1 # SOME DESCRIPTIVE TITLE.
2 # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
3 # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
4 # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
8 "Project-Id-Version: minetest\n"
9 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
10 "POT-Creation-Date: 2013-01-23 18:24+0200\n"
11 "PO-Revision-Date: 2013-01-31 07:32+0200\n"
12 "Last-Translator: Pavel Elagin <elagin.pasha@gmail.com>\n"
13 "Language-Team: Russian\n"
16 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
17 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
18 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%"
19 "10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
20 "X-Generator: Weblate 1.4-dev\n"
22 #: src/guiConfigureWorld.cpp:125
24 "Warning: Some mods are not configured yet.\n"
25 "They will be enabled by default when you save the configuration. "
28 #: src/guiConfigureWorld.cpp:144
30 "Warning: Some configured mods are missing.\n"
31 "Their setting will be removed when you save the configuration. "
34 #: src/guiConfigureWorld.cpp:208
38 #: src/guiConfigureWorld.cpp:215
42 #: src/guiConfigureWorld.cpp:222
46 #: src/guiConfigureWorld.cpp:228
50 #: src/guiConfigureWorld.cpp:240
51 msgid "is required by:"
54 #: src/guiConfigureWorld.cpp:262 src/guiCreateWorld.cpp:165
55 #: src/guiKeyChangeMenu.cpp:179 src/keycode.cpp:223
59 #: src/guiConfigureWorld.cpp:268 src/guiKeyChangeMenu.cpp:173
63 #: src/guiConfigureWorld.cpp:394
64 msgid "Configuration saved. "
65 msgstr "Настройки сохранены."
67 #: src/guiConfigureWorld.cpp:402
68 msgid "Warning: Configuration not consistent. "
71 #: src/guiConfirmMenu.cpp:120
75 #: src/guiConfirmMenu.cpp:126
79 #: src/guiCreateWorld.cpp:116
81 msgstr "Название мира"
83 #: src/guiCreateWorld.cpp:135
87 #: src/guiCreateWorld.cpp:159
91 #: src/guiDeathScreen.cpp:96
95 #: src/guiDeathScreen.cpp:104
99 #: src/guiFormSpecMenu.cpp:572
100 msgid "Left click: Move all items, Right click: Move single item"
103 #: src/guiFormSpecMenu.cpp:597 src/guiMessageMenu.cpp:109
104 #: src/guiTextInputMenu.cpp:123
108 #: src/guiKeyChangeMenu.cpp:114
109 msgid "Keybindings. (If this menu screws up, remove stuff from minetest.conf)"
112 #: src/guiKeyChangeMenu.cpp:151
113 msgid "\"Use\" = climb down"
116 #: src/guiKeyChangeMenu.cpp:164
117 msgid "Double tap \"jump\" to toggle fly"
120 #: src/guiKeyChangeMenu.cpp:269
121 msgid "Key already in use"
122 msgstr "Клавиша уже используется"
124 #: src/guiKeyChangeMenu.cpp:347
126 msgstr "нажмите клавишу"
128 #: src/guiKeyChangeMenu.cpp:372
132 #: src/guiKeyChangeMenu.cpp:373
136 #: src/guiKeyChangeMenu.cpp:374 src/keycode.cpp:228
140 #: src/guiKeyChangeMenu.cpp:375 src/keycode.cpp:228
144 #: src/guiKeyChangeMenu.cpp:376
148 #: src/guiKeyChangeMenu.cpp:377
152 #: src/guiKeyChangeMenu.cpp:378
156 #: src/guiKeyChangeMenu.cpp:379
160 #: src/guiKeyChangeMenu.cpp:380
164 #: src/guiKeyChangeMenu.cpp:381
168 #: src/guiKeyChangeMenu.cpp:382
172 #: src/guiKeyChangeMenu.cpp:383
176 #: src/guiKeyChangeMenu.cpp:384
180 #: src/guiKeyChangeMenu.cpp:385
184 #: src/guiKeyChangeMenu.cpp:386
185 msgid "Toggle noclip"
188 #: src/guiKeyChangeMenu.cpp:387
192 #: src/guiKeyChangeMenu.cpp:388
196 #: src/guiMainMenu.cpp:55
197 msgid "Cannot create world: Name contains invalid characters"
198 msgstr "Не могу создать мир: имя содержит недопустимые символы"
200 #: src/guiMainMenu.cpp:64
201 msgid "Cannot create world: A world by this name already exists"
202 msgstr "Не могу создать мир: Такое имя уже используется"
204 #: src/guiMainMenu.cpp:245
206 msgstr "Одиночная игра"
208 #: src/guiMainMenu.cpp:246
210 msgstr "Сетевая игра"
212 #: src/guiMainMenu.cpp:247
216 #: src/guiMainMenu.cpp:248
220 #: src/guiMainMenu.cpp:249
224 #: src/guiMainMenu.cpp:280
225 msgid "Select World:"
226 msgstr "Выбрать мир:"
228 #: src/guiMainMenu.cpp:302 src/guiMainMenu.cpp:449 src/keycode.cpp:229
232 #: src/guiMainMenu.cpp:309
236 #: src/guiMainMenu.cpp:317
240 #: src/guiMainMenu.cpp:332 src/keycode.cpp:248
244 #: src/guiMainMenu.cpp:343 src/guiMainMenu.cpp:557
245 msgid "Creative Mode"
248 #: src/guiMainMenu.cpp:349 src/guiMainMenu.cpp:563
249 msgid "Enable Damage"
250 msgstr "Включить повреждения"
252 #: src/guiMainMenu.cpp:369 src/guiMainMenu.cpp:479
253 msgid "Name/Password"
256 #: src/guiMainMenu.cpp:408 src/guiMainMenu.cpp:506
260 #: src/guiMainMenu.cpp:435 src/guiMainMenu.cpp:1075
264 #: src/guiMainMenu.cpp:439 src/guiMainMenu.cpp:1083
265 msgid "Show Favorites"
268 #: src/guiMainMenu.cpp:459
270 msgstr "Подключиться"
272 #: src/guiMainMenu.cpp:529
273 msgid "Leave address blank to start a local server."
274 msgstr "Оставить пустым адрес для запуска локального сервера."
276 #: src/guiMainMenu.cpp:538
277 msgid "Start Game / Connect"
278 msgstr "Начать игру / Подключиться"
280 #: src/guiMainMenu.cpp:570 src/guiMainMenu.cpp:1006
284 #: src/guiMainMenu.cpp:577
288 #: src/guiMainMenu.cpp:611
292 #: src/guiMainMenu.cpp:617
293 msgid "Smooth Lighting"
296 #: src/guiMainMenu.cpp:623
300 #: src/guiMainMenu.cpp:629
304 #: src/guiMainMenu.cpp:639
308 #: src/guiMainMenu.cpp:646
309 msgid "Anisotropic Filtering"
312 #: src/guiMainMenu.cpp:653
313 msgid "Bi-Linear Filtering"
316 #: src/guiMainMenu.cpp:660
317 msgid "Tri-Linear Filtering"
320 #: src/guiMainMenu.cpp:668
324 #: src/guiMainMenu.cpp:675
325 msgid "Preload item visuals"
328 #: src/guiMainMenu.cpp:682
329 msgid "Enable Particles"
332 #: src/guiMainMenu.cpp:692
336 #: src/guiMainMenu.cpp:977
337 msgid "Address required."
340 #: src/guiMainMenu.cpp:995
341 msgid "Cannot delete world: Nothing selected"
342 msgstr "Не могу удалить мир: ничего не выбрано"
344 #: src/guiMainMenu.cpp:1010
345 msgid "Files to be deleted"
346 msgstr "Файлы для удаления"
348 #: src/guiMainMenu.cpp:1026
349 msgid "Cannot create world: No games found"
350 msgstr "Не могу создать мир: Не могу создать мир: Игра не найдена"
352 #: src/guiMainMenu.cpp:1042
353 msgid "Cannot configure world: Nothing selected"
354 msgstr "Не могу настроить мир: ни чего не выбрано"
356 #: src/guiMainMenu.cpp:1146
357 msgid "Failed to delete all world files"
358 msgstr "Ошибка при удалении файлов мира"
360 #: src/guiPasswordChange.cpp:108
362 msgstr "Старый пароль"
364 #: src/guiPasswordChange.cpp:125
366 msgstr "Новый пароль"
368 #: src/guiPasswordChange.cpp:141
369 msgid "Confirm Password"
372 #: src/guiPasswordChange.cpp:158
376 #: src/guiPasswordChange.cpp:167
377 msgid "Passwords do not match!"
380 #: src/guiPauseMenu.cpp:118
384 #: src/guiPauseMenu.cpp:127
385 msgid "Change Password"
386 msgstr "Изменить парол"
388 #: src/guiPauseMenu.cpp:135
390 msgstr "Выход в меню"
392 #: src/guiPauseMenu.cpp:142
394 msgstr "Выход в реальность"
396 #: src/guiPauseMenu.cpp:149
398 "Default Controls:\n"
400 "- Mouse left: dig/hit\n"
401 "- Mouse right: place/use\n"
402 "- Mouse wheel: select item\n"
403 "- 0...9: select item\n"
405 "- R: Toggle viewing all loaded chunks\n"
406 "- I: Inventory menu\n"
411 #: src/keycode.cpp:223
413 msgstr "Левая клавиша"
415 #: src/keycode.cpp:223
416 msgid "Middle Button"
417 msgstr "Средняя клавиша"
419 #: src/keycode.cpp:223
421 msgstr "Правая клавиша"
423 #: src/keycode.cpp:223
427 #: src/keycode.cpp:224
431 #: src/keycode.cpp:224
435 #: src/keycode.cpp:224
439 #: src/keycode.cpp:224
443 #: src/keycode.cpp:224
447 #: src/keycode.cpp:225
451 #: src/keycode.cpp:225
455 #: src/keycode.cpp:225
459 #: src/keycode.cpp:225
463 #: src/keycode.cpp:225
467 #: src/keycode.cpp:225
471 #: src/keycode.cpp:226
475 #: src/keycode.cpp:226
479 #: src/keycode.cpp:226
483 #: src/keycode.cpp:226
487 #: src/keycode.cpp:226
491 #: src/keycode.cpp:226
495 #: src/keycode.cpp:227
499 #: src/keycode.cpp:227
503 #: src/keycode.cpp:227
507 #: src/keycode.cpp:227
511 #: src/keycode.cpp:227
515 #: src/keycode.cpp:227
519 #: src/keycode.cpp:227
523 #: src/keycode.cpp:228
527 #: src/keycode.cpp:228
531 #: src/keycode.cpp:228
535 #: src/keycode.cpp:228
539 #: src/keycode.cpp:228
543 #: src/keycode.cpp:229
547 #: src/keycode.cpp:229
551 #: src/keycode.cpp:229
555 #: src/keycode.cpp:232
559 #: src/keycode.cpp:233
563 #: src/keycode.cpp:233
567 #: src/keycode.cpp:233
571 #: src/keycode.cpp:233
572 msgid "Right Windows"
575 #: src/keycode.cpp:233
579 #: src/keycode.cpp:234
583 #: src/keycode.cpp:234
587 #: src/keycode.cpp:234
591 #: src/keycode.cpp:234
595 #: src/keycode.cpp:234
599 #: src/keycode.cpp:234
603 #: src/keycode.cpp:235
607 #: src/keycode.cpp:235
611 #: src/keycode.cpp:235
615 #: src/keycode.cpp:235
619 #: src/keycode.cpp:235
623 #: src/keycode.cpp:235
627 #: src/keycode.cpp:239
631 #: src/keycode.cpp:239
635 #: src/keycode.cpp:240
639 #: src/keycode.cpp:240
643 #: src/keycode.cpp:241
647 #: src/keycode.cpp:241
651 #: src/keycode.cpp:241
652 msgid "Right Control"
655 #: src/keycode.cpp:241
659 #: src/keycode.cpp:243
663 #: src/keycode.cpp:243
667 #: src/keycode.cpp:243
671 #: src/keycode.cpp:243
675 #: src/keycode.cpp:247
679 #: src/keycode.cpp:247
683 #: src/keycode.cpp:248
687 #: src/keycode.cpp:248
691 #: src/keycode.cpp:248
695 #: src/keycode.cpp:248
699 #: src/keycode.cpp:248
705 msgstr "Главное меню"
708 msgid "Failed to initialize world"
712 msgid "No world selected and no address provided. Nothing to do."
716 msgid "Could not find or load game \""
720 msgid "Invalid gamespec."
724 msgid "Connection error (timed out?)"
730 "Check debug.txt for details."
733 "Проверьте debug.txt для деталей."