]> git.lizzy.rs Git - minetest.git/blob - po/nb/minetest.po
Merge remote-tracking branch 'origin/master'
[minetest.git] / po / nb / minetest.po
1 # SOME DESCRIPTIVE TITLE.
2 # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
3 # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
4 # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
5 #
6 msgid ""
7 msgstr ""
8 "Project-Id-Version: minetest\n"
9 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
10 "POT-Creation-Date: 2013-03-30 19:56+0100\n"
11 "PO-Revision-Date: 2013-05-02 08:17+0200\n"
12 "Last-Translator: Sindre Tellevik <graknol@gmail.com>\n"
13 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
14 "Language: nb\n"
15 "MIME-Version: 1.0\n"
16 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
17 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
18 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
19 "X-Generator: Weblate 1.4-dev\n"
20
21 #: src/guiConfigureWorld.cpp:125
22 msgid ""
23 "Warning: Some mods are not configured yet.\n"
24 "They will be enabled by default when you save the configuration.  "
25 msgstr ""
26 "Advarsel: Noen modifikasjoner er ikke konfigurert enda. \n"
27 "De vil bli aktivert som standard når du lagrer konfigurasjonen."
28
29 #: src/guiConfigureWorld.cpp:144
30 msgid ""
31 "Warning: Some configured mods are missing.\n"
32 "Their setting will be removed when you save the configuration.  "
33 msgstr ""
34 "Advarsel: Noen konfigurerte modifikasjoner mangler. \n"
35 "Instillingene deres vil bli fjernet når du lagrer konfigurasjonen."
36
37 #: src/guiConfigureWorld.cpp:208
38 msgid "enabled"
39 msgstr "aktivert"
40
41 #: src/guiConfigureWorld.cpp:215
42 msgid "Enable All"
43 msgstr "Aktiver Alle"
44
45 #: src/guiConfigureWorld.cpp:222
46 msgid "Disable All"
47 msgstr "Deaktiver Alle"
48
49 #: src/guiConfigureWorld.cpp:228
50 msgid "depends on:"
51 msgstr "Avhenger av:"
52
53 #: src/guiConfigureWorld.cpp:240
54 msgid "is required by:"
55 msgstr "trengs av:"
56
57 #: src/guiConfigureWorld.cpp:262 src/guiCreateWorld.cpp:165
58 #: src/guiKeyChangeMenu.cpp:179 src/keycode.cpp:223
59 msgid "Cancel"
60 msgstr "Avbryt"
61
62 #: src/guiConfigureWorld.cpp:268 src/guiKeyChangeMenu.cpp:173
63 msgid "Save"
64 msgstr "Lagre"
65
66 #: src/guiConfigureWorld.cpp:394
67 msgid "Configuration saved.  "
68 msgstr "Konfigurasjon lagret.…"
69
70 #: src/guiConfigureWorld.cpp:402
71 msgid "Warning: Configuration not consistent.  "
72 msgstr ""
73
74 #: src/guiConfirmMenu.cpp:120
75 msgid "Yes"
76 msgstr "Ja"
77
78 #: src/guiConfirmMenu.cpp:126
79 msgid "No"
80 msgstr "Nei"
81
82 #: src/guiCreateWorld.cpp:116
83 msgid "World name"
84 msgstr "Navnet på verdenen"
85
86 #: src/guiCreateWorld.cpp:135
87 msgid "Game"
88 msgstr "Spill"
89
90 #: src/guiCreateWorld.cpp:159
91 msgid "Create"
92 msgstr "Opprett"
93
94 #: src/guiDeathScreen.cpp:96
95 msgid "You died."
96 msgstr "Du døde."
97
98 #: src/guiDeathScreen.cpp:104
99 msgid "Respawn"
100 msgstr ""
101
102 #: src/guiFormSpecMenu.cpp:582
103 msgid "Left click: Move all items, Right click: Move single item"
104 msgstr ""
105
106 #: src/guiFormSpecMenu.cpp:607 src/guiMessageMenu.cpp:109
107 #: src/guiTextInputMenu.cpp:131
108 msgid "Proceed"
109 msgstr ""
110
111 #: src/guiKeyChangeMenu.cpp:114
112 msgid "Keybindings. (If this menu screws up, remove stuff from minetest.conf)"
113 msgstr ""
114
115 #: src/guiKeyChangeMenu.cpp:151
116 msgid "\"Use\" = climb down"
117 msgstr ""
118
119 #: src/guiKeyChangeMenu.cpp:164
120 msgid "Double tap \"jump\" to toggle fly"
121 msgstr ""
122
123 #: src/guiKeyChangeMenu.cpp:269
124 msgid "Key already in use"
125 msgstr ""
126
127 #: src/guiKeyChangeMenu.cpp:347
128 msgid "press key"
129 msgstr ""
130
131 #: src/guiKeyChangeMenu.cpp:372
132 msgid "Forward"
133 msgstr ""
134
135 #: src/guiKeyChangeMenu.cpp:373
136 msgid "Backward"
137 msgstr ""
138
139 #: src/guiKeyChangeMenu.cpp:374 src/keycode.cpp:228
140 msgid "Left"
141 msgstr ""
142
143 #: src/guiKeyChangeMenu.cpp:375 src/keycode.cpp:228
144 msgid "Right"
145 msgstr ""
146
147 #: src/guiKeyChangeMenu.cpp:376
148 msgid "Use"
149 msgstr ""
150
151 #: src/guiKeyChangeMenu.cpp:377
152 msgid "Jump"
153 msgstr ""
154
155 #: src/guiKeyChangeMenu.cpp:378
156 msgid "Sneak"
157 msgstr ""
158
159 #: src/guiKeyChangeMenu.cpp:379
160 msgid "Drop"
161 msgstr ""
162
163 #: src/guiKeyChangeMenu.cpp:380
164 msgid "Inventory"
165 msgstr ""
166
167 #: src/guiKeyChangeMenu.cpp:381
168 msgid "Chat"
169 msgstr ""
170
171 #: src/guiKeyChangeMenu.cpp:382
172 msgid "Command"
173 msgstr ""
174
175 #: src/guiKeyChangeMenu.cpp:383
176 msgid "Console"
177 msgstr ""
178
179 #: src/guiKeyChangeMenu.cpp:384
180 msgid "Toggle fly"
181 msgstr ""
182
183 #: src/guiKeyChangeMenu.cpp:385
184 msgid "Toggle fast"
185 msgstr ""
186
187 #: src/guiKeyChangeMenu.cpp:386
188 msgid "Toggle noclip"
189 msgstr ""
190
191 #: src/guiKeyChangeMenu.cpp:387
192 msgid "Range select"
193 msgstr ""
194
195 #: src/guiKeyChangeMenu.cpp:388
196 msgid "Print stacks"
197 msgstr ""
198
199 #: src/guiMainMenu.cpp:92
200 msgid "Cannot create world: Name contains invalid characters"
201 msgstr ""
202
203 #: src/guiMainMenu.cpp:101
204 msgid "Cannot create world: A world by this name already exists"
205 msgstr ""
206
207 #: src/guiMainMenu.cpp:283
208 msgid "Singleplayer"
209 msgstr ""
210
211 #: src/guiMainMenu.cpp:284
212 msgid "Multiplayer"
213 msgstr ""
214
215 #: src/guiMainMenu.cpp:285
216 msgid "Advanced"
217 msgstr ""
218
219 #: src/guiMainMenu.cpp:286
220 msgid "Settings"
221 msgstr ""
222
223 #: src/guiMainMenu.cpp:287
224 msgid "Credits"
225 msgstr ""
226
227 #: src/guiMainMenu.cpp:317
228 msgid "Select World:"
229 msgstr ""
230
231 #: src/guiMainMenu.cpp:339 src/guiMainMenu.cpp:511 src/keycode.cpp:229
232 msgid "Delete"
233 msgstr ""
234
235 #: src/guiMainMenu.cpp:346
236 msgid "New"
237 msgstr ""
238
239 #: src/guiMainMenu.cpp:354
240 msgid "Configure"
241 msgstr ""
242
243 #: src/guiMainMenu.cpp:369 src/keycode.cpp:248
244 msgid "Play"
245 msgstr ""
246
247 #: src/guiMainMenu.cpp:380 src/guiMainMenu.cpp:619
248 msgid "Creative Mode"
249 msgstr ""
250
251 #: src/guiMainMenu.cpp:386 src/guiMainMenu.cpp:625
252 msgid "Enable Damage"
253 msgstr ""
254
255 #: src/guiMainMenu.cpp:406 src/guiMainMenu.cpp:541
256 msgid "Name/Password"
257 msgstr ""
258
259 #: src/guiMainMenu.cpp:442 src/guiMainMenu.cpp:459 src/guiMainMenu.cpp:1184
260 msgid "Favorites:"
261 msgstr ""
262
263 #: src/guiMainMenu.cpp:450 src/guiMainMenu.cpp:1194
264 msgid "Public Server List:"
265 msgstr ""
266
267 #: src/guiMainMenu.cpp:470 src/guiMainMenu.cpp:568
268 msgid "Address/Port"
269 msgstr ""
270
271 #: src/guiMainMenu.cpp:497 src/guiMainMenu.cpp:1183
272 msgid "Show Public"
273 msgstr ""
274
275 #: src/guiMainMenu.cpp:501 src/guiMainMenu.cpp:1193
276 msgid "Show Favorites"
277 msgstr ""
278
279 #: src/guiMainMenu.cpp:521
280 msgid "Connect"
281 msgstr ""
282
283 #: src/guiMainMenu.cpp:591
284 msgid "Leave address blank to start a local server."
285 msgstr ""
286
287 #: src/guiMainMenu.cpp:600
288 msgid "Start Game / Connect"
289 msgstr ""
290
291 #: src/guiMainMenu.cpp:632
292 msgid "Public"
293 msgstr ""
294
295 #: src/guiMainMenu.cpp:640 src/guiMainMenu.cpp:1113
296 msgid "Delete world"
297 msgstr ""
298
299 #: src/guiMainMenu.cpp:647
300 msgid "Create world"
301 msgstr ""
302
303 #: src/guiMainMenu.cpp:681
304 msgid "Fancy trees"
305 msgstr ""
306
307 #: src/guiMainMenu.cpp:687
308 msgid "Smooth Lighting"
309 msgstr ""
310
311 #: src/guiMainMenu.cpp:693
312 msgid "3D Clouds"
313 msgstr ""
314
315 #: src/guiMainMenu.cpp:699
316 msgid "Opaque water"
317 msgstr ""
318
319 #: src/guiMainMenu.cpp:709
320 msgid "Mip-Mapping"
321 msgstr ""
322
323 #: src/guiMainMenu.cpp:716
324 msgid "Anisotropic Filtering"
325 msgstr ""
326
327 #: src/guiMainMenu.cpp:723
328 msgid "Bi-Linear Filtering"
329 msgstr ""
330
331 #: src/guiMainMenu.cpp:730
332 msgid "Tri-Linear Filtering"
333 msgstr ""
334
335 #: src/guiMainMenu.cpp:738
336 msgid "Shaders"
337 msgstr ""
338
339 #: src/guiMainMenu.cpp:745
340 msgid "Preload item visuals"
341 msgstr ""
342
343 #: src/guiMainMenu.cpp:752
344 msgid "Enable Particles"
345 msgstr ""
346
347 #: src/guiMainMenu.cpp:759
348 msgid "Finite liquid"
349 msgstr ""
350
351 #: src/guiMainMenu.cpp:769
352 msgid "Change keys"
353 msgstr ""
354
355 #: src/guiMainMenu.cpp:1084
356 msgid "Address required."
357 msgstr ""
358
359 #: src/guiMainMenu.cpp:1102
360 msgid "Cannot delete world: Nothing selected"
361 msgstr ""
362
363 #: src/guiMainMenu.cpp:1117
364 msgid "Files to be deleted"
365 msgstr ""
366
367 #: src/guiMainMenu.cpp:1133
368 msgid "Cannot create world: No games found"
369 msgstr ""
370
371 #: src/guiMainMenu.cpp:1149
372 msgid "Cannot configure world: Nothing selected"
373 msgstr ""
374
375 #: src/guiMainMenu.cpp:1256
376 msgid "Failed to delete all world files"
377 msgstr ""
378
379 #: src/guiPasswordChange.cpp:108
380 msgid "Old Password"
381 msgstr ""
382
383 #: src/guiPasswordChange.cpp:125
384 msgid "New Password"
385 msgstr ""
386
387 #: src/guiPasswordChange.cpp:141
388 msgid "Confirm Password"
389 msgstr ""
390
391 #: src/guiPasswordChange.cpp:158
392 msgid "Change"
393 msgstr ""
394
395 #: src/guiPasswordChange.cpp:167
396 msgid "Passwords do not match!"
397 msgstr ""
398
399 #: src/guiPauseMenu.cpp:123
400 msgid "Continue"
401 msgstr ""
402
403 #: src/guiPauseMenu.cpp:132
404 msgid "Change Password"
405 msgstr ""
406
407 #: src/guiPauseMenu.cpp:140
408 msgid "Sound Volume"
409 msgstr ""
410
411 #: src/guiPauseMenu.cpp:147
412 msgid "Exit to Menu"
413 msgstr ""
414
415 #: src/guiPauseMenu.cpp:154
416 msgid "Exit to OS"
417 msgstr ""
418
419 #: src/guiPauseMenu.cpp:161
420 msgid ""
421 "Default Controls:\n"
422 "- WASD: Walk\n"
423 "- Mouse left: dig/hit\n"
424 "- Mouse right: place/use\n"
425 "- Mouse wheel: select item\n"
426 "- 0...9: select item\n"
427 "- Shift: sneak\n"
428 "- R: Toggle viewing all loaded chunks\n"
429 "- I: Inventory menu\n"
430 "- ESC: This menu\n"
431 "- T: Chat\n"
432 msgstr ""
433
434 #: src/guiVolumeChange.cpp:108
435 msgid "Sound Volume: "
436 msgstr ""
437
438 #: src/guiVolumeChange.cpp:121
439 msgid "Exit"
440 msgstr ""
441
442 #: src/keycode.cpp:223
443 msgid "Left Button"
444 msgstr ""
445
446 #: src/keycode.cpp:223
447 msgid "Middle Button"
448 msgstr ""
449
450 #: src/keycode.cpp:223
451 msgid "Right Button"
452 msgstr ""
453
454 #: src/keycode.cpp:223
455 msgid "X Button 1"
456 msgstr ""
457
458 #: src/keycode.cpp:224
459 msgid "Back"
460 msgstr ""
461
462 #: src/keycode.cpp:224
463 msgid "Clear"
464 msgstr ""
465
466 #: src/keycode.cpp:224
467 msgid "Return"
468 msgstr ""
469
470 #: src/keycode.cpp:224
471 msgid "Tab"
472 msgstr ""
473
474 #: src/keycode.cpp:224
475 msgid "X Button 2"
476 msgstr ""
477
478 #: src/keycode.cpp:225
479 msgid "Capital"
480 msgstr ""
481
482 #: src/keycode.cpp:225
483 msgid "Control"
484 msgstr ""
485
486 #: src/keycode.cpp:225
487 msgid "Kana"
488 msgstr ""
489
490 #: src/keycode.cpp:225
491 msgid "Menu"
492 msgstr ""
493
494 #: src/keycode.cpp:225
495 msgid "Pause"
496 msgstr ""
497
498 #: src/keycode.cpp:225
499 msgid "Shift"
500 msgstr ""
501
502 #: src/keycode.cpp:226
503 msgid "Convert"
504 msgstr ""
505
506 #: src/keycode.cpp:226
507 msgid "Escape"
508 msgstr ""
509
510 #: src/keycode.cpp:226
511 msgid "Final"
512 msgstr ""
513
514 #: src/keycode.cpp:226
515 msgid "Junja"
516 msgstr ""
517
518 #: src/keycode.cpp:226
519 msgid "Kanji"
520 msgstr ""
521
522 #: src/keycode.cpp:226
523 msgid "Nonconvert"
524 msgstr ""
525
526 #: src/keycode.cpp:227
527 msgid "Accept"
528 msgstr ""
529
530 #: src/keycode.cpp:227
531 msgid "End"
532 msgstr ""
533
534 #: src/keycode.cpp:227
535 msgid "Home"
536 msgstr ""
537
538 #: src/keycode.cpp:227
539 msgid "Mode Change"
540 msgstr ""
541
542 #: src/keycode.cpp:227
543 msgid "Next"
544 msgstr ""
545
546 #: src/keycode.cpp:227
547 msgid "Prior"
548 msgstr ""
549
550 #: src/keycode.cpp:227
551 msgid "Space"
552 msgstr ""
553
554 #: src/keycode.cpp:228
555 msgid "Down"
556 msgstr ""
557
558 #: src/keycode.cpp:228
559 msgid "Execute"
560 msgstr ""
561
562 #: src/keycode.cpp:228
563 msgid "Print"
564 msgstr ""
565
566 #: src/keycode.cpp:228
567 msgid "Select"
568 msgstr ""
569
570 #: src/keycode.cpp:228
571 msgid "Up"
572 msgstr ""
573
574 #: src/keycode.cpp:229
575 msgid "Help"
576 msgstr ""
577
578 #: src/keycode.cpp:229
579 msgid "Insert"
580 msgstr ""
581
582 #: src/keycode.cpp:229
583 msgid "Snapshot"
584 msgstr ""
585
586 #: src/keycode.cpp:232
587 msgid "Left Windows"
588 msgstr ""
589
590 #: src/keycode.cpp:233
591 msgid "Apps"
592 msgstr ""
593
594 #: src/keycode.cpp:233
595 msgid "Numpad 0"
596 msgstr ""
597
598 #: src/keycode.cpp:233
599 msgid "Numpad 1"
600 msgstr ""
601
602 #: src/keycode.cpp:233
603 msgid "Right Windows"
604 msgstr ""
605
606 #: src/keycode.cpp:233
607 msgid "Sleep"
608 msgstr ""
609
610 #: src/keycode.cpp:234
611 msgid "Numpad 2"
612 msgstr ""
613
614 #: src/keycode.cpp:234
615 msgid "Numpad 3"
616 msgstr ""
617
618 #: src/keycode.cpp:234
619 msgid "Numpad 4"
620 msgstr ""
621
622 #: src/keycode.cpp:234
623 msgid "Numpad 5"
624 msgstr ""
625
626 #: src/keycode.cpp:234
627 msgid "Numpad 6"
628 msgstr ""
629
630 #: src/keycode.cpp:234
631 msgid "Numpad 7"
632 msgstr ""
633
634 #: src/keycode.cpp:235
635 msgid "Numpad *"
636 msgstr ""
637
638 #: src/keycode.cpp:235
639 msgid "Numpad +"
640 msgstr ""
641
642 #: src/keycode.cpp:235
643 msgid "Numpad -"
644 msgstr ""
645
646 #: src/keycode.cpp:235
647 msgid "Numpad /"
648 msgstr ""
649
650 #: src/keycode.cpp:235
651 msgid "Numpad 8"
652 msgstr ""
653
654 #: src/keycode.cpp:235
655 msgid "Numpad 9"
656 msgstr ""
657
658 #: src/keycode.cpp:239
659 msgid "Num Lock"
660 msgstr ""
661
662 #: src/keycode.cpp:239
663 msgid "Scroll Lock"
664 msgstr ""
665
666 #: src/keycode.cpp:240
667 msgid "Left Shift"
668 msgstr ""
669
670 #: src/keycode.cpp:240
671 msgid "Right Shift"
672 msgstr ""
673
674 #: src/keycode.cpp:241
675 msgid "Left Control"
676 msgstr ""
677
678 #: src/keycode.cpp:241
679 msgid "Left Menu"
680 msgstr ""
681
682 #: src/keycode.cpp:241
683 msgid "Right Control"
684 msgstr ""
685
686 #: src/keycode.cpp:241
687 msgid "Right Menu"
688 msgstr ""
689
690 #: src/keycode.cpp:243
691 msgid "Comma"
692 msgstr ""
693
694 #: src/keycode.cpp:243
695 msgid "Minus"
696 msgstr ""
697
698 #: src/keycode.cpp:243
699 msgid "Period"
700 msgstr ""
701
702 #: src/keycode.cpp:243
703 msgid "Plus"
704 msgstr ""
705
706 #: src/keycode.cpp:247
707 msgid "Attn"
708 msgstr ""
709
710 #: src/keycode.cpp:247
711 msgid "CrSel"
712 msgstr ""
713
714 #: src/keycode.cpp:248
715 msgid "Erase OEF"
716 msgstr ""
717
718 #: src/keycode.cpp:248
719 msgid "ExSel"
720 msgstr ""
721
722 #: src/keycode.cpp:248
723 msgid "OEM Clear"
724 msgstr ""
725
726 #: src/keycode.cpp:248
727 msgid "PA1"
728 msgstr ""
729
730 #: src/keycode.cpp:248
731 msgid "Zoom"
732 msgstr ""
733
734 #: src/main.cpp:1506
735 msgid "Main Menu"
736 msgstr ""
737
738 #: src/main.cpp:1830
739 msgid "Failed to initialize world"
740 msgstr ""
741
742 #: src/main.cpp:1842
743 msgid "No world selected and no address provided. Nothing to do."
744 msgstr ""
745
746 #: src/main.cpp:1850
747 msgid "Could not find or load game \""
748 msgstr ""
749
750 #: src/main.cpp:1864
751 msgid "Invalid gamespec."
752 msgstr ""
753
754 #: src/main.cpp:1904
755 msgid "Connection error (timed out?)"
756 msgstr ""
757
758 #: src/main.cpp:1915
759 msgid ""
760 "\n"
761 "Check debug.txt for details."
762 msgstr ""