settings_translation_file.cpp
2276 msgid "In-game chat console background color (R,G,B)."
2279 #: src/settings_translation_file.cpp
2280 msgid "Interval of saving important changes in the world, stated in seconds."
2283 #: src/settings_translation_file.cpp
2284 msgid "Interval of sending time of day to clients."
2287 #: src/settings_translation_file.cpp
2288 msgid "Inventory items animations"
2291 #: src/settings_translation_file.cpp
2293 msgid "Inventory key"
2296 #: src/settings_translation_file.cpp
2297 msgid "Invert mouse"
2300 #: src/settings_translation_file.cpp
2301 msgid "Invert vertical mouse movement."
2304 #: src/settings_translation_file.cpp
2305 msgid "Item entity TTL"
2308 #: src/settings_translation_file.cpp
2310 "Iterations of the recursive function.\n"
2311 "Controls the amount of fine detail."
2314 #: src/settings_translation_file.cpp
2316 "Julia set only: W component of hypercomplex constant determining julia "
2318 "Has no effect on 3D fractals.\n"
2319 "Range roughly -2 to 2."
2322 #: src/settings_translation_file.cpp
2324 "Julia set only: X component of hypercomplex constant determining julia "
2326 "Range roughly -2 to 2."
2329 #: src/settings_translation_file.cpp
2331 "Julia set only: Y component of hypercomplex constant determining julia "
2333 "Range roughly -2 to 2."
2336 #: src/settings_translation_file.cpp
2338 "Julia set only: Z component of hypercomplex constant determining julia "
2340 "Range roughly -2 to 2."
2343 #: src/settings_translation_file.cpp
2348 #: src/settings_translation_file.cpp
2349 msgid "Jumping speed"
2352 #: src/settings_translation_file.cpp
2354 "Key for decreasing the viewing range.\n"
2355 "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
2356 "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
2359 #: src/settings_translation_file.cpp
2361 "Key for dropping the currently selected item.\n"
2362 "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
2363 "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
2366 #: src/settings_translation_file.cpp
2368 "Key for increasing the viewing range.\n"
2369 "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
2370 "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
2373 #: src/settings_translation_file.cpp
2375 "Key for jumping.\n"
2376 "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
2377 "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
2380 #: src/settings_translation_file.cpp
2382 "Key for moving fast in fast mode.\n"
2383 "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
2384 "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
2387 #: src/settings_translation_file.cpp
2389 "Key for moving the player backward.\n"
2390 "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
2391 "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
2394 #: src/settings_translation_file.cpp
2396 "Key for moving the player forward.\n"
2397 "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
2398 "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
2401 #: src/settings_translation_file.cpp
2403 "Key for moving the player left.\n"
2404 "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
2405 "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
2408 #: src/settings_translation_file.cpp
2410 "Key for moving the player right.\n"
2411 "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
2412 "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
2415 #: src/settings_translation_file.cpp
2417 "Key for opening the chat console.\n"
2418 "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
2419 "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
2422 #: src/settings_translation_file.cpp
2424 "Key for opening the chat window to type commands.\n"
2425 "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
2426 "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
2429 #: src/settings_translation_file.cpp
2431 "Key for opening the chat window.\n"
2432 "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
2433 "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
2436 #: src/settings_translation_file.cpp
2438 "Key for opening the inventory.\n"
2439 "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
2440 "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
2443 #: src/settings_translation_file.cpp
2445 "Key for printing debug stacks. Used for development.\n"
2446 "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
2447 "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
2450 #: src/settings_translation_file.cpp
2452 "Key for sneaking.\n"
2453 "Also used for climbing down and descending in water if aux1_descends is "
2455 "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
2456 "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
2459 #: src/settings_translation_file.cpp
2461 "Key for switching between first- and third-person camera.\n"
2462 "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
2463 "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
2466 #: src/settings_translation_file.cpp
2468 "Key for taking screenshots.\n"
2469 "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
2470 "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
2473 #: src/settings_translation_file.cpp
2475 "Key for toggling cinematic mode.\n"
2476 "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
2477 "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
2480 #: src/settings_translation_file.cpp
2482 "Key for toggling display of minimap.\n"
2483 "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
2484 "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
2487 #: src/settings_translation_file.cpp
2489 "Key for toggling fast mode.\n"
2490 "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
2491 "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
2494 #: src/settings_translation_file.cpp
2496 "Key for toggling flying.\n"
2497 "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
2498 "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
2501 #: src/settings_translation_file.cpp
2503 "Key for toggling noclip mode.\n"
2504 "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
2505 "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
2508 #: src/settings_translation_file.cpp
2510 "Key for toggling the camrea update. Only used for development\n"
2511 "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
2512 "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
2515 #: src/settings_translation_file.cpp
2517 "Key for toggling the display of debug info.\n"
2518 "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
2519 "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
2522 #: src/settings_translation_file.cpp
2524 "Key for toggling the display of the HUD.\n"
2525 "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
2526 "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
2529 #: src/settings_translation_file.cpp
2531 "Key for toggling the display of the chat.\n"
2532 "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
2533 "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
2536 #: src/settings_translation_file.cpp
2538 "Key for toggling the display of the fog.\n"
2539 "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
2540 "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
2543 #: src/settings_translation_file.cpp
2545 "Key for toggling the display of the profiler. Used for development.\n"
2546 "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
2547 "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
2550 #: src/settings_translation_file.cpp
2552 "Key for toggling unlimited view range.\n"
2553 "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
2554 "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
2557 #: src/settings_translation_file.cpp
2558 msgid "Key use for climbing/descending"
2561 #: src/settings_translation_file.cpp
2565 #: src/settings_translation_file.cpp
2566 msgid "Large cave depth"
2569 #: src/settings_translation_file.cpp
2570 msgid "Lava Features"
2573 #: src/settings_translation_file.cpp
2574 msgid "Leaves style"
2577 #: src/settings_translation_file.cpp
2580 "- Fancy: all faces visible\n"
2581 "- Simple: only outer faces, if defined special_tiles are used\n"
2582 "- Opaque: disable transparency"
2585 #: src/settings_translation_file.cpp
2590 #: src/settings_translation_file.cpp
2592 "Length of a server tick and the interval at which objects are generally "
2593 "updated over network."
2596 #: src/settings_translation_file.cpp
2598 "Level of logging to be written to debug.txt:\n"
2599 "- <nothing> (no logging)\n"
2600 "- none (messages with no level)\n"
2608 #: src/settings_translation_file.cpp
2609 msgid "Limit of emerge queues on disk"
2612 #: src/settings_translation_file.cpp
2613 msgid "Limit of emerge queues to generate"
2616 #: src/settings_translation_file.cpp
2618 "Limits number of parallel HTTP requests. Affects:\n"
2619 "- Media fetch if server uses remote_media setting.\n"
2620 "- Serverlist download and server announcement.\n"
2621 "- Downloads performed by main menu (e.g. mod manager).\n"
2622 "Only has an effect if compiled with cURL."
2625 #: src/settings_translation_file.cpp
2626 msgid "Liquid fluidity"
2629 #: src/settings_translation_file.cpp
2630 msgid "Liquid fluidity smoothing"
2633 #: src/settings_translation_file.cpp
2634 msgid "Liquid loop max"
2637 #: src/settings_translation_file.cpp
2638 msgid "Liquid queue purge time"
2641 #: src/settings_translation_file.cpp
2645 #: src/settings_translation_file.cpp
2646 msgid "Liquid update interval in seconds."
2649 #: src/settings_translation_file.cpp
2650 msgid "Liquid update tick"
2653 #: src/settings_translation_file.cpp
2654 msgid "Main menu game manager"
2657 #: src/settings_translation_file.cpp
2659 msgid "Main menu mod manager"
2662 #: src/settings_translation_file.cpp
2664 msgid "Main menu script"
2667 #: src/settings_translation_file.cpp
2669 "Make fog and sky colors depend on daytime (dawn/sunset) and view direction."
2672 #: src/settings_translation_file.cpp
2673 msgid "Makes DirectX work with LuaJIT. Disable if it causes troubles."
2676 #: src/settings_translation_file.cpp
2677 msgid "Map directory"
2680 #: src/settings_translation_file.cpp
2682 "Map generation attributes specific to Mapgen Valleys.\n"
2683 "Flags that are not specified in the flag string are not modified from the "
2685 "Flags starting with \"no\" are used to explicitly disable them.\n"
2686 "\"altitude_chill\" makes higher elevations colder, which may cause biome "
2688 "\"humid_rivers\" modifies the humidity around rivers and in areas where "
2689 "water would tend to pool. It may interfere with delicately adjusted biomes."
2692 #: src/settings_translation_file.cpp
2694 "Map generation attributes specific to Mapgen flat.\n"
2695 "Occasional lakes and hills added to the flat world.\n"
2696 "Flags that are not specified in the flag string are not modified from the "
2698 "Flags starting with \"no\" are used to explicitly disable them."
2701 #: src/settings_translation_file.cpp
2703 "Map generation attributes specific to Mapgen v6.\n"
2704 "When snowbiomes are enabled jungles are enabled and the jungles flag is "
2706 "Flags that are not specified in the flag string are not modified from the "
2708 "Flags starting with \"no\" are used to explicitly disable them."
2711 #: src/settings_translation_file.cpp
2713 "Map generation attributes specific to Mapgen v7.\n"
2714 "'ridges' are the rivers.\n"
2715 "Flags that are not specified in the flag string are not modified from the "
2717 "Flags starting with \"no\" are used to explicitly disable them."
2720 #: src/settings_translation_file.cpp
2721 msgid "Map generation limit"
2724 #: src/settings_translation_file.cpp
2725 msgid "Map save interval"
2728 #: src/settings_translation_file.cpp
2729 msgid "Mapblock limit"
2732 #: src/settings_translation_file.cpp
2733 msgid "Mapblock unload timeout"
2736 #: src/settings_translation_file.cpp
2738 msgid "Mapgen Valleys"
2741 #: src/settings_translation_file.cpp
2742 msgid "Mapgen biome heat noise parameters"
2745 #: src/settings_translation_file.cpp
2746 msgid "Mapgen biome humidity blend noise parameters"
2749 #: src/settings_translation_file.cpp
2750 msgid "Mapgen biome humidity noise parameters"
2753 #: src/settings_translation_file.cpp
2755 msgid "Mapgen debug"
2758 #: src/settings_translation_file.cpp
2760 msgid "Mapgen flags"
2763 #: src/settings_translation_file.cpp
2768 #: src/settings_translation_file.cpp
2769 msgid "Mapgen flat cave1 noise parameters"
2772 #: src/settings_translation_file.cpp
2773 msgid "Mapgen flat cave2 noise parameters"
2776 #: src/settings_translation_file.cpp
2777 msgid "Mapgen flat filler depth noise parameters"
2780 #: src/settings_translation_file.cpp
2782 msgid "Mapgen flat flags"
2785 #: src/settings_translation_file.cpp
2787 msgid "Mapgen flat ground level"
2790 #: src/settings_translation_file.cpp
2791 msgid "Mapgen flat hill steepness"
2794 #: src/settings_translation_file.cpp
2795 msgid "Mapgen flat hill threshold"
2798 #: src/settings_translation_file.cpp
2800 msgid "Mapgen flat lake steepness"
2803 #: src/settings_translation_file.cpp
2805 msgid "Mapgen flat lake threshold"
2808 #: src/settings_translation_file.cpp
2809 msgid "Mapgen flat large cave depth"
2812 #: src/settings_translation_file.cpp
2813 msgid "Mapgen flat terrain noise parameters"
2816 #: src/settings_translation_file.cpp
2818 msgid "Mapgen fractal"
2821 #: src/settings_translation_file.cpp
2822 msgid "Mapgen fractal cave1 noise parameters"
2825 #: src/settings_translation_file.cpp
2826 msgid "Mapgen fractal cave2 noise parameters"
2829 #: src/settings_translation_file.cpp
2830 msgid "Mapgen fractal filler depth noise parameters"
2833 #: src/settings_translation_file.cpp
2835 msgid "Mapgen fractal fractal"
2838 #: src/settings_translation_file.cpp
2840 msgid "Mapgen fractal iterations"
2843 #: src/settings_translation_file.cpp
2844 msgid "Mapgen fractal julia w"
2847 #: src/settings_translation_file.cpp
2848 msgid "Mapgen fractal julia x"
2851 #: src/settings_translation_file.cpp
2852 msgid "Mapgen fractal julia y"
2855 #: src/settings_translation_file.cpp
2856 msgid "Mapgen fractal julia z"
2859 #: src/settings_translation_file.cpp
2861 msgid "Mapgen fractal offset"
2864 #: src/settings_translation_file.cpp
2866 msgid "Mapgen fractal scale"
2869 #: src/settings_translation_file.cpp
2870 msgid "Mapgen fractal seabed noise parameters"
2873 #: src/settings_translation_file.cpp
2875 msgid "Mapgen fractal slice w"
2878 #: src/settings_translation_file.cpp
2879 msgid "Mapgen heat blend noise parameters"
2882 #: src/settings_translation_file.cpp
2887 #: src/settings_translation_file.cpp
2892 #: src/settings_translation_file.cpp
2893 msgid "Mapgen v5 cave1 noise parameters"
2896 #: src/settings_translation_file.cpp
2897 msgid "Mapgen v5 cave2 noise parameters"
2900 #: src/settings_translation_file.cpp
2901 msgid "Mapgen v5 factor noise parameters"
2904 #: src/settings_translation_file.cpp
2905 msgid "Mapgen v5 filler depth noise parameters"
2908 #: src/settings_translation_file.cpp
2909 msgid "Mapgen v5 height noise parameters"
2912 #: src/settings_translation_file.cpp
2917 #: src/settings_translation_file.cpp
2918 msgid "Mapgen v6 apple trees noise parameters"
2921 #: src/settings_translation_file.cpp
2922 msgid "Mapgen v6 beach frequency"
2925 #: src/settings_translation_file.cpp
2926 msgid "Mapgen v6 beach noise parameters"
2929 #: src/settings_translation_file.cpp
2930 msgid "Mapgen v6 biome noise parameters"
2933 #: src/settings_translation_file.cpp
2934 msgid "Mapgen v6 cave noise parameters"
2937 #: src/settings_translation_file.cpp
2938 msgid "Mapgen v6 desert frequency"
2941 #: src/settings_translation_file.cpp
2942 msgid "Mapgen v6 flags"
2945 #: src/settings_translation_file.cpp
2946 msgid "Mapgen v6 height select noise parameters"
2949 #: src/settings_translation_file.cpp
2950 msgid "Mapgen v6 humidity noise parameters"
2953 #: src/settings_translation_file.cpp
2954 msgid "Mapgen v6 mud noise parameters"
2957 #: src/settings_translation_file.cpp
2958 msgid "Mapgen v6 steepness noise parameters"
2961 #: src/settings_translation_file.cpp
2962 msgid "Mapgen v6 terrain altitude noise parameters"
2965 #: src/settings_translation_file.cpp
2966 msgid "Mapgen v6 terrain base noise parameters"
2969 #: src/settings_translation_file.cpp
2970 msgid "Mapgen v6 trees noise parameters"
2973 #: src/settings_translation_file.cpp
2978 #: src/settings_translation_file.cpp
2979 msgid "Mapgen v7 cave1 noise parameters"
2982 #: src/settings_translation_file.cpp
2983 msgid "Mapgen v7 cave2 noise parameters"
2986 #: src/settings_translation_file.cpp
2987 msgid "Mapgen v7 filler depth noise parameters"
2990 #: src/settings_translation_file.cpp
2991 msgid "Mapgen v7 flags"
2994 #: src/settings_translation_file.cpp
2995 msgid "Mapgen v7 height select noise parameters"
2998 #: src/settings_translation_file.cpp
2999 msgid "Mapgen v7 mount height noise parameters"
3002 #: src/settings_translation_file.cpp
3003 msgid "Mapgen v7 mountain noise parameters"
3006 #: src/settings_translation_file.cpp
3007 msgid "Mapgen v7 ridge noise parameters"
3010 #: src/settings_translation_file.cpp
3011 msgid "Mapgen v7 ridge water noise parameters"
3014 #: src/settings_translation_file.cpp
3015 msgid "Mapgen v7 terrain altitude noise parameters"
3018 #: src/settings_translation_file.cpp
3019 msgid "Mapgen v7 terrain base noise parameters"
3022 #: src/settings_translation_file.cpp
3023 msgid "Mapgen v7 terrain persistation noise parameters"
3026 #: src/settings_translation_file.cpp
3027 msgid "Massive cave depth"
3030 #: src/settings_translation_file.cpp
3031 msgid "Massive cave noise"
3034 #: src/settings_translation_file.cpp
3035 msgid "Massive caves form here."
3038 #: src/settings_translation_file.cpp
3039 msgid "Max block generate distance"
3042 #: src/settings_translation_file.cpp
3043 msgid "Max block send distance"
3046 #: src/settings_translation_file.cpp
3047 msgid "Max liquids processed per step."
3050 #: src/settings_translation_file.cpp
3051 msgid "Max. clearobjects extra blocks"
3054 #: src/settings_translation_file.cpp
3055 msgid "Max. packets per iteration"
3058 #: src/settings_translation_file.cpp
3062 #: src/settings_translation_file.cpp
3063 msgid "Maximum FPS when game is paused."
3066 #: src/settings_translation_file.cpp
3067 msgid "Maximum forceloaded blocks"
3070 #: src/settings_translation_file.cpp
3071 msgid "Maximum hotbar width"
3074 #: src/settings_translation_file.cpp
3075 msgid "Maximum number of blocks that can be queued for loading."
3078 #: src/settings_translation_file.cpp
3080 "Maximum number of blocks to be queued that are to be generated.\n"
3081 "Set to blank for an appropriate amount to be chosen automatically."
3084 #: src/settings_translation_file.cpp
3086 "Maximum number of blocks to be queued that are to be loaded from file.\n"
3087 "Set to blank for an appropriate amount to be chosen automatically."
3090 #: src/settings_translation_file.cpp
3091 msgid "Maximum number of forceloaded mapblocks."
3094 #: src/settings_translation_file.cpp
3096 "Maximum number of mapblocks for client to be kept in memory.\n"
3097 "Set to -1 for unlimited amount."
3100 #: src/settings_translation_file.cpp
3102 "Maximum number of packets sent per send step, if you have a slow connection\n"
3103 "try reducing it, but don't reduce it to a number below double of targeted\n"
3107 #: src/settings_translation_file.cpp
3108 msgid "Maximum number of players that can connect simultaneously."
3111 #: src/settings_translation_file.cpp
3112 msgid "Maximum number of statically stored objects in a block."
3115 #: src/settings_translation_file.cpp
3117 "Maximum proportion of current window to be used for hotbar.\n"
3118 "Useful if there's something to be displayed right or left of hotbar."
3121 #: src/settings_translation_file.cpp
3122 msgid "Maximum simultaneously blocks send per client"
3125 #: src/settings_translation_file.cpp
3126 msgid "Maximum simultaneously bocks send total"
3129 #: src/settings_translation_file.cpp
3130 msgid "Maximum time in ms a file download (e.g. a mod download) may take."
3133 #: src/settings_translation_file.cpp
3134 msgid "Maximum users"
3137 #: src/settings_translation_file.cpp
3138 msgid "Maxmimum objects per block"
3141 #: src/settings_translation_file.cpp
3146 #: src/settings_translation_file.cpp
3150 #: src/settings_translation_file.cpp
3151 msgid "Message of the day"
3154 #: src/settings_translation_file.cpp
3155 msgid "Message of the day displayed to players connecting."
3158 #: src/settings_translation_file.cpp
3159 msgid "Method used to highlight selected object."
3162 #: src/settings_translation_file.cpp
3166 #: src/settings_translation_file.cpp
3170 #: src/settings_translation_file.cpp
3171 msgid "Minimap scan height"
3174 #: src/settings_translation_file.cpp
3175 msgid "Minimum texture size for filters"
3178 #: src/settings_translation_file.cpp
3183 #: src/settings_translation_file.cpp
3184 msgid "Mod profiling"
3187 #: src/settings_translation_file.cpp
3188 msgid "Modstore details URL"
3191 #: src/settings_translation_file.cpp
3192 msgid "Modstore download URL"
3195 #: src/settings_translation_file.cpp
3196 msgid "Modstore mods list URL"
3199 #: src/settings_translation_file.cpp
3200 msgid "Monospace font path"
3203 #: src/settings_translation_file.cpp
3204 msgid "Monospace font size"
3207 #: src/settings_translation_file.cpp
3208 msgid "Mouse sensitivity"
3211 #: src/settings_translation_file.cpp
3212 msgid "Mouse sensitivity multiplier."
3215 #: src/settings_translation_file.cpp
3217 "Multiplier for fall bobbing.\n"
3218 "For example: 0 for no view bobbing; 1.0 for normal; 2.0 for double."
3221 #: src/settings_translation_file.cpp
3223 "Multiplier for view bobbing.\n"
3224 "For example: 0 for no view bobbing; 1.0 for normal; 2.0 for double."
3227 #: src/settings_translation_file.cpp
3229 "Name of map generator to be used when creating a new world.\n"
3230 "Creating a world in the main menu will override this."
3233 #: src/settings_translation_file.cpp
3235 "Name of the player.\n"
3236 "When running a server, clients connecting with this name are admins.\n"
3237 "When starting from the main menu, this is overridden."
3240 #: src/settings_translation_file.cpp
3242 "Name of the server, to be displayed when players join and in the serverlist."
3245 #: src/settings_translation_file.cpp
3249 #: src/settings_translation_file.cpp
3251 "Network port to listen (UDP).\n"
3252 "This value will be overridden when starting from the main menu."
3255 #: src/settings_translation_file.cpp
3256 msgid "New users need to input this password."
3259 #: src/settings_translation_file.cpp
3263 #: src/settings_translation_file.cpp
3267 #: src/settings_translation_file.cpp
3268 msgid "Node highlighting"
3271 #: src/settings_translation_file.cpp
3272 msgid "Noise parameters for biome API temperature, humidity and biome blend."
3275 #: src/settings_translation_file.cpp
3279 #: src/settings_translation_file.cpp
3280 msgid "Normalmaps sampling"
3283 #: src/settings_translation_file.cpp
3284 msgid "Normalmaps strength"
3287 #: src/settings_translation_file.cpp
3288 msgid "Number of emerge threads"
3291 #: src/settings_translation_file.cpp
3293 "Number of emerge threads to use. Make this field blank, or increase this "
3295 "to use multiple threads. On multiprocessor systems, this will improve mapgen "
3297 "at the cost of slightly buggy caves."
3300 #: src/settings_translation_file.cpp
3302 "Number of extra blocks that can be loaded by /clearobjects at once.\n"
3303 "This is a trade-off between sqlite transaction overhead and\n"
3304 "memory consumption (4096=100MB, as a rule of thumb)."
3307 #: src/settings_translation_file.cpp
3308 msgid "Number of parallax occlusion iterations."
3311 #: src/settings_translation_file.cpp
3312 msgid "Overall bias of parallax occlusion effect, usually scale/2."
3315 #: src/settings_translation_file.cpp
3316 msgid "Overall scale of parallax occlusion effect."
3319 #: src/settings_translation_file.cpp
3321 msgid "Parallax occlusion"
3324 #: src/settings_translation_file.cpp
3326 msgid "Parallax occlusion Scale"
3329 #: src/settings_translation_file.cpp
3331 msgid "Parallax occlusion bias"
3334 #: src/settings_translation_file.cpp
3336 msgid "Parallax occlusion iterations"
3339 #: src/settings_translation_file.cpp
3341 msgid "Parallax occlusion mode"
3344 #: src/settings_translation_file.cpp
3346 msgid "Parallax occlusion strength"
3349 #: src/settings_translation_file.cpp
3350 msgid "Path to TrueTypeFont or bitmap."
3353 #: src/settings_translation_file.cpp
3354 msgid "Path to save screenshots at."
3357 #: src/settings_translation_file.cpp
3358 msgid "Path to texture directory. All textures are first searched from here."
3361 #: src/settings_translation_file.cpp
3365 #: src/settings_translation_file.cpp
3367 "Player is able to fly without being affected by gravity.\n"
3368 "This requires the \"fly\" privilege on the server."
3371 #: src/settings_translation_file.cpp
3376 #: src/settings_translation_file.cpp
3377 msgid "Player transfer distance"
3380 #: src/settings_translation_file.cpp
3381 msgid "Player versus Player"
3384 #: src/settings_translation_file.cpp
3386 "Port to connect to (UDP).\n"
3387 "Note that the port field in the main menu overrides this setting."
3390 #: src/settings_translation_file.cpp
3391 msgid "Prevent mods from doing insecure things like running shell commands."
3394 #: src/settings_translation_file.cpp
3395 msgid "Profiler data print interval. 0 = disable. Useful for developers."
3398 #: src/settings_translation_file.cpp
3399 msgid "Profiler toggle key"
3402 #: src/settings_translation_file.cpp
3403 msgid "Profiling print interval"
3406 #: src/settings_translation_file.cpp
3408 "Radius of cloud area stated in number of 64 node cloud squares.\n"
3409 "Values larger than 26 will start to produce sharp cutoffs at cloud area "
3413 #: src/settings_translation_file.cpp
3414 msgid "Raises terrain to make valleys around the rivers"
3417 #: src/settings_translation_file.cpp
3418 msgid "Random input"
3421 #: src/settings_translation_file.cpp
3423 msgid "Range select key"
3426 #: src/settings_translation_file.cpp
3427 msgid "Remote media"
3430 #: src/settings_translation_file.cpp
3434 #: src/settings_translation_file.cpp
3435 msgid "Replaces the default main menu with a custom one."
3438 #: src/settings_translation_file.cpp
3443 #: src/settings_translation_file.cpp
3444 msgid "Rightclick repetition interval"
3447 #: src/settings_translation_file.cpp
3451 #: src/settings_translation_file.cpp
3455 #: src/settings_translation_file.cpp
3459 #: src/settings_translation_file.cpp
3460 msgid "River noise -- rivers occur close to zero"
3463 #: src/settings_translation_file.cpp
3464 msgid "Rollback recording"
3467 #: src/settings_translation_file.cpp
3468 msgid "Round minimap"
3471 #: src/settings_translation_file.cpp
3472 msgid "Save the map received by the client on disk."
3475 #: src/settings_translation_file.cpp
3476 msgid "Saving map received from server"
3479 #: src/settings_translation_file.cpp
3481 "Scale gui by a user specified value.\n"
3482 "Use a nearest-neighbor-anti-alias filter to scale the GUI.\n"
3483 "This will smooth over some of the rough edges, and blend\n"
3484 "pixels when scaling down, at the cost of blurring some\n"
3485 "edge pixels when images are scaled by non-integer sizes."
3488 #: src/settings_translation_file.cpp
3489 msgid "Screen height"
3492 #: src/settings_translation_file.cpp
3493 msgid "Screen width"
3496 #: src/settings_translation_file.cpp
3501 #: src/settings_translation_file.cpp
3502 msgid "Screenshot folder"
3505 #: src/settings_translation_file.cpp
3509 #: src/settings_translation_file.cpp
3510 msgid "See http://www.sqlite.org/pragma.html#pragma_synchronous"
3513 #: src/settings_translation_file.cpp
3514 msgid "Selection box border color (R,G,B)."
3517 #: src/settings_translation_file.cpp
3518 msgid "Selection box color"
3521 #: src/settings_translation_file.cpp
3522 msgid "Selection box width"
3525 #: src/settings_translation_file.cpp
3527 msgid "Server / Singleplayer"
3530 #: src/settings_translation_file.cpp
3535 #: src/settings_translation_file.cpp
3537 msgid "Server address"
3540 #: src/settings_translation_file.cpp
3542 msgid "Server description"
3545 #: src/settings_translation_file.cpp
3550 #: src/settings_translation_file.cpp
3555 #: src/settings_translation_file.cpp
3557 msgid "Serverlist URL"
3560 #: src/settings_translation_file.cpp
3562 msgid "Serverlist file"
3565 #: src/settings_translation_file.cpp
3567 "Set the language. Leave empty to use the system language.\n"
3568 "A restart is required after changing this."
3571 #: src/settings_translation_file.cpp
3573 "Set to true enables waving leaves.\n"
3574 "Requires shaders to be enabled."
3577 #: src/settings_translation_file.cpp
3579 "Set to true enables waving plants.\n"
3580 "Requires shaders to be enabled."
3583 #: src/settings_translation_file.cpp
3585 "Set to true enables waving water.\n"
3586 "Requires shaders to be enabled."
3589 #: src/settings_translation_file.cpp
3591 "Shaders allow advanced visul effects and may increase performance on some "
3593 "Thy only work with the OpenGL video backend."
3596 #: src/settings_translation_file.cpp
3597 msgid "Shape of the minimap. Enabled = round, disabled = square."
3600 #: src/settings_translation_file.cpp
3601 msgid "Show debug info"
3604 #: src/settings_translation_file.cpp
3605 msgid "Shutdown message"
3608 #: src/settings_translation_file.cpp
3610 "Size of chunks to be generated at once by mapgen, stated in mapblocks (16 "
3614 #: src/settings_translation_file.cpp
3615 msgid "Slope and fill work together to modify the heights"
3618 #: src/settings_translation_file.cpp
3620 msgid "Smooth lighting"
3623 #: src/settings_translation_file.cpp
3625 "Smooths camera when moving and looking around.\n"
3626 "Useful for recording videos."
3629 #: src/settings_translation_file.cpp
3630 msgid "Smooths rotation of camera in cinematic mode. 0 to disable."
3633 #: src/settings_translation_file.cpp
3634 msgid "Smooths rotation of camera. 0 to disable."
3637 #: src/settings_translation_file.cpp
3642 #: src/settings_translation_file.cpp
3646 #: src/settings_translation_file.cpp
3648 "Specifies URL from which client fetches media instead of using UDP.\n"
3649 "$filename should be accessible from $remote_media$filename via cURL\n"
3650 "(obviously, remote_media should end with a slash).\n"
3651 "Files that are not present will be fetched the usual way."
3654 #: src/settings_translation_file.cpp
3655 msgid "Static spawnpoint"
3658 #: src/settings_translation_file.cpp
3660 msgid "Strength of generated normalmaps."
3663 #: src/settings_translation_file.cpp
3664 msgid "Strength of parallax."
3667 #: src/settings_translation_file.cpp
3668 msgid "Strict protocol checking"
3671 #: src/settings_translation_file.cpp
3672 msgid "Synchronous SQLite"
3675 #: src/settings_translation_file.cpp
3676 msgid "Terrain Height"
3679 #: src/settings_translation_file.cpp
3681 "Terrain noise threshold for hills.\n"
3682 "Controls proportion of world area covered by hills.\n"
3683 "Adjust towards 0.0 for a larger proportion."
3686 #: src/settings_translation_file.cpp
3688 "Terrain noise threshold for lakes.\n"
3689 "Controls proportion of world area covered by lakes.\n"
3690 "Adjust towards 0.0 for a larger proportion."
3693 #: src/settings_translation_file.cpp
3695 msgid "Texture path"
3698 #: src/settings_translation_file.cpp
3699 msgid "The altitude at which temperature drops by 20C"
3702 #: src/settings_translation_file.cpp
3703 msgid "The depth of dirt or other filler"
3706 #: src/settings_translation_file.cpp
3707 msgid "The network interface that the server listens on."
3710 #: src/settings_translation_file.cpp
3712 "The privileges that new users automatically get.\n"
3713 "See /privs in game for a full list on your server and mod configuration."
3716 #: src/settings_translation_file.cpp
3717 msgid "The rendering back-end for Irrlicht."
3720 #: src/settings_translation_file.cpp
3722 "The strength (darkness) of node ambient-occlusion shading.\n"
3723 "Lower is darker, Higher is lighter. The valid range of values for this\n"
3724 "setting is 0.25 to 4.0 inclusive. If the value is out of range it will be\n"
3725 "set to the nearest valid value."
3728 #: src/settings_translation_file.cpp
3730 "The time (in seconds) that the liquids queue may grow beyond processing\n"
3731 "capacity until an attempt is made to decrease its size by dumping old queue\n"
3732 "items. A value of 0 disables the functionality."
3735 #: src/settings_translation_file.cpp
3737 "The time in seconds it takes between repeated right clicks when holding the "
3738 "right mouse button."
3741 #: src/settings_translation_file.cpp
3742 msgid "This font will be used for certain languages."
3745 #: src/settings_translation_file.cpp
3747 "Time in seconds for item entity (dropped items) to live.\n"
3748 "Setting it to -1 disables the feature."
3751 #: src/settings_translation_file.cpp
3752 msgid "Time send interval"
3755 #: src/settings_translation_file.cpp
3759 #: src/settings_translation_file.cpp
3760 msgid "Timeout for client to remove unused map data from memory."
3763 #: src/settings_translation_file.cpp
3765 "To reduce lag, block transfers are slowed down when a player is building "
3767 "This determines how long they are slowed down after placing or removing a "
3771 #: src/settings_translation_file.cpp
3772 msgid "Toggle camera mode key"
3775 #: src/settings_translation_file.cpp
3777 msgid "Tone Mapping"
3780 #: src/settings_translation_file.cpp
3781 msgid "Tooltip delay"
3784 #: src/settings_translation_file.cpp
3786 msgid "Trilinear filtering"
3789 #: src/settings_translation_file.cpp
3793 "Useable to make minimap smoother on slower machines."
3796 #: src/settings_translation_file.cpp
3797 msgid "Trusted mods"
3800 #: src/settings_translation_file.cpp
3801 msgid "URL to the server list displayed in the Multiplayer Tab."
3804 #: src/settings_translation_file.cpp
3805 msgid "Unlimited player transfer distance"
3808 #: src/settings_translation_file.cpp
3809 msgid "Unload unused server data"
3812 #: src/settings_translation_file.cpp
3813 msgid "Use 3D cloud look instead of flat."
3816 #: src/settings_translation_file.cpp
3817 msgid "Use a cloud animation for the main menu background."
3820 #: src/settings_translation_file.cpp
3821 msgid "Use anisotropic filtering when viewing at textures from an angle."
3824 #: src/settings_translation_file.cpp
3825 msgid "Use bilinear filtering when scaling textures."
3828 #: src/settings_translation_file.cpp
3833 #: src/settings_translation_file.cpp
3834 msgid "Use mip mapping to scale textures. May slightly increase performance."
3837 #: src/settings_translation_file.cpp
3838 msgid "Use trilinear filtering when scaling textures."
3841 #: src/settings_translation_file.cpp
3843 msgid "Useful for mod developers."
3846 #: src/settings_translation_file.cpp
3850 #: src/settings_translation_file.cpp
3854 #: src/settings_translation_file.cpp
3855 msgid "Valley Depth"
3858 #: src/settings_translation_file.cpp
3862 #: src/settings_translation_file.cpp
3863 msgid "Valley Profile"
3866 #: src/settings_translation_file.cpp
3867 msgid "Valley Slope"
3870 #: src/settings_translation_file.cpp
3871 msgid "Valleys C Flags"
3874 #: src/settings_translation_file.cpp
3875 msgid "Vertical screen synchronization."
3878 #: src/settings_translation_file.cpp
3879 msgid "Video driver"
3882 #: src/settings_translation_file.cpp
3883 msgid "View bobbing"
3886 #: src/settings_translation_file.cpp
3888 "View distance in nodes.\n"
3892 #: src/settings_translation_file.cpp
3893 msgid "View range decrease key"
3896 #: src/settings_translation_file.cpp
3897 msgid "View range increase key"
3900 #: src/settings_translation_file.cpp
3901 msgid "Viewing range"
3904 #: src/settings_translation_file.cpp
3909 #: src/settings_translation_file.cpp
3911 "W co-ordinate of the generated 3D slice of a 4D fractal.\n"
3912 "Determines which 3D slice of the 4D shape is generated.\n"
3913 "Has no effect on 3D fractals.\n"
3914 "Range roughly -2 to 2."
3917 #: src/settings_translation_file.cpp
3919 msgid "Walking speed"
3922 #: src/settings_translation_file.cpp
3924 msgid "Water Features"
3927 #: src/settings_translation_file.cpp
3931 #: src/settings_translation_file.cpp
3932 msgid "Water surface level of the world."
3935 #: src/settings_translation_file.cpp
3937 msgid "Waving Nodes"
3940 #: src/settings_translation_file.cpp
3942 msgid "Waving leaves"
3945 #: src/settings_translation_file.cpp
3947 msgid "Waving plants"
3950 #: src/settings_translation_file.cpp
3952 msgid "Waving water"
3955 #: src/settings_translation_file.cpp
3957 msgid "Waving water height"
3960 #: src/settings_translation_file.cpp
3962 msgid "Waving water length"
3965 #: src/settings_translation_file.cpp
3967 msgid "Waving water speed"
3970 #: src/settings_translation_file.cpp
3972 "When gui_scaling_filter is true, all GUI images need to be\n"
3973 "filtered in software, but some images are generated directly\n"
3974 "to hardware (e.g. render-to-texture for nodes in inventory)."
3977 #: src/settings_translation_file.cpp
3979 "When gui_scaling_filter_txr2img is true, copy those images\n"
3980 "from hardware to software for scaling. When false, fall back\n"
3981 "to the old scaling method, for video drivers that don't\n"
3982 "propery support downloading textures back from hardware."
3985 #: src/settings_translation_file.cpp
3987 "When using bilinear/trilinear/anisotropic filters, low-resolution textures\n"
3988 "can be blurred, so automatically upscale them with nearest-neighbor\n"
3989 "interpolation to preserve crisp pixels. This sets the minimum texture size\n"
3990 "for the upscaled textures; higher values look sharper, but require more\n"
3991 "memory. Powers of 2 are recommended. Setting this higher than 1 may not\n"
3992 "have a visible effect unless bilinear/trilinear/anisotropic filtering is\n"
3996 #: src/settings_translation_file.cpp
3998 "Where the map generator stops.\n"
4000 "- Limited to 31000 (setting above has no effect)\n"
4001 "- The map generator works in groups of 80x80x80 nodes (5x5x5 MapBlocks).\n"
4002 "- Those groups have an offset of -32, -32 nodes from the origin.\n"
4003 "- Only groups which are within the map_generation_limit are generated"
4006 #: src/settings_translation_file.cpp
4008 "Whether freetype fonts are used, requires freetype support to be compiled in."
4011 #: src/settings_translation_file.cpp
4012 msgid "Whether node texture animations should be desynchronized per mapblock."
4015 #: src/settings_translation_file.cpp
4017 "Whether players are shown to clients without any range limit.\n"
4018 "Deprecated, use the setting player_transfer_distance instead."
4021 #: src/settings_translation_file.cpp
4022 msgid "Whether to allow players to damage and kill each other."
4025 #: src/settings_translation_file.cpp
4027 "Whether to ask clients to reconnect after a (Lua) crash.\n"
4028 "Set this to true if your server is set up to restart automatically."
4031 #: src/settings_translation_file.cpp
4032 msgid "Whether to fog out the end of the visible area."
4035 #: src/settings_translation_file.cpp
4037 "Whether to show the client debug info (has the same effect as hitting F5)."
4040 #: src/settings_translation_file.cpp
4041 msgid "Width component of the initial window size."
4044 #: src/settings_translation_file.cpp
4045 msgid "Width of the selectionbox's lines around nodes."
4048 #: src/settings_translation_file.cpp
4050 "World directory (everything in the world is stored here).\n"
4051 "Not needed if starting from the main menu."
4054 #: src/settings_translation_file.cpp
4055 msgid "Y of flat ground."
4058 #: src/settings_translation_file.cpp
4059 msgid "Y of upper limit of large pseudorandom caves."
4062 #: src/settings_translation_file.cpp
4063 msgid "cURL file download timeout"
4066 #: src/settings_translation_file.cpp
4067 msgid "cURL parallel limit"
4070 #: src/settings_translation_file.cpp
4071 msgid "cURL timeout"
4075 #~ msgid "If disabled "
4079 #~ msgid "If enabled, "
4082 #~ msgid "Restart minetest for driver change to take effect"
4083 #~ msgstr "重启minetest让驱动变化生效"
4085 #~ msgid "Game Name"
4088 #~ msgid "Gamemgr: Unable to copy mod \"$1\" to game \"$2\""
4089 #~ msgstr "游戏管理: 无法复制MOD“$1”到游戏“$2”"
4100 #~ msgid "EDIT GAME"
4103 #~ msgid "Remove selected mod"
4106 #~ msgid "<<-- Add mod"
4107 #~ msgstr "<<-- 添加MOD"
4112 #~ msgid "Favorites:"
4115 #~ msgid "START SERVER"
4127 #~ msgid "Preload item visuals"
4128 #~ msgstr "预先加载物品图像"
4130 #~ msgid "Finite Liquid"
4133 #~ msgid "SINGLE PLAYER"
4136 #~ msgid "TEXTURE PACKS"
4145 #~ msgid "Local install"
4149 #~ "Warning: Some mods are not configured yet.\n"
4150 #~ "They will be enabled by default when you save the configuration. "
4152 #~ "警告:一些MOD仍未设定。\n"
4153 #~ "它们会在你保存配置的时候自动启用。 "
4156 #~ "Warning: Some configured mods are missing.\n"
4157 #~ "Their setting will be removed when you save the configuration. "
4159 #~ "警告:缺少一些设定了的MOD。\n"
4160 #~ "它们的设置会在你保存配置的时候被移除。 "
4163 #~ "Default Controls:\n"
4165 #~ "- Mouse left: dig/hit\n"
4166 #~ "- Mouse right: place/use\n"
4167 #~ "- Mouse wheel: select item\n"
4168 #~ "- 0...9: select item\n"
4169 #~ "- Shift: sneak\n"
4170 #~ "- R: Toggle viewing all loaded chunks\n"
4171 #~ "- I: Inventory menu\n"
4172 #~ "- ESC: This menu\n"
4183 #~ "R:切换查看所有已载入区块\n"
4188 #~ msgid "Failed to delete all world files"
4189 #~ msgstr "无法删除所有该世界的文件"
4191 #~ msgid "Cannot configure world: Nothing selected"
4192 #~ msgstr "无法配置世界:没有选择世界"
4194 #~ msgid "Cannot create world: No games found"
4195 #~ msgstr "无法创造世界:未找到游戏模式"
4197 #~ msgid "Files to be deleted"
4200 #~ msgid "Cannot delete world: Nothing selected"
4201 #~ msgstr "无法删除世界:没有选择世界"
4203 #~ msgid "Address required."
4206 #~ msgid "Create world"
4209 #~ msgid "Leave address blank to start a local server."
4210 #~ msgstr "地址栏留空可启动本地服务器。"
4212 #~ msgid "Show Favorites"
4215 #~ msgid "Show Public"
4218 #~ msgid "Cannot create world: Name contains invalid characters"
4219 #~ msgstr "无法创建世界:名字包含非法字符"
4221 #~ msgid "Warning: Configuration not consistent. "
4222 #~ msgstr "警告:配置不一致。 "
4224 #~ msgid "Configuration saved. "
4227 #~ msgid "is required by:"
4230 #~ msgid "Left click: Move all items, Right click: Move single item"
4231 #~ msgstr "左键:移动所有物品,右键:移动单个物品"
4240 #~ msgid "Downloading"
4243 #~ msgid "Touch free target"
4246 #~ msgid "Scaling factor applied to menu elements: "
4247 #~ msgstr "菜单元素应用缩放因子"
4250 #~ msgid "Reset singleplayer world"
4254 #~ msgid "Preload inventory textures"