]> git.lizzy.rs Git - dragonfireclient.git/blob - po/pt/minetest.po
Translated using Weblate (Portuguese)
[dragonfireclient.git] / po / pt / minetest.po
1 # SOME DESCRIPTIVE TITLE.
2 # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
3 # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
4 # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
5 #
6 msgid ""
7 msgstr ""
8 "Project-Id-Version: minetest\n"
9 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
10 "POT-Creation-Date: 2013-01-30 20:25+0100\n"
11 "PO-Revision-Date: 2013-02-07 21:33+0200\n"
12 "Last-Translator: Francizca Rodriguez <joaoadriano3@gmail.com>\n"
13 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
14 "Language: pt\n"
15 "MIME-Version: 1.0\n"
16 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
17 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
18 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
19 "X-Generator: Weblate 1.4-dev\n"
20
21 #: src/guiConfigureWorld.cpp:125
22 msgid ""
23 "Warning: Some mods are not configured yet.\n"
24 "They will be enabled by default when you save the configuration.  "
25 msgstr ""
26 "Alerta: Alguns mods não estão configurados ainda.\n"
27 "Eles vão ser ativos por predefinição quando guardar a configuração.  "
28
29 #: src/guiConfigureWorld.cpp:144
30 msgid ""
31 "Warning: Some configured mods are missing.\n"
32 "Their setting will be removed when you save the configuration.  "
33 msgstr ""
34 "Alerta: Alguns mods configurados estão em falta.\n"
35 "As definições vão ser removidas quando gravar a configuração.  "
36
37 #: src/guiConfigureWorld.cpp:208
38 msgid "enabled"
39 msgstr "ativo"
40
41 #: src/guiConfigureWorld.cpp:215
42 msgid "Enable All"
43 msgstr "Ativar Tudo"
44
45 #: src/guiConfigureWorld.cpp:222
46 msgid "Disable All"
47 msgstr "Desativar Tudo"
48
49 #: src/guiConfigureWorld.cpp:228
50 msgid "depends on:"
51 msgstr "depende de:"
52
53 #: src/guiConfigureWorld.cpp:240
54 msgid "is required by:"
55 msgstr "é necessitado pelo:"
56
57 #: src/guiConfigureWorld.cpp:262 src/guiCreateWorld.cpp:165
58 #: src/guiKeyChangeMenu.cpp:179 src/keycode.cpp:223
59 msgid "Cancel"
60 msgstr "Cancelar"
61
62 #: src/guiConfigureWorld.cpp:268 src/guiKeyChangeMenu.cpp:173
63 msgid "Save"
64 msgstr "Guardar"
65
66 #: src/guiConfigureWorld.cpp:394
67 msgid "Configuration saved.  "
68 msgstr "Configuração gravada."
69
70 #: src/guiConfigureWorld.cpp:402
71 msgid "Warning: Configuration not consistent.  "
72 msgstr "Alerta: Configuração não compativel."
73
74 #: src/guiConfirmMenu.cpp:120
75 msgid "Yes"
76 msgstr ""
77
78 #: src/guiConfirmMenu.cpp:126
79 msgid "No"
80 msgstr ""
81
82 #: src/guiCreateWorld.cpp:116
83 msgid "World name"
84 msgstr ""
85
86 #: src/guiCreateWorld.cpp:135
87 msgid "Game"
88 msgstr ""
89
90 #: src/guiCreateWorld.cpp:159
91 msgid "Create"
92 msgstr ""
93
94 #: src/guiDeathScreen.cpp:96
95 msgid "You died."
96 msgstr ""
97
98 #: src/guiDeathScreen.cpp:104
99 msgid "Respawn"
100 msgstr ""
101
102 #: src/guiFormSpecMenu.cpp:572
103 msgid "Left click: Move all items, Right click: Move single item"
104 msgstr ""
105
106 #: src/guiFormSpecMenu.cpp:597 src/guiMessageMenu.cpp:109
107 #: src/guiTextInputMenu.cpp:123
108 msgid "Proceed"
109 msgstr ""
110
111 #: src/guiKeyChangeMenu.cpp:114
112 msgid "Keybindings. (If this menu screws up, remove stuff from minetest.conf)"
113 msgstr ""
114
115 #: src/guiKeyChangeMenu.cpp:151
116 msgid "\"Use\" = climb down"
117 msgstr ""
118
119 #: src/guiKeyChangeMenu.cpp:164
120 msgid "Double tap \"jump\" to toggle fly"
121 msgstr ""
122
123 #: src/guiKeyChangeMenu.cpp:269
124 msgid "Key already in use"
125 msgstr ""
126
127 #: src/guiKeyChangeMenu.cpp:347
128 msgid "press key"
129 msgstr ""
130
131 #: src/guiKeyChangeMenu.cpp:372
132 msgid "Forward"
133 msgstr ""
134
135 #: src/guiKeyChangeMenu.cpp:373
136 msgid "Backward"
137 msgstr ""
138
139 #: src/guiKeyChangeMenu.cpp:374 src/keycode.cpp:228
140 msgid "Left"
141 msgstr ""
142
143 #: src/guiKeyChangeMenu.cpp:375 src/keycode.cpp:228
144 msgid "Right"
145 msgstr ""
146
147 #: src/guiKeyChangeMenu.cpp:376
148 msgid "Use"
149 msgstr ""
150
151 #: src/guiKeyChangeMenu.cpp:377
152 msgid "Jump"
153 msgstr ""
154
155 #: src/guiKeyChangeMenu.cpp:378
156 msgid "Sneak"
157 msgstr ""
158
159 #: src/guiKeyChangeMenu.cpp:379
160 msgid "Drop"
161 msgstr ""
162
163 #: src/guiKeyChangeMenu.cpp:380
164 msgid "Inventory"
165 msgstr ""
166
167 #: src/guiKeyChangeMenu.cpp:381
168 msgid "Chat"
169 msgstr ""
170
171 #: src/guiKeyChangeMenu.cpp:382
172 msgid "Command"
173 msgstr ""
174
175 #: src/guiKeyChangeMenu.cpp:383
176 msgid "Console"
177 msgstr ""
178
179 #: src/guiKeyChangeMenu.cpp:384
180 msgid "Toggle fly"
181 msgstr ""
182
183 #: src/guiKeyChangeMenu.cpp:385
184 msgid "Toggle fast"
185 msgstr ""
186
187 #: src/guiKeyChangeMenu.cpp:386
188 msgid "Toggle noclip"
189 msgstr ""
190
191 #: src/guiKeyChangeMenu.cpp:387
192 msgid "Range select"
193 msgstr ""
194
195 #: src/guiKeyChangeMenu.cpp:388
196 msgid "Print stacks"
197 msgstr ""
198
199 #: src/guiMainMenu.cpp:55
200 msgid "Cannot create world: Name contains invalid characters"
201 msgstr ""
202
203 #: src/guiMainMenu.cpp:64
204 msgid "Cannot create world: A world by this name already exists"
205 msgstr ""
206
207 #: src/guiMainMenu.cpp:245
208 msgid "Singleplayer"
209 msgstr ""
210
211 #: src/guiMainMenu.cpp:246
212 msgid "Multiplayer"
213 msgstr ""
214
215 #: src/guiMainMenu.cpp:247
216 msgid "Advanced"
217 msgstr ""
218
219 #: src/guiMainMenu.cpp:248
220 msgid "Settings"
221 msgstr ""
222
223 #: src/guiMainMenu.cpp:249
224 msgid "Credits"
225 msgstr ""
226
227 #: src/guiMainMenu.cpp:280
228 msgid "Select World:"
229 msgstr ""
230
231 #: src/guiMainMenu.cpp:302 src/guiMainMenu.cpp:449 src/keycode.cpp:229
232 msgid "Delete"
233 msgstr ""
234
235 #: src/guiMainMenu.cpp:309
236 msgid "New"
237 msgstr ""
238
239 #: src/guiMainMenu.cpp:317
240 msgid "Configure"
241 msgstr ""
242
243 #: src/guiMainMenu.cpp:332 src/keycode.cpp:248
244 msgid "Play"
245 msgstr ""
246
247 #: src/guiMainMenu.cpp:343 src/guiMainMenu.cpp:557
248 msgid "Creative Mode"
249 msgstr ""
250
251 #: src/guiMainMenu.cpp:349 src/guiMainMenu.cpp:563
252 msgid "Enable Damage"
253 msgstr ""
254
255 #: src/guiMainMenu.cpp:369 src/guiMainMenu.cpp:479
256 msgid "Name/Password"
257 msgstr ""
258
259 #: src/guiMainMenu.cpp:408 src/guiMainMenu.cpp:506
260 msgid "Address/Port"
261 msgstr ""
262
263 #: src/guiMainMenu.cpp:435 src/guiMainMenu.cpp:1075
264 msgid "Show Public"
265 msgstr ""
266
267 #: src/guiMainMenu.cpp:439 src/guiMainMenu.cpp:1083
268 msgid "Show Favorites"
269 msgstr ""
270
271 #: src/guiMainMenu.cpp:459
272 msgid "Connect"
273 msgstr ""
274
275 #: src/guiMainMenu.cpp:529
276 msgid "Leave address blank to start a local server."
277 msgstr ""
278
279 #: src/guiMainMenu.cpp:538
280 msgid "Start Game / Connect"
281 msgstr ""
282
283 #: src/guiMainMenu.cpp:570 src/guiMainMenu.cpp:1006
284 msgid "Delete world"
285 msgstr ""
286
287 #: src/guiMainMenu.cpp:577
288 msgid "Create world"
289 msgstr ""
290
291 #: src/guiMainMenu.cpp:611
292 msgid "Fancy trees"
293 msgstr ""
294
295 #: src/guiMainMenu.cpp:617
296 msgid "Smooth Lighting"
297 msgstr ""
298
299 #: src/guiMainMenu.cpp:623
300 msgid "3D Clouds"
301 msgstr ""
302
303 #: src/guiMainMenu.cpp:629
304 msgid "Opaque water"
305 msgstr ""
306
307 #: src/guiMainMenu.cpp:639
308 msgid "Mip-Mapping"
309 msgstr ""
310
311 #: src/guiMainMenu.cpp:646
312 msgid "Anisotropic Filtering"
313 msgstr ""
314
315 #: src/guiMainMenu.cpp:653
316 msgid "Bi-Linear Filtering"
317 msgstr ""
318
319 #: src/guiMainMenu.cpp:660
320 msgid "Tri-Linear Filtering"
321 msgstr ""
322
323 #: src/guiMainMenu.cpp:668
324 msgid "Shaders"
325 msgstr ""
326
327 #: src/guiMainMenu.cpp:675
328 msgid "Preload item visuals"
329 msgstr ""
330
331 #: src/guiMainMenu.cpp:682
332 msgid "Enable Particles"
333 msgstr ""
334
335 #: src/guiMainMenu.cpp:692
336 msgid "Change keys"
337 msgstr ""
338
339 #: src/guiMainMenu.cpp:977
340 msgid "Address required."
341 msgstr ""
342
343 #: src/guiMainMenu.cpp:995
344 msgid "Cannot delete world: Nothing selected"
345 msgstr ""
346
347 #: src/guiMainMenu.cpp:1010
348 msgid "Files to be deleted"
349 msgstr ""
350
351 #: src/guiMainMenu.cpp:1026
352 msgid "Cannot create world: No games found"
353 msgstr ""
354
355 #: src/guiMainMenu.cpp:1042
356 msgid "Cannot configure world: Nothing selected"
357 msgstr ""
358
359 #: src/guiMainMenu.cpp:1146
360 msgid "Failed to delete all world files"
361 msgstr ""
362
363 #: src/guiPasswordChange.cpp:108
364 msgid "Old Password"
365 msgstr ""
366
367 #: src/guiPasswordChange.cpp:125
368 msgid "New Password"
369 msgstr ""
370
371 #: src/guiPasswordChange.cpp:141
372 msgid "Confirm Password"
373 msgstr ""
374
375 #: src/guiPasswordChange.cpp:158
376 msgid "Change"
377 msgstr ""
378
379 #: src/guiPasswordChange.cpp:167
380 msgid "Passwords do not match!"
381 msgstr ""
382
383 #: src/guiPauseMenu.cpp:118
384 msgid "Continue"
385 msgstr ""
386
387 #: src/guiPauseMenu.cpp:127
388 msgid "Change Password"
389 msgstr ""
390
391 #: src/guiPauseMenu.cpp:135
392 msgid "Exit to Menu"
393 msgstr ""
394
395 #: src/guiPauseMenu.cpp:142
396 msgid "Exit to OS"
397 msgstr ""
398
399 #: src/guiPauseMenu.cpp:149
400 msgid ""
401 "Default Controls:\n"
402 "- WASD: Walk\n"
403 "- Mouse left: dig/hit\n"
404 "- Mouse right: place/use\n"
405 "- Mouse wheel: select item\n"
406 "- 0...9: select item\n"
407 "- Shift: sneak\n"
408 "- R: Toggle viewing all loaded chunks\n"
409 "- I: Inventory menu\n"
410 "- ESC: This menu\n"
411 "- T: Chat\n"
412 msgstr ""
413
414 #: src/keycode.cpp:223
415 msgid "Left Button"
416 msgstr ""
417
418 #: src/keycode.cpp:223
419 msgid "Middle Button"
420 msgstr ""
421
422 #: src/keycode.cpp:223
423 msgid "Right Button"
424 msgstr ""
425
426 #: src/keycode.cpp:223
427 msgid "X Button 1"
428 msgstr ""
429
430 #: src/keycode.cpp:224
431 msgid "Back"
432 msgstr ""
433
434 #: src/keycode.cpp:224
435 msgid "Clear"
436 msgstr ""
437
438 #: src/keycode.cpp:224
439 msgid "Return"
440 msgstr ""
441
442 #: src/keycode.cpp:224
443 msgid "Tab"
444 msgstr ""
445
446 #: src/keycode.cpp:224
447 msgid "X Button 2"
448 msgstr ""
449
450 #: src/keycode.cpp:225
451 msgid "Capital"
452 msgstr ""
453
454 #: src/keycode.cpp:225
455 msgid "Control"
456 msgstr ""
457
458 #: src/keycode.cpp:225
459 msgid "Kana"
460 msgstr ""
461
462 #: src/keycode.cpp:225
463 msgid "Menu"
464 msgstr ""
465
466 #: src/keycode.cpp:225
467 msgid "Pause"
468 msgstr ""
469
470 #: src/keycode.cpp:225
471 msgid "Shift"
472 msgstr ""
473
474 #: src/keycode.cpp:226
475 msgid "Convert"
476 msgstr ""
477
478 #: src/keycode.cpp:226
479 msgid "Escape"
480 msgstr ""
481
482 #: src/keycode.cpp:226
483 msgid "Final"
484 msgstr ""
485
486 #: src/keycode.cpp:226
487 msgid "Junja"
488 msgstr ""
489
490 #: src/keycode.cpp:226
491 msgid "Kanji"
492 msgstr ""
493
494 #: src/keycode.cpp:226
495 msgid "Nonconvert"
496 msgstr ""
497
498 #: src/keycode.cpp:227
499 msgid "Accept"
500 msgstr ""
501
502 #: src/keycode.cpp:227
503 msgid "End"
504 msgstr ""
505
506 #: src/keycode.cpp:227
507 msgid "Home"
508 msgstr ""
509
510 #: src/keycode.cpp:227
511 msgid "Mode Change"
512 msgstr ""
513
514 #: src/keycode.cpp:227
515 msgid "Next"
516 msgstr ""
517
518 #: src/keycode.cpp:227
519 msgid "Prior"
520 msgstr ""
521
522 #: src/keycode.cpp:227
523 msgid "Space"
524 msgstr ""
525
526 #: src/keycode.cpp:228
527 msgid "Down"
528 msgstr ""
529
530 #: src/keycode.cpp:228
531 msgid "Execute"
532 msgstr ""
533
534 #: src/keycode.cpp:228
535 msgid "Print"
536 msgstr ""
537
538 #: src/keycode.cpp:228
539 msgid "Select"
540 msgstr ""
541
542 #: src/keycode.cpp:228
543 msgid "Up"
544 msgstr ""
545
546 #: src/keycode.cpp:229
547 msgid "Help"
548 msgstr ""
549
550 #: src/keycode.cpp:229
551 msgid "Insert"
552 msgstr ""
553
554 #: src/keycode.cpp:229
555 msgid "Snapshot"
556 msgstr ""
557
558 #: src/keycode.cpp:232
559 msgid "Left Windows"
560 msgstr ""
561
562 #: src/keycode.cpp:233
563 msgid "Apps"
564 msgstr ""
565
566 #: src/keycode.cpp:233
567 msgid "Numpad 0"
568 msgstr ""
569
570 #: src/keycode.cpp:233
571 msgid "Numpad 1"
572 msgstr ""
573
574 #: src/keycode.cpp:233
575 msgid "Right Windows"
576 msgstr ""
577
578 #: src/keycode.cpp:233
579 msgid "Sleep"
580 msgstr ""
581
582 #: src/keycode.cpp:234
583 msgid "Numpad 2"
584 msgstr ""
585
586 #: src/keycode.cpp:234
587 msgid "Numpad 3"
588 msgstr ""
589
590 #: src/keycode.cpp:234
591 msgid "Numpad 4"
592 msgstr ""
593
594 #: src/keycode.cpp:234
595 msgid "Numpad 5"
596 msgstr ""
597
598 #: src/keycode.cpp:234
599 msgid "Numpad 6"
600 msgstr ""
601
602 #: src/keycode.cpp:234
603 msgid "Numpad 7"
604 msgstr ""
605
606 #: src/keycode.cpp:235
607 msgid "Numpad *"
608 msgstr ""
609
610 #: src/keycode.cpp:235
611 msgid "Numpad +"
612 msgstr ""
613
614 #: src/keycode.cpp:235
615 msgid "Numpad -"
616 msgstr ""
617
618 #: src/keycode.cpp:235
619 msgid "Numpad /"
620 msgstr ""
621
622 #: src/keycode.cpp:235
623 msgid "Numpad 8"
624 msgstr ""
625
626 #: src/keycode.cpp:235
627 msgid "Numpad 9"
628 msgstr ""
629
630 #: src/keycode.cpp:239
631 msgid "Num Lock"
632 msgstr ""
633
634 #: src/keycode.cpp:239
635 msgid "Scroll Lock"
636 msgstr ""
637
638 #: src/keycode.cpp:240
639 msgid "Left Shift"
640 msgstr ""
641
642 #: src/keycode.cpp:240
643 msgid "Right Shift"
644 msgstr ""
645
646 #: src/keycode.cpp:241
647 msgid "Left Control"
648 msgstr ""
649
650 #: src/keycode.cpp:241
651 msgid "Left Menu"
652 msgstr ""
653
654 #: src/keycode.cpp:241
655 msgid "Right Control"
656 msgstr ""
657
658 #: src/keycode.cpp:241
659 msgid "Right Menu"
660 msgstr ""
661
662 #: src/keycode.cpp:243
663 msgid "Comma"
664 msgstr ""
665
666 #: src/keycode.cpp:243
667 msgid "Minus"
668 msgstr ""
669
670 #: src/keycode.cpp:243
671 msgid "Period"
672 msgstr ""
673
674 #: src/keycode.cpp:243
675 msgid "Plus"
676 msgstr ""
677
678 #: src/keycode.cpp:247
679 msgid "Attn"
680 msgstr ""
681
682 #: src/keycode.cpp:247
683 msgid "CrSel"
684 msgstr ""
685
686 #: src/keycode.cpp:248
687 msgid "Erase OEF"
688 msgstr ""
689
690 #: src/keycode.cpp:248
691 msgid "ExSel"
692 msgstr ""
693
694 #: src/keycode.cpp:248
695 msgid "OEM Clear"
696 msgstr ""
697
698 #: src/keycode.cpp:248
699 msgid "PA1"
700 msgstr ""
701
702 #: src/keycode.cpp:248
703 msgid "Zoom"
704 msgstr ""
705
706 #: src/main.cpp:1384
707 msgid "Main Menu"
708 msgstr ""
709
710 #: src/main.cpp:1633
711 msgid "Failed to initialize world"
712 msgstr ""
713
714 #: src/main.cpp:1645
715 msgid "No world selected and no address provided. Nothing to do."
716 msgstr ""
717
718 #: src/main.cpp:1653
719 msgid "Could not find or load game \""
720 msgstr ""
721
722 #: src/main.cpp:1667
723 msgid "Invalid gamespec."
724 msgstr ""
725
726 #: src/main.cpp:1707
727 msgid "Connection error (timed out?)"
728 msgstr ""
729
730 #: src/main.cpp:1718
731 msgid ""
732 "\n"
733 "Check debug.txt for details."
734 msgstr ""