]> git.lizzy.rs Git - minetest.git/blob - po/uk/minetest.po
Merge remote-tracking branch 'origin/master'
[minetest.git] / po / uk / minetest.po
1 # SOME DESCRIPTIVE TITLE.
2 # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
3 # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
4 # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
5 #
6 msgid ""
7 msgstr ""
8 "Project-Id-Version: minetest\n"
9 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
10 "POT-Creation-Date: 2013-03-30 19:56+0100\n"
11 "PO-Revision-Date: 2013-04-23 17:00+0200\n"
12 "Last-Translator: ?????? ???????? <Martin_Devil@mail.ru>\n"
13 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
14 "Language: uk\n"
15 "MIME-Version: 1.0\n"
16 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
17 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
18 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%"
19 "10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
20 "X-Generator: Weblate 1.4-dev\n"
21
22 #: src/guiConfigureWorld.cpp:125
23 msgid ""
24 "Warning: Some mods are not configured yet.\n"
25 "They will be enabled by default when you save the configuration.  "
26 msgstr ""
27
28 #: src/guiConfigureWorld.cpp:144
29 msgid ""
30 "Warning: Some configured mods are missing.\n"
31 "Their setting will be removed when you save the configuration.  "
32 msgstr ""
33
34 #: src/guiConfigureWorld.cpp:208
35 msgid "enabled"
36 msgstr ""
37
38 #: src/guiConfigureWorld.cpp:215
39 msgid "Enable All"
40 msgstr "Увімкнути Все"
41
42 #: src/guiConfigureWorld.cpp:222
43 msgid "Disable All"
44 msgstr "Вимкнути Усе"
45
46 #: src/guiConfigureWorld.cpp:228
47 msgid "depends on:"
48 msgstr "залежить від:"
49
50 #: src/guiConfigureWorld.cpp:240
51 msgid "is required by:"
52 msgstr ""
53
54 #: src/guiConfigureWorld.cpp:262 src/guiCreateWorld.cpp:165
55 #: src/guiKeyChangeMenu.cpp:179 src/keycode.cpp:223
56 msgid "Cancel"
57 msgstr ""
58
59 #: src/guiConfigureWorld.cpp:268 src/guiKeyChangeMenu.cpp:173
60 msgid "Save"
61 msgstr "Зберегти"
62
63 #: src/guiConfigureWorld.cpp:394
64 msgid "Configuration saved.  "
65 msgstr "Налаштування Збережено!"
66
67 #: src/guiConfigureWorld.cpp:402
68 msgid "Warning: Configuration not consistent.  "
69 msgstr "Попередження: Помилкова конфігурація."
70
71 #: src/guiConfirmMenu.cpp:120
72 msgid "Yes"
73 msgstr ""
74
75 #: src/guiConfirmMenu.cpp:126
76 msgid "No"
77 msgstr ""
78
79 #: src/guiCreateWorld.cpp:116
80 msgid "World name"
81 msgstr ""
82
83 #: src/guiCreateWorld.cpp:135
84 msgid "Game"
85 msgstr ""
86
87 #: src/guiCreateWorld.cpp:159
88 msgid "Create"
89 msgstr ""
90
91 #: src/guiDeathScreen.cpp:96
92 msgid "You died."
93 msgstr ""
94
95 #: src/guiDeathScreen.cpp:104
96 msgid "Respawn"
97 msgstr ""
98
99 #: src/guiFormSpecMenu.cpp:582
100 msgid "Left click: Move all items, Right click: Move single item"
101 msgstr ""
102
103 #: src/guiFormSpecMenu.cpp:607 src/guiMessageMenu.cpp:109
104 #: src/guiTextInputMenu.cpp:131
105 msgid "Proceed"
106 msgstr ""
107
108 #: src/guiKeyChangeMenu.cpp:114
109 msgid "Keybindings. (If this menu screws up, remove stuff from minetest.conf)"
110 msgstr ""
111
112 #: src/guiKeyChangeMenu.cpp:151
113 msgid "\"Use\" = climb down"
114 msgstr ""
115
116 #: src/guiKeyChangeMenu.cpp:164
117 msgid "Double tap \"jump\" to toggle fly"
118 msgstr ""
119
120 #: src/guiKeyChangeMenu.cpp:269
121 msgid "Key already in use"
122 msgstr ""
123
124 #: src/guiKeyChangeMenu.cpp:347
125 msgid "press key"
126 msgstr ""
127
128 #: src/guiKeyChangeMenu.cpp:372
129 msgid "Forward"
130 msgstr "Уперед"
131
132 #: src/guiKeyChangeMenu.cpp:373
133 msgid "Backward"
134 msgstr "Назад"
135
136 #: src/guiKeyChangeMenu.cpp:374 src/keycode.cpp:228
137 msgid "Left"
138 msgstr "Уліво"
139
140 #: src/guiKeyChangeMenu.cpp:375 src/keycode.cpp:228
141 msgid "Right"
142 msgstr ""
143
144 #: src/guiKeyChangeMenu.cpp:376
145 msgid "Use"
146 msgstr "Використовувата"
147
148 #: src/guiKeyChangeMenu.cpp:377
149 msgid "Jump"
150 msgstr ""
151
152 #: src/guiKeyChangeMenu.cpp:378
153 msgid "Sneak"
154 msgstr "Крастися"
155
156 #: src/guiKeyChangeMenu.cpp:379
157 msgid "Drop"
158 msgstr "Викинути"
159
160 #: src/guiKeyChangeMenu.cpp:380
161 msgid "Inventory"
162 msgstr ""
163
164 #: src/guiKeyChangeMenu.cpp:381
165 msgid "Chat"
166 msgstr ""
167
168 #: src/guiKeyChangeMenu.cpp:382
169 msgid "Command"
170 msgstr ""
171
172 #: src/guiKeyChangeMenu.cpp:383
173 msgid "Console"
174 msgstr ""
175
176 #: src/guiKeyChangeMenu.cpp:384
177 msgid "Toggle fly"
178 msgstr ""
179
180 #: src/guiKeyChangeMenu.cpp:385
181 msgid "Toggle fast"
182 msgstr ""
183
184 #: src/guiKeyChangeMenu.cpp:386
185 msgid "Toggle noclip"
186 msgstr ""
187
188 #: src/guiKeyChangeMenu.cpp:387
189 msgid "Range select"
190 msgstr ""
191
192 #: src/guiKeyChangeMenu.cpp:388
193 msgid "Print stacks"
194 msgstr ""
195
196 #: src/guiMainMenu.cpp:92
197 msgid "Cannot create world: Name contains invalid characters"
198 msgstr ""
199
200 #: src/guiMainMenu.cpp:101
201 msgid "Cannot create world: A world by this name already exists"
202 msgstr ""
203
204 #: src/guiMainMenu.cpp:283
205 msgid "Singleplayer"
206 msgstr ""
207
208 #: src/guiMainMenu.cpp:284
209 msgid "Multiplayer"
210 msgstr ""
211
212 #: src/guiMainMenu.cpp:285
213 msgid "Advanced"
214 msgstr ""
215
216 #: src/guiMainMenu.cpp:286
217 msgid "Settings"
218 msgstr ""
219
220 #: src/guiMainMenu.cpp:287
221 msgid "Credits"
222 msgstr ""
223
224 #: src/guiMainMenu.cpp:317
225 msgid "Select World:"
226 msgstr ""
227
228 #: src/guiMainMenu.cpp:339 src/guiMainMenu.cpp:511 src/keycode.cpp:229
229 msgid "Delete"
230 msgstr ""
231
232 #: src/guiMainMenu.cpp:346
233 msgid "New"
234 msgstr ""
235
236 #: src/guiMainMenu.cpp:354
237 msgid "Configure"
238 msgstr ""
239
240 #: src/guiMainMenu.cpp:369 src/keycode.cpp:248
241 msgid "Play"
242 msgstr ""
243
244 #: src/guiMainMenu.cpp:380 src/guiMainMenu.cpp:619
245 msgid "Creative Mode"
246 msgstr ""
247
248 #: src/guiMainMenu.cpp:386 src/guiMainMenu.cpp:625
249 msgid "Enable Damage"
250 msgstr ""
251
252 #: src/guiMainMenu.cpp:406 src/guiMainMenu.cpp:541
253 msgid "Name/Password"
254 msgstr ""
255
256 #: src/guiMainMenu.cpp:442 src/guiMainMenu.cpp:459 src/guiMainMenu.cpp:1184
257 msgid "Favorites:"
258 msgstr ""
259
260 #: src/guiMainMenu.cpp:450 src/guiMainMenu.cpp:1194
261 msgid "Public Server List:"
262 msgstr ""
263
264 #: src/guiMainMenu.cpp:470 src/guiMainMenu.cpp:568
265 msgid "Address/Port"
266 msgstr ""
267
268 #: src/guiMainMenu.cpp:497 src/guiMainMenu.cpp:1183
269 msgid "Show Public"
270 msgstr ""
271
272 #: src/guiMainMenu.cpp:501 src/guiMainMenu.cpp:1193
273 msgid "Show Favorites"
274 msgstr ""
275
276 #: src/guiMainMenu.cpp:521
277 msgid "Connect"
278 msgstr ""
279
280 #: src/guiMainMenu.cpp:591
281 msgid "Leave address blank to start a local server."
282 msgstr ""
283
284 #: src/guiMainMenu.cpp:600
285 msgid "Start Game / Connect"
286 msgstr ""
287
288 #: src/guiMainMenu.cpp:632
289 msgid "Public"
290 msgstr ""
291
292 #: src/guiMainMenu.cpp:640 src/guiMainMenu.cpp:1113
293 msgid "Delete world"
294 msgstr ""
295
296 #: src/guiMainMenu.cpp:647
297 msgid "Create world"
298 msgstr ""
299
300 #: src/guiMainMenu.cpp:681
301 msgid "Fancy trees"
302 msgstr ""
303
304 #: src/guiMainMenu.cpp:687
305 msgid "Smooth Lighting"
306 msgstr ""
307
308 #: src/guiMainMenu.cpp:693
309 msgid "3D Clouds"
310 msgstr ""
311
312 #: src/guiMainMenu.cpp:699
313 msgid "Opaque water"
314 msgstr ""
315
316 #: src/guiMainMenu.cpp:709
317 msgid "Mip-Mapping"
318 msgstr ""
319
320 #: src/guiMainMenu.cpp:716
321 msgid "Anisotropic Filtering"
322 msgstr ""
323
324 #: src/guiMainMenu.cpp:723
325 msgid "Bi-Linear Filtering"
326 msgstr ""
327
328 #: src/guiMainMenu.cpp:730
329 msgid "Tri-Linear Filtering"
330 msgstr ""
331
332 #: src/guiMainMenu.cpp:738
333 msgid "Shaders"
334 msgstr ""
335
336 #: src/guiMainMenu.cpp:745
337 msgid "Preload item visuals"
338 msgstr ""
339
340 #: src/guiMainMenu.cpp:752
341 msgid "Enable Particles"
342 msgstr ""
343
344 #: src/guiMainMenu.cpp:759
345 msgid "Finite liquid"
346 msgstr ""
347
348 #: src/guiMainMenu.cpp:769
349 msgid "Change keys"
350 msgstr ""
351
352 #: src/guiMainMenu.cpp:1084
353 msgid "Address required."
354 msgstr ""
355
356 #: src/guiMainMenu.cpp:1102
357 msgid "Cannot delete world: Nothing selected"
358 msgstr ""
359
360 #: src/guiMainMenu.cpp:1117
361 msgid "Files to be deleted"
362 msgstr ""
363
364 #: src/guiMainMenu.cpp:1133
365 msgid "Cannot create world: No games found"
366 msgstr ""
367
368 #: src/guiMainMenu.cpp:1149
369 msgid "Cannot configure world: Nothing selected"
370 msgstr ""
371
372 #: src/guiMainMenu.cpp:1256
373 msgid "Failed to delete all world files"
374 msgstr ""
375
376 #: src/guiPasswordChange.cpp:108
377 msgid "Old Password"
378 msgstr ""
379
380 #: src/guiPasswordChange.cpp:125
381 msgid "New Password"
382 msgstr ""
383
384 #: src/guiPasswordChange.cpp:141
385 msgid "Confirm Password"
386 msgstr ""
387
388 #: src/guiPasswordChange.cpp:158
389 msgid "Change"
390 msgstr ""
391
392 #: src/guiPasswordChange.cpp:167
393 msgid "Passwords do not match!"
394 msgstr ""
395
396 #: src/guiPauseMenu.cpp:123
397 msgid "Continue"
398 msgstr ""
399
400 #: src/guiPauseMenu.cpp:132
401 msgid "Change Password"
402 msgstr ""
403
404 #: src/guiPauseMenu.cpp:140
405 msgid "Sound Volume"
406 msgstr ""
407
408 #: src/guiPauseMenu.cpp:147
409 msgid "Exit to Menu"
410 msgstr ""
411
412 #: src/guiPauseMenu.cpp:154
413 msgid "Exit to OS"
414 msgstr ""
415
416 #: src/guiPauseMenu.cpp:161
417 msgid ""
418 "Default Controls:\n"
419 "- WASD: Walk\n"
420 "- Mouse left: dig/hit\n"
421 "- Mouse right: place/use\n"
422 "- Mouse wheel: select item\n"
423 "- 0...9: select item\n"
424 "- Shift: sneak\n"
425 "- R: Toggle viewing all loaded chunks\n"
426 "- I: Inventory menu\n"
427 "- ESC: This menu\n"
428 "- T: Chat\n"
429 msgstr ""
430
431 #: src/guiVolumeChange.cpp:108
432 msgid "Sound Volume: "
433 msgstr ""
434
435 #: src/guiVolumeChange.cpp:121
436 msgid "Exit"
437 msgstr ""
438
439 #: src/keycode.cpp:223
440 msgid "Left Button"
441 msgstr ""
442
443 #: src/keycode.cpp:223
444 msgid "Middle Button"
445 msgstr ""
446
447 #: src/keycode.cpp:223
448 msgid "Right Button"
449 msgstr ""
450
451 #: src/keycode.cpp:223
452 msgid "X Button 1"
453 msgstr ""
454
455 #: src/keycode.cpp:224
456 msgid "Back"
457 msgstr ""
458
459 #: src/keycode.cpp:224
460 msgid "Clear"
461 msgstr ""
462
463 #: src/keycode.cpp:224
464 msgid "Return"
465 msgstr ""
466
467 #: src/keycode.cpp:224
468 msgid "Tab"
469 msgstr ""
470
471 #: src/keycode.cpp:224
472 msgid "X Button 2"
473 msgstr ""
474
475 #: src/keycode.cpp:225
476 msgid "Capital"
477 msgstr ""
478
479 #: src/keycode.cpp:225
480 msgid "Control"
481 msgstr ""
482
483 #: src/keycode.cpp:225
484 msgid "Kana"
485 msgstr ""
486
487 #: src/keycode.cpp:225
488 msgid "Menu"
489 msgstr ""
490
491 #: src/keycode.cpp:225
492 msgid "Pause"
493 msgstr ""
494
495 #: src/keycode.cpp:225
496 msgid "Shift"
497 msgstr ""
498
499 #: src/keycode.cpp:226
500 msgid "Convert"
501 msgstr ""
502
503 #: src/keycode.cpp:226
504 msgid "Escape"
505 msgstr ""
506
507 #: src/keycode.cpp:226
508 msgid "Final"
509 msgstr ""
510
511 #: src/keycode.cpp:226
512 msgid "Junja"
513 msgstr ""
514
515 #: src/keycode.cpp:226
516 msgid "Kanji"
517 msgstr ""
518
519 #: src/keycode.cpp:226
520 msgid "Nonconvert"
521 msgstr ""
522
523 #: src/keycode.cpp:227
524 msgid "Accept"
525 msgstr ""
526
527 #: src/keycode.cpp:227
528 msgid "End"
529 msgstr ""
530
531 #: src/keycode.cpp:227
532 msgid "Home"
533 msgstr ""
534
535 #: src/keycode.cpp:227
536 msgid "Mode Change"
537 msgstr ""
538
539 #: src/keycode.cpp:227
540 msgid "Next"
541 msgstr ""
542
543 #: src/keycode.cpp:227
544 msgid "Prior"
545 msgstr ""
546
547 #: src/keycode.cpp:227
548 msgid "Space"
549 msgstr ""
550
551 #: src/keycode.cpp:228
552 msgid "Down"
553 msgstr ""
554
555 #: src/keycode.cpp:228
556 msgid "Execute"
557 msgstr ""
558
559 #: src/keycode.cpp:228
560 msgid "Print"
561 msgstr ""
562
563 #: src/keycode.cpp:228
564 msgid "Select"
565 msgstr ""
566
567 #: src/keycode.cpp:228
568 msgid "Up"
569 msgstr ""
570
571 #: src/keycode.cpp:229
572 msgid "Help"
573 msgstr ""
574
575 #: src/keycode.cpp:229
576 msgid "Insert"
577 msgstr ""
578
579 #: src/keycode.cpp:229
580 msgid "Snapshot"
581 msgstr ""
582
583 #: src/keycode.cpp:232
584 msgid "Left Windows"
585 msgstr ""
586
587 #: src/keycode.cpp:233
588 msgid "Apps"
589 msgstr ""
590
591 #: src/keycode.cpp:233
592 msgid "Numpad 0"
593 msgstr ""
594
595 #: src/keycode.cpp:233
596 msgid "Numpad 1"
597 msgstr ""
598
599 #: src/keycode.cpp:233
600 msgid "Right Windows"
601 msgstr ""
602
603 #: src/keycode.cpp:233
604 msgid "Sleep"
605 msgstr ""
606
607 #: src/keycode.cpp:234
608 msgid "Numpad 2"
609 msgstr ""
610
611 #: src/keycode.cpp:234
612 msgid "Numpad 3"
613 msgstr ""
614
615 #: src/keycode.cpp:234
616 msgid "Numpad 4"
617 msgstr ""
618
619 #: src/keycode.cpp:234
620 msgid "Numpad 5"
621 msgstr ""
622
623 #: src/keycode.cpp:234
624 msgid "Numpad 6"
625 msgstr ""
626
627 #: src/keycode.cpp:234
628 msgid "Numpad 7"
629 msgstr ""
630
631 #: src/keycode.cpp:235
632 msgid "Numpad *"
633 msgstr ""
634
635 #: src/keycode.cpp:235
636 msgid "Numpad +"
637 msgstr ""
638
639 #: src/keycode.cpp:235
640 msgid "Numpad -"
641 msgstr ""
642
643 #: src/keycode.cpp:235
644 msgid "Numpad /"
645 msgstr ""
646
647 #: src/keycode.cpp:235
648 msgid "Numpad 8"
649 msgstr ""
650
651 #: src/keycode.cpp:235
652 msgid "Numpad 9"
653 msgstr ""
654
655 #: src/keycode.cpp:239
656 msgid "Num Lock"
657 msgstr ""
658
659 #: src/keycode.cpp:239
660 msgid "Scroll Lock"
661 msgstr ""
662
663 #: src/keycode.cpp:240
664 msgid "Left Shift"
665 msgstr ""
666
667 #: src/keycode.cpp:240
668 msgid "Right Shift"
669 msgstr ""
670
671 #: src/keycode.cpp:241
672 msgid "Left Control"
673 msgstr ""
674
675 #: src/keycode.cpp:241
676 msgid "Left Menu"
677 msgstr ""
678
679 #: src/keycode.cpp:241
680 msgid "Right Control"
681 msgstr ""
682
683 #: src/keycode.cpp:241
684 msgid "Right Menu"
685 msgstr ""
686
687 #: src/keycode.cpp:243
688 msgid "Comma"
689 msgstr ""
690
691 #: src/keycode.cpp:243
692 msgid "Minus"
693 msgstr ""
694
695 #: src/keycode.cpp:243
696 msgid "Period"
697 msgstr ""
698
699 #: src/keycode.cpp:243
700 msgid "Plus"
701 msgstr ""
702
703 #: src/keycode.cpp:247
704 msgid "Attn"
705 msgstr ""
706
707 #: src/keycode.cpp:247
708 msgid "CrSel"
709 msgstr ""
710
711 #: src/keycode.cpp:248
712 msgid "Erase OEF"
713 msgstr ""
714
715 #: src/keycode.cpp:248
716 msgid "ExSel"
717 msgstr ""
718
719 #: src/keycode.cpp:248
720 msgid "OEM Clear"
721 msgstr ""
722
723 #: src/keycode.cpp:248
724 msgid "PA1"
725 msgstr ""
726
727 #: src/keycode.cpp:248
728 msgid "Zoom"
729 msgstr ""
730
731 #: src/main.cpp:1506
732 msgid "Main Menu"
733 msgstr ""
734
735 #: src/main.cpp:1830
736 msgid "Failed to initialize world"
737 msgstr ""
738
739 #: src/main.cpp:1842
740 msgid "No world selected and no address provided. Nothing to do."
741 msgstr ""
742
743 #: src/main.cpp:1850
744 msgid "Could not find or load game \""
745 msgstr ""
746
747 #: src/main.cpp:1864
748 msgid "Invalid gamespec."
749 msgstr ""
750
751 #: src/main.cpp:1904
752 msgid "Connection error (timed out?)"
753 msgstr ""
754
755 #: src/main.cpp:1915
756 msgid ""
757 "\n"
758 "Check debug.txt for details."
759 msgstr "Деталі у файлі debug.txt."