]> git.lizzy.rs Git - minetest.git/blob - po/tt/minetest.po
Update translation files
[minetest.git] / po / tt / minetest.po
1 # SOME DESCRIPTIVE TITLE.
2 # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
3 # This file is distributed under the same license as the minetest package.
4 # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
5 #
6 msgid ""
7 msgstr ""
8 "Project-Id-Version: minetest\n"
9 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
10 "POT-Creation-Date: 2022-12-10 15:37+0100\n"
11 "PO-Revision-Date: 2021-04-08 18:26+0000\n"
12 "Last-Translator: Timur Seber <seber.tatsoft@gmail.com>\n"
13 "Language-Team: Tatar <https://hosted.weblate.org/projects/minetest/minetest/"
14 "tt/>\n"
15 "Language: tt\n"
16 "MIME-Version: 1.0\n"
17 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
18 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
19 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
20 "X-Generator: Weblate 4.6-dev\n"
21
22 #: builtin/client/chatcommands.lua
23 msgid "Clear the out chat queue"
24 msgstr ""
25
26 #: builtin/client/chatcommands.lua
27 msgid "Empty command."
28 msgstr ""
29
30 #: builtin/client/chatcommands.lua
31 msgid "Exit to main menu"
32 msgstr ""
33
34 #: builtin/client/chatcommands.lua
35 msgid "Invalid command: "
36 msgstr ""
37
38 #: builtin/client/chatcommands.lua
39 msgid "Issued command: "
40 msgstr ""
41
42 #: builtin/client/chatcommands.lua
43 msgid "List online players"
44 msgstr ""
45
46 #: builtin/client/chatcommands.lua
47 msgid "Online players: "
48 msgstr ""
49
50 #: builtin/client/chatcommands.lua
51 msgid "The out chat queue is now empty."
52 msgstr ""
53
54 #: builtin/client/chatcommands.lua
55 msgid "This command is disabled by server."
56 msgstr ""
57
58 #: builtin/client/death_formspec.lua src/client/game.cpp
59 msgid "Respawn"
60 msgstr "Тергезелергә"
61
62 #: builtin/client/death_formspec.lua src/client/game.cpp
63 msgid "You died"
64 msgstr "Сез үлдегез"
65
66 #: builtin/common/chatcommands.lua
67 msgid "Available commands:"
68 msgstr ""
69
70 #: builtin/common/chatcommands.lua
71 msgid "Available commands: "
72 msgstr ""
73
74 #: builtin/common/chatcommands.lua
75 msgid "Command not available: "
76 msgstr ""
77
78 #: builtin/common/chatcommands.lua
79 msgid "Get help for commands"
80 msgstr ""
81
82 #: builtin/common/chatcommands.lua
83 msgid ""
84 "Use '.help <cmd>' to get more information, or '.help all' to list everything."
85 msgstr ""
86
87 #: builtin/common/chatcommands.lua
88 msgid "[all | <cmd>]"
89 msgstr ""
90
91 #: builtin/fstk/dialog.lua builtin/fstk/ui.lua src/gui/modalMenu.cpp
92 msgid "OK"
93 msgstr "Ярый"
94
95 #: builtin/fstk/ui.lua
96 msgid "<none available>"
97 msgstr ""
98
99 #: builtin/fstk/ui.lua
100 msgid "An error occurred in a Lua script:"
101 msgstr ""
102
103 #: builtin/fstk/ui.lua
104 msgid "An error occurred:"
105 msgstr ""
106
107 #: builtin/fstk/ui.lua
108 msgid "Main menu"
109 msgstr ""
110
111 #: builtin/fstk/ui.lua
112 msgid "Reconnect"
113 msgstr ""
114
115 #: builtin/fstk/ui.lua
116 msgid "The server has requested a reconnect:"
117 msgstr ""
118
119 #: builtin/mainmenu/common.lua
120 msgid "Protocol version mismatch. "
121 msgstr ""
122
123 #: builtin/mainmenu/common.lua
124 msgid "Server enforces protocol version $1. "
125 msgstr ""
126
127 #: builtin/mainmenu/common.lua
128 msgid "Server supports protocol versions between $1 and $2. "
129 msgstr ""
130
131 #: builtin/mainmenu/common.lua
132 msgid "We only support protocol version $1."
133 msgstr ""
134
135 #: builtin/mainmenu/common.lua
136 msgid "We support protocol versions between version $1 and $2."
137 msgstr ""
138
139 #: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua
140 msgid "(Enabled, has error)"
141 msgstr ""
142
143 #: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua
144 msgid "(Unsatisfied)"
145 msgstr ""
146
147 #: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua
148 #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
149 #: builtin/mainmenu/dlg_delete_content.lua
150 #: builtin/mainmenu/dlg_delete_world.lua builtin/mainmenu/dlg_register.lua
151 #: builtin/mainmenu/dlg_rename_modpack.lua
152 #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua src/client/keycode.cpp
153 #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp src/gui/guiPasswordChange.cpp
154 msgid "Cancel"
155 msgstr "Баш тарту"
156
157 #: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua
158 #: builtin/mainmenu/tab_content.lua
159 msgid "Dependencies:"
160 msgstr ""
161
162 #: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua
163 msgid "Disable all"
164 msgstr ""
165
166 #: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua
167 msgid "Disable modpack"
168 msgstr ""
169
170 #: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua
171 msgid "Enable all"
172 msgstr ""
173
174 #: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua
175 msgid "Enable modpack"
176 msgstr ""
177
178 #: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua
179 msgid ""
180 "Failed to enable mod \"$1\" as it contains disallowed characters. Only "
181 "characters [a-z0-9_] are allowed."
182 msgstr ""
183
184 #: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua
185 msgid "Find More Mods"
186 msgstr ""
187
188 #: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua
189 msgid "Mod:"
190 msgstr ""
191
192 #: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua
193 msgid "No (optional) dependencies"
194 msgstr ""
195
196 #: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua
197 msgid "No game description provided."
198 msgstr ""
199
200 #: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua
201 msgid "No hard dependencies"
202 msgstr ""
203
204 #: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua
205 msgid "No modpack description provided."
206 msgstr ""
207
208 #: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua
209 msgid "No optional dependencies"
210 msgstr ""
211
212 #: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua builtin/mainmenu/tab_content.lua
213 msgid "Optional dependencies:"
214 msgstr ""
215
216 #: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua
217 #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
218 msgid "Save"
219 msgstr "Саклау"
220
221 #: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua
222 msgid "World:"
223 msgstr "Дөнья:"
224
225 #: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua
226 msgid "enabled"
227 msgstr ""
228
229 #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua
230 msgid "\"$1\" already exists. Would you like to overwrite it?"
231 msgstr ""
232
233 #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua
234 msgid "$1 and $2 dependencies will be installed."
235 msgstr ""
236
237 #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua
238 msgid "$1 by $2"
239 msgstr ""
240
241 #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua
242 msgid ""
243 "$1 downloading,\n"
244 "$2 queued"
245 msgstr ""
246
247 #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua
248 msgid "$1 downloading..."
249 msgstr ""
250
251 #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua
252 msgid "$1 required dependencies could not be found."
253 msgstr ""
254
255 #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua
256 msgid "$1 will be installed, and $2 dependencies will be skipped."
257 msgstr ""
258
259 #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua
260 msgid "All packages"
261 msgstr ""
262
263 #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua
264 msgid "Already installed"
265 msgstr ""
266
267 #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua
268 msgid "Back to Main Menu"
269 msgstr ""
270
271 #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua
272 msgid "Base Game:"
273 msgstr ""
274
275 #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua
276 msgid "ContentDB is not available when Minetest was compiled without cURL"
277 msgstr ""
278
279 #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua
280 msgid "Downloading..."
281 msgstr ""
282
283 #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua
284 msgid "Error installing \"$1\": $2"
285 msgstr ""
286
287 #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua
288 msgid "Failed to download \"$1\""
289 msgstr ""
290
291 #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua
292 msgid "Failed to download $1"
293 msgstr ""
294
295 #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua
296 msgid "Failed to extract \"$1\" (unsupported file type or broken archive)"
297 msgstr ""
298
299 #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua
300 msgid "Games"
301 msgstr ""
302
303 #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua
304 msgid "Install"
305 msgstr ""
306
307 #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua
308 msgid "Install $1"
309 msgstr ""
310
311 #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua
312 msgid "Install missing dependencies"
313 msgstr ""
314
315 #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua
316 msgid "Mods"
317 msgstr ""
318
319 #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua
320 msgid "No packages could be retrieved"
321 msgstr ""
322
323 #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua
324 msgid "No results"
325 msgstr ""
326
327 #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua
328 msgid "No updates"
329 msgstr ""
330
331 #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua
332 msgid "Not found"
333 msgstr ""
334
335 #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua
336 msgid "Overwrite"
337 msgstr ""
338
339 #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua
340 msgid "Please check that the base game is correct."
341 msgstr ""
342
343 #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua
344 msgid "Queued"
345 msgstr ""
346
347 #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua
348 msgid "Texture packs"
349 msgstr ""
350
351 #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua
352 msgid "Uninstall"
353 msgstr ""
354
355 #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua
356 msgid "Update"
357 msgstr ""
358
359 #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua
360 msgid "Update All [$1]"
361 msgstr ""
362
363 #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua
364 msgid "View more information in a web browser"
365 msgstr ""
366
367 #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
368 msgid "A world named \"$1\" already exists"
369 msgstr ""
370
371 #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
372 msgid "Additional terrain"
373 msgstr ""
374
375 #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua src/settings_translation_file.cpp
376 msgid "Altitude chill"
377 msgstr ""
378
379 #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
380 msgid "Altitude dry"
381 msgstr ""
382
383 #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
384 msgid "Biome blending"
385 msgstr ""
386
387 #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
388 msgid "Biomes"
389 msgstr ""
390
391 #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
392 msgid "Caverns"
393 msgstr ""
394
395 #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
396 msgid "Caves"
397 msgstr ""
398
399 #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
400 msgid "Create"
401 msgstr ""
402
403 #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
404 msgid "Decorations"
405 msgstr ""
406
407 #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
408 msgid "Development Test is meant for developers."
409 msgstr ""
410
411 #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
412 msgid "Dungeons"
413 msgstr ""
414
415 #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
416 msgid "Flat terrain"
417 msgstr ""
418
419 #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
420 msgid "Floating landmasses in the sky"
421 msgstr ""
422
423 #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
424 msgid "Floatlands (experimental)"
425 msgstr ""
426
427 #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
428 msgid "Generate non-fractal terrain: Oceans and underground"
429 msgstr ""
430
431 #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
432 msgid "Hills"
433 msgstr ""
434
435 #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
436 msgid "Humid rivers"
437 msgstr ""
438
439 #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
440 msgid "Increases humidity around rivers"
441 msgstr ""
442
443 #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
444 msgid "Install a game"
445 msgstr ""
446
447 #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
448 msgid "Install another game"
449 msgstr ""
450
451 #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
452 msgid "Lakes"
453 msgstr ""
454
455 #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
456 msgid "Low humidity and high heat causes shallow or dry rivers"
457 msgstr ""
458
459 #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua src/settings_translation_file.cpp
460 msgid "Mapgen"
461 msgstr ""
462
463 #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua src/settings_translation_file.cpp
464 msgid "Mapgen flags"
465 msgstr ""
466
467 #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
468 msgid "Mapgen-specific flags"
469 msgstr ""
470
471 #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
472 msgid "Mountains"
473 msgstr ""
474
475 #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
476 msgid "Mud flow"
477 msgstr ""
478
479 #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
480 msgid "Network of tunnels and caves"
481 msgstr ""
482
483 #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
484 msgid "No game selected"
485 msgstr ""
486
487 #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
488 msgid "Reduces heat with altitude"
489 msgstr ""
490
491 #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
492 msgid "Reduces humidity with altitude"
493 msgstr ""
494
495 #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
496 msgid "Rivers"
497 msgstr ""
498
499 #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
500 msgid "Sea level rivers"
501 msgstr ""
502
503 #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
504 #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua
505 msgid "Seed"
506 msgstr ""
507
508 #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
509 msgid "Smooth transition between biomes"
510 msgstr ""
511
512 #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
513 msgid ""
514 "Structures appearing on the terrain (no effect on trees and jungle grass "
515 "created by v6)"
516 msgstr ""
517
518 #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
519 msgid "Structures appearing on the terrain, typically trees and plants"
520 msgstr ""
521
522 #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
523 msgid "Temperate, Desert"
524 msgstr ""
525
526 #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
527 msgid "Temperate, Desert, Jungle"
528 msgstr ""
529
530 #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
531 msgid "Temperate, Desert, Jungle, Tundra, Taiga"
532 msgstr ""
533
534 #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
535 msgid "Terrain surface erosion"
536 msgstr ""
537
538 #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
539 msgid "Trees and jungle grass"
540 msgstr ""
541
542 #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
543 msgid "Vary river depth"
544 msgstr ""
545
546 #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
547 msgid "Very large caverns deep in the underground"
548 msgstr ""
549
550 #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
551 msgid "World name"
552 msgstr ""
553
554 #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
555 msgid "You have no games installed."
556 msgstr ""
557
558 #: builtin/mainmenu/dlg_delete_content.lua
559 msgid "Are you sure you want to delete \"$1\"?"
560 msgstr ""
561
562 #: builtin/mainmenu/dlg_delete_content.lua
563 #: builtin/mainmenu/dlg_delete_world.lua builtin/mainmenu/tab_local.lua
564 #: src/client/keycode.cpp
565 msgid "Delete"
566 msgstr ""
567
568 #: builtin/mainmenu/dlg_delete_content.lua
569 msgid "pkgmgr: failed to delete \"$1\""
570 msgstr ""
571
572 #: builtin/mainmenu/dlg_delete_content.lua
573 msgid "pkgmgr: invalid path \"$1\""
574 msgstr ""
575
576 #: builtin/mainmenu/dlg_delete_world.lua
577 msgid "Delete World \"$1\"?"
578 msgstr ""
579
580 #: builtin/mainmenu/dlg_register.lua src/gui/guiPasswordChange.cpp
581 msgid "Confirm Password"
582 msgstr ""
583
584 #: builtin/mainmenu/dlg_register.lua
585 msgid "Joining $1"
586 msgstr ""
587
588 #: builtin/mainmenu/dlg_register.lua
589 msgid "Missing name"
590 msgstr ""
591
592 #: builtin/mainmenu/dlg_register.lua builtin/mainmenu/tab_local.lua
593 #: builtin/mainmenu/tab_online.lua
594 msgid "Name"
595 msgstr ""
596
597 #: builtin/mainmenu/dlg_register.lua builtin/mainmenu/tab_local.lua
598 #: builtin/mainmenu/tab_online.lua
599 msgid "Password"
600 msgstr ""
601
602 #: builtin/mainmenu/dlg_register.lua
603 msgid "Passwords do not match"
604 msgstr ""
605
606 #: builtin/mainmenu/dlg_register.lua builtin/mainmenu/tab_online.lua
607 msgid "Register"
608 msgstr ""
609
610 #: builtin/mainmenu/dlg_rename_modpack.lua
611 msgid "Accept"
612 msgstr ""
613
614 #: builtin/mainmenu/dlg_rename_modpack.lua
615 msgid "Rename Modpack:"
616 msgstr ""
617
618 #: builtin/mainmenu/dlg_rename_modpack.lua
619 msgid ""
620 "This modpack has an explicit name given in its modpack.conf which will "
621 "override any renaming here."
622 msgstr ""
623
624 #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua
625 msgid "(No description of setting given)"
626 msgstr ""
627
628 #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua
629 msgid "2D Noise"
630 msgstr ""
631
632 #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua
633 msgid "< Back to Settings page"
634 msgstr ""
635
636 #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua
637 msgid "Browse"
638 msgstr ""
639
640 #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua
641 msgid "Client Mods"
642 msgstr ""
643
644 #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua
645 msgid "Content: Games"
646 msgstr ""
647
648 #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua
649 msgid "Content: Mods"
650 msgstr ""
651
652 #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua builtin/mainmenu/tab_settings.lua
653 msgid "Disabled"
654 msgstr ""
655
656 #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua
657 msgid "Edit"
658 msgstr ""
659
660 #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua
661 msgid "Enabled"
662 msgstr ""
663
664 #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua
665 msgid "Lacunarity"
666 msgstr ""
667
668 #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua
669 msgid "Octaves"
670 msgstr ""
671
672 #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua src/settings_translation_file.cpp
673 msgid "Offset"
674 msgstr ""
675
676 #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua
677 msgid "Persistence"
678 msgstr ""
679
680 #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua
681 msgid "Please enter a valid integer."
682 msgstr ""
683
684 #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua
685 msgid "Please enter a valid number."
686 msgstr ""
687
688 #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua
689 msgid "Restore Default"
690 msgstr ""
691
692 #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua src/settings_translation_file.cpp
693 msgid "Scale"
694 msgstr ""
695
696 #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua builtin/mainmenu/tab_online.lua
697 msgid "Search"
698 msgstr "Эзләү"
699
700 #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua
701 msgid "Select directory"
702 msgstr ""
703
704 #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua
705 msgid "Select file"
706 msgstr ""
707
708 #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua src/settings_translation_file.cpp
709 msgid "Show technical names"
710 msgstr ""
711
712 #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua
713 msgid "The value must be at least $1."
714 msgstr ""
715
716 #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua
717 msgid "The value must not be larger than $1."
718 msgstr ""
719
720 #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua
721 msgid "X"
722 msgstr ""
723
724 #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua
725 msgid "X spread"
726 msgstr ""
727
728 #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua
729 msgid "Y"
730 msgstr ""
731
732 #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua
733 msgid "Y spread"
734 msgstr ""
735
736 #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua
737 msgid "Z"
738 msgstr ""
739
740 #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua
741 msgid "Z spread"
742 msgstr ""
743
744 #. ~ "absvalue" is a noise parameter flag.
745 #. It is short for "absolute value".
746 #. It can be enabled in noise settings in
747 #. main menu -> "All Settings".
748 #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua
749 msgid "absvalue"
750 msgstr ""
751
752 #. ~ "defaults" is a noise parameter flag.
753 #. It describes the default processing options
754 #. for noise settings in main menu -> "All Settings".
755 #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua
756 msgid "defaults"
757 msgstr ""
758
759 #. ~ "eased" is a noise parameter flag.
760 #. It is used to make the map smoother and
761 #. can be enabled in noise settings in
762 #. main menu -> "All Settings".
763 #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua
764 msgid "eased"
765 msgstr ""
766
767 #: builtin/mainmenu/dlg_version_info.lua
768 msgid "A new $1 version is available"
769 msgstr ""
770
771 #: builtin/mainmenu/dlg_version_info.lua
772 msgid ""
773 "Installed version: $1\n"
774 "New version: $2\n"
775 "Visit $3 to find out how to get the newest version and stay up to date with "
776 "features and bugfixes."
777 msgstr ""
778
779 #: builtin/mainmenu/dlg_version_info.lua
780 msgid "Later"
781 msgstr ""
782
783 #: builtin/mainmenu/dlg_version_info.lua
784 msgid "Never"
785 msgstr ""
786
787 #: builtin/mainmenu/dlg_version_info.lua
788 msgid "Visit website"
789 msgstr ""
790
791 #: builtin/mainmenu/pkgmgr.lua
792 msgid "$1 (Enabled)"
793 msgstr ""
794
795 #: builtin/mainmenu/pkgmgr.lua
796 msgid "$1 mods"
797 msgstr ""
798
799 #: builtin/mainmenu/pkgmgr.lua
800 msgid "Failed to install $1 to $2"
801 msgstr ""
802
803 #: builtin/mainmenu/pkgmgr.lua
804 msgid "Install: Unable to find suitable folder name for $1"
805 msgstr ""
806
807 #: builtin/mainmenu/pkgmgr.lua
808 msgid "Unable to find a valid mod, modpack, or game"
809 msgstr ""
810
811 #: builtin/mainmenu/pkgmgr.lua
812 msgid "Unable to install a $1 as a $2"
813 msgstr ""
814
815 #: builtin/mainmenu/pkgmgr.lua
816 msgid "Unable to install a $1 as a texture pack"
817 msgstr ""
818
819 #: builtin/mainmenu/serverlistmgr.lua src/client/game.cpp
820 msgid "Loading..."
821 msgstr ""
822
823 #: builtin/mainmenu/serverlistmgr.lua
824 msgid "Public server list is disabled"
825 msgstr ""
826
827 #: builtin/mainmenu/serverlistmgr.lua
828 msgid "Try reenabling public serverlist and check your internet connection."
829 msgstr ""
830
831 #: builtin/mainmenu/tab_about.lua
832 msgid "About"
833 msgstr ""
834
835 #: builtin/mainmenu/tab_about.lua
836 msgid "Active Contributors"
837 msgstr ""
838
839 #: builtin/mainmenu/tab_about.lua
840 msgid "Active renderer:"
841 msgstr ""
842
843 #: builtin/mainmenu/tab_about.lua
844 msgid "Core Developers"
845 msgstr ""
846
847 #: builtin/mainmenu/tab_about.lua
848 msgid "Core Team"
849 msgstr ""
850
851 #: builtin/mainmenu/tab_about.lua
852 msgid "Open User Data Directory"
853 msgstr ""
854
855 #: builtin/mainmenu/tab_about.lua
856 msgid ""
857 "Opens the directory that contains user-provided worlds, games, mods,\n"
858 "and texture packs in a file manager / explorer."
859 msgstr ""
860
861 #: builtin/mainmenu/tab_about.lua
862 msgid "Previous Contributors"
863 msgstr ""
864
865 #: builtin/mainmenu/tab_about.lua
866 msgid "Previous Core Developers"
867 msgstr ""
868
869 #: builtin/mainmenu/tab_about.lua
870 msgid "Share debug log"
871 msgstr ""
872
873 #: builtin/mainmenu/tab_content.lua
874 msgid "Browse online content"
875 msgstr ""
876
877 #: builtin/mainmenu/tab_content.lua
878 msgid "Content"
879 msgstr ""
880
881 #: builtin/mainmenu/tab_content.lua
882 msgid "Disable Texture Pack"
883 msgstr ""
884
885 #: builtin/mainmenu/tab_content.lua
886 msgid "Information:"
887 msgstr ""
888
889 #: builtin/mainmenu/tab_content.lua
890 msgid "Installed Packages:"
891 msgstr ""
892
893 #: builtin/mainmenu/tab_content.lua
894 msgid "No dependencies."
895 msgstr ""
896
897 #: builtin/mainmenu/tab_content.lua
898 msgid "No package description available"
899 msgstr ""
900
901 #: builtin/mainmenu/tab_content.lua
902 msgid "Rename"
903 msgstr ""
904
905 #: builtin/mainmenu/tab_content.lua
906 msgid "Uninstall Package"
907 msgstr ""
908
909 #: builtin/mainmenu/tab_content.lua
910 msgid "Use Texture Pack"
911 msgstr ""
912
913 #: builtin/mainmenu/tab_local.lua
914 msgid "Announce Server"
915 msgstr ""
916
917 #: builtin/mainmenu/tab_local.lua
918 msgid "Bind Address"
919 msgstr ""
920
921 #: builtin/mainmenu/tab_local.lua
922 msgid "Creative Mode"
923 msgstr ""
924
925 #: builtin/mainmenu/tab_local.lua
926 msgid "Enable Damage"
927 msgstr ""
928
929 #: builtin/mainmenu/tab_local.lua
930 msgid "Host Game"
931 msgstr ""
932
933 #: builtin/mainmenu/tab_local.lua
934 msgid "Host Server"
935 msgstr ""
936
937 #: builtin/mainmenu/tab_local.lua
938 msgid "Install games from ContentDB"
939 msgstr ""
940
941 #: builtin/mainmenu/tab_local.lua
942 msgid "New"
943 msgstr ""
944
945 #: builtin/mainmenu/tab_local.lua
946 msgid "No world created or selected!"
947 msgstr ""
948
949 #: builtin/mainmenu/tab_local.lua
950 msgid "Play Game"
951 msgstr ""
952
953 #: builtin/mainmenu/tab_local.lua builtin/mainmenu/tab_online.lua
954 msgid "Port"
955 msgstr ""
956
957 #: builtin/mainmenu/tab_local.lua
958 msgid "Select Mods"
959 msgstr ""
960
961 #: builtin/mainmenu/tab_local.lua
962 msgid "Select World:"
963 msgstr ""
964
965 #: builtin/mainmenu/tab_local.lua
966 msgid "Server Port"
967 msgstr ""
968
969 #: builtin/mainmenu/tab_local.lua
970 msgid "Start Game"
971 msgstr ""
972
973 #: builtin/mainmenu/tab_online.lua
974 msgid "Address"
975 msgstr ""
976
977 #: builtin/mainmenu/tab_online.lua src/client/keycode.cpp
978 msgid "Clear"
979 msgstr ""
980
981 #: builtin/mainmenu/tab_online.lua
982 msgid "Creative mode"
983 msgstr ""
984
985 #. ~ PvP = Player versus Player
986 #: builtin/mainmenu/tab_online.lua
987 msgid "Damage / PvP"
988 msgstr ""
989
990 #: builtin/mainmenu/tab_online.lua
991 msgid "Favorites"
992 msgstr ""
993
994 #: builtin/mainmenu/tab_online.lua
995 msgid "Incompatible Servers"
996 msgstr ""
997
998 #: builtin/mainmenu/tab_online.lua
999 msgid "Join Game"
1000 msgstr ""
1001
1002 #: builtin/mainmenu/tab_online.lua
1003 msgid "Login"
1004 msgstr ""
1005
1006 #: builtin/mainmenu/tab_online.lua
1007 msgid "Ping"
1008 msgstr ""
1009
1010 #: builtin/mainmenu/tab_online.lua
1011 msgid "Public Servers"
1012 msgstr ""
1013
1014 #: builtin/mainmenu/tab_online.lua
1015 msgid "Refresh"
1016 msgstr ""
1017
1018 #: builtin/mainmenu/tab_online.lua
1019 msgid "Remove favorite"
1020 msgstr ""
1021
1022 #: builtin/mainmenu/tab_online.lua
1023 msgid "Server Description"
1024 msgstr ""
1025
1026 #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
1027 msgid "(game support required)"
1028 msgstr ""
1029
1030 #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
1031 msgid "2x"
1032 msgstr ""
1033
1034 #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
1035 msgid "3D Clouds"
1036 msgstr ""
1037
1038 #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
1039 msgid "4x"
1040 msgstr ""
1041
1042 #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
1043 msgid "8x"
1044 msgstr ""
1045
1046 #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
1047 msgid "All Settings"
1048 msgstr ""
1049
1050 #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
1051 msgid "Antialiasing:"
1052 msgstr ""
1053
1054 #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
1055 msgid "Autosave Screen Size"
1056 msgstr ""
1057
1058 #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
1059 msgid "Bilinear Filter"
1060 msgstr ""
1061
1062 #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua src/client/game.cpp
1063 msgid "Change Keys"
1064 msgstr ""
1065
1066 #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
1067 msgid "Connected Glass"
1068 msgstr ""
1069
1070 #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua src/settings_translation_file.cpp
1071 msgid "Dynamic shadows"
1072 msgstr ""
1073
1074 #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
1075 msgid "Dynamic shadows:"
1076 msgstr ""
1077
1078 #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
1079 msgid "Fancy Leaves"
1080 msgstr ""
1081
1082 #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
1083 msgid "High"
1084 msgstr ""
1085
1086 #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
1087 msgid "Low"
1088 msgstr ""
1089
1090 #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
1091 msgid "Medium"
1092 msgstr ""
1093
1094 #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
1095 msgid "Mipmap"
1096 msgstr ""
1097
1098 #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
1099 msgid "Mipmap + Aniso. Filter"
1100 msgstr ""
1101
1102 #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
1103 msgid "No Filter"
1104 msgstr ""
1105
1106 #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
1107 msgid "No Mipmap"
1108 msgstr ""
1109
1110 #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
1111 msgid "Node Highlighting"
1112 msgstr ""
1113
1114 #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
1115 msgid "Node Outlining"
1116 msgstr ""
1117
1118 #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
1119 msgid "None"
1120 msgstr ""
1121
1122 #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
1123 msgid "Opaque Leaves"
1124 msgstr ""
1125
1126 #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
1127 msgid "Opaque Water"
1128 msgstr ""
1129
1130 #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
1131 msgid "Particles"
1132 msgstr ""
1133
1134 #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
1135 msgid "Screen:"
1136 msgstr ""
1137
1138 #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
1139 msgid "Settings"
1140 msgstr ""
1141
1142 #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua src/settings_translation_file.cpp
1143 msgid "Shaders"
1144 msgstr ""
1145
1146 #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
1147 msgid "Shaders (experimental)"
1148 msgstr ""
1149
1150 #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
1151 msgid "Shaders (unavailable)"
1152 msgstr ""
1153
1154 #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
1155 msgid "Simple Leaves"
1156 msgstr ""
1157
1158 #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
1159 msgid "Smooth Lighting"
1160 msgstr ""
1161
1162 #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
1163 msgid "Texturing:"
1164 msgstr ""
1165
1166 #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua src/settings_translation_file.cpp
1167 msgid "Tone Mapping"
1168 msgstr ""
1169
1170 #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
1171 msgid "Touch threshold (px):"
1172 msgstr ""
1173
1174 #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
1175 msgid "Trilinear Filter"
1176 msgstr ""
1177
1178 #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
1179 msgid "Very High"
1180 msgstr ""
1181
1182 #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
1183 msgid "Very Low"
1184 msgstr ""
1185
1186 #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
1187 msgid "Waving Leaves"
1188 msgstr ""
1189
1190 #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
1191 msgid "Waving Liquids"
1192 msgstr ""
1193
1194 #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
1195 msgid "Waving Plants"
1196 msgstr ""
1197
1198 #: src/client/client.cpp
1199 msgid "Connection aborted (protocol error?)."
1200 msgstr ""
1201
1202 #: src/client/client.cpp src/client/game.cpp
1203 msgid "Connection timed out."
1204 msgstr ""
1205
1206 #: src/client/client.cpp
1207 msgid "Done!"
1208 msgstr ""
1209
1210 #: src/client/client.cpp
1211 msgid "Initializing nodes"
1212 msgstr ""
1213
1214 #: src/client/client.cpp
1215 msgid "Initializing nodes..."
1216 msgstr ""
1217
1218 #: src/client/client.cpp
1219 msgid "Loading textures..."
1220 msgstr ""
1221
1222 #: src/client/client.cpp
1223 msgid "Rebuilding shaders..."
1224 msgstr ""
1225
1226 #: src/client/clientlauncher.cpp
1227 msgid "Connection error (timed out?)"
1228 msgstr ""
1229
1230 #: src/client/clientlauncher.cpp
1231 msgid "Could not find or load game: "
1232 msgstr ""
1233
1234 #: src/client/clientlauncher.cpp
1235 msgid "Invalid gamespec."
1236 msgstr ""
1237
1238 #: src/client/clientlauncher.cpp
1239 msgid "Main Menu"
1240 msgstr ""
1241
1242 #: src/client/clientlauncher.cpp
1243 msgid "No world selected and no address provided. Nothing to do."
1244 msgstr ""
1245
1246 #: src/client/clientlauncher.cpp
1247 msgid "Player name too long."
1248 msgstr ""
1249
1250 #: src/client/clientlauncher.cpp
1251 msgid "Please choose a name!"
1252 msgstr ""
1253
1254 #: src/client/clientlauncher.cpp
1255 msgid "Provided password file failed to open: "
1256 msgstr ""
1257
1258 #: src/client/clientlauncher.cpp
1259 msgid "Provided world path doesn't exist: "
1260 msgstr ""
1261
1262 #: src/client/game.cpp
1263 msgid ""
1264 "\n"
1265 "Check debug.txt for details."
1266 msgstr ""
1267
1268 #: src/client/game.cpp
1269 msgid "- Address: "
1270 msgstr ""
1271
1272 #: src/client/game.cpp
1273 msgid "- Mode: "
1274 msgstr ""
1275
1276 #: src/client/game.cpp
1277 msgid "- Port: "
1278 msgstr ""
1279
1280 #: src/client/game.cpp
1281 msgid "- Public: "
1282 msgstr ""
1283
1284 #. ~ PvP = Player versus Player
1285 #: src/client/game.cpp
1286 msgid "- PvP: "
1287 msgstr ""
1288
1289 #: src/client/game.cpp
1290 msgid "- Server Name: "
1291 msgstr ""
1292
1293 #: src/client/game.cpp
1294 msgid "A serialization error occurred:"
1295 msgstr ""
1296
1297 #: src/client/game.cpp
1298 #, c-format
1299 msgid "Access denied. Reason: %s"
1300 msgstr ""
1301
1302 #: src/client/game.cpp
1303 msgid "Automatic forward disabled"
1304 msgstr ""
1305
1306 #: src/client/game.cpp
1307 msgid "Automatic forward enabled"
1308 msgstr ""
1309
1310 #: src/client/game.cpp
1311 msgid "Block bounds hidden"
1312 msgstr ""
1313
1314 #: src/client/game.cpp
1315 msgid "Block bounds shown for all blocks"
1316 msgstr ""
1317
1318 #: src/client/game.cpp
1319 msgid "Block bounds shown for current block"
1320 msgstr ""
1321
1322 #: src/client/game.cpp
1323 msgid "Block bounds shown for nearby blocks"
1324 msgstr ""
1325
1326 #: src/client/game.cpp
1327 msgid "Camera update disabled"
1328 msgstr ""
1329
1330 #: src/client/game.cpp
1331 msgid "Camera update enabled"
1332 msgstr ""
1333
1334 #: src/client/game.cpp
1335 msgid "Can't show block bounds (disabled by mod or game)"
1336 msgstr ""
1337
1338 #: src/client/game.cpp
1339 msgid "Change Password"
1340 msgstr ""
1341
1342 #: src/client/game.cpp
1343 msgid "Cinematic mode disabled"
1344 msgstr ""
1345
1346 #: src/client/game.cpp
1347 msgid "Cinematic mode enabled"
1348 msgstr ""
1349
1350 #: src/client/game.cpp
1351 msgid "Client disconnected"
1352 msgstr ""
1353
1354 #: src/client/game.cpp
1355 msgid "Client side scripting is disabled"
1356 msgstr ""
1357
1358 #: src/client/game.cpp
1359 msgid "Connecting to server..."
1360 msgstr ""
1361
1362 #: src/client/game.cpp
1363 msgid "Connection failed for unknown reason"
1364 msgstr ""
1365
1366 #: src/client/game.cpp
1367 msgid "Continue"
1368 msgstr ""
1369
1370 #: src/client/game.cpp
1371 #, c-format
1372 msgid ""
1373 "Controls:\n"
1374 "- %s: move forwards\n"
1375 "- %s: move backwards\n"
1376 "- %s: move left\n"
1377 "- %s: move right\n"
1378 "- %s: jump/climb up\n"
1379 "- %s: dig/punch\n"
1380 "- %s: place/use\n"
1381 "- %s: sneak/climb down\n"
1382 "- %s: drop item\n"
1383 "- %s: inventory\n"
1384 "- Mouse: turn/look\n"
1385 "- Mouse wheel: select item\n"
1386 "- %s: chat\n"
1387 msgstr ""
1388
1389 #: src/client/game.cpp
1390 #, c-format
1391 msgid "Couldn't resolve address: %s"
1392 msgstr ""
1393
1394 #: src/client/game.cpp
1395 msgid "Creating client..."
1396 msgstr ""
1397
1398 #: src/client/game.cpp
1399 msgid "Creating server..."
1400 msgstr ""
1401
1402 #: src/client/game.cpp
1403 msgid "Debug info and profiler graph hidden"
1404 msgstr ""
1405
1406 #: src/client/game.cpp
1407 msgid "Debug info shown"
1408 msgstr ""
1409
1410 #: src/client/game.cpp
1411 msgid "Debug info, profiler graph, and wireframe hidden"
1412 msgstr ""
1413
1414 #: src/client/game.cpp
1415 msgid ""
1416 "Default Controls:\n"
1417 "No menu visible:\n"
1418 "- single tap: button activate\n"
1419 "- double tap: place/use\n"
1420 "- slide finger: look around\n"
1421 "Menu/Inventory visible:\n"
1422 "- double tap (outside):\n"
1423 " -->close\n"
1424 "- touch stack, touch slot:\n"
1425 " --> move stack\n"
1426 "- touch&drag, tap 2nd finger\n"
1427 " --> place single item to slot\n"
1428 msgstr ""
1429
1430 #: src/client/game.cpp
1431 msgid "Disabled unlimited viewing range"
1432 msgstr ""
1433
1434 #: src/client/game.cpp
1435 msgid "Enabled unlimited viewing range"
1436 msgstr ""
1437
1438 #: src/client/game.cpp
1439 #, c-format
1440 msgid "Error creating client: %s"
1441 msgstr ""
1442
1443 #: src/client/game.cpp
1444 msgid "Exit to Menu"
1445 msgstr ""
1446
1447 #: src/client/game.cpp
1448 msgid "Exit to OS"
1449 msgstr ""
1450
1451 #: src/client/game.cpp
1452 msgid "Fast mode disabled"
1453 msgstr ""
1454
1455 #: src/client/game.cpp
1456 msgid "Fast mode enabled"
1457 msgstr ""
1458
1459 #: src/client/game.cpp
1460 msgid "Fast mode enabled (note: no 'fast' privilege)"
1461 msgstr ""
1462
1463 #: src/client/game.cpp
1464 msgid "Fly mode disabled"
1465 msgstr ""
1466
1467 #: src/client/game.cpp
1468 msgid "Fly mode enabled"
1469 msgstr ""
1470
1471 #: src/client/game.cpp
1472 msgid "Fly mode enabled (note: no 'fly' privilege)"
1473 msgstr ""
1474
1475 #: src/client/game.cpp
1476 msgid "Fog disabled"
1477 msgstr ""
1478
1479 #: src/client/game.cpp
1480 msgid "Fog enabled"
1481 msgstr ""
1482
1483 #: src/client/game.cpp
1484 msgid "Game info:"
1485 msgstr ""
1486
1487 #: src/client/game.cpp
1488 msgid "Game paused"
1489 msgstr ""
1490
1491 #: src/client/game.cpp
1492 msgid "Hosting server"
1493 msgstr ""
1494
1495 #: src/client/game.cpp
1496 msgid "Item definitions..."
1497 msgstr ""
1498
1499 #: src/client/game.cpp
1500 msgid "KiB/s"
1501 msgstr ""
1502
1503 #: src/client/game.cpp
1504 msgid "Media..."
1505 msgstr ""
1506
1507 #: src/client/game.cpp
1508 msgid "MiB/s"
1509 msgstr ""
1510
1511 #: src/client/game.cpp
1512 msgid "Minimap currently disabled by game or mod"
1513 msgstr ""
1514
1515 #: src/client/game.cpp
1516 msgid "Multiplayer"
1517 msgstr ""
1518
1519 #: src/client/game.cpp
1520 msgid "Noclip mode disabled"
1521 msgstr ""
1522
1523 #: src/client/game.cpp
1524 msgid "Noclip mode enabled"
1525 msgstr ""
1526
1527 #: src/client/game.cpp
1528 msgid "Noclip mode enabled (note: no 'noclip' privilege)"
1529 msgstr ""
1530
1531 #: src/client/game.cpp
1532 msgid "Node definitions..."
1533 msgstr ""
1534
1535 #: src/client/game.cpp
1536 msgid "Off"
1537 msgstr ""
1538
1539 #: src/client/game.cpp
1540 msgid "On"
1541 msgstr ""
1542
1543 #: src/client/game.cpp
1544 msgid "Pitch move mode disabled"
1545 msgstr ""
1546
1547 #: src/client/game.cpp
1548 msgid "Pitch move mode enabled"
1549 msgstr ""
1550
1551 #: src/client/game.cpp
1552 msgid "Profiler graph shown"
1553 msgstr ""
1554
1555 #: src/client/game.cpp
1556 msgid "Remote server"
1557 msgstr ""
1558
1559 #: src/client/game.cpp
1560 msgid "Resolving address..."
1561 msgstr ""
1562
1563 #: src/client/game.cpp
1564 msgid "Shutting down..."
1565 msgstr ""
1566
1567 #: src/client/game.cpp
1568 msgid "Singleplayer"
1569 msgstr ""
1570
1571 #: src/client/game.cpp
1572 msgid "Sound Volume"
1573 msgstr ""
1574
1575 #: src/client/game.cpp
1576 msgid "Sound muted"
1577 msgstr ""
1578
1579 #: src/client/game.cpp
1580 msgid "Sound system is disabled"
1581 msgstr ""
1582
1583 #: src/client/game.cpp
1584 msgid "Sound system is not supported on this build"
1585 msgstr ""
1586
1587 #: src/client/game.cpp
1588 msgid "Sound unmuted"
1589 msgstr ""
1590
1591 #: src/client/game.cpp
1592 #, c-format
1593 msgid "The server is probably running a different version of %s."
1594 msgstr ""
1595
1596 #: src/client/game.cpp
1597 #, c-format
1598 msgid "Unable to connect to %s because IPv6 is disabled"
1599 msgstr ""
1600
1601 #: src/client/game.cpp
1602 #, c-format
1603 msgid "Unable to listen on %s because IPv6 is disabled"
1604 msgstr ""
1605
1606 #: src/client/game.cpp
1607 #, c-format
1608 msgid "Viewing range changed to %d"
1609 msgstr ""
1610
1611 #: src/client/game.cpp
1612 #, c-format
1613 msgid "Viewing range is at maximum: %d"
1614 msgstr ""
1615
1616 #: src/client/game.cpp
1617 #, c-format
1618 msgid "Viewing range is at minimum: %d"
1619 msgstr ""
1620
1621 #: src/client/game.cpp
1622 #, c-format
1623 msgid "Volume changed to %d%%"
1624 msgstr ""
1625
1626 #: src/client/game.cpp
1627 msgid "Wireframe shown"
1628 msgstr ""
1629
1630 #: src/client/game.cpp
1631 msgid "Zoom currently disabled by game or mod"
1632 msgstr ""
1633
1634 #: src/client/game.cpp
1635 msgid "ok"
1636 msgstr ""
1637
1638 #: src/client/gameui.cpp
1639 msgid "Chat hidden"
1640 msgstr ""
1641
1642 #: src/client/gameui.cpp
1643 msgid "Chat shown"
1644 msgstr ""
1645
1646 #: src/client/gameui.cpp
1647 msgid "HUD hidden"
1648 msgstr ""
1649
1650 #: src/client/gameui.cpp
1651 msgid "HUD shown"
1652 msgstr ""
1653
1654 #: src/client/gameui.cpp
1655 msgid "Profiler hidden"
1656 msgstr ""
1657
1658 #: src/client/gameui.cpp
1659 #, c-format
1660 msgid "Profiler shown (page %d of %d)"
1661 msgstr ""
1662
1663 #: src/client/keycode.cpp
1664 msgid "Apps"
1665 msgstr ""
1666
1667 #: src/client/keycode.cpp
1668 msgid "Backspace"
1669 msgstr ""
1670
1671 #: src/client/keycode.cpp
1672 msgid "Caps Lock"
1673 msgstr ""
1674
1675 #: src/client/keycode.cpp
1676 msgid "Control"
1677 msgstr ""
1678
1679 #: src/client/keycode.cpp
1680 msgid "Down"
1681 msgstr ""
1682
1683 #: src/client/keycode.cpp
1684 msgid "End"
1685 msgstr ""
1686
1687 #: src/client/keycode.cpp
1688 msgid "Erase EOF"
1689 msgstr ""
1690
1691 #: src/client/keycode.cpp
1692 msgid "Execute"
1693 msgstr ""
1694
1695 #: src/client/keycode.cpp
1696 msgid "Help"
1697 msgstr ""
1698
1699 #: src/client/keycode.cpp
1700 msgid "Home"
1701 msgstr ""
1702
1703 #: src/client/keycode.cpp
1704 msgid "IME Accept"
1705 msgstr ""
1706
1707 #: src/client/keycode.cpp
1708 msgid "IME Convert"
1709 msgstr ""
1710
1711 #: src/client/keycode.cpp
1712 msgid "IME Escape"
1713 msgstr ""
1714
1715 #: src/client/keycode.cpp
1716 msgid "IME Mode Change"
1717 msgstr ""
1718
1719 #: src/client/keycode.cpp
1720 msgid "IME Nonconvert"
1721 msgstr ""
1722
1723 #: src/client/keycode.cpp
1724 msgid "Insert"
1725 msgstr ""
1726
1727 #: src/client/keycode.cpp src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
1728 msgid "Left"
1729 msgstr ""
1730
1731 #: src/client/keycode.cpp
1732 msgid "Left Button"
1733 msgstr ""
1734
1735 #: src/client/keycode.cpp
1736 msgid "Left Control"
1737 msgstr ""
1738
1739 #: src/client/keycode.cpp
1740 msgid "Left Menu"
1741 msgstr ""
1742
1743 #: src/client/keycode.cpp
1744 msgid "Left Shift"
1745 msgstr ""
1746
1747 #: src/client/keycode.cpp
1748 msgid "Left Windows"
1749 msgstr ""
1750
1751 #. ~ Key name, common on Windows keyboards
1752 #: src/client/keycode.cpp
1753 msgid "Menu"
1754 msgstr ""
1755
1756 #: src/client/keycode.cpp
1757 msgid "Middle Button"
1758 msgstr ""
1759
1760 #: src/client/keycode.cpp
1761 msgid "Num Lock"
1762 msgstr ""
1763
1764 #: src/client/keycode.cpp
1765 msgid "Numpad *"
1766 msgstr ""
1767
1768 #: src/client/keycode.cpp
1769 msgid "Numpad +"
1770 msgstr ""
1771
1772 #: src/client/keycode.cpp
1773 msgid "Numpad -"
1774 msgstr ""
1775
1776 #: src/client/keycode.cpp
1777 msgid "Numpad ."
1778 msgstr ""
1779
1780 #: src/client/keycode.cpp
1781 msgid "Numpad /"
1782 msgstr ""
1783
1784 #: src/client/keycode.cpp
1785 msgid "Numpad 0"
1786 msgstr ""
1787
1788 #: src/client/keycode.cpp
1789 msgid "Numpad 1"
1790 msgstr ""
1791
1792 #: src/client/keycode.cpp
1793 msgid "Numpad 2"
1794 msgstr ""
1795
1796 #: src/client/keycode.cpp
1797 msgid "Numpad 3"
1798 msgstr ""
1799
1800 #: src/client/keycode.cpp
1801 msgid "Numpad 4"
1802 msgstr ""
1803
1804 #: src/client/keycode.cpp
1805 msgid "Numpad 5"
1806 msgstr ""
1807
1808 #: src/client/keycode.cpp
1809 msgid "Numpad 6"
1810 msgstr ""
1811
1812 #: src/client/keycode.cpp
1813 msgid "Numpad 7"
1814 msgstr ""
1815
1816 #: src/client/keycode.cpp
1817 msgid "Numpad 8"
1818 msgstr ""
1819
1820 #: src/client/keycode.cpp
1821 msgid "Numpad 9"
1822 msgstr ""
1823
1824 #: src/client/keycode.cpp
1825 msgid "OEM Clear"
1826 msgstr ""
1827
1828 #: src/client/keycode.cpp
1829 msgid "Page down"
1830 msgstr ""
1831
1832 #: src/client/keycode.cpp
1833 msgid "Page up"
1834 msgstr ""
1835
1836 #: src/client/keycode.cpp
1837 msgid "Pause"
1838 msgstr ""
1839
1840 #: src/client/keycode.cpp
1841 msgid "Play"
1842 msgstr ""
1843
1844 #. ~ "Print screen" key
1845 #: src/client/keycode.cpp
1846 msgid "Print"
1847 msgstr ""
1848
1849 #: src/client/keycode.cpp
1850 msgid "Return"
1851 msgstr ""
1852
1853 #: src/client/keycode.cpp src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
1854 msgid "Right"
1855 msgstr ""
1856
1857 #: src/client/keycode.cpp
1858 msgid "Right Button"
1859 msgstr ""
1860
1861 #: src/client/keycode.cpp
1862 msgid "Right Control"
1863 msgstr ""
1864
1865 #: src/client/keycode.cpp
1866 msgid "Right Menu"
1867 msgstr ""
1868
1869 #: src/client/keycode.cpp
1870 msgid "Right Shift"
1871 msgstr ""
1872
1873 #: src/client/keycode.cpp
1874 msgid "Right Windows"
1875 msgstr ""
1876
1877 #: src/client/keycode.cpp
1878 msgid "Scroll Lock"
1879 msgstr ""
1880
1881 #. ~ Key name
1882 #: src/client/keycode.cpp
1883 msgid "Select"
1884 msgstr ""
1885
1886 #: src/client/keycode.cpp
1887 msgid "Shift"
1888 msgstr ""
1889
1890 #: src/client/keycode.cpp
1891 msgid "Sleep"
1892 msgstr ""
1893
1894 #: src/client/keycode.cpp
1895 msgid "Snapshot"
1896 msgstr ""
1897
1898 #: src/client/keycode.cpp
1899 msgid "Space"
1900 msgstr ""
1901
1902 #: src/client/keycode.cpp
1903 msgid "Tab"
1904 msgstr ""
1905
1906 #: src/client/keycode.cpp
1907 msgid "Up"
1908 msgstr ""
1909
1910 #: src/client/keycode.cpp
1911 msgid "X Button 1"
1912 msgstr ""
1913
1914 #: src/client/keycode.cpp
1915 msgid "X Button 2"
1916 msgstr ""
1917
1918 #: src/client/keycode.cpp src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
1919 msgid "Zoom"
1920 msgstr ""
1921
1922 #: src/client/minimap.cpp
1923 msgid "Minimap hidden"
1924 msgstr ""
1925
1926 #: src/client/minimap.cpp
1927 #, c-format
1928 msgid "Minimap in radar mode, Zoom x%d"
1929 msgstr ""
1930
1931 #: src/client/minimap.cpp
1932 #, c-format
1933 msgid "Minimap in surface mode, Zoom x%d"
1934 msgstr ""
1935
1936 #: src/client/minimap.cpp
1937 msgid "Minimap in texture mode"
1938 msgstr ""
1939
1940 #. ~ Error when a mod is missing dependencies. Ex: "Mod Title is missing: mod1, mod2, mod3"
1941 #: src/content/mod_configuration.cpp
1942 #, c-format
1943 msgid "%s is missing:"
1944 msgstr ""
1945
1946 #: src/content/mod_configuration.cpp
1947 msgid ""
1948 "Install and enable the required mods, or disable the mods causing errors."
1949 msgstr ""
1950
1951 #: src/content/mod_configuration.cpp
1952 msgid ""
1953 "Note: this may be caused by a dependency cycle, in which case try updating "
1954 "the mods."
1955 msgstr ""
1956
1957 #: src/content/mod_configuration.cpp
1958 msgid "Some mods have unsatisfied dependencies:"
1959 msgstr ""
1960
1961 #: src/gui/guiChatConsole.cpp
1962 msgid "Failed to open webpage"
1963 msgstr ""
1964
1965 #: src/gui/guiChatConsole.cpp
1966 msgid "Opening webpage"
1967 msgstr ""
1968
1969 #: src/gui/guiFormSpecMenu.cpp
1970 msgid "Proceed"
1971 msgstr ""
1972
1973 #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
1974 msgid "\"Aux1\" = climb down"
1975 msgstr ""
1976
1977 #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
1978 msgid "Autoforward"
1979 msgstr ""
1980
1981 #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp src/settings_translation_file.cpp
1982 msgid "Automatic jumping"
1983 msgstr ""
1984
1985 #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
1986 msgid "Aux1"
1987 msgstr ""
1988
1989 #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
1990 msgid "Backward"
1991 msgstr ""
1992
1993 #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
1994 msgid "Block bounds"
1995 msgstr ""
1996
1997 #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
1998 msgid "Change camera"
1999 msgstr ""
2000
2001 #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp src/settings_translation_file.cpp
2002 msgid "Chat"
2003 msgstr ""
2004
2005 #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
2006 msgid "Command"
2007 msgstr ""
2008
2009 #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
2010 msgid "Console"
2011 msgstr ""
2012
2013 #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
2014 msgid "Dec. range"
2015 msgstr ""
2016
2017 #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
2018 msgid "Dec. volume"
2019 msgstr ""
2020
2021 #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
2022 msgid "Double tap \"jump\" to toggle fly"
2023 msgstr ""
2024
2025 #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
2026 msgid "Drop"
2027 msgstr ""
2028
2029 #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
2030 msgid "Forward"
2031 msgstr ""
2032
2033 #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
2034 msgid "Inc. range"
2035 msgstr ""
2036
2037 #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
2038 msgid "Inc. volume"
2039 msgstr ""
2040
2041 #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
2042 msgid "Inventory"
2043 msgstr ""
2044
2045 #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
2046 msgid "Jump"
2047 msgstr ""
2048
2049 #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
2050 msgid "Key already in use"
2051 msgstr ""
2052
2053 #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
2054 msgid "Keybindings."
2055 msgstr ""
2056
2057 #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
2058 msgid "Local command"
2059 msgstr ""
2060
2061 #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
2062 msgid "Mute"
2063 msgstr ""
2064
2065 #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
2066 msgid "Next item"
2067 msgstr ""
2068
2069 #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
2070 msgid "Prev. item"
2071 msgstr ""
2072
2073 #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
2074 msgid "Range select"
2075 msgstr ""
2076
2077 #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
2078 msgid "Screenshot"
2079 msgstr ""
2080
2081 #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
2082 msgid "Sneak"
2083 msgstr ""
2084
2085 #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
2086 msgid "Toggle HUD"
2087 msgstr ""
2088
2089 #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
2090 msgid "Toggle chat log"
2091 msgstr ""
2092
2093 #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
2094 msgid "Toggle fast"
2095 msgstr ""
2096
2097 #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
2098 msgid "Toggle fly"
2099 msgstr ""
2100
2101 #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
2102 msgid "Toggle fog"
2103 msgstr ""
2104
2105 #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
2106 msgid "Toggle minimap"
2107 msgstr ""
2108
2109 #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
2110 msgid "Toggle noclip"
2111 msgstr ""
2112
2113 #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
2114 msgid "Toggle pitchmove"
2115 msgstr ""
2116
2117 #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
2118 msgid "press key"
2119 msgstr ""
2120
2121 #: src/gui/guiPasswordChange.cpp
2122 msgid "Change"
2123 msgstr ""
2124
2125 #: src/gui/guiPasswordChange.cpp
2126 msgid "New Password"
2127 msgstr ""
2128
2129 #: src/gui/guiPasswordChange.cpp
2130 msgid "Old Password"
2131 msgstr ""
2132
2133 #: src/gui/guiPasswordChange.cpp
2134 msgid "Passwords do not match!"
2135 msgstr ""
2136
2137 #: src/gui/guiVolumeChange.cpp
2138 msgid "Exit"
2139 msgstr ""
2140
2141 #: src/gui/guiVolumeChange.cpp
2142 msgid "Muted"
2143 msgstr ""
2144
2145 #: src/gui/guiVolumeChange.cpp
2146 #, c-format
2147 msgid "Sound Volume: %d%%"
2148 msgstr ""
2149
2150 #. ~ DO NOT TRANSLATE THIS LITERALLY!
2151 #. This is a special string which needs to contain the translation's
2152 #. language code (e.g. "de" for German).
2153 #: src/network/clientpackethandler.cpp src/script/lua_api/l_client.cpp
2154 msgid "LANG_CODE"
2155 msgstr ""
2156
2157 #: src/network/clientpackethandler.cpp
2158 msgid ""
2159 "Name is not registered. To create an account on this server, click 'Register'"
2160 msgstr ""
2161
2162 #: src/network/clientpackethandler.cpp
2163 msgid "Name is taken. Please choose another name"
2164 msgstr ""
2165
2166 #: src/settings_translation_file.cpp
2167 msgid ""
2168 "(Android) Fixes the position of virtual joystick.\n"
2169 "If disabled, virtual joystick will center to first-touch's position."
2170 msgstr ""
2171
2172 #: src/settings_translation_file.cpp
2173 msgid ""
2174 "(Android) Use virtual joystick to trigger \"Aux1\" button.\n"
2175 "If enabled, virtual joystick will also tap \"Aux1\" button when out of main "
2176 "circle."
2177 msgstr ""
2178
2179 #: src/settings_translation_file.cpp
2180 msgid ""
2181 "(X,Y,Z) offset of fractal from world center in units of 'scale'.\n"
2182 "Can be used to move a desired point to (0, 0) to create a\n"
2183 "suitable spawn point, or to allow 'zooming in' on a desired\n"
2184 "point by increasing 'scale'.\n"
2185 "The default is tuned for a suitable spawn point for Mandelbrot\n"
2186 "sets with default parameters, it may need altering in other\n"
2187 "situations.\n"
2188 "Range roughly -2 to 2. Multiply by 'scale' for offset in nodes."
2189 msgstr ""
2190
2191 #: src/settings_translation_file.cpp
2192 msgid ""
2193 "(X,Y,Z) scale of fractal in nodes.\n"
2194 "Actual fractal size will be 2 to 3 times larger.\n"
2195 "These numbers can be made very large, the fractal does\n"
2196 "not have to fit inside the world.\n"
2197 "Increase these to 'zoom' into the detail of the fractal.\n"
2198 "Default is for a vertically-squashed shape suitable for\n"
2199 "an island, set all 3 numbers equal for the raw shape."
2200 msgstr ""
2201
2202 #: src/settings_translation_file.cpp
2203 msgid "2D noise that controls the shape/size of ridged mountains."
2204 msgstr ""
2205
2206 #: src/settings_translation_file.cpp
2207 msgid "2D noise that controls the shape/size of rolling hills."
2208 msgstr ""
2209
2210 #: src/settings_translation_file.cpp
2211 msgid "2D noise that controls the shape/size of step mountains."
2212 msgstr ""
2213
2214 #: src/settings_translation_file.cpp
2215 msgid "2D noise that controls the size/occurrence of ridged mountain ranges."
2216 msgstr ""
2217
2218 #: src/settings_translation_file.cpp
2219 msgid "2D noise that controls the size/occurrence of rolling hills."
2220 msgstr ""
2221
2222 #: src/settings_translation_file.cpp
2223 msgid "2D noise that controls the size/occurrence of step mountain ranges."
2224 msgstr ""
2225
2226 #: src/settings_translation_file.cpp
2227 msgid "2D noise that locates the river valleys and channels."
2228 msgstr ""
2229
2230 #: src/settings_translation_file.cpp
2231 msgid "3D clouds"
2232 msgstr ""
2233
2234 #: src/settings_translation_file.cpp
2235 msgid "3D mode"
2236 msgstr ""
2237
2238 #: src/settings_translation_file.cpp
2239 msgid "3D mode parallax strength"
2240 msgstr ""
2241
2242 #: src/settings_translation_file.cpp
2243 msgid "3D noise defining giant caverns."
2244 msgstr ""
2245
2246 #: src/settings_translation_file.cpp
2247 msgid ""
2248 "3D noise defining mountain structure and height.\n"
2249 "Also defines structure of floatland mountain terrain."
2250 msgstr ""
2251
2252 #: src/settings_translation_file.cpp
2253 msgid ""
2254 "3D noise defining structure of floatlands.\n"
2255 "If altered from the default, the noise 'scale' (0.7 by default) may need\n"
2256 "to be adjusted, as floatland tapering functions best when this noise has\n"
2257 "a value range of approximately -2.0 to 2.0."
2258 msgstr ""
2259
2260 #: src/settings_translation_file.cpp
2261 msgid "3D noise defining structure of river canyon walls."
2262 msgstr ""
2263
2264 #: src/settings_translation_file.cpp
2265 msgid "3D noise defining terrain."
2266 msgstr ""
2267
2268 #: src/settings_translation_file.cpp
2269 msgid "3D noise for mountain overhangs, cliffs, etc. Usually small variations."
2270 msgstr ""
2271
2272 #: src/settings_translation_file.cpp
2273 msgid "3D noise that determines number of dungeons per mapchunk."
2274 msgstr ""
2275
2276 #: src/settings_translation_file.cpp
2277 msgid ""
2278 "3D support.\n"
2279 "Currently supported:\n"
2280 "-    none: no 3d output.\n"
2281 "-    anaglyph: cyan/magenta color 3d.\n"
2282 "-    interlaced: odd/even line based polarisation screen support.\n"
2283 "-    topbottom: split screen top/bottom.\n"
2284 "-    sidebyside: split screen side by side.\n"
2285 "-    crossview: Cross-eyed 3d\n"
2286 "-    pageflip: quadbuffer based 3d.\n"
2287 "Note that the interlaced mode requires shaders to be enabled."
2288 msgstr ""
2289
2290 #: src/settings_translation_file.cpp
2291 msgid "3d"
2292 msgstr ""
2293
2294 #: src/settings_translation_file.cpp
2295 msgid ""
2296 "A chosen map seed for a new map, leave empty for random.\n"
2297 "Will be overridden when creating a new world in the main menu."
2298 msgstr ""
2299
2300 #: src/settings_translation_file.cpp
2301 msgid "A message to be displayed to all clients when the server crashes."
2302 msgstr ""
2303
2304 #: src/settings_translation_file.cpp
2305 msgid "A message to be displayed to all clients when the server shuts down."
2306 msgstr ""
2307
2308 #: src/settings_translation_file.cpp
2309 msgid "ABM interval"
2310 msgstr ""
2311
2312 #: src/settings_translation_file.cpp
2313 msgid "ABM time budget"
2314 msgstr ""
2315
2316 #: src/settings_translation_file.cpp
2317 msgid "Absolute limit of queued blocks to emerge"
2318 msgstr ""
2319
2320 #: src/settings_translation_file.cpp
2321 msgid "Acceleration in air"
2322 msgstr ""
2323
2324 #: src/settings_translation_file.cpp
2325 msgid "Acceleration of gravity, in nodes per second per second."
2326 msgstr ""
2327
2328 #: src/settings_translation_file.cpp
2329 msgid "Active Block Modifiers"
2330 msgstr ""
2331
2332 #: src/settings_translation_file.cpp
2333 msgid "Active block management interval"
2334 msgstr ""
2335
2336 #: src/settings_translation_file.cpp
2337 msgid "Active block range"
2338 msgstr ""
2339
2340 #: src/settings_translation_file.cpp
2341 msgid "Active object send range"
2342 msgstr ""
2343
2344 #: src/settings_translation_file.cpp
2345 msgid ""
2346 "Address to connect to.\n"
2347 "Leave this blank to start a local server.\n"
2348 "Note that the address field in the main menu overrides this setting."
2349 msgstr ""
2350
2351 #: src/settings_translation_file.cpp
2352 msgid "Adds particles when digging a node."
2353 msgstr ""
2354
2355 #: src/settings_translation_file.cpp
2356 msgid ""
2357 "Adjust dpi configuration to your screen (non X11/Android only) e.g. for 4k "
2358 "screens."
2359 msgstr ""
2360
2361 #: src/settings_translation_file.cpp
2362 msgid "Adjust the detected display density, used for scaling UI elements."
2363 msgstr ""
2364
2365 #: src/settings_translation_file.cpp
2366 msgid ""
2367 "Adjust the saturation (or vividness) of the scene\n"
2368 "Values\n"
2369 "< 1.0 decrease saturation\n"
2370 "> 1.0 increase saturation\n"
2371 "1.0 = unchanged saturation\n"
2372 "0.0 = black and white\n"
2373 "(Tone mapping needs to be enabled.)"
2374 msgstr ""
2375
2376 #: src/settings_translation_file.cpp
2377 #, c-format
2378 msgid ""
2379 "Adjusts the density of the floatland layer.\n"
2380 "Increase value to increase density. Can be positive or negative.\n"
2381 "Value = 0.0: 50% of volume is floatland.\n"
2382 "Value = 2.0 (can be higher depending on 'mgv7_np_floatland', always test\n"
2383 "to be sure) creates a solid floatland layer."
2384 msgstr ""
2385
2386 #: src/settings_translation_file.cpp
2387 msgid "Admin name"
2388 msgstr ""
2389
2390 #: src/settings_translation_file.cpp
2391 msgid "Advanced"
2392 msgstr ""
2393
2394 #: src/settings_translation_file.cpp
2395 msgid ""
2396 "Alters the light curve by applying 'gamma correction' to it.\n"
2397 "Higher values make middle and lower light levels brighter.\n"
2398 "Value '1.0' leaves the light curve unaltered.\n"
2399 "This only has significant effect on daylight and artificial\n"
2400 "light, it has very little effect on natural night light."
2401 msgstr ""
2402
2403 #: src/settings_translation_file.cpp
2404 msgid "Always fly fast"
2405 msgstr ""
2406
2407 #: src/settings_translation_file.cpp
2408 msgid "Ambient occlusion gamma"
2409 msgstr ""
2410
2411 #: src/settings_translation_file.cpp
2412 msgid "Amount of messages a player may send per 10 seconds."
2413 msgstr ""
2414
2415 #: src/settings_translation_file.cpp
2416 msgid "Amplifies the valleys."
2417 msgstr ""
2418
2419 #: src/settings_translation_file.cpp
2420 msgid "Anisotropic filtering"
2421 msgstr ""
2422
2423 #: src/settings_translation_file.cpp
2424 msgid "Announce server"
2425 msgstr ""
2426
2427 #: src/settings_translation_file.cpp
2428 msgid "Announce to this serverlist."
2429 msgstr ""
2430
2431 #: src/settings_translation_file.cpp
2432 msgid "Append item name"
2433 msgstr ""
2434
2435 #: src/settings_translation_file.cpp
2436 msgid "Append item name to tooltip."
2437 msgstr ""
2438
2439 #: src/settings_translation_file.cpp
2440 msgid "Apple trees noise"
2441 msgstr ""
2442
2443 #: src/settings_translation_file.cpp
2444 msgid "Arm inertia"
2445 msgstr ""
2446
2447 #: src/settings_translation_file.cpp
2448 msgid ""
2449 "Arm inertia, gives a more realistic movement of\n"
2450 "the arm when the camera moves."
2451 msgstr ""
2452
2453 #: src/settings_translation_file.cpp
2454 msgid "Ask to reconnect after crash"
2455 msgstr ""
2456
2457 #: src/settings_translation_file.cpp
2458 msgid ""
2459 "At this distance the server will aggressively optimize which blocks are sent "
2460 "to\n"
2461 "clients.\n"
2462 "Small values potentially improve performance a lot, at the expense of "
2463 "visible\n"
2464 "rendering glitches (some blocks will not be rendered under water and in "
2465 "caves,\n"
2466 "as well as sometimes on land).\n"
2467 "Setting this to a value greater than max_block_send_distance disables this\n"
2468 "optimization.\n"
2469 "Stated in mapblocks (16 nodes)."
2470 msgstr ""
2471
2472 #: src/settings_translation_file.cpp
2473 msgid "Audio"
2474 msgstr ""
2475
2476 #: src/settings_translation_file.cpp
2477 msgid "Automatically jump up single-node obstacles."
2478 msgstr ""
2479
2480 #: src/settings_translation_file.cpp
2481 msgid "Automatically report to the serverlist."
2482 msgstr ""
2483
2484 #: src/settings_translation_file.cpp
2485 msgid "Autosave screen size"
2486 msgstr ""
2487
2488 #: src/settings_translation_file.cpp
2489 msgid "Autoscaling mode"
2490 msgstr ""
2491
2492 #: src/settings_translation_file.cpp
2493 msgid "Aux1 key for climbing/descending"
2494 msgstr ""
2495
2496 #: src/settings_translation_file.cpp
2497 msgid "Base ground level"
2498 msgstr ""
2499
2500 #: src/settings_translation_file.cpp
2501 msgid "Base terrain height."
2502 msgstr ""
2503
2504 #: src/settings_translation_file.cpp
2505 msgid "Basic privileges"
2506 msgstr ""
2507
2508 #: src/settings_translation_file.cpp
2509 msgid "Beach noise"
2510 msgstr ""
2511
2512 #: src/settings_translation_file.cpp
2513 msgid "Beach noise threshold"
2514 msgstr ""
2515
2516 #: src/settings_translation_file.cpp
2517 msgid "Bilinear filtering"
2518 msgstr ""
2519
2520 #: src/settings_translation_file.cpp
2521 msgid "Bind address"
2522 msgstr ""
2523
2524 #: src/settings_translation_file.cpp
2525 msgid "Biome API noise parameters"
2526 msgstr ""
2527
2528 #: src/settings_translation_file.cpp
2529 msgid "Biome noise"
2530 msgstr ""
2531
2532 #: src/settings_translation_file.cpp
2533 msgid "Block send optimize distance"
2534 msgstr ""
2535
2536 #: src/settings_translation_file.cpp
2537 msgid "Bloom"
2538 msgstr ""
2539
2540 #: src/settings_translation_file.cpp
2541 msgid "Bloom Intensity"
2542 msgstr ""
2543
2544 #: src/settings_translation_file.cpp
2545 msgid "Bloom Radius"
2546 msgstr ""
2547
2548 #: src/settings_translation_file.cpp
2549 msgid "Bloom Strength Factor"
2550 msgstr ""
2551
2552 #: src/settings_translation_file.cpp
2553 msgid "Bobbing"
2554 msgstr ""
2555
2556 #: src/settings_translation_file.cpp
2557 msgid "Bold and italic font path"
2558 msgstr ""
2559
2560 #: src/settings_translation_file.cpp
2561 msgid "Bold and italic monospace font path"
2562 msgstr ""
2563
2564 #: src/settings_translation_file.cpp
2565 msgid "Bold font path"
2566 msgstr ""
2567
2568 #: src/settings_translation_file.cpp
2569 msgid "Bold monospace font path"
2570 msgstr ""
2571
2572 #: src/settings_translation_file.cpp
2573 msgid "Build inside player"
2574 msgstr ""
2575
2576 #: src/settings_translation_file.cpp
2577 msgid "Builtin"
2578 msgstr ""
2579
2580 #: src/settings_translation_file.cpp
2581 msgid "Camera"
2582 msgstr ""
2583
2584 #: src/settings_translation_file.cpp
2585 msgid ""
2586 "Camera 'near clipping plane' distance in nodes, between 0 and 0.25\n"
2587 "Only works on GLES platforms. Most users will not need to change this.\n"
2588 "Increasing can reduce artifacting on weaker GPUs.\n"
2589 "0.1 = Default, 0.25 = Good value for weaker tablets."
2590 msgstr ""
2591
2592 #: src/settings_translation_file.cpp
2593 msgid "Camera smoothing"
2594 msgstr ""
2595
2596 #: src/settings_translation_file.cpp
2597 msgid "Camera smoothing in cinematic mode"
2598 msgstr ""
2599
2600 #: src/settings_translation_file.cpp
2601 msgid "Cave noise"
2602 msgstr ""
2603
2604 #: src/settings_translation_file.cpp
2605 msgid "Cave noise #1"
2606 msgstr ""
2607
2608 #: src/settings_translation_file.cpp
2609 msgid "Cave noise #2"
2610 msgstr ""
2611
2612 #: src/settings_translation_file.cpp
2613 msgid "Cave width"
2614 msgstr ""
2615
2616 #: src/settings_translation_file.cpp
2617 msgid "Cave1 noise"
2618 msgstr ""
2619
2620 #: src/settings_translation_file.cpp
2621 msgid "Cave2 noise"
2622 msgstr ""
2623
2624 #: src/settings_translation_file.cpp
2625 msgid "Cavern limit"
2626 msgstr ""
2627
2628 #: src/settings_translation_file.cpp
2629 msgid "Cavern noise"
2630 msgstr ""
2631
2632 #: src/settings_translation_file.cpp
2633 msgid "Cavern taper"
2634 msgstr ""
2635
2636 #: src/settings_translation_file.cpp
2637 msgid "Cavern threshold"
2638 msgstr ""
2639
2640 #: src/settings_translation_file.cpp
2641 msgid "Cavern upper limit"
2642 msgstr ""
2643
2644 #: src/settings_translation_file.cpp
2645 msgid ""
2646 "Center of light curve boost range.\n"
2647 "Where 0.0 is minimum light level, 1.0 is maximum light level."
2648 msgstr ""
2649
2650 #: src/settings_translation_file.cpp
2651 msgid "Chat command time message threshold"
2652 msgstr ""
2653
2654 #: src/settings_translation_file.cpp
2655 msgid "Chat commands"
2656 msgstr ""
2657
2658 #: src/settings_translation_file.cpp
2659 msgid "Chat font size"
2660 msgstr ""
2661
2662 #: src/settings_translation_file.cpp
2663 msgid "Chat log level"
2664 msgstr ""
2665
2666 #: src/settings_translation_file.cpp
2667 msgid "Chat message count limit"
2668 msgstr ""
2669
2670 #: src/settings_translation_file.cpp
2671 msgid "Chat message format"
2672 msgstr ""
2673
2674 #: src/settings_translation_file.cpp
2675 msgid "Chat message kick threshold"
2676 msgstr ""
2677
2678 #: src/settings_translation_file.cpp
2679 msgid "Chat message max length"
2680 msgstr ""
2681
2682 #: src/settings_translation_file.cpp
2683 msgid "Chat weblinks"
2684 msgstr ""
2685
2686 #: src/settings_translation_file.cpp
2687 msgid "Chunk size"
2688 msgstr ""
2689
2690 #: src/settings_translation_file.cpp
2691 msgid "Cinematic mode"
2692 msgstr ""
2693
2694 #: src/settings_translation_file.cpp
2695 msgid "Clean transparent textures"
2696 msgstr ""
2697
2698 #: src/settings_translation_file.cpp
2699 msgid ""
2700 "Clickable weblinks (middle-click or Ctrl+left-click) enabled in chat console "
2701 "output."
2702 msgstr ""
2703
2704 #: src/settings_translation_file.cpp
2705 msgid "Client"
2706 msgstr ""
2707
2708 #: src/settings_translation_file.cpp
2709 msgid "Client and Server"
2710 msgstr ""
2711
2712 #: src/settings_translation_file.cpp
2713 msgid "Client modding"
2714 msgstr ""
2715
2716 #: src/settings_translation_file.cpp
2717 msgid "Client side modding restrictions"
2718 msgstr ""
2719
2720 #: src/settings_translation_file.cpp
2721 msgid "Client side node lookup range restriction"
2722 msgstr ""
2723
2724 #: src/settings_translation_file.cpp
2725 msgid "Client-side Modding"
2726 msgstr ""
2727
2728 #: src/settings_translation_file.cpp
2729 msgid "Climbing speed"
2730 msgstr ""
2731
2732 #: src/settings_translation_file.cpp
2733 msgid "Cloud radius"
2734 msgstr ""
2735
2736 #: src/settings_translation_file.cpp
2737 msgid "Clouds"
2738 msgstr ""
2739
2740 #: src/settings_translation_file.cpp
2741 msgid "Clouds are a client side effect."
2742 msgstr ""
2743
2744 #: src/settings_translation_file.cpp
2745 msgid "Clouds in menu"
2746 msgstr ""
2747
2748 #: src/settings_translation_file.cpp
2749 msgid "Colored fog"
2750 msgstr ""
2751
2752 #: src/settings_translation_file.cpp
2753 msgid "Colored shadows"
2754 msgstr ""
2755
2756 #: src/settings_translation_file.cpp
2757 msgid ""
2758 "Comma-separated list of flags to hide in the content repository.\n"
2759 "\"nonfree\" can be used to hide packages which do not qualify as 'free "
2760 "software',\n"
2761 "as defined by the Free Software Foundation.\n"
2762 "You can also specify content ratings.\n"
2763 "These flags are independent from Minetest versions,\n"
2764 "so see a full list at https://content.minetest.net/help/content_flags/"
2765 msgstr ""
2766
2767 #: src/settings_translation_file.cpp
2768 msgid ""
2769 "Comma-separated list of mods that are allowed to access HTTP APIs, which\n"
2770 "allow them to upload and download data to/from the internet."
2771 msgstr ""
2772
2773 #: src/settings_translation_file.cpp
2774 msgid ""
2775 "Comma-separated list of trusted mods that are allowed to access insecure\n"
2776 "functions even when mod security is on (via request_insecure_environment())."
2777 msgstr ""
2778
2779 #: src/settings_translation_file.cpp
2780 msgid ""
2781 "Compression level to use when saving mapblocks to disk.\n"
2782 "-1 - use default compression level\n"
2783 "0 - least compression, fastest\n"
2784 "9 - best compression, slowest"
2785 msgstr ""
2786
2787 #: src/settings_translation_file.cpp
2788 msgid ""
2789 "Compression level to use when sending mapblocks to the client.\n"
2790 "-1 - use default compression level\n"
2791 "0 - least compression, fastest\n"
2792 "9 - best compression, slowest"
2793 msgstr ""
2794
2795 #: src/settings_translation_file.cpp
2796 msgid "Connect glass"
2797 msgstr ""
2798
2799 #: src/settings_translation_file.cpp
2800 msgid "Connect to external media server"
2801 msgstr ""
2802
2803 #: src/settings_translation_file.cpp
2804 msgid "Connects glass if supported by node."
2805 msgstr ""
2806
2807 #: src/settings_translation_file.cpp
2808 msgid "Console alpha"
2809 msgstr ""
2810
2811 #: src/settings_translation_file.cpp
2812 msgid "Console color"
2813 msgstr ""
2814
2815 #: src/settings_translation_file.cpp
2816 msgid "Console height"
2817 msgstr ""
2818
2819 #: src/settings_translation_file.cpp
2820 msgid "Content Repository"
2821 msgstr ""
2822
2823 #: src/settings_translation_file.cpp
2824 msgid "ContentDB Flag Blacklist"
2825 msgstr ""
2826
2827 #: src/settings_translation_file.cpp
2828 msgid "ContentDB Max Concurrent Downloads"
2829 msgstr ""
2830
2831 #: src/settings_translation_file.cpp
2832 msgid "ContentDB URL"
2833 msgstr ""
2834
2835 #: src/settings_translation_file.cpp
2836 msgid "Continuous forward"
2837 msgstr ""
2838
2839 #: src/settings_translation_file.cpp
2840 msgid ""
2841 "Continuous forward movement, toggled by autoforward key.\n"
2842 "Press the autoforward key again or the backwards movement to disable."
2843 msgstr ""
2844
2845 #: src/settings_translation_file.cpp
2846 msgid "Controls"
2847 msgstr ""
2848
2849 #: src/settings_translation_file.cpp
2850 msgid ""
2851 "Controls length of day/night cycle.\n"
2852 "Examples:\n"
2853 "72 = 20min, 360 = 4min, 1 = 24hour, 0 = day/night/whatever stays unchanged."
2854 msgstr ""
2855
2856 #: src/settings_translation_file.cpp
2857 msgid ""
2858 "Controls sinking speed in liquid when idling. Negative values will cause\n"
2859 "you to rise instead."
2860 msgstr ""
2861
2862 #: src/settings_translation_file.cpp
2863 msgid "Controls steepness/depth of lake depressions."
2864 msgstr ""
2865
2866 #: src/settings_translation_file.cpp
2867 msgid "Controls steepness/height of hills."
2868 msgstr ""
2869
2870 #: src/settings_translation_file.cpp
2871 msgid ""
2872 "Controls width of tunnels, a smaller value creates wider tunnels.\n"
2873 "Value >= 10.0 completely disables generation of tunnels and avoids the\n"
2874 "intensive noise calculations."
2875 msgstr ""
2876
2877 #: src/settings_translation_file.cpp
2878 msgid "Crash message"
2879 msgstr ""
2880
2881 #: src/settings_translation_file.cpp
2882 msgid "Creative"
2883 msgstr ""
2884
2885 #: src/settings_translation_file.cpp
2886 msgid "Crosshair alpha"
2887 msgstr ""
2888
2889 #: src/settings_translation_file.cpp
2890 msgid ""
2891 "Crosshair alpha (opaqueness, between 0 and 255).\n"
2892 "This also applies to the object crosshair."
2893 msgstr ""
2894
2895 #: src/settings_translation_file.cpp
2896 msgid "Crosshair color"
2897 msgstr ""
2898
2899 #: src/settings_translation_file.cpp
2900 msgid ""
2901 "Crosshair color (R,G,B).\n"
2902 "Also controls the object crosshair color"
2903 msgstr ""
2904
2905 #: src/settings_translation_file.cpp
2906 msgid "DPI"
2907 msgstr ""
2908
2909 #: src/settings_translation_file.cpp
2910 msgid "Damage"
2911 msgstr ""
2912
2913 #: src/settings_translation_file.cpp
2914 msgid "Debug log file size threshold"
2915 msgstr ""
2916
2917 #: src/settings_translation_file.cpp
2918 msgid "Debug log level"
2919 msgstr ""
2920
2921 #: src/settings_translation_file.cpp
2922 msgid "Debugging"
2923 msgstr ""
2924
2925 #: src/settings_translation_file.cpp
2926 msgid "Dedicated server step"
2927 msgstr ""
2928
2929 #: src/settings_translation_file.cpp
2930 msgid "Default acceleration"
2931 msgstr ""
2932
2933 #: src/settings_translation_file.cpp
2934 msgid "Default game"
2935 msgstr ""
2936
2937 #: src/settings_translation_file.cpp
2938 msgid ""
2939 "Default game when creating a new world.\n"
2940 "This will be overridden when creating a world from the main menu."
2941 msgstr ""
2942
2943 #: src/settings_translation_file.cpp
2944 msgid ""
2945 "Default maximum number of forceloaded mapblocks.\n"
2946 "Set this to -1 to disable the limit."
2947 msgstr ""
2948
2949 #: src/settings_translation_file.cpp
2950 msgid "Default password"
2951 msgstr ""
2952
2953 #: src/settings_translation_file.cpp
2954 msgid "Default privileges"
2955 msgstr ""
2956
2957 #: src/settings_translation_file.cpp
2958 msgid "Default report format"
2959 msgstr ""
2960
2961 #: src/settings_translation_file.cpp
2962 msgid "Default stack size"
2963 msgstr ""
2964
2965 #: src/settings_translation_file.cpp
2966 msgid ""
2967 "Define shadow filtering quality.\n"
2968 "This simulates the soft shadows effect by applying a PCF or Poisson disk\n"
2969 "but also uses more resources."
2970 msgstr ""
2971
2972 #: src/settings_translation_file.cpp
2973 msgid "Defines areas where trees have apples."
2974 msgstr ""
2975
2976 #: src/settings_translation_file.cpp
2977 msgid "Defines areas with sandy beaches."
2978 msgstr ""
2979
2980 #: src/settings_translation_file.cpp
2981 msgid "Defines distribution of higher terrain and steepness of cliffs."
2982 msgstr ""
2983
2984 #: src/settings_translation_file.cpp
2985 msgid "Defines distribution of higher terrain."
2986 msgstr ""
2987
2988 #: src/settings_translation_file.cpp
2989 msgid "Defines full size of caverns, smaller values create larger caverns."
2990 msgstr ""
2991
2992 #: src/settings_translation_file.cpp
2993 msgid ""
2994 "Defines how much bloom is applied to the rendered image\n"
2995 "Smaller values make bloom more subtle\n"
2996 "Range: from 0.01 to 1.0, default: 0.05"
2997 msgstr ""
2998
2999 #: src/settings_translation_file.cpp
3000 msgid "Defines large-scale river channel structure."
3001 msgstr ""
3002
3003 #: src/settings_translation_file.cpp
3004 msgid "Defines location and terrain of optional hills and lakes."
3005 msgstr ""
3006
3007 #: src/settings_translation_file.cpp
3008 msgid "Defines the base ground level."
3009 msgstr ""
3010
3011 #: src/settings_translation_file.cpp
3012 msgid "Defines the depth of the river channel."
3013 msgstr ""
3014
3015 #: src/settings_translation_file.cpp
3016 msgid ""
3017 "Defines the magnitude of bloom overexposure.\n"
3018 "Range: from 0.1 to 10.0, default: 1.0"
3019 msgstr ""
3020
3021 #: src/settings_translation_file.cpp
3022 msgid "Defines the maximal player transfer distance in blocks (0 = unlimited)."
3023 msgstr ""
3024
3025 #: src/settings_translation_file.cpp
3026 msgid "Defines the width of the river channel."
3027 msgstr ""
3028
3029 #: src/settings_translation_file.cpp
3030 msgid "Defines the width of the river valley."
3031 msgstr ""
3032
3033 #: src/settings_translation_file.cpp
3034 msgid "Defines tree areas and tree density."
3035 msgstr ""
3036
3037 #: src/settings_translation_file.cpp
3038 msgid ""
3039 "Delay between mesh updates on the client in ms. Increasing this will slow\n"
3040 "down the rate of mesh updates, thus reducing jitter on slower clients."
3041 msgstr ""
3042
3043 #: src/settings_translation_file.cpp
3044 msgid "Delay in sending blocks after building"
3045 msgstr ""
3046
3047 #: src/settings_translation_file.cpp
3048 msgid "Delay showing tooltips, stated in milliseconds."
3049 msgstr ""
3050
3051 #: src/settings_translation_file.cpp
3052 msgid "Deprecated Lua API handling"
3053 msgstr ""
3054
3055 #: src/settings_translation_file.cpp
3056 msgid "Depth below which you'll find giant caverns."
3057 msgstr ""
3058
3059 #: src/settings_translation_file.cpp
3060 msgid "Depth below which you'll find large caves."
3061 msgstr ""
3062
3063 #: src/settings_translation_file.cpp
3064 msgid ""
3065 "Description of server, to be displayed when players join and in the "
3066 "serverlist."
3067 msgstr ""
3068
3069 #: src/settings_translation_file.cpp
3070 msgid "Desert noise threshold"
3071 msgstr ""
3072
3073 #: src/settings_translation_file.cpp
3074 msgid ""
3075 "Deserts occur when np_biome exceeds this value.\n"
3076 "When the 'snowbiomes' flag is enabled, this is ignored."
3077 msgstr ""
3078
3079 #: src/settings_translation_file.cpp
3080 msgid "Desynchronize block animation"
3081 msgstr ""
3082
3083 #: src/settings_translation_file.cpp
3084 msgid "Developer Options"
3085 msgstr ""
3086
3087 #: src/settings_translation_file.cpp
3088 msgid "Digging particles"
3089 msgstr ""
3090
3091 #: src/settings_translation_file.cpp
3092 msgid "Disable anticheat"
3093 msgstr ""
3094
3095 #: src/settings_translation_file.cpp
3096 msgid "Disallow empty passwords"
3097 msgstr ""
3098
3099 #: src/settings_translation_file.cpp
3100 msgid "Display Density Scaling Factor"
3101 msgstr ""
3102
3103 #: src/settings_translation_file.cpp
3104 msgid ""
3105 "Distance in nodes at which transparency depth sorting is enabled\n"
3106 "Use this to limit the performance impact of transparency depth sorting"
3107 msgstr ""
3108
3109 #: src/settings_translation_file.cpp
3110 msgid "Domain name of server, to be displayed in the serverlist."
3111 msgstr ""
3112
3113 #: src/settings_translation_file.cpp
3114 msgid "Double tap jump for fly"
3115 msgstr ""
3116
3117 #: src/settings_translation_file.cpp
3118 msgid "Double-tapping the jump key toggles fly mode."
3119 msgstr ""
3120
3121 #: src/settings_translation_file.cpp
3122 msgid "Dump the mapgen debug information."
3123 msgstr ""
3124
3125 #: src/settings_translation_file.cpp
3126 msgid "Dungeon maximum Y"
3127 msgstr ""
3128
3129 #: src/settings_translation_file.cpp
3130 msgid "Dungeon minimum Y"
3131 msgstr ""
3132
3133 #: src/settings_translation_file.cpp
3134 msgid "Dungeon noise"
3135 msgstr ""
3136
3137 #: src/settings_translation_file.cpp
3138 msgid "Enable Bloom"
3139 msgstr ""
3140
3141 #: src/settings_translation_file.cpp
3142 msgid "Enable Bloom Debug"
3143 msgstr ""
3144
3145 #: src/settings_translation_file.cpp
3146 msgid ""
3147 "Enable IPv6 support (for both client and server).\n"
3148 "Required for IPv6 connections to work at all."
3149 msgstr ""
3150
3151 #: src/settings_translation_file.cpp
3152 msgid ""
3153 "Enable Lua modding support on client.\n"
3154 "This support is experimental and API can change."
3155 msgstr ""
3156
3157 #: src/settings_translation_file.cpp
3158 msgid ""
3159 "Enable Poisson disk filtering.\n"
3160 "On true uses Poisson disk to make \"soft shadows\". Otherwise uses PCF "
3161 "filtering."
3162 msgstr ""
3163
3164 #: src/settings_translation_file.cpp
3165 msgid ""
3166 "Enable colored shadows.\n"
3167 "On true translucent nodes cast colored shadows. This is expensive."
3168 msgstr ""
3169
3170 #: src/settings_translation_file.cpp
3171 msgid "Enable console window"
3172 msgstr ""
3173
3174 #: src/settings_translation_file.cpp
3175 msgid "Enable creative mode for all players"
3176 msgstr ""
3177
3178 #: src/settings_translation_file.cpp
3179 msgid "Enable joysticks"
3180 msgstr ""
3181
3182 #: src/settings_translation_file.cpp
3183 msgid "Enable joysticks. Requires a restart to take effect"
3184 msgstr ""
3185
3186 #: src/settings_translation_file.cpp
3187 msgid "Enable mod channels support."
3188 msgstr ""
3189
3190 #: src/settings_translation_file.cpp
3191 msgid "Enable mod security"
3192 msgstr ""
3193
3194 #: src/settings_translation_file.cpp
3195 msgid "Enable players getting damage and dying."
3196 msgstr ""
3197
3198 #: src/settings_translation_file.cpp
3199 msgid "Enable random user input (only used for testing)."
3200 msgstr ""
3201
3202 #: src/settings_translation_file.cpp
3203 msgid ""
3204 "Enable smooth lighting with simple ambient occlusion.\n"
3205 "Disable for speed or for different looks."
3206 msgstr ""
3207
3208 #: src/settings_translation_file.cpp
3209 msgid "Enable split login/register"
3210 msgstr ""
3211
3212 #: src/settings_translation_file.cpp
3213 msgid ""
3214 "Enable to disallow old clients from connecting.\n"
3215 "Older clients are compatible in the sense that they will not crash when "
3216 "connecting\n"
3217 "to new servers, but they may not support all new features that you are "
3218 "expecting."
3219 msgstr ""
3220
3221 #: src/settings_translation_file.cpp
3222 msgid ""
3223 "Enable usage of remote media server (if provided by server).\n"
3224 "Remote servers offer a significantly faster way to download media (e.g. "
3225 "textures)\n"
3226 "when connecting to the server."
3227 msgstr ""
3228
3229 #: src/settings_translation_file.cpp
3230 msgid ""
3231 "Enable vertex buffer objects.\n"
3232 "This should greatly improve graphics performance."
3233 msgstr ""
3234
3235 #: src/settings_translation_file.cpp
3236 msgid ""
3237 "Enable view bobbing and amount of view bobbing.\n"
3238 "For example: 0 for no view bobbing; 1.0 for normal; 2.0 for double."
3239 msgstr ""
3240
3241 #: src/settings_translation_file.cpp
3242 msgid ""
3243 "Enable/disable running an IPv6 server.\n"
3244 "Ignored if bind_address is set.\n"
3245 "Needs enable_ipv6 to be enabled."
3246 msgstr ""
3247
3248 #: src/settings_translation_file.cpp
3249 msgid ""
3250 "Enables Hable's 'Uncharted 2' filmic tone mapping.\n"
3251 "Simulates the tone curve of photographic film and how this approximates the\n"
3252 "appearance of high dynamic range images. Mid-range contrast is slightly\n"
3253 "enhanced, highlights and shadows are gradually compressed."
3254 msgstr ""
3255
3256 #: src/settings_translation_file.cpp
3257 msgid "Enables animation of inventory items."
3258 msgstr ""
3259
3260 #: src/settings_translation_file.cpp
3261 msgid "Enables caching of facedir rotated meshes."
3262 msgstr ""
3263
3264 #: src/settings_translation_file.cpp
3265 msgid "Enables minimap."
3266 msgstr ""
3267
3268 #: src/settings_translation_file.cpp
3269 msgid ""
3270 "Enables the sound system.\n"
3271 "If disabled, this completely disables all sounds everywhere and the in-game\n"
3272 "sound controls will be non-functional.\n"
3273 "Changing this setting requires a restart."
3274 msgstr ""
3275
3276 #: src/settings_translation_file.cpp
3277 msgid ""
3278 "Enables tradeoffs that reduce CPU load or increase rendering performance\n"
3279 "at the expense of minor visual glitches that do not impact game playability."
3280 msgstr ""
3281
3282 #: src/settings_translation_file.cpp
3283 msgid "Engine profiler"
3284 msgstr ""
3285
3286 #: src/settings_translation_file.cpp
3287 msgid "Engine profiling data print interval"
3288 msgstr ""
3289
3290 #: src/settings_translation_file.cpp
3291 msgid "Entity methods"
3292 msgstr ""
3293
3294 #: src/settings_translation_file.cpp
3295 msgid ""
3296 "Exponent of the floatland tapering. Alters the tapering behavior.\n"
3297 "Value = 1.0 creates a uniform, linear tapering.\n"
3298 "Values > 1.0 create a smooth tapering suitable for the default separated\n"
3299 "floatlands.\n"
3300 "Values < 1.0 (for example 0.25) create a more defined surface level with\n"
3301 "flatter lowlands, suitable for a solid floatland layer."
3302 msgstr ""
3303
3304 #: src/settings_translation_file.cpp
3305 msgid "Exposure Factor"
3306 msgstr ""
3307
3308 #: src/settings_translation_file.cpp
3309 msgid "FPS"
3310 msgstr ""
3311
3312 #: src/settings_translation_file.cpp
3313 msgid "FPS when unfocused or paused"
3314 msgstr ""
3315
3316 #: src/settings_translation_file.cpp
3317 msgid "FSAA"
3318 msgstr ""
3319
3320 #: src/settings_translation_file.cpp
3321 msgid "Factor noise"
3322 msgstr ""
3323
3324 #: src/settings_translation_file.cpp
3325 msgid "Fall bobbing factor"
3326 msgstr ""
3327
3328 #: src/settings_translation_file.cpp
3329 msgid "Fallback font path"
3330 msgstr ""
3331
3332 #: src/settings_translation_file.cpp
3333 msgid "Fast mode acceleration"
3334 msgstr ""
3335
3336 #: src/settings_translation_file.cpp
3337 msgid "Fast mode speed"
3338 msgstr ""
3339
3340 #: src/settings_translation_file.cpp
3341 msgid "Fast movement"
3342 msgstr ""
3343
3344 #: src/settings_translation_file.cpp
3345 msgid ""
3346 "Fast movement (via the \"Aux1\" key).\n"
3347 "This requires the \"fast\" privilege on the server."
3348 msgstr ""
3349
3350 #: src/settings_translation_file.cpp
3351 msgid "Field of view"
3352 msgstr ""
3353
3354 #: src/settings_translation_file.cpp
3355 msgid "Field of view in degrees."
3356 msgstr ""
3357
3358 #: src/settings_translation_file.cpp
3359 msgid ""
3360 "File in client/serverlist/ that contains your favorite servers displayed in "
3361 "the\n"
3362 "Multiplayer Tab."
3363 msgstr ""
3364
3365 #: src/settings_translation_file.cpp
3366 msgid "Filler depth"
3367 msgstr ""
3368
3369 #: src/settings_translation_file.cpp
3370 msgid "Filler depth noise"
3371 msgstr ""
3372
3373 #: src/settings_translation_file.cpp
3374 msgid "Filmic tone mapping"
3375 msgstr ""
3376
3377 #: src/settings_translation_file.cpp
3378 msgid ""
3379 "Filtered textures can blend RGB values with fully-transparent neighbors,\n"
3380 "which PNG optimizers usually discard, often resulting in dark or\n"
3381 "light edges to transparent textures. Apply a filter to clean that up\n"
3382 "at texture load time. This is automatically enabled if mipmapping is enabled."
3383 msgstr ""
3384
3385 #: src/settings_translation_file.cpp
3386 msgid "Filtering and Antialiasing"
3387 msgstr ""
3388
3389 #: src/settings_translation_file.cpp
3390 msgid "First of 4 2D noises that together define hill/mountain range height."
3391 msgstr ""
3392
3393 #: src/settings_translation_file.cpp
3394 msgid "First of two 3D noises that together define tunnels."
3395 msgstr ""
3396
3397 #: src/settings_translation_file.cpp
3398 msgid "Fixed map seed"
3399 msgstr ""
3400
3401 #: src/settings_translation_file.cpp
3402 msgid "Fixed virtual joystick"
3403 msgstr ""
3404
3405 #: src/settings_translation_file.cpp
3406 msgid "Floatland density"
3407 msgstr ""
3408
3409 #: src/settings_translation_file.cpp
3410 msgid "Floatland maximum Y"
3411 msgstr ""
3412
3413 #: src/settings_translation_file.cpp
3414 msgid "Floatland minimum Y"
3415 msgstr ""
3416
3417 #: src/settings_translation_file.cpp
3418 msgid "Floatland noise"
3419 msgstr ""
3420
3421 #: src/settings_translation_file.cpp
3422 msgid "Floatland taper exponent"
3423 msgstr ""
3424
3425 #: src/settings_translation_file.cpp
3426 msgid "Floatland tapering distance"
3427 msgstr ""
3428
3429 #: src/settings_translation_file.cpp
3430 msgid "Floatland water level"
3431 msgstr ""
3432
3433 #: src/settings_translation_file.cpp
3434 msgid "Flying"
3435 msgstr ""
3436
3437 #: src/settings_translation_file.cpp
3438 msgid "Fog"
3439 msgstr ""
3440
3441 #: src/settings_translation_file.cpp
3442 msgid "Fog start"
3443 msgstr ""
3444
3445 #: src/settings_translation_file.cpp
3446 msgid "Font"
3447 msgstr ""
3448
3449 #: src/settings_translation_file.cpp
3450 msgid "Font bold by default"
3451 msgstr ""
3452
3453 #: src/settings_translation_file.cpp
3454 msgid "Font italic by default"
3455 msgstr ""
3456
3457 #: src/settings_translation_file.cpp
3458 msgid "Font shadow"
3459 msgstr ""
3460
3461 #: src/settings_translation_file.cpp
3462 msgid "Font shadow alpha"
3463 msgstr ""
3464
3465 #: src/settings_translation_file.cpp
3466 msgid "Font size"
3467 msgstr ""
3468
3469 #: src/settings_translation_file.cpp
3470 msgid "Font size divisible by"
3471 msgstr ""
3472
3473 #: src/settings_translation_file.cpp
3474 msgid "Font size of the default font where 1 unit = 1 pixel at 96 DPI"
3475 msgstr ""
3476
3477 #: src/settings_translation_file.cpp
3478 msgid "Font size of the monospace font where 1 unit = 1 pixel at 96 DPI"
3479 msgstr ""
3480
3481 #: src/settings_translation_file.cpp
3482 msgid ""
3483 "Font size of the recent chat text and chat prompt in point (pt).\n"
3484 "Value 0 will use the default font size."
3485 msgstr ""
3486
3487 #: src/settings_translation_file.cpp
3488 msgid ""
3489 "For pixel-style fonts that do not scale well, this ensures that font sizes "
3490 "used\n"
3491 "with this font will always be divisible by this value, in pixels. For "
3492 "instance,\n"
3493 "a pixel font 16 pixels tall should have this set to 16, so it will only ever "
3494 "be\n"
3495 "sized 16, 32, 48, etc., so a mod requesting a size of 25 will get 32."
3496 msgstr ""
3497
3498 #: src/settings_translation_file.cpp
3499 msgid ""
3500 "Format of player chat messages. The following strings are valid "
3501 "placeholders:\n"
3502 "@name, @message, @timestamp (optional)"
3503 msgstr ""
3504
3505 #: src/settings_translation_file.cpp
3506 msgid "Format of screenshots."
3507 msgstr ""
3508
3509 #: src/settings_translation_file.cpp
3510 msgid "Formspec Default Background Color"
3511 msgstr ""
3512
3513 #: src/settings_translation_file.cpp
3514 msgid "Formspec Default Background Opacity"
3515 msgstr ""
3516
3517 #: src/settings_translation_file.cpp
3518 msgid "Formspec Full-Screen Background Color"
3519 msgstr ""
3520
3521 #: src/settings_translation_file.cpp
3522 msgid "Formspec Full-Screen Background Opacity"
3523 msgstr ""
3524
3525 #: src/settings_translation_file.cpp
3526 msgid "Formspec default background color (R,G,B)."
3527 msgstr ""
3528
3529 #: src/settings_translation_file.cpp
3530 msgid "Formspec default background opacity (between 0 and 255)."
3531 msgstr ""
3532
3533 #: src/settings_translation_file.cpp
3534 msgid "Formspec full-screen background color (R,G,B)."
3535 msgstr ""
3536
3537 #: src/settings_translation_file.cpp
3538 msgid "Formspec full-screen background opacity (between 0 and 255)."
3539 msgstr ""
3540
3541 #: src/settings_translation_file.cpp
3542 msgid "Fourth of 4 2D noises that together define hill/mountain range height."
3543 msgstr ""
3544
3545 #: src/settings_translation_file.cpp
3546 msgid "Fractal type"
3547 msgstr ""
3548
3549 #: src/settings_translation_file.cpp
3550 msgid "Fraction of the visible distance at which fog starts to be rendered"
3551 msgstr ""
3552
3553 #: src/settings_translation_file.cpp
3554 msgid ""
3555 "From how far blocks are generated for clients, stated in mapblocks (16 "
3556 "nodes)."
3557 msgstr ""
3558
3559 #: src/settings_translation_file.cpp
3560 msgid ""
3561 "From how far blocks are sent to clients, stated in mapblocks (16 nodes)."
3562 msgstr ""
3563
3564 #: src/settings_translation_file.cpp
3565 msgid ""
3566 "From how far clients know about objects, stated in mapblocks (16 nodes).\n"
3567 "\n"
3568 "Setting this larger than active_block_range will also cause the server\n"
3569 "to maintain active objects up to this distance in the direction the\n"
3570 "player is looking. (This can avoid mobs suddenly disappearing from view)"
3571 msgstr ""
3572
3573 #: src/settings_translation_file.cpp
3574 msgid "Full screen"
3575 msgstr ""
3576
3577 #: src/settings_translation_file.cpp
3578 msgid "Fullscreen mode."
3579 msgstr ""
3580
3581 #: src/settings_translation_file.cpp
3582 msgid "GUI scaling"
3583 msgstr ""
3584
3585 #: src/settings_translation_file.cpp
3586 msgid "GUI scaling filter"
3587 msgstr ""
3588
3589 #: src/settings_translation_file.cpp
3590 msgid "GUI scaling filter txr2img"
3591 msgstr ""
3592
3593 #: src/settings_translation_file.cpp
3594 msgid "GUIs"
3595 msgstr ""
3596
3597 #: src/settings_translation_file.cpp
3598 msgid "Gamepads"
3599 msgstr ""
3600
3601 #: src/settings_translation_file.cpp
3602 msgid "General"
3603 msgstr ""
3604
3605 #: src/settings_translation_file.cpp
3606 msgid "Global callbacks"
3607 msgstr ""
3608
3609 #: src/settings_translation_file.cpp
3610 msgid ""
3611 "Global map generation attributes.\n"
3612 "In Mapgen v6 the 'decorations' flag controls all decorations except trees\n"
3613 "and jungle grass, in all other mapgens this flag controls all decorations."
3614 msgstr ""
3615
3616 #: src/settings_translation_file.cpp
3617 msgid ""
3618 "Gradient of light curve at maximum light level.\n"
3619 "Controls the contrast of the highest light levels."
3620 msgstr ""
3621
3622 #: src/settings_translation_file.cpp
3623 msgid ""
3624 "Gradient of light curve at minimum light level.\n"
3625 "Controls the contrast of the lowest light levels."
3626 msgstr ""
3627
3628 #: src/settings_translation_file.cpp
3629 msgid "Graphics"
3630 msgstr ""
3631
3632 #: src/settings_translation_file.cpp
3633 msgid "Graphics Effects"
3634 msgstr ""
3635
3636 #: src/settings_translation_file.cpp
3637 msgid "Graphics and Audio"
3638 msgstr ""
3639
3640 #: src/settings_translation_file.cpp
3641 msgid "Gravity"
3642 msgstr ""
3643
3644 #: src/settings_translation_file.cpp
3645 msgid "Ground level"
3646 msgstr ""
3647
3648 #: src/settings_translation_file.cpp
3649 msgid "Ground noise"
3650 msgstr ""
3651
3652 #: src/settings_translation_file.cpp
3653 msgid "HTTP mods"
3654 msgstr ""
3655
3656 #: src/settings_translation_file.cpp
3657 msgid "HUD"
3658 msgstr ""
3659
3660 #: src/settings_translation_file.cpp
3661 msgid "HUD scaling"
3662 msgstr ""
3663
3664 #: src/settings_translation_file.cpp
3665 msgid ""
3666 "Handling for deprecated Lua API calls:\n"
3667 "-    none: Do not log deprecated calls\n"
3668 "-    log: mimic and log backtrace of deprecated call (default).\n"
3669 "-    error: abort on usage of deprecated call (suggested for mod developers)."
3670 msgstr ""
3671
3672 #: src/settings_translation_file.cpp
3673 msgid ""
3674 "Have the profiler instrument itself:\n"
3675 "* Instrument an empty function.\n"
3676 "This estimates the overhead, that instrumentation is adding (+1 function "
3677 "call).\n"
3678 "* Instrument the sampler being used to update the statistics."
3679 msgstr ""
3680
3681 #: src/settings_translation_file.cpp
3682 msgid "Heat blend noise"
3683 msgstr ""
3684
3685 #: src/settings_translation_file.cpp
3686 msgid "Heat noise"
3687 msgstr ""
3688
3689 #: src/settings_translation_file.cpp
3690 msgid ""
3691 "Height component of the initial window size. Ignored in fullscreen mode."
3692 msgstr ""
3693
3694 #: src/settings_translation_file.cpp
3695 msgid "Height noise"
3696 msgstr ""
3697
3698 #: src/settings_translation_file.cpp
3699 msgid "Height select noise"
3700 msgstr ""
3701
3702 #: src/settings_translation_file.cpp
3703 msgid "Hill steepness"
3704 msgstr ""
3705
3706 #: src/settings_translation_file.cpp
3707 msgid "Hill threshold"
3708 msgstr ""
3709
3710 #: src/settings_translation_file.cpp
3711 msgid "Hilliness1 noise"
3712 msgstr ""
3713
3714 #: src/settings_translation_file.cpp
3715 msgid "Hilliness2 noise"
3716 msgstr ""
3717
3718 #: src/settings_translation_file.cpp
3719 msgid "Hilliness3 noise"
3720 msgstr ""
3721
3722 #: src/settings_translation_file.cpp
3723 msgid "Hilliness4 noise"
3724 msgstr ""
3725
3726 #: src/settings_translation_file.cpp
3727 msgid "Homepage of server, to be displayed in the serverlist."
3728 msgstr ""
3729
3730 #: src/settings_translation_file.cpp
3731 msgid ""
3732 "Horizontal acceleration in air when jumping or falling,\n"
3733 "in nodes per second per second."
3734 msgstr ""
3735
3736 #: src/settings_translation_file.cpp
3737 msgid ""
3738 "Horizontal and vertical acceleration in fast mode,\n"
3739 "in nodes per second per second."
3740 msgstr ""
3741
3742 #: src/settings_translation_file.cpp
3743 msgid ""
3744 "Horizontal and vertical acceleration on ground or when climbing,\n"
3745 "in nodes per second per second."
3746 msgstr ""
3747
3748 #: src/settings_translation_file.cpp
3749 msgid "How deep to make rivers."
3750 msgstr ""
3751
3752 #: src/settings_translation_file.cpp
3753 msgid ""
3754 "How fast liquid waves will move. Higher = faster.\n"
3755 "If negative, liquid waves will move backwards.\n"
3756 "Requires waving liquids to be enabled."
3757 msgstr ""
3758
3759 #: src/settings_translation_file.cpp
3760 msgid ""
3761 "How long the server will wait before unloading unused mapblocks, stated in "
3762 "seconds.\n"
3763 "Higher value is smoother, but will use more RAM."
3764 msgstr ""
3765
3766 #: src/settings_translation_file.cpp
3767 msgid ""
3768 "How much you are slowed down when moving inside a liquid.\n"
3769 "Decrease this to increase liquid resistance to movement."
3770 msgstr ""
3771
3772 #: src/settings_translation_file.cpp
3773 msgid "How wide to make rivers."
3774 msgstr ""
3775
3776 #: src/settings_translation_file.cpp
3777 msgid "Humidity blend noise"
3778 msgstr ""
3779
3780 #: src/settings_translation_file.cpp
3781 msgid "Humidity noise"
3782 msgstr ""
3783
3784 #: src/settings_translation_file.cpp
3785 msgid "Humidity variation for biomes."
3786 msgstr ""
3787
3788 #: src/settings_translation_file.cpp
3789 msgid "IPv6"
3790 msgstr ""
3791
3792 #: src/settings_translation_file.cpp
3793 msgid "IPv6 server"
3794 msgstr ""
3795
3796 #: src/settings_translation_file.cpp
3797 msgid ""
3798 "If FPS would go higher than this, limit it by sleeping\n"
3799 "to not waste CPU power for no benefit."
3800 msgstr ""
3801
3802 #: src/settings_translation_file.cpp
3803 msgid ""
3804 "If disabled, \"Aux1\" key is used to fly fast if both fly and fast mode are\n"
3805 "enabled."
3806 msgstr ""
3807
3808 #: src/settings_translation_file.cpp
3809 msgid ""
3810 "If enabled the server will perform map block occlusion culling based on\n"
3811 "on the eye position of the player. This can reduce the number of blocks\n"
3812 "sent to the client 50-80%. The client will not longer receive most "
3813 "invisible\n"
3814 "so that the utility of noclip mode is reduced."
3815 msgstr ""
3816
3817 #: src/settings_translation_file.cpp
3818 msgid ""
3819 "If enabled together with fly mode, player is able to fly through solid "
3820 "nodes.\n"
3821 "This requires the \"noclip\" privilege on the server."
3822 msgstr ""
3823
3824 #: src/settings_translation_file.cpp
3825 msgid ""
3826 "If enabled, \"Aux1\" key instead of \"Sneak\" key is used for climbing down "
3827 "and\n"
3828 "descending."
3829 msgstr ""
3830
3831 #: src/settings_translation_file.cpp
3832 msgid ""
3833 "If enabled, account registration is separate from login in the UI.\n"
3834 "If disabled, new accounts will be registered automatically when logging in."
3835 msgstr ""
3836
3837 #: src/settings_translation_file.cpp
3838 msgid ""
3839 "If enabled, actions are recorded for rollback.\n"
3840 "This option is only read when server starts."
3841 msgstr ""
3842
3843 #: src/settings_translation_file.cpp
3844 msgid "If enabled, disable cheat prevention in multiplayer."
3845 msgstr ""
3846
3847 #: src/settings_translation_file.cpp
3848 msgid ""
3849 "If enabled, invalid world data won't cause the server to shut down.\n"
3850 "Only enable this if you know what you are doing."
3851 msgstr ""
3852
3853 #: src/settings_translation_file.cpp
3854 msgid ""
3855 "If enabled, makes move directions relative to the player's pitch when flying "
3856 "or swimming."
3857 msgstr ""
3858
3859 #: src/settings_translation_file.cpp
3860 msgid ""
3861 "If enabled, players cannot join without a password or change theirs to an "
3862 "empty password."
3863 msgstr ""
3864
3865 #: src/settings_translation_file.cpp
3866 msgid ""
3867 "If enabled, you can place blocks at the position (feet + eye level) where "
3868 "you stand.\n"
3869 "This is helpful when working with nodeboxes in small areas."
3870 msgstr ""
3871
3872 #: src/settings_translation_file.cpp
3873 msgid ""
3874 "If the CSM restriction for node range is enabled, get_node calls are "
3875 "limited\n"
3876 "to this distance from the player to the node."
3877 msgstr ""
3878
3879 #: src/settings_translation_file.cpp
3880 msgid ""
3881 "If the execution of a chat command takes longer than this specified time in\n"
3882 "seconds, add the time information to the chat command message"
3883 msgstr ""
3884
3885 #: src/settings_translation_file.cpp
3886 msgid ""
3887 "If the file size of debug.txt exceeds the number of megabytes specified in\n"
3888 "this setting when it is opened, the file is moved to debug.txt.1,\n"
3889 "deleting an older debug.txt.1 if it exists.\n"
3890 "debug.txt is only moved if this setting is positive."
3891 msgstr ""
3892
3893 #: src/settings_translation_file.cpp
3894 msgid "If this is set, players will always (re)spawn at the given position."
3895 msgstr ""
3896
3897 #: src/settings_translation_file.cpp
3898 msgid "Ignore world errors"
3899 msgstr ""
3900
3901 #: src/settings_translation_file.cpp
3902 msgid "In-game chat console background alpha (opaqueness, between 0 and 255)."
3903 msgstr ""
3904
3905 #: src/settings_translation_file.cpp
3906 msgid "In-game chat console background color (R,G,B)."
3907 msgstr ""
3908
3909 #: src/settings_translation_file.cpp
3910 msgid "In-game chat console height, between 0.1 (10%) and 1.0 (100%)."
3911 msgstr ""
3912
3913 #: src/settings_translation_file.cpp
3914 msgid "Initial vertical speed when jumping, in nodes per second."
3915 msgstr ""
3916
3917 #: src/settings_translation_file.cpp
3918 msgid ""
3919 "Instrument builtin.\n"
3920 "This is usually only needed by core/builtin contributors"
3921 msgstr ""
3922
3923 #: src/settings_translation_file.cpp
3924 msgid "Instrument chat commands on registration."
3925 msgstr ""
3926
3927 #: src/settings_translation_file.cpp
3928 msgid ""
3929 "Instrument global callback functions on registration.\n"
3930 "(anything you pass to a minetest.register_*() function)"
3931 msgstr ""
3932
3933 #: src/settings_translation_file.cpp
3934 msgid ""
3935 "Instrument the action function of Active Block Modifiers on registration."
3936 msgstr ""
3937
3938 #: src/settings_translation_file.cpp
3939 msgid ""
3940 "Instrument the action function of Loading Block Modifiers on registration."
3941 msgstr ""
3942
3943 #: src/settings_translation_file.cpp
3944 msgid "Instrument the methods of entities on registration."
3945 msgstr ""
3946
3947 #: src/settings_translation_file.cpp
3948 msgid "Interval of saving important changes in the world, stated in seconds."
3949 msgstr ""
3950
3951 #: src/settings_translation_file.cpp
3952 msgid "Interval of sending time of day to clients, stated in seconds."
3953 msgstr ""
3954
3955 #: src/settings_translation_file.cpp
3956 msgid "Inventory items animations"
3957 msgstr ""
3958
3959 #: src/settings_translation_file.cpp
3960 msgid "Invert mouse"
3961 msgstr ""
3962
3963 #: src/settings_translation_file.cpp
3964 msgid "Invert vertical mouse movement."
3965 msgstr ""
3966
3967 #: src/settings_translation_file.cpp
3968 msgid "Italic font path"
3969 msgstr ""
3970
3971 #: src/settings_translation_file.cpp
3972 msgid "Italic monospace font path"
3973 msgstr ""
3974
3975 #: src/settings_translation_file.cpp
3976 msgid "Item entity TTL"
3977 msgstr ""
3978
3979 #: src/settings_translation_file.cpp
3980 msgid "Iterations"
3981 msgstr ""
3982
3983 #: src/settings_translation_file.cpp
3984 msgid ""
3985 "Iterations of the recursive function.\n"
3986 "Increasing this increases the amount of fine detail, but also\n"
3987 "increases processing load.\n"
3988 "At iterations = 20 this mapgen has a similar load to mapgen V7."
3989 msgstr ""
3990
3991 #: src/settings_translation_file.cpp
3992 msgid "Joystick ID"
3993 msgstr ""
3994
3995 #: src/settings_translation_file.cpp
3996 msgid "Joystick button repetition interval"
3997 msgstr ""
3998
3999 #: src/settings_translation_file.cpp
4000 msgid "Joystick dead zone"
4001 msgstr ""
4002
4003 #: src/settings_translation_file.cpp
4004 msgid "Joystick frustum sensitivity"
4005 msgstr ""
4006
4007 #: src/settings_translation_file.cpp
4008 msgid "Joystick type"
4009 msgstr ""
4010
4011 #: src/settings_translation_file.cpp
4012 msgid ""
4013 "Julia set only.\n"
4014 "W component of hypercomplex constant.\n"
4015 "Alters the shape of the fractal.\n"
4016 "Has no effect on 3D fractals.\n"
4017 "Range roughly -2 to 2."
4018 msgstr ""
4019
4020 #: src/settings_translation_file.cpp
4021 msgid ""
4022 "Julia set only.\n"
4023 "X component of hypercomplex constant.\n"
4024 "Alters the shape of the fractal.\n"
4025 "Range roughly -2 to 2."
4026 msgstr ""
4027
4028 #: src/settings_translation_file.cpp
4029 msgid ""
4030 "Julia set only.\n"
4031 "Y component of hypercomplex constant.\n"
4032 "Alters the shape of the fractal.\n"
4033 "Range roughly -2 to 2."
4034 msgstr ""
4035
4036 #: src/settings_translation_file.cpp
4037 msgid ""
4038 "Julia set only.\n"
4039 "Z component of hypercomplex constant.\n"
4040 "Alters the shape of the fractal.\n"
4041 "Range roughly -2 to 2."
4042 msgstr ""
4043
4044 #: src/settings_translation_file.cpp
4045 msgid "Julia w"
4046 msgstr ""
4047
4048 #: src/settings_translation_file.cpp
4049 msgid "Julia x"
4050 msgstr ""
4051
4052 #: src/settings_translation_file.cpp
4053 msgid "Julia y"
4054 msgstr ""
4055
4056 #: src/settings_translation_file.cpp
4057 msgid "Julia z"
4058 msgstr ""
4059
4060 #: src/settings_translation_file.cpp
4061 msgid "Jumping speed"
4062 msgstr ""
4063
4064 #: src/settings_translation_file.cpp
4065 msgid "Keyboard and Mouse"
4066 msgstr ""
4067
4068 #: src/settings_translation_file.cpp
4069 msgid "Kick players who sent more than X messages per 10 seconds."
4070 msgstr ""
4071
4072 #: src/settings_translation_file.cpp
4073 msgid "Lake steepness"
4074 msgstr ""
4075
4076 #: src/settings_translation_file.cpp
4077 msgid "Lake threshold"
4078 msgstr ""
4079
4080 #: src/settings_translation_file.cpp
4081 msgid "Language"
4082 msgstr ""
4083
4084 #: src/settings_translation_file.cpp
4085 msgid "Large cave depth"
4086 msgstr ""
4087
4088 #: src/settings_translation_file.cpp
4089 msgid "Large cave maximum number"
4090 msgstr ""
4091
4092 #: src/settings_translation_file.cpp
4093 msgid "Large cave minimum number"
4094 msgstr ""
4095
4096 #: src/settings_translation_file.cpp
4097 msgid "Large cave proportion flooded"
4098 msgstr ""
4099
4100 #: src/settings_translation_file.cpp
4101 msgid "Last known version update"
4102 msgstr ""
4103
4104 #: src/settings_translation_file.cpp
4105 msgid "Last update check"
4106 msgstr ""
4107
4108 #: src/settings_translation_file.cpp
4109 msgid "Leaves style"
4110 msgstr ""
4111
4112 #: src/settings_translation_file.cpp
4113 msgid ""
4114 "Leaves style:\n"
4115 "-   Fancy:  all faces visible\n"
4116 "-   Simple: only outer faces, if defined special_tiles are used\n"
4117 "-   Opaque: disable transparency"
4118 msgstr ""
4119
4120 #: src/settings_translation_file.cpp
4121 msgid ""
4122 "Length of a server tick and the interval at which objects are generally "
4123 "updated over\n"
4124 "network, stated in seconds."
4125 msgstr ""
4126
4127 #: src/settings_translation_file.cpp
4128 msgid ""
4129 "Length of liquid waves.\n"
4130 "Requires waving liquids to be enabled."
4131 msgstr ""
4132
4133 #: src/settings_translation_file.cpp
4134 msgid ""
4135 "Length of time between Active Block Modifier (ABM) execution cycles, stated "
4136 "in seconds."
4137 msgstr ""
4138
4139 #: src/settings_translation_file.cpp
4140 msgid "Length of time between NodeTimer execution cycles, stated in seconds."
4141 msgstr ""
4142
4143 #: src/settings_translation_file.cpp
4144 msgid ""
4145 "Length of time between active block management cycles, stated in seconds."
4146 msgstr ""
4147
4148 #: src/settings_translation_file.cpp
4149 msgid ""
4150 "Level of logging to be written to debug.txt:\n"
4151 "-    <nothing> (no logging)\n"
4152 "-    none (messages with no level)\n"
4153 "-    error\n"
4154 "-    warning\n"
4155 "-    action\n"
4156 "-    info\n"
4157 "-    verbose\n"
4158 "-    trace"
4159 msgstr ""
4160
4161 #: src/settings_translation_file.cpp
4162 msgid "Light curve boost"
4163 msgstr ""
4164
4165 #: src/settings_translation_file.cpp
4166 msgid "Light curve boost center"
4167 msgstr ""
4168
4169 #: src/settings_translation_file.cpp
4170 msgid "Light curve boost spread"
4171 msgstr ""
4172
4173 #: src/settings_translation_file.cpp
4174 msgid "Light curve gamma"
4175 msgstr ""
4176
4177 #: src/settings_translation_file.cpp
4178 msgid "Light curve high gradient"
4179 msgstr ""
4180
4181 #: src/settings_translation_file.cpp
4182 msgid "Light curve low gradient"
4183 msgstr ""
4184
4185 #: src/settings_translation_file.cpp
4186 msgid "Lighting"
4187 msgstr ""
4188
4189 #: src/settings_translation_file.cpp
4190 msgid ""
4191 "Limit of map generation, in nodes, in all 6 directions from (0, 0, 0).\n"
4192 "Only mapchunks completely within the mapgen limit are generated.\n"
4193 "Value is stored per-world."
4194 msgstr ""
4195
4196 #: src/settings_translation_file.cpp
4197 msgid ""
4198 "Limits number of parallel HTTP requests. Affects:\n"
4199 "-    Media fetch if server uses remote_media setting.\n"
4200 "-    Serverlist download and server announcement.\n"
4201 "-    Downloads performed by main menu (e.g. mod manager).\n"
4202 "Only has an effect if compiled with cURL."
4203 msgstr ""
4204
4205 #: src/settings_translation_file.cpp
4206 msgid "Liquid fluidity"
4207 msgstr ""
4208
4209 #: src/settings_translation_file.cpp
4210 msgid "Liquid fluidity smoothing"
4211 msgstr ""
4212
4213 #: src/settings_translation_file.cpp
4214 msgid "Liquid loop max"
4215 msgstr ""
4216
4217 #: src/settings_translation_file.cpp
4218 msgid "Liquid queue purge time"
4219 msgstr ""
4220
4221 #: src/settings_translation_file.cpp
4222 msgid "Liquid sinking"
4223 msgstr ""
4224
4225 #: src/settings_translation_file.cpp
4226 msgid "Liquid update interval in seconds."
4227 msgstr ""
4228
4229 #: src/settings_translation_file.cpp
4230 msgid "Liquid update tick"
4231 msgstr ""
4232
4233 #: src/settings_translation_file.cpp
4234 msgid "Load the game profiler"
4235 msgstr ""
4236
4237 #: src/settings_translation_file.cpp
4238 msgid ""
4239 "Load the game profiler to collect game profiling data.\n"
4240 "Provides a /profiler command to access the compiled profile.\n"
4241 "Useful for mod developers and server operators."
4242 msgstr ""
4243
4244 #: src/settings_translation_file.cpp
4245 msgid "Loading Block Modifiers"
4246 msgstr ""
4247
4248 #: src/settings_translation_file.cpp
4249 msgid ""
4250 "Logical value that controls how far the bloom effect spreads\n"
4251 "from the bright objects.\n"
4252 "Range: from 0.1 to 8, default: 1"
4253 msgstr ""
4254
4255 #: src/settings_translation_file.cpp
4256 msgid "Lower Y limit of dungeons."
4257 msgstr ""
4258
4259 #: src/settings_translation_file.cpp
4260 msgid "Lower Y limit of floatlands."
4261 msgstr ""
4262
4263 #: src/settings_translation_file.cpp
4264 msgid "Main menu script"
4265 msgstr ""
4266
4267 #: src/settings_translation_file.cpp
4268 msgid ""
4269 "Make fog and sky colors depend on daytime (dawn/sunset) and view direction."
4270 msgstr ""
4271
4272 #: src/settings_translation_file.cpp
4273 msgid "Makes all liquids opaque"
4274 msgstr ""
4275
4276 #: src/settings_translation_file.cpp
4277 msgid "Map Compression Level for Disk Storage"
4278 msgstr ""
4279
4280 #: src/settings_translation_file.cpp
4281 msgid "Map Compression Level for Network Transfer"
4282 msgstr ""
4283
4284 #: src/settings_translation_file.cpp
4285 msgid "Map directory"
4286 msgstr ""
4287
4288 #: src/settings_translation_file.cpp
4289 msgid "Map generation attributes specific to Mapgen Carpathian."
4290 msgstr ""
4291
4292 #: src/settings_translation_file.cpp
4293 msgid ""
4294 "Map generation attributes specific to Mapgen Flat.\n"
4295 "Occasional lakes and hills can be added to the flat world."
4296 msgstr ""
4297
4298 #: src/settings_translation_file.cpp
4299 msgid ""
4300 "Map generation attributes specific to Mapgen Fractal.\n"
4301 "'terrain' enables the generation of non-fractal terrain:\n"
4302 "ocean, islands and underground."
4303 msgstr ""
4304
4305 #: src/settings_translation_file.cpp
4306 msgid ""
4307 "Map generation attributes specific to Mapgen Valleys.\n"
4308 "'altitude_chill': Reduces heat with altitude.\n"
4309 "'humid_rivers': Increases humidity around rivers.\n"
4310 "'vary_river_depth': If enabled, low humidity and high heat causes rivers\n"
4311 "to become shallower and occasionally dry.\n"
4312 "'altitude_dry': Reduces humidity with altitude."
4313 msgstr ""
4314
4315 #: src/settings_translation_file.cpp
4316 msgid "Map generation attributes specific to Mapgen v5."
4317 msgstr ""
4318
4319 #: src/settings_translation_file.cpp
4320 msgid ""
4321 "Map generation attributes specific to Mapgen v6.\n"
4322 "The 'snowbiomes' flag enables the new 5 biome system.\n"
4323 "When the 'snowbiomes' flag is enabled jungles are automatically enabled and\n"
4324 "the 'jungles' flag is ignored."
4325 msgstr ""
4326
4327 #: src/settings_translation_file.cpp
4328 msgid ""
4329 "Map generation attributes specific to Mapgen v7.\n"
4330 "'ridges': Rivers.\n"
4331 "'floatlands': Floating land masses in the atmosphere.\n"
4332 "'caverns': Giant caves deep underground."
4333 msgstr ""
4334
4335 #: src/settings_translation_file.cpp
4336 msgid "Map generation limit"
4337 msgstr ""
4338
4339 #: src/settings_translation_file.cpp
4340 msgid "Map save interval"
4341 msgstr ""
4342
4343 #: src/settings_translation_file.cpp
4344 msgid "Map shadows update frames"
4345 msgstr ""
4346
4347 #: src/settings_translation_file.cpp
4348 msgid "Mapblock limit"
4349 msgstr ""
4350
4351 #: src/settings_translation_file.cpp
4352 msgid "Mapblock mesh generation delay"
4353 msgstr ""
4354
4355 #: src/settings_translation_file.cpp
4356 msgid "Mapblock mesh generator's MapBlock cache size in MB"
4357 msgstr ""
4358
4359 #: src/settings_translation_file.cpp
4360 msgid "Mapblock unload timeout"
4361 msgstr ""
4362
4363 #: src/settings_translation_file.cpp
4364 msgid "Mapgen Carpathian"
4365 msgstr ""
4366
4367 #: src/settings_translation_file.cpp
4368 msgid "Mapgen Carpathian specific flags"
4369 msgstr ""
4370
4371 #: src/settings_translation_file.cpp
4372 msgid "Mapgen Flat"
4373 msgstr ""
4374
4375 #: src/settings_translation_file.cpp
4376 msgid "Mapgen Flat specific flags"
4377 msgstr ""
4378
4379 #: src/settings_translation_file.cpp
4380 msgid "Mapgen Fractal"
4381 msgstr ""
4382
4383 #: src/settings_translation_file.cpp
4384 msgid "Mapgen Fractal specific flags"
4385 msgstr ""
4386
4387 #: src/settings_translation_file.cpp
4388 msgid "Mapgen V5"
4389 msgstr ""
4390
4391 #: src/settings_translation_file.cpp
4392 msgid "Mapgen V5 specific flags"
4393 msgstr ""
4394
4395 #: src/settings_translation_file.cpp
4396 msgid "Mapgen V6"
4397 msgstr ""
4398
4399 #: src/settings_translation_file.cpp
4400 msgid "Mapgen V6 specific flags"
4401 msgstr ""
4402
4403 #: src/settings_translation_file.cpp
4404 msgid "Mapgen V7"
4405 msgstr ""
4406
4407 #: src/settings_translation_file.cpp
4408 msgid "Mapgen V7 specific flags"
4409 msgstr ""
4410
4411 #: src/settings_translation_file.cpp
4412 msgid "Mapgen Valleys"
4413 msgstr ""
4414
4415 #: src/settings_translation_file.cpp
4416 msgid "Mapgen Valleys specific flags"
4417 msgstr ""
4418
4419 #: src/settings_translation_file.cpp
4420 msgid "Mapgen debug"
4421 msgstr ""
4422
4423 #: src/settings_translation_file.cpp
4424 msgid "Mapgen name"
4425 msgstr ""
4426
4427 #: src/settings_translation_file.cpp
4428 msgid "Max block generate distance"
4429 msgstr ""
4430
4431 #: src/settings_translation_file.cpp
4432 msgid "Max block send distance"
4433 msgstr ""
4434
4435 #: src/settings_translation_file.cpp
4436 msgid "Max liquids processed per step."
4437 msgstr ""
4438
4439 #: src/settings_translation_file.cpp
4440 msgid "Max. clearobjects extra blocks"
4441 msgstr ""
4442
4443 #: src/settings_translation_file.cpp
4444 msgid "Max. packets per iteration"
4445 msgstr ""
4446
4447 #: src/settings_translation_file.cpp
4448 msgid "Maximum FPS"
4449 msgstr ""
4450
4451 #: src/settings_translation_file.cpp
4452 msgid "Maximum FPS when the window is not focused, or when the game is paused."
4453 msgstr ""
4454
4455 #: src/settings_translation_file.cpp
4456 msgid "Maximum distance to render shadows."
4457 msgstr ""
4458
4459 #: src/settings_translation_file.cpp
4460 msgid "Maximum forceloaded blocks"
4461 msgstr ""
4462
4463 #: src/settings_translation_file.cpp
4464 msgid "Maximum hotbar width"
4465 msgstr ""
4466
4467 #: src/settings_translation_file.cpp
4468 msgid "Maximum limit of random number of large caves per mapchunk."
4469 msgstr ""
4470
4471 #: src/settings_translation_file.cpp
4472 msgid "Maximum limit of random number of small caves per mapchunk."
4473 msgstr ""
4474
4475 #: src/settings_translation_file.cpp
4476 msgid ""
4477 "Maximum liquid resistance. Controls deceleration when entering liquid at\n"
4478 "high speed."
4479 msgstr ""
4480
4481 #: src/settings_translation_file.cpp
4482 msgid ""
4483 "Maximum number of blocks that are simultaneously sent per client.\n"
4484 "The maximum total count is calculated dynamically:\n"
4485 "max_total = ceil((#clients + max_users) * per_client / 4)"
4486 msgstr ""
4487
4488 #: src/settings_translation_file.cpp
4489 msgid "Maximum number of blocks that can be queued for loading."
4490 msgstr ""
4491
4492 #: src/settings_translation_file.cpp
4493 msgid ""
4494 "Maximum number of blocks to be queued that are to be generated.\n"
4495 "This limit is enforced per player."
4496 msgstr ""
4497
4498 #: src/settings_translation_file.cpp
4499 msgid ""
4500 "Maximum number of blocks to be queued that are to be loaded from file.\n"
4501 "This limit is enforced per player."
4502 msgstr ""
4503
4504 #: src/settings_translation_file.cpp
4505 msgid ""
4506 "Maximum number of concurrent downloads. Downloads exceeding this limit will "
4507 "be queued.\n"
4508 "This should be lower than curl_parallel_limit."
4509 msgstr ""
4510
4511 #: src/settings_translation_file.cpp
4512 msgid ""
4513 "Maximum number of mapblocks for client to be kept in memory.\n"
4514 "Set to -1 for unlimited amount."
4515 msgstr ""
4516
4517 #: src/settings_translation_file.cpp
4518 msgid ""
4519 "Maximum number of packets sent per send step, if you have a slow connection\n"
4520 "try reducing it, but don't reduce it to a number below double of targeted\n"
4521 "client number."
4522 msgstr ""
4523
4524 #: src/settings_translation_file.cpp
4525 msgid "Maximum number of players that can be connected simultaneously."
4526 msgstr ""
4527
4528 #: src/settings_translation_file.cpp
4529 msgid "Maximum number of recent chat messages to show"
4530 msgstr ""
4531
4532 #: src/settings_translation_file.cpp
4533 msgid "Maximum number of statically stored objects in a block."
4534 msgstr ""
4535
4536 #: src/settings_translation_file.cpp
4537 msgid "Maximum objects per block"
4538 msgstr ""
4539
4540 #: src/settings_translation_file.cpp
4541 msgid ""
4542 "Maximum proportion of current window to be used for hotbar.\n"
4543 "Useful if there's something to be displayed right or left of hotbar."
4544 msgstr ""
4545
4546 #: src/settings_translation_file.cpp
4547 msgid "Maximum simultaneous block sends per client"
4548 msgstr ""
4549
4550 #: src/settings_translation_file.cpp
4551 msgid "Maximum size of the out chat queue"
4552 msgstr ""
4553
4554 #: src/settings_translation_file.cpp
4555 msgid ""
4556 "Maximum size of the out chat queue.\n"
4557 "0 to disable queueing and -1 to make the queue size unlimited."
4558 msgstr ""
4559
4560 #: src/settings_translation_file.cpp
4561 msgid ""
4562 "Maximum time a file download (e.g. a mod download) may take, stated in "
4563 "milliseconds."
4564 msgstr ""
4565
4566 #: src/settings_translation_file.cpp
4567 msgid ""
4568 "Maximum time an interactive request (e.g. server list fetch) may take, "
4569 "stated in milliseconds."
4570 msgstr ""
4571
4572 #: src/settings_translation_file.cpp
4573 msgid "Maximum users"
4574 msgstr ""
4575
4576 #: src/settings_translation_file.cpp
4577 msgid "Mesh cache"
4578 msgstr ""
4579
4580 #: src/settings_translation_file.cpp
4581 msgid "Message of the day"
4582 msgstr ""
4583
4584 #: src/settings_translation_file.cpp
4585 msgid "Message of the day displayed to players connecting."
4586 msgstr ""
4587
4588 #: src/settings_translation_file.cpp
4589 msgid "Method used to highlight selected object."
4590 msgstr ""
4591
4592 #: src/settings_translation_file.cpp
4593 msgid "Minimal level of logging to be written to chat."
4594 msgstr ""
4595
4596 #: src/settings_translation_file.cpp
4597 msgid "Minimap"
4598 msgstr ""
4599
4600 #: src/settings_translation_file.cpp
4601 msgid "Minimap scan height"
4602 msgstr ""
4603
4604 #: src/settings_translation_file.cpp
4605 msgid "Minimum limit of random number of large caves per mapchunk."
4606 msgstr ""
4607
4608 #: src/settings_translation_file.cpp
4609 msgid "Minimum limit of random number of small caves per mapchunk."
4610 msgstr ""
4611
4612 #: src/settings_translation_file.cpp
4613 msgid "Minimum texture size"
4614 msgstr ""
4615
4616 #: src/settings_translation_file.cpp
4617 msgid "Mipmapping"
4618 msgstr ""
4619
4620 #: src/settings_translation_file.cpp
4621 msgid "Misc"
4622 msgstr ""
4623
4624 #: src/settings_translation_file.cpp
4625 msgid "Mod Profiler"
4626 msgstr ""
4627
4628 #: src/settings_translation_file.cpp
4629 msgid "Mod Security"
4630 msgstr ""
4631
4632 #: src/settings_translation_file.cpp
4633 msgid "Mod channels"
4634 msgstr ""
4635
4636 #: src/settings_translation_file.cpp
4637 msgid "Modifies the size of the HUD elements."
4638 msgstr ""
4639
4640 #: src/settings_translation_file.cpp
4641 msgid "Monospace font path"
4642 msgstr ""
4643
4644 #: src/settings_translation_file.cpp
4645 msgid "Monospace font size"
4646 msgstr ""
4647
4648 #: src/settings_translation_file.cpp
4649 msgid "Monospace font size divisible by"
4650 msgstr ""
4651
4652 #: src/settings_translation_file.cpp
4653 msgid "Mountain height noise"
4654 msgstr ""
4655
4656 #: src/settings_translation_file.cpp
4657 msgid "Mountain noise"
4658 msgstr ""
4659
4660 #: src/settings_translation_file.cpp
4661 msgid "Mountain variation noise"
4662 msgstr ""
4663
4664 #: src/settings_translation_file.cpp
4665 msgid "Mountain zero level"
4666 msgstr ""
4667
4668 #: src/settings_translation_file.cpp
4669 msgid "Mouse sensitivity"
4670 msgstr ""
4671
4672 #: src/settings_translation_file.cpp
4673 msgid "Mouse sensitivity multiplier."
4674 msgstr ""
4675
4676 #: src/settings_translation_file.cpp
4677 msgid "Mud noise"
4678 msgstr ""
4679
4680 #: src/settings_translation_file.cpp
4681 msgid ""
4682 "Multiplier for fall bobbing.\n"
4683 "For example: 0 for no view bobbing; 1.0 for normal; 2.0 for double."
4684 msgstr ""
4685
4686 #: src/settings_translation_file.cpp
4687 msgid "Mute sound"
4688 msgstr ""
4689
4690 #: src/settings_translation_file.cpp
4691 msgid ""
4692 "Name of map generator to be used when creating a new world.\n"
4693 "Creating a world in the main menu will override this.\n"
4694 "Current mapgens in a highly unstable state:\n"
4695 "-    The optional floatlands of v7 (disabled by default)."
4696 msgstr ""
4697
4698 #: src/settings_translation_file.cpp
4699 msgid ""
4700 "Name of the player.\n"
4701 "When running a server, clients connecting with this name are admins.\n"
4702 "When starting from the main menu, this is overridden."
4703 msgstr ""
4704
4705 #: src/settings_translation_file.cpp
4706 msgid ""
4707 "Name of the server, to be displayed when players join and in the serverlist."
4708 msgstr ""
4709
4710 #: src/settings_translation_file.cpp
4711 msgid "Near plane"
4712 msgstr ""
4713
4714 #: src/settings_translation_file.cpp
4715 msgid ""
4716 "Network port to listen (UDP).\n"
4717 "This value will be overridden when starting from the main menu."
4718 msgstr ""
4719
4720 #: src/settings_translation_file.cpp
4721 msgid "Networking"
4722 msgstr ""
4723
4724 #: src/settings_translation_file.cpp
4725 msgid "New users need to input this password."
4726 msgstr ""
4727
4728 #: src/settings_translation_file.cpp
4729 msgid "Noclip"
4730 msgstr ""
4731
4732 #: src/settings_translation_file.cpp
4733 msgid "Node and Entity Highlighting"
4734 msgstr ""
4735
4736 #: src/settings_translation_file.cpp
4737 msgid "Node highlighting"
4738 msgstr ""
4739
4740 #: src/settings_translation_file.cpp
4741 msgid "NodeTimer interval"
4742 msgstr ""
4743
4744 #: src/settings_translation_file.cpp
4745 msgid "Noises"
4746 msgstr ""
4747
4748 #: src/settings_translation_file.cpp
4749 msgid "Number of emerge threads"
4750 msgstr ""
4751
4752 #: src/settings_translation_file.cpp
4753 msgid ""
4754 "Number of emerge threads to use.\n"
4755 "Value 0:\n"
4756 "-    Automatic selection. The number of emerge threads will be\n"
4757 "-    'number of processors - 2', with a lower limit of 1.\n"
4758 "Any other value:\n"
4759 "-    Specifies the number of emerge threads, with a lower limit of 1.\n"
4760 "WARNING: Increasing the number of emerge threads increases engine mapgen\n"
4761 "speed, but this may harm game performance by interfering with other\n"
4762 "processes, especially in singleplayer and/or when running Lua code in\n"
4763 "'on_generated'. For many users the optimum setting may be '1'."
4764 msgstr ""
4765
4766 #: src/settings_translation_file.cpp
4767 msgid ""
4768 "Number of extra blocks that can be loaded by /clearobjects at once.\n"
4769 "This is a trade-off between SQLite transaction overhead and\n"
4770 "memory consumption (4096=100MB, as a rule of thumb)."
4771 msgstr ""
4772
4773 #: src/settings_translation_file.cpp
4774 msgid "Opaque liquids"
4775 msgstr ""
4776
4777 #: src/settings_translation_file.cpp
4778 msgid ""
4779 "Opaqueness (alpha) of the shadow behind the default font, between 0 and 255."
4780 msgstr ""
4781
4782 #: src/settings_translation_file.cpp
4783 msgid ""
4784 "Open the pause menu when the window's focus is lost. Does not pause if a "
4785 "formspec is\n"
4786 "open."
4787 msgstr ""
4788
4789 #: src/settings_translation_file.cpp
4790 msgid "Optional override for chat weblink color."
4791 msgstr ""
4792
4793 #: src/settings_translation_file.cpp
4794 msgid ""
4795 "Path of the fallback font. Must be a TrueType font.\n"
4796 "This font will be used for certain languages or if the default font is "
4797 "unavailable."
4798 msgstr ""
4799
4800 #: src/settings_translation_file.cpp
4801 msgid ""
4802 "Path to save screenshots at. Can be an absolute or relative path.\n"
4803 "The folder will be created if it doesn't already exist."
4804 msgstr ""
4805
4806 #: src/settings_translation_file.cpp
4807 msgid ""
4808 "Path to shader directory. If no path is defined, default location will be "
4809 "used."
4810 msgstr ""
4811
4812 #: src/settings_translation_file.cpp
4813 msgid "Path to texture directory. All textures are first searched from here."
4814 msgstr ""
4815
4816 #: src/settings_translation_file.cpp
4817 msgid ""
4818 "Path to the default font. Must be a TrueType font.\n"
4819 "The fallback font will be used if the font cannot be loaded."
4820 msgstr ""
4821
4822 #: src/settings_translation_file.cpp
4823 msgid ""
4824 "Path to the monospace font. Must be a TrueType font.\n"
4825 "This font is used for e.g. the console and profiler screen."
4826 msgstr ""
4827
4828 #: src/settings_translation_file.cpp
4829 msgid "Pause on lost window focus"
4830 msgstr ""
4831
4832 #: src/settings_translation_file.cpp
4833 msgid "Per-player limit of queued blocks load from disk"
4834 msgstr ""
4835
4836 #: src/settings_translation_file.cpp
4837 msgid "Per-player limit of queued blocks to generate"
4838 msgstr ""
4839
4840 #: src/settings_translation_file.cpp
4841 msgid "Physics"
4842 msgstr ""
4843
4844 #: src/settings_translation_file.cpp
4845 msgid "Pitch move mode"
4846 msgstr ""
4847
4848 #: src/settings_translation_file.cpp
4849 msgid "Place repetition interval"
4850 msgstr ""
4851
4852 #: src/settings_translation_file.cpp
4853 msgid ""
4854 "Player is able to fly without being affected by gravity.\n"
4855 "This requires the \"fly\" privilege on the server."
4856 msgstr ""
4857
4858 #: src/settings_translation_file.cpp
4859 msgid "Player transfer distance"
4860 msgstr ""
4861
4862 #: src/settings_translation_file.cpp
4863 msgid "Player versus player"
4864 msgstr ""
4865
4866 #: src/settings_translation_file.cpp
4867 msgid "Poisson filtering"
4868 msgstr ""
4869
4870 #: src/settings_translation_file.cpp
4871 msgid ""
4872 "Port to connect to (UDP).\n"
4873 "Note that the port field in the main menu overrides this setting."
4874 msgstr ""
4875
4876 #: src/settings_translation_file.cpp
4877 msgid "Post processing"
4878 msgstr ""
4879
4880 #: src/settings_translation_file.cpp
4881 msgid ""
4882 "Prevent digging and placing from repeating when holding the mouse buttons.\n"
4883 "Enable this when you dig or place too often by accident."
4884 msgstr ""
4885
4886 #: src/settings_translation_file.cpp
4887 msgid "Prevent mods from doing insecure things like running shell commands."
4888 msgstr ""
4889
4890 #: src/settings_translation_file.cpp
4891 msgid ""
4892 "Print the engine's profiling data in regular intervals (in seconds).\n"
4893 "0 = disable. Useful for developers."
4894 msgstr ""
4895
4896 #: src/settings_translation_file.cpp
4897 msgid "Privileges that players with basic_privs can grant"
4898 msgstr ""
4899
4900 #: src/settings_translation_file.cpp
4901 msgid "Profiler"
4902 msgstr ""
4903
4904 #: src/settings_translation_file.cpp
4905 msgid "Prometheus listener address"
4906 msgstr ""
4907
4908 #: src/settings_translation_file.cpp
4909 msgid ""
4910 "Prometheus listener address.\n"
4911 "If Minetest is compiled with ENABLE_PROMETHEUS option enabled,\n"
4912 "enable metrics listener for Prometheus on that address.\n"
4913 "Metrics can be fetched on http://127.0.0.1:30000/metrics"
4914 msgstr ""
4915
4916 #: src/settings_translation_file.cpp
4917 msgid "Proportion of large caves that contain liquid."
4918 msgstr ""
4919
4920 #: src/settings_translation_file.cpp
4921 msgid ""
4922 "Radius of cloud area stated in number of 64 node cloud squares.\n"
4923 "Values larger than 26 will start to produce sharp cutoffs at cloud area "
4924 "corners."
4925 msgstr ""
4926
4927 #: src/settings_translation_file.cpp
4928 msgid "Raises terrain to make valleys around the rivers."
4929 msgstr ""
4930
4931 #: src/settings_translation_file.cpp
4932 msgid "Random input"
4933 msgstr ""
4934
4935 #: src/settings_translation_file.cpp
4936 msgid "Recent Chat Messages"
4937 msgstr ""
4938
4939 #: src/settings_translation_file.cpp
4940 msgid "Regular font path"
4941 msgstr ""
4942
4943 #: src/settings_translation_file.cpp
4944 msgid "Remote media"
4945 msgstr ""
4946
4947 #: src/settings_translation_file.cpp
4948 msgid "Remote port"
4949 msgstr ""
4950
4951 #: src/settings_translation_file.cpp
4952 msgid ""
4953 "Remove color codes from incoming chat messages\n"
4954 "Use this to stop players from being able to use color in their messages"
4955 msgstr ""
4956
4957 #: src/settings_translation_file.cpp
4958 msgid "Replaces the default main menu with a custom one."
4959 msgstr ""
4960
4961 #: src/settings_translation_file.cpp
4962 msgid "Report path"
4963 msgstr ""
4964
4965 #: src/settings_translation_file.cpp
4966 msgid ""
4967 "Restricts the access of certain client-side functions on servers.\n"
4968 "Combine the byteflags below to restrict client-side features, or set to 0\n"
4969 "for no restrictions:\n"
4970 "LOAD_CLIENT_MODS: 1 (disable loading client-provided mods)\n"
4971 "CHAT_MESSAGES: 2 (disable send_chat_message call client-side)\n"
4972 "READ_ITEMDEFS: 4 (disable get_item_def call client-side)\n"
4973 "READ_NODEDEFS: 8 (disable get_node_def call client-side)\n"
4974 "LOOKUP_NODES_LIMIT: 16 (limits get_node call client-side to\n"
4975 "csm_restriction_noderange)\n"
4976 "READ_PLAYERINFO: 32 (disable get_player_names call client-side)"
4977 msgstr ""
4978
4979 #: src/settings_translation_file.cpp
4980 msgid "Ridge mountain spread noise"
4981 msgstr ""
4982
4983 #: src/settings_translation_file.cpp
4984 msgid "Ridge noise"
4985 msgstr ""
4986
4987 #: src/settings_translation_file.cpp
4988 msgid "Ridge underwater noise"
4989 msgstr ""
4990
4991 #: src/settings_translation_file.cpp
4992 msgid "Ridged mountain size noise"
4993 msgstr ""
4994
4995 #: src/settings_translation_file.cpp
4996 msgid "River channel depth"
4997 msgstr ""
4998
4999 #: src/settings_translation_file.cpp
5000 msgid "River channel width"
5001 msgstr ""
5002
5003 #: src/settings_translation_file.cpp
5004 msgid "River depth"
5005 msgstr ""
5006
5007 #: src/settings_translation_file.cpp
5008 msgid "River noise"
5009 msgstr ""
5010
5011 #: src/settings_translation_file.cpp
5012 msgid "River size"
5013 msgstr ""
5014
5015 #: src/settings_translation_file.cpp
5016 msgid "River valley width"
5017 msgstr ""
5018
5019 #: src/settings_translation_file.cpp
5020 msgid "Rollback recording"
5021 msgstr ""
5022
5023 #: src/settings_translation_file.cpp
5024 msgid "Rolling hill size noise"
5025 msgstr ""
5026
5027 #: src/settings_translation_file.cpp
5028 msgid "Rolling hills spread noise"
5029 msgstr ""
5030
5031 #: src/settings_translation_file.cpp
5032 msgid "Round minimap"
5033 msgstr ""
5034
5035 #: src/settings_translation_file.cpp
5036 msgid "Safe digging and placing"
5037 msgstr ""
5038
5039 #: src/settings_translation_file.cpp
5040 msgid "Sandy beaches occur when np_beach exceeds this value."
5041 msgstr ""
5042
5043 #: src/settings_translation_file.cpp
5044 msgid "Saturation"
5045 msgstr ""
5046
5047 #: src/settings_translation_file.cpp
5048 msgid "Save the map received by the client on disk."
5049 msgstr ""
5050
5051 #: src/settings_translation_file.cpp
5052 msgid "Save window size automatically when modified."
5053 msgstr ""
5054
5055 #: src/settings_translation_file.cpp
5056 msgid "Saving map received from server"
5057 msgstr ""
5058
5059 #: src/settings_translation_file.cpp
5060 msgid ""
5061 "Scale GUI by a user specified value.\n"
5062 "Use a nearest-neighbor-anti-alias filter to scale the GUI.\n"
5063 "This will smooth over some of the rough edges, and blend\n"
5064 "pixels when scaling down, at the cost of blurring some\n"
5065 "edge pixels when images are scaled by non-integer sizes."
5066 msgstr ""
5067
5068 #: src/settings_translation_file.cpp
5069 msgid "Screen"
5070 msgstr ""
5071
5072 #: src/settings_translation_file.cpp
5073 msgid "Screen height"
5074 msgstr ""
5075
5076 #: src/settings_translation_file.cpp
5077 msgid "Screen width"
5078 msgstr ""
5079
5080 #: src/settings_translation_file.cpp
5081 msgid "Screenshot folder"
5082 msgstr ""
5083
5084 #: src/settings_translation_file.cpp
5085 msgid "Screenshot format"
5086 msgstr ""
5087
5088 #: src/settings_translation_file.cpp
5089 msgid "Screenshot quality"
5090 msgstr ""
5091
5092 #: src/settings_translation_file.cpp
5093 msgid ""
5094 "Screenshot quality. Only used for JPEG format.\n"
5095 "1 means worst quality; 100 means best quality.\n"
5096 "Use 0 for default quality."
5097 msgstr ""
5098
5099 #: src/settings_translation_file.cpp
5100 msgid "Screenshots"
5101 msgstr ""
5102
5103 #: src/settings_translation_file.cpp
5104 msgid "Seabed noise"
5105 msgstr ""
5106
5107 #: src/settings_translation_file.cpp
5108 msgid "Second of 4 2D noises that together define hill/mountain range height."
5109 msgstr ""
5110
5111 #: src/settings_translation_file.cpp
5112 msgid "Second of two 3D noises that together define tunnels."
5113 msgstr ""
5114
5115 #: src/settings_translation_file.cpp
5116 msgid "See https://www.sqlite.org/pragma.html#pragma_synchronous"
5117 msgstr ""
5118
5119 #: src/settings_translation_file.cpp
5120 msgid "Selection box border color (R,G,B)."
5121 msgstr ""
5122
5123 #: src/settings_translation_file.cpp
5124 msgid "Selection box color"
5125 msgstr ""
5126
5127 #: src/settings_translation_file.cpp
5128 msgid "Selection box width"
5129 msgstr ""
5130
5131 #: src/settings_translation_file.cpp
5132 msgid ""
5133 "Selects one of 18 fractal types.\n"
5134 "1 = 4D \"Roundy\" Mandelbrot set.\n"
5135 "2 = 4D \"Roundy\" Julia set.\n"
5136 "3 = 4D \"Squarry\" Mandelbrot set.\n"
5137 "4 = 4D \"Squarry\" Julia set.\n"
5138 "5 = 4D \"Mandy Cousin\" Mandelbrot set.\n"
5139 "6 = 4D \"Mandy Cousin\" Julia set.\n"
5140 "7 = 4D \"Variation\" Mandelbrot set.\n"
5141 "8 = 4D \"Variation\" Julia set.\n"
5142 "9 = 3D \"Mandelbrot/Mandelbar\" Mandelbrot set.\n"
5143 "10 = 3D \"Mandelbrot/Mandelbar\" Julia set.\n"
5144 "11 = 3D \"Christmas Tree\" Mandelbrot set.\n"
5145 "12 = 3D \"Christmas Tree\" Julia set.\n"
5146 "13 = 3D \"Mandelbulb\" Mandelbrot set.\n"
5147 "14 = 3D \"Mandelbulb\" Julia set.\n"
5148 "15 = 3D \"Cosine Mandelbulb\" Mandelbrot set.\n"
5149 "16 = 3D \"Cosine Mandelbulb\" Julia set.\n"
5150 "17 = 4D \"Mandelbulb\" Mandelbrot set.\n"
5151 "18 = 4D \"Mandelbulb\" Julia set."
5152 msgstr ""
5153
5154 #: src/settings_translation_file.cpp
5155 msgid "Server"
5156 msgstr ""
5157
5158 #: src/settings_translation_file.cpp
5159 msgid "Server Gameplay"
5160 msgstr ""
5161
5162 #: src/settings_translation_file.cpp
5163 msgid "Server Security"
5164 msgstr ""
5165
5166 #: src/settings_translation_file.cpp
5167 msgid "Server URL"
5168 msgstr ""
5169
5170 #: src/settings_translation_file.cpp
5171 msgid "Server address"
5172 msgstr ""
5173
5174 #: src/settings_translation_file.cpp
5175 msgid "Server description"
5176 msgstr ""
5177
5178 #: src/settings_translation_file.cpp
5179 msgid "Server name"
5180 msgstr ""
5181
5182 #: src/settings_translation_file.cpp
5183 msgid "Server port"
5184 msgstr ""
5185
5186 #: src/settings_translation_file.cpp
5187 msgid "Server side occlusion culling"
5188 msgstr ""
5189
5190 #: src/settings_translation_file.cpp
5191 msgid "Server/Env Performance"
5192 msgstr ""
5193
5194 #: src/settings_translation_file.cpp
5195 msgid "Serverlist URL"
5196 msgstr ""
5197
5198 #: src/settings_translation_file.cpp
5199 msgid "Serverlist and MOTD"
5200 msgstr ""
5201
5202 #: src/settings_translation_file.cpp
5203 msgid "Serverlist file"
5204 msgstr ""
5205
5206 #: src/settings_translation_file.cpp
5207 msgid ""
5208 "Set the exposure compensation factor.\n"
5209 "This factor is applied to linear color value \n"
5210 "before all other post-processing effects.\n"
5211 "Value of 1.0 (default) means no exposure compensation.\n"
5212 "Range: from 0.1 to 10.0"
5213 msgstr ""
5214
5215 #: src/settings_translation_file.cpp
5216 msgid ""
5217 "Set the language. Leave empty to use the system language.\n"
5218 "A restart is required after changing this."
5219 msgstr ""
5220
5221 #: src/settings_translation_file.cpp
5222 msgid ""
5223 "Set the maximum length of a chat message (in characters) sent by clients."
5224 msgstr ""
5225
5226 #: src/settings_translation_file.cpp
5227 msgid ""
5228 "Set the shadow strength gamma.\n"
5229 "Adjusts the intensity of in-game dynamic shadows.\n"
5230 "Lower value means lighter shadows, higher value means darker shadows."
5231 msgstr ""
5232
5233 #: src/settings_translation_file.cpp
5234 msgid ""
5235 "Set the soft shadow radius size.\n"
5236 "Lower values mean sharper shadows, bigger values mean softer shadows.\n"
5237 "Minimum value: 1.0; maximum value: 15.0"
5238 msgstr ""
5239
5240 #: src/settings_translation_file.cpp
5241 msgid ""
5242 "Set the tilt of Sun/Moon orbit in degrees.\n"
5243 "Value of 0 means no tilt / vertical orbit.\n"
5244 "Minimum value: 0.0; maximum value: 60.0"
5245 msgstr ""
5246
5247 #: src/settings_translation_file.cpp
5248 msgid ""
5249 "Set to true to enable Shadow Mapping.\n"
5250 "Requires shaders to be enabled."
5251 msgstr ""
5252
5253 #: src/settings_translation_file.cpp
5254 msgid ""
5255 "Set to true to enable bloom effect.\n"
5256 "Bright colors will bleed over the neighboring objects."
5257 msgstr ""
5258
5259 #: src/settings_translation_file.cpp
5260 msgid ""
5261 "Set to true to enable waving leaves.\n"
5262 "Requires shaders to be enabled."
5263 msgstr ""
5264
5265 #: src/settings_translation_file.cpp
5266 msgid ""
5267 "Set to true to enable waving liquids (like water).\n"
5268 "Requires shaders to be enabled."
5269 msgstr ""
5270
5271 #: src/settings_translation_file.cpp
5272 msgid ""
5273 "Set to true to enable waving plants.\n"
5274 "Requires shaders to be enabled."
5275 msgstr ""
5276
5277 #: src/settings_translation_file.cpp
5278 msgid ""
5279 "Set to true to render debugging breakdown of the bloom effect.\n"
5280 "In debug mode, the screen is split into 4 quadrants: \n"
5281 "top-left - processed base image, top-right - final image\n"
5282 "bottom-left - raw base image, bottom-right - bloom texture."
5283 msgstr ""
5284
5285 #: src/settings_translation_file.cpp
5286 msgid ""
5287 "Sets shadow texture quality to 32 bits.\n"
5288 "On false, 16 bits texture will be used.\n"
5289 "This can cause much more artifacts in the shadow."
5290 msgstr ""
5291
5292 #: src/settings_translation_file.cpp
5293 msgid "Shader path"
5294 msgstr ""
5295
5296 #: src/settings_translation_file.cpp
5297 msgid ""
5298 "Shaders allow advanced visual effects and may increase performance on some "
5299 "video\n"
5300 "cards.\n"
5301 "This only works with the OpenGL video backend."
5302 msgstr ""
5303
5304 #: src/settings_translation_file.cpp
5305 msgid "Shadow filter quality"
5306 msgstr ""
5307
5308 #: src/settings_translation_file.cpp
5309 msgid "Shadow map max distance in nodes to render shadows"
5310 msgstr ""
5311
5312 #: src/settings_translation_file.cpp
5313 msgid "Shadow map texture in 32 bits"
5314 msgstr ""
5315
5316 #: src/settings_translation_file.cpp
5317 msgid "Shadow map texture size"
5318 msgstr ""
5319
5320 #: src/settings_translation_file.cpp
5321 msgid ""
5322 "Shadow offset (in pixels) of the default font. If 0, then shadow will not be "
5323 "drawn."
5324 msgstr ""
5325
5326 #: src/settings_translation_file.cpp
5327 msgid "Shadow strength gamma"
5328 msgstr ""
5329
5330 #: src/settings_translation_file.cpp
5331 msgid "Shape of the minimap. Enabled = round, disabled = square."
5332 msgstr ""
5333
5334 #: src/settings_translation_file.cpp
5335 msgid "Show debug info"
5336 msgstr ""
5337
5338 #: src/settings_translation_file.cpp
5339 msgid "Show entity selection boxes"
5340 msgstr ""
5341
5342 #: src/settings_translation_file.cpp
5343 msgid ""
5344 "Show entity selection boxes\n"
5345 "A restart is required after changing this."
5346 msgstr ""
5347
5348 #: src/settings_translation_file.cpp
5349 msgid "Show name tag backgrounds by default"
5350 msgstr ""
5351
5352 #: src/settings_translation_file.cpp
5353 msgid "Shutdown message"
5354 msgstr ""
5355
5356 #: src/settings_translation_file.cpp
5357 msgid ""
5358 "Size of mapchunks generated by mapgen, stated in mapblocks (16 nodes).\n"
5359 "WARNING!: There is no benefit, and there are several dangers, in\n"
5360 "increasing this value above 5.\n"
5361 "Reducing this value increases cave and dungeon density.\n"
5362 "Altering this value is for special usage, leaving it unchanged is\n"
5363 "recommended."
5364 msgstr ""
5365
5366 #: src/settings_translation_file.cpp
5367 msgid ""
5368 "Size of the MapBlock cache of the mesh generator. Increasing this will\n"
5369 "increase the cache hit %, reducing the data being copied from the main\n"
5370 "thread, thus reducing jitter."
5371 msgstr ""
5372
5373 #: src/settings_translation_file.cpp
5374 msgid "Sky Body Orbit Tilt"
5375 msgstr ""
5376
5377 #: src/settings_translation_file.cpp
5378 msgid "Slice w"
5379 msgstr ""
5380
5381 #: src/settings_translation_file.cpp
5382 msgid "Slope and fill work together to modify the heights."
5383 msgstr ""
5384
5385 #: src/settings_translation_file.cpp
5386 msgid "Small cave maximum number"
5387 msgstr ""
5388
5389 #: src/settings_translation_file.cpp
5390 msgid "Small cave minimum number"
5391 msgstr ""
5392
5393 #: src/settings_translation_file.cpp
5394 msgid "Small-scale humidity variation for blending biomes on borders."
5395 msgstr ""
5396
5397 #: src/settings_translation_file.cpp
5398 msgid "Small-scale temperature variation for blending biomes on borders."
5399 msgstr ""
5400
5401 #: src/settings_translation_file.cpp
5402 msgid "Smooth lighting"
5403 msgstr ""
5404
5405 #: src/settings_translation_file.cpp
5406 msgid ""
5407 "Smooths camera when looking around. Also called look or mouse smoothing.\n"
5408 "Useful for recording videos."
5409 msgstr ""
5410
5411 #: src/settings_translation_file.cpp
5412 msgid "Smooths rotation of camera in cinematic mode. 0 to disable."
5413 msgstr ""
5414
5415 #: src/settings_translation_file.cpp
5416 msgid "Smooths rotation of camera. 0 to disable."
5417 msgstr ""
5418
5419 #: src/settings_translation_file.cpp
5420 msgid "Sneaking speed"
5421 msgstr ""
5422
5423 #: src/settings_translation_file.cpp
5424 msgid "Sneaking speed, in nodes per second."
5425 msgstr ""
5426
5427 #: src/settings_translation_file.cpp
5428 msgid "Soft shadow radius"
5429 msgstr ""
5430
5431 #: src/settings_translation_file.cpp
5432 msgid "Sound"
5433 msgstr ""
5434
5435 #: src/settings_translation_file.cpp
5436 msgid ""
5437 "Specifies URL from which client fetches media instead of using UDP.\n"
5438 "$filename should be accessible from $remote_media$filename via cURL\n"
5439 "(obviously, remote_media should end with a slash).\n"
5440 "Files that are not present will be fetched the usual way."
5441 msgstr ""
5442
5443 #: src/settings_translation_file.cpp
5444 msgid ""
5445 "Specifies the default stack size of nodes, items and tools.\n"
5446 "Note that mods or games may explicitly set a stack for certain (or all) "
5447 "items."
5448 msgstr ""
5449
5450 #: src/settings_translation_file.cpp
5451 msgid ""
5452 "Spread a complete update of shadow map over given amount of frames.\n"
5453 "Higher values might make shadows laggy, lower values\n"
5454 "will consume more resources.\n"
5455 "Minimum value: 1; maximum value: 16"
5456 msgstr ""
5457
5458 #: src/settings_translation_file.cpp
5459 msgid ""
5460 "Spread of light curve boost range.\n"
5461 "Controls the width of the range to be boosted.\n"
5462 "Standard deviation of the light curve boost Gaussian."
5463 msgstr ""
5464
5465 #: src/settings_translation_file.cpp
5466 msgid "Static spawnpoint"
5467 msgstr ""
5468
5469 #: src/settings_translation_file.cpp
5470 msgid "Steepness noise"
5471 msgstr ""
5472
5473 #: src/settings_translation_file.cpp
5474 msgid "Step mountain size noise"
5475 msgstr ""
5476
5477 #: src/settings_translation_file.cpp
5478 msgid "Step mountain spread noise"
5479 msgstr ""
5480
5481 #: src/settings_translation_file.cpp
5482 msgid "Strength of 3D mode parallax."
5483 msgstr ""
5484
5485 #: src/settings_translation_file.cpp
5486 msgid ""
5487 "Strength of light curve boost.\n"
5488 "The 3 'boost' parameters define a range of the light\n"
5489 "curve that is boosted in brightness."
5490 msgstr ""
5491
5492 #: src/settings_translation_file.cpp
5493 msgid "Strict protocol checking"
5494 msgstr ""
5495
5496 #: src/settings_translation_file.cpp
5497 msgid "Strip color codes"
5498 msgstr ""
5499
5500 #: src/settings_translation_file.cpp
5501 msgid ""
5502 "Surface level of optional water placed on a solid floatland layer.\n"
5503 "Water is disabled by default and will only be placed if this value is set\n"
5504 "to above 'mgv7_floatland_ymax' - 'mgv7_floatland_taper' (the start of the\n"
5505 "upper tapering).\n"
5506 "***WARNING, POTENTIAL DANGER TO WORLDS AND SERVER PERFORMANCE***:\n"
5507 "When enabling water placement the floatlands must be configured and tested\n"
5508 "to be a solid layer by setting 'mgv7_floatland_density' to 2.0 (or other\n"
5509 "required value depending on 'mgv7_np_floatland'), to avoid\n"
5510 "server-intensive extreme water flow and to avoid vast flooding of the\n"
5511 "world surface below."
5512 msgstr ""
5513
5514 #: src/settings_translation_file.cpp
5515 msgid "Synchronous SQLite"
5516 msgstr ""
5517
5518 #: src/settings_translation_file.cpp
5519 msgid "Temperature variation for biomes."
5520 msgstr ""
5521
5522 #: src/settings_translation_file.cpp
5523 msgid "Temporary Settings"
5524 msgstr ""
5525
5526 #: src/settings_translation_file.cpp
5527 msgid "Terrain alternative noise"
5528 msgstr ""
5529
5530 #: src/settings_translation_file.cpp
5531 msgid "Terrain base noise"
5532 msgstr ""
5533
5534 #: src/settings_translation_file.cpp
5535 msgid "Terrain height"
5536 msgstr ""
5537
5538 #: src/settings_translation_file.cpp
5539 msgid "Terrain higher noise"
5540 msgstr ""
5541
5542 #: src/settings_translation_file.cpp
5543 msgid "Terrain noise"
5544 msgstr ""
5545
5546 #: src/settings_translation_file.cpp
5547 msgid ""
5548 "Terrain noise threshold for hills.\n"
5549 "Controls proportion of world area covered by hills.\n"
5550 "Adjust towards 0.0 for a larger proportion."
5551 msgstr ""
5552
5553 #: src/settings_translation_file.cpp
5554 msgid ""
5555 "Terrain noise threshold for lakes.\n"
5556 "Controls proportion of world area covered by lakes.\n"
5557 "Adjust towards 0.0 for a larger proportion."
5558 msgstr ""
5559
5560 #: src/settings_translation_file.cpp
5561 msgid "Terrain persistence noise"
5562 msgstr ""
5563
5564 #: src/settings_translation_file.cpp
5565 msgid "Texture path"
5566 msgstr ""
5567
5568 #: src/settings_translation_file.cpp
5569 msgid ""
5570 "Texture size to render the shadow map on.\n"
5571 "This must be a power of two.\n"
5572 "Bigger numbers create better shadows but it is also more expensive."
5573 msgstr ""
5574
5575 #: src/settings_translation_file.cpp
5576 msgid ""
5577 "Textures on a node may be aligned either to the node or to the world.\n"
5578 "The former mode suits better things like machines, furniture, etc., while\n"
5579 "the latter makes stairs and microblocks fit surroundings better.\n"
5580 "However, as this possibility is new, thus may not be used by older servers,\n"
5581 "this option allows enforcing it for certain node types. Note though that\n"
5582 "that is considered EXPERIMENTAL and may not work properly."
5583 msgstr ""
5584
5585 #: src/settings_translation_file.cpp
5586 msgid "The URL for the content repository"
5587 msgstr ""
5588
5589 #: src/settings_translation_file.cpp
5590 msgid "The dead zone of the joystick"
5591 msgstr ""
5592
5593 #: src/settings_translation_file.cpp
5594 msgid ""
5595 "The default format in which profiles are being saved,\n"
5596 "when calling `/profiler save [format]` without format."
5597 msgstr ""
5598
5599 #: src/settings_translation_file.cpp
5600 msgid "The depth of dirt or other biome filler node."
5601 msgstr ""
5602
5603 #: src/settings_translation_file.cpp
5604 msgid ""
5605 "The file path relative to your worldpath in which profiles will be saved to."
5606 msgstr ""
5607
5608 #: src/settings_translation_file.cpp
5609 msgid "The identifier of the joystick to use"
5610 msgstr ""
5611
5612 #: src/settings_translation_file.cpp
5613 msgid "The length in pixels it takes for touch screen interaction to start."
5614 msgstr ""
5615
5616 #: src/settings_translation_file.cpp
5617 msgid ""
5618 "The maximum height of the surface of waving liquids.\n"
5619 "4.0 = Wave height is two nodes.\n"
5620 "0.0 = Wave doesn't move at all.\n"
5621 "Default is 1.0 (1/2 node).\n"
5622 "Requires waving liquids to be enabled."
5623 msgstr ""
5624
5625 #: src/settings_translation_file.cpp
5626 msgid "The network interface that the server listens on."
5627 msgstr ""
5628
5629 #: src/settings_translation_file.cpp
5630 msgid ""
5631 "The privileges that new users automatically get.\n"
5632 "See /privs in game for a full list on your server and mod configuration."
5633 msgstr ""
5634
5635 #: src/settings_translation_file.cpp
5636 msgid ""
5637 "The radius of the volume of blocks around every player that is subject to "
5638 "the\n"
5639 "active block stuff, stated in mapblocks (16 nodes).\n"
5640 "In active blocks objects are loaded and ABMs run.\n"
5641 "This is also the minimum range in which active objects (mobs) are "
5642 "maintained.\n"
5643 "This should be configured together with active_object_send_range_blocks."
5644 msgstr ""
5645
5646 #: src/settings_translation_file.cpp
5647 msgid ""
5648 "The rendering back-end.\n"
5649 "A restart is required after changing this.\n"
5650 "Note: On Android, stick with OGLES1 if unsure! App may fail to start "
5651 "otherwise.\n"
5652 "On other platforms, OpenGL is recommended.\n"
5653 "Shaders are supported by OpenGL (desktop only) and OGLES2 (experimental)"
5654 msgstr ""
5655
5656 #: src/settings_translation_file.cpp
5657 msgid ""
5658 "The sensitivity of the joystick axes for moving the\n"
5659 "in-game view frustum around."
5660 msgstr ""
5661
5662 #: src/settings_translation_file.cpp
5663 msgid ""
5664 "The strength (darkness) of node ambient-occlusion shading.\n"
5665 "Lower is darker, Higher is lighter. The valid range of values for this\n"
5666 "setting is 0.25 to 4.0 inclusive. If the value is out of range it will be\n"
5667 "set to the nearest valid value."
5668 msgstr ""
5669
5670 #: src/settings_translation_file.cpp
5671 msgid ""
5672 "The time (in seconds) that the liquids queue may grow beyond processing\n"
5673 "capacity until an attempt is made to decrease its size by dumping old queue\n"
5674 "items.  A value of 0 disables the functionality."
5675 msgstr ""
5676
5677 #: src/settings_translation_file.cpp
5678 msgid ""
5679 "The time budget allowed for ABMs to execute on each step\n"
5680 "(as a fraction of the ABM Interval)"
5681 msgstr ""
5682
5683 #: src/settings_translation_file.cpp
5684 msgid ""
5685 "The time in seconds it takes between repeated events\n"
5686 "when holding down a joystick button combination."
5687 msgstr ""
5688
5689 #: src/settings_translation_file.cpp
5690 msgid ""
5691 "The time in seconds it takes between repeated node placements when holding\n"
5692 "the place button."
5693 msgstr ""
5694
5695 #: src/settings_translation_file.cpp
5696 msgid "The type of joystick"
5697 msgstr ""
5698
5699 #: src/settings_translation_file.cpp
5700 msgid ""
5701 "The vertical distance over which heat drops by 20 if 'altitude_chill' is\n"
5702 "enabled. Also the vertical distance over which humidity drops by 10 if\n"
5703 "'altitude_dry' is enabled."
5704 msgstr ""
5705
5706 #: src/settings_translation_file.cpp
5707 msgid "Third of 4 2D noises that together define hill/mountain range height."
5708 msgstr ""
5709
5710 #: src/settings_translation_file.cpp
5711 msgid ""
5712 "Time in seconds for item entity (dropped items) to live.\n"
5713 "Setting it to -1 disables the feature."
5714 msgstr ""
5715
5716 #: src/settings_translation_file.cpp
5717 msgid "Time of day when a new world is started, in millihours (0-23999)."
5718 msgstr ""
5719
5720 #: src/settings_translation_file.cpp
5721 msgid "Time send interval"
5722 msgstr ""
5723
5724 #: src/settings_translation_file.cpp
5725 msgid "Time speed"
5726 msgstr ""
5727
5728 #: src/settings_translation_file.cpp
5729 msgid "Timeout for client to remove unused map data from memory, in seconds."
5730 msgstr ""
5731
5732 #: src/settings_translation_file.cpp
5733 msgid ""
5734 "To reduce lag, block transfers are slowed down when a player is building "
5735 "something.\n"
5736 "This determines how long they are slowed down after placing or removing a "
5737 "node."
5738 msgstr ""
5739
5740 #: src/settings_translation_file.cpp
5741 msgid "Tooltip delay"
5742 msgstr ""
5743
5744 #: src/settings_translation_file.cpp
5745 msgid "Touch screen threshold"
5746 msgstr ""
5747
5748 #: src/settings_translation_file.cpp
5749 msgid "Touchscreen"
5750 msgstr ""
5751
5752 #: src/settings_translation_file.cpp
5753 msgid "Tradeoffs for performance"
5754 msgstr ""
5755
5756 #: src/settings_translation_file.cpp
5757 msgid "Transparency Sorting Distance"
5758 msgstr ""
5759
5760 #: src/settings_translation_file.cpp
5761 msgid "Trees noise"
5762 msgstr ""
5763
5764 #: src/settings_translation_file.cpp
5765 msgid "Trilinear filtering"
5766 msgstr ""
5767
5768 #: src/settings_translation_file.cpp
5769 msgid ""
5770 "True = 256\n"
5771 "False = 128\n"
5772 "Usable to make minimap smoother on slower machines."
5773 msgstr ""
5774
5775 #: src/settings_translation_file.cpp
5776 msgid "Trusted mods"
5777 msgstr ""
5778
5779 #: src/settings_translation_file.cpp
5780 msgid ""
5781 "URL to JSON file which provides information about the newest Minetest release"
5782 msgstr ""
5783
5784 #: src/settings_translation_file.cpp
5785 msgid "URL to the server list displayed in the Multiplayer Tab."
5786 msgstr ""
5787
5788 #: src/settings_translation_file.cpp
5789 msgid "Undersampling"
5790 msgstr ""
5791
5792 #: src/settings_translation_file.cpp
5793 msgid ""
5794 "Undersampling is similar to using a lower screen resolution, but it applies\n"
5795 "to the game world only, keeping the GUI intact.\n"
5796 "It should give a significant performance boost at the cost of less detailed "
5797 "image.\n"
5798 "Higher values result in a less detailed image."
5799 msgstr ""
5800
5801 #: src/settings_translation_file.cpp
5802 msgid ""
5803 "Unix timestamp (integer) of when the client last checked for an update\n"
5804 "Set this value to \"disabled\" to never check for updates."
5805 msgstr ""
5806
5807 #: src/settings_translation_file.cpp
5808 msgid "Unlimited player transfer distance"
5809 msgstr ""
5810
5811 #: src/settings_translation_file.cpp
5812 msgid "Unload unused server data"
5813 msgstr ""
5814
5815 #: src/settings_translation_file.cpp
5816 msgid "Update information URL"
5817 msgstr ""
5818
5819 #: src/settings_translation_file.cpp
5820 msgid "Upper Y limit of dungeons."
5821 msgstr ""
5822
5823 #: src/settings_translation_file.cpp
5824 msgid "Upper Y limit of floatlands."
5825 msgstr ""
5826
5827 #: src/settings_translation_file.cpp
5828 msgid "Use 3D cloud look instead of flat."
5829 msgstr ""
5830
5831 #: src/settings_translation_file.cpp
5832 msgid "Use a cloud animation for the main menu background."
5833 msgstr ""
5834
5835 #: src/settings_translation_file.cpp
5836 msgid "Use anisotropic filtering when viewing at textures from an angle."
5837 msgstr ""
5838
5839 #: src/settings_translation_file.cpp
5840 msgid "Use bilinear filtering when scaling textures."
5841 msgstr ""
5842
5843 #: src/settings_translation_file.cpp
5844 msgid "Use crosshair for touch screen"
5845 msgstr ""
5846
5847 #: src/settings_translation_file.cpp
5848 msgid ""
5849 "Use crosshair to select object instead of whole screen.\n"
5850 "If enabled, a crosshair will be shown and will be used for selecting object."
5851 msgstr ""
5852
5853 #: src/settings_translation_file.cpp
5854 msgid ""
5855 "Use mipmapping to scale textures. May slightly increase performance,\n"
5856 "especially when using a high resolution texture pack.\n"
5857 "Gamma correct downscaling is not supported."
5858 msgstr ""
5859
5860 #: src/settings_translation_file.cpp
5861 msgid ""
5862 "Use multi-sample antialiasing (MSAA) to smooth out block edges.\n"
5863 "This algorithm smooths out the 3D viewport while keeping the image sharp,\n"
5864 "but it doesn't affect the insides of textures\n"
5865 "(which is especially noticeable with transparent textures).\n"
5866 "Visible spaces appear between nodes when shaders are disabled.\n"
5867 "If set to 0, MSAA is disabled.\n"
5868 "A restart is required after changing this option."
5869 msgstr ""
5870
5871 #: src/settings_translation_file.cpp
5872 msgid "Use trilinear filtering when scaling textures."
5873 msgstr ""
5874
5875 #: src/settings_translation_file.cpp
5876 msgid "User Interfaces"
5877 msgstr ""
5878
5879 #: src/settings_translation_file.cpp
5880 msgid "VBO"
5881 msgstr ""
5882
5883 #: src/settings_translation_file.cpp
5884 msgid "VSync"
5885 msgstr ""
5886
5887 #: src/settings_translation_file.cpp
5888 msgid "Valley depth"
5889 msgstr ""
5890
5891 #: src/settings_translation_file.cpp
5892 msgid "Valley fill"
5893 msgstr ""
5894
5895 #: src/settings_translation_file.cpp
5896 msgid "Valley profile"
5897 msgstr ""
5898
5899 #: src/settings_translation_file.cpp
5900 msgid "Valley slope"
5901 msgstr ""
5902
5903 #: src/settings_translation_file.cpp
5904 msgid "Variation of biome filler depth."
5905 msgstr ""
5906
5907 #: src/settings_translation_file.cpp
5908 msgid "Variation of maximum mountain height (in nodes)."
5909 msgstr ""
5910
5911 #: src/settings_translation_file.cpp
5912 msgid "Variation of number of caves."
5913 msgstr ""
5914
5915 #: src/settings_translation_file.cpp
5916 msgid ""
5917 "Variation of terrain vertical scale.\n"
5918 "When noise is < -0.55 terrain is near-flat."
5919 msgstr ""
5920
5921 #: src/settings_translation_file.cpp
5922 msgid "Varies depth of biome surface nodes."
5923 msgstr ""
5924
5925 #: src/settings_translation_file.cpp
5926 msgid ""
5927 "Varies roughness of terrain.\n"
5928 "Defines the 'persistence' value for terrain_base and terrain_alt noises."
5929 msgstr ""
5930
5931 #: src/settings_translation_file.cpp
5932 msgid "Varies steepness of cliffs."
5933 msgstr ""
5934
5935 #: src/settings_translation_file.cpp
5936 msgid ""
5937 "Version number which was last seen during an update check.\n"
5938 "\n"
5939 "Representation: MMMIIIPPP, where M=Major, I=Minor, P=Patch\n"
5940 "Ex: 5.5.0 is 005005000"
5941 msgstr ""
5942
5943 #: src/settings_translation_file.cpp
5944 msgid "Vertical climbing speed, in nodes per second."
5945 msgstr ""
5946
5947 #: src/settings_translation_file.cpp
5948 msgid "Vertical screen synchronization."
5949 msgstr ""
5950
5951 #: src/settings_translation_file.cpp
5952 msgid "Video driver"
5953 msgstr ""
5954
5955 #: src/settings_translation_file.cpp
5956 msgid "View bobbing factor"
5957 msgstr ""
5958
5959 #: src/settings_translation_file.cpp
5960 msgid "View distance in nodes."
5961 msgstr ""
5962
5963 #: src/settings_translation_file.cpp
5964 msgid "Viewing range"
5965 msgstr ""
5966
5967 #: src/settings_translation_file.cpp
5968 msgid "Virtual joystick triggers Aux1 button"
5969 msgstr ""
5970
5971 #: src/settings_translation_file.cpp
5972 msgid "Volume"
5973 msgstr ""
5974
5975 #: src/settings_translation_file.cpp
5976 msgid ""
5977 "Volume of all sounds.\n"
5978 "Requires the sound system to be enabled."
5979 msgstr ""
5980
5981 #: src/settings_translation_file.cpp
5982 msgid ""
5983 "W coordinate of the generated 3D slice of a 4D fractal.\n"
5984 "Determines which 3D slice of the 4D shape is generated.\n"
5985 "Alters the shape of the fractal.\n"
5986 "Has no effect on 3D fractals.\n"
5987 "Range roughly -2 to 2."
5988 msgstr ""
5989
5990 #: src/settings_translation_file.cpp
5991 msgid "Walking and flying speed, in nodes per second."
5992 msgstr ""
5993
5994 #: src/settings_translation_file.cpp
5995 msgid "Walking speed"
5996 msgstr ""
5997
5998 #: src/settings_translation_file.cpp
5999 msgid "Walking, flying and climbing speed in fast mode, in nodes per second."
6000 msgstr ""
6001
6002 #: src/settings_translation_file.cpp
6003 msgid "Water level"
6004 msgstr ""
6005
6006 #: src/settings_translation_file.cpp
6007 msgid "Water surface level of the world."
6008 msgstr ""
6009
6010 #: src/settings_translation_file.cpp
6011 msgid "Waving Nodes"
6012 msgstr ""
6013
6014 #: src/settings_translation_file.cpp
6015 msgid "Waving leaves"
6016 msgstr ""
6017
6018 #: src/settings_translation_file.cpp
6019 msgid "Waving liquids"
6020 msgstr ""
6021
6022 #: src/settings_translation_file.cpp
6023 msgid "Waving liquids wave height"
6024 msgstr ""
6025
6026 #: src/settings_translation_file.cpp
6027 msgid "Waving liquids wave speed"
6028 msgstr ""
6029
6030 #: src/settings_translation_file.cpp
6031 msgid "Waving liquids wavelength"
6032 msgstr ""
6033
6034 #: src/settings_translation_file.cpp
6035 msgid "Waving plants"
6036 msgstr ""
6037
6038 #: src/settings_translation_file.cpp
6039 msgid "Weblink color"
6040 msgstr ""
6041
6042 #: src/settings_translation_file.cpp
6043 msgid ""
6044 "When gui_scaling_filter is true, all GUI images need to be\n"
6045 "filtered in software, but some images are generated directly\n"
6046 "to hardware (e.g. render-to-texture for nodes in inventory)."
6047 msgstr ""
6048
6049 #: src/settings_translation_file.cpp
6050 msgid ""
6051 "When gui_scaling_filter_txr2img is true, copy those images\n"
6052 "from hardware to software for scaling.  When false, fall back\n"
6053 "to the old scaling method, for video drivers that don't\n"
6054 "properly support downloading textures back from hardware."
6055 msgstr ""
6056
6057 #: src/settings_translation_file.cpp
6058 msgid ""
6059 "When using bilinear/trilinear/anisotropic filters, low-resolution textures\n"
6060 "can be blurred, so automatically upscale them with nearest-neighbor\n"
6061 "interpolation to preserve crisp pixels. This sets the minimum texture size\n"
6062 "for the upscaled textures; higher values look sharper, but require more\n"
6063 "memory. Powers of 2 are recommended. This setting is ONLY applied if\n"
6064 "bilinear/trilinear/anisotropic filtering is enabled.\n"
6065 "This is also used as the base node texture size for world-aligned\n"
6066 "texture autoscaling."
6067 msgstr ""
6068
6069 #: src/settings_translation_file.cpp
6070 msgid ""
6071 "Whether name tag backgrounds should be shown by default.\n"
6072 "Mods may still set a background."
6073 msgstr ""
6074
6075 #: src/settings_translation_file.cpp
6076 msgid "Whether node texture animations should be desynchronized per mapblock."
6077 msgstr ""
6078
6079 #: src/settings_translation_file.cpp
6080 msgid ""
6081 "Whether players are shown to clients without any range limit.\n"
6082 "Deprecated, use the setting player_transfer_distance instead."
6083 msgstr ""
6084
6085 #: src/settings_translation_file.cpp
6086 msgid "Whether to allow players to damage and kill each other."
6087 msgstr ""
6088
6089 #: src/settings_translation_file.cpp
6090 msgid ""
6091 "Whether to ask clients to reconnect after a (Lua) crash.\n"
6092 "Set this to true if your server is set up to restart automatically."
6093 msgstr ""
6094
6095 #: src/settings_translation_file.cpp
6096 msgid "Whether to fog out the end of the visible area."
6097 msgstr ""
6098
6099 #: src/settings_translation_file.cpp
6100 msgid ""
6101 "Whether to mute sounds. You can unmute sounds at any time, unless the\n"
6102 "sound system is disabled (enable_sound=false).\n"
6103 "In-game, you can toggle the mute state with the mute key or by using the\n"
6104 "pause menu."
6105 msgstr ""
6106
6107 #: src/settings_translation_file.cpp
6108 msgid ""
6109 "Whether to show technical names.\n"
6110 "Affects mods and texture packs in the Content and Select Mods menus, as well "
6111 "as\n"
6112 "setting names in All Settings.\n"
6113 "Controlled by the checkbox in the \"All settings\" menu."
6114 msgstr ""
6115
6116 #: src/settings_translation_file.cpp
6117 msgid ""
6118 "Whether to show the client debug info (has the same effect as hitting F5)."
6119 msgstr ""
6120
6121 #: src/settings_translation_file.cpp
6122 msgid "Width component of the initial window size. Ignored in fullscreen mode."
6123 msgstr ""
6124
6125 #: src/settings_translation_file.cpp
6126 msgid "Width of the selection box lines around nodes."
6127 msgstr ""
6128
6129 #: src/settings_translation_file.cpp
6130 msgid ""
6131 "Windows systems only: Start Minetest with the command line window in the "
6132 "background.\n"
6133 "Contains the same information as the file debug.txt (default name)."
6134 msgstr ""
6135
6136 #: src/settings_translation_file.cpp
6137 msgid ""
6138 "World directory (everything in the world is stored here).\n"
6139 "Not needed if starting from the main menu."
6140 msgstr ""
6141
6142 #: src/settings_translation_file.cpp
6143 msgid "World start time"
6144 msgstr ""
6145
6146 #: src/settings_translation_file.cpp
6147 msgid ""
6148 "World-aligned textures may be scaled to span several nodes. However,\n"
6149 "the server may not send the scale you want, especially if you use\n"
6150 "a specially-designed texture pack; with this option, the client tries\n"
6151 "to determine the scale automatically basing on the texture size.\n"
6152 "See also texture_min_size.\n"
6153 "Warning: This option is EXPERIMENTAL!"
6154 msgstr ""
6155
6156 #: src/settings_translation_file.cpp
6157 msgid "World-aligned textures mode"
6158 msgstr ""
6159
6160 #: src/settings_translation_file.cpp
6161 msgid "Y of flat ground."
6162 msgstr ""
6163
6164 #: src/settings_translation_file.cpp
6165 msgid ""
6166 "Y of mountain density gradient zero level. Used to shift mountains "
6167 "vertically."
6168 msgstr ""
6169
6170 #: src/settings_translation_file.cpp
6171 msgid "Y of upper limit of large caves."
6172 msgstr ""
6173
6174 #: src/settings_translation_file.cpp
6175 msgid "Y-distance over which caverns expand to full size."
6176 msgstr ""
6177
6178 #: src/settings_translation_file.cpp
6179 msgid ""
6180 "Y-distance over which floatlands taper from full density to nothing.\n"
6181 "Tapering starts at this distance from the Y limit.\n"
6182 "For a solid floatland layer, this controls the height of hills/mountains.\n"
6183 "Must be less than or equal to half the distance between the Y limits."
6184 msgstr ""
6185
6186 #: src/settings_translation_file.cpp
6187 msgid "Y-level of average terrain surface."
6188 msgstr ""
6189
6190 #: src/settings_translation_file.cpp
6191 msgid "Y-level of cavern upper limit."
6192 msgstr ""
6193
6194 #: src/settings_translation_file.cpp
6195 msgid "Y-level of higher terrain that creates cliffs."
6196 msgstr ""
6197
6198 #: src/settings_translation_file.cpp
6199 msgid "Y-level of lower terrain and seabed."
6200 msgstr ""
6201
6202 #: src/settings_translation_file.cpp
6203 msgid "Y-level of seabed."
6204 msgstr ""
6205
6206 #: src/settings_translation_file.cpp
6207 msgid "cURL"
6208 msgstr ""
6209
6210 #: src/settings_translation_file.cpp
6211 msgid "cURL file download timeout"
6212 msgstr ""
6213
6214 #: src/settings_translation_file.cpp
6215 msgid "cURL interactive timeout"
6216 msgstr ""
6217
6218 #: src/settings_translation_file.cpp
6219 msgid "cURL parallel limit"
6220 msgstr ""
6221
6222 #, fuzzy
6223 #~ msgid "You died."
6224 #~ msgstr "Сез үлдегез"