3 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
4 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
5 "POT-Creation-Date: 2019-02-14 07:46+0100\n"
6 "PO-Revision-Date: 2019-01-24 00:05+0000\n"
7 "Last-Translator: Nore <nore@mesecons.net>\n"
8 "Language-Team: Lojban <https://hosted.weblate.org/projects/minetest/minetest/"
12 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
13 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
14 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
15 "X-Generator: Weblate 3.4\n"
17 #: builtin/client/death_formspec.lua src/client/game.cpp
19 msgstr "gasnu lo nu mi tolcanci"
21 #: builtin/client/death_formspec.lua src/client/game.cpp
24 msgstr ".i do pu morsi"
26 #: builtin/fstk/ui.lua
27 msgid "An error occurred in a Lua script, such as a mod:"
30 #: builtin/fstk/ui.lua
32 msgid "An error occurred:"
33 msgstr "lo selsrera cu pu fasnu:"
35 #: builtin/fstk/ui.lua
40 #: builtin/fstk/ui.lua
44 #: builtin/fstk/ui.lua
49 #: builtin/fstk/ui.lua
50 msgid "The server has requested a reconnect:"
51 msgstr "le samse'u cu pu cpedu lo nu samjongau"
53 #: builtin/mainmenu/common.lua src/client/game.cpp
55 msgstr ".i ca'o samymo'i"
57 #: builtin/mainmenu/common.lua
58 msgid "Protocol version mismatch. "
59 msgstr "le ve judrnporte favatcini na mapti"
61 #: builtin/mainmenu/common.lua
62 msgid "Server enforces protocol version $1. "
63 msgstr "le samci'ejudri cu jitro lo du'u ve judrnporte favytcini li $1"
65 #: builtin/mainmenu/common.lua
66 msgid "Server supports protocol versions between $1 and $2. "
69 #: builtin/mainmenu/common.lua
70 msgid "Try reenabling public serverlist and check your internet connection."
73 #: builtin/mainmenu/common.lua
74 msgid "We only support protocol version $1."
77 #: builtin/mainmenu/common.lua
78 msgid "We support protocol versions between version $1 and $2."
81 #: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
82 #: builtin/mainmenu/dlg_delete_content.lua
83 #: builtin/mainmenu/dlg_delete_world.lua
84 #: builtin/mainmenu/dlg_rename_modpack.lua
85 #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua src/client/keycode.cpp
86 #: src/gui/guiConfirmRegistration.cpp src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
87 #: src/gui/guiPasswordChange.cpp
91 #: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua builtin/mainmenu/tab_content.lua
96 #: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua
101 #: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua
103 msgid "Disable modpack"
106 #: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua
110 #: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua
112 msgid "Enable modpack"
115 #: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua
117 "Failed to enable mod \"$1\" as it contains disallowed characters. Only "
118 "characters [a-z0-9_] are allowed."
121 #: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua
125 #: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua
126 msgid "No game description provided."
129 #: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua
130 msgid "No modpack description provided."
133 #: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua builtin/mainmenu/tab_content.lua
134 msgid "Optional dependencies:"
137 #: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua
138 #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
142 #: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua
146 #: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua
150 #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua
154 #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua
158 #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua
160 msgid "Back to Main Menu"
163 #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua
164 msgid "Downloading and installing $1, please wait..."
167 #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua
168 msgid "Failed to download $1"
171 #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua
172 #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua
176 #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua
180 #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua
181 #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua
185 #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua
186 msgid "No packages could be retrieved"
189 #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua
193 #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua
194 #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua builtin/mainmenu/tab_online.lua
198 #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua
199 msgid "Texture packs"
202 #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua
206 #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua
210 #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
211 msgid "A world named \"$1\" already exists"
212 msgstr ".i lo munje me'e la'o gy.$1.gy. cu zasti"
214 #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
218 #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
219 msgid "Download a game, such as Minetest Game, from minetest.net"
222 #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
223 msgid "Download one from minetest.net"
226 #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua src/settings_translation_file.cpp
230 #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua src/settings_translation_file.cpp
234 #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
236 msgid "No game selected"
237 msgstr "mu'e cuxna fi le'i se kuspe"
239 #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
240 #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua
242 msgstr "le munje ke cunso namcu"
244 #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
245 msgid "Warning: The minimal development test is meant for developers."
246 msgstr ".i .e'unai la'o gy.Minimal Development Test.gy. cu tutci le finti"
248 #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
252 #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
253 msgid "You have no games installed."
256 #: builtin/mainmenu/dlg_delete_content.lua
257 msgid "Are you sure you want to delete \"$1\"?"
258 msgstr ".i xu do je'u djica lo nu vimcu la'o gy.$1.gy."
260 #: builtin/mainmenu/dlg_delete_content.lua
261 #: builtin/mainmenu/dlg_delete_world.lua builtin/mainmenu/tab_local.lua
262 #: src/client/keycode.cpp
266 #: builtin/mainmenu/dlg_delete_content.lua
267 msgid "pkgmgr: failed to delete \"$1\""
270 #: builtin/mainmenu/dlg_delete_content.lua
271 msgid "pkgmgr: invalid path \"$1\""
274 #: builtin/mainmenu/dlg_delete_world.lua
275 msgid "Delete World \"$1\"?"
276 msgstr ".i xu do djica lo nu vimcu lo munje be me'e zoi gy.$1.gy."
278 #: builtin/mainmenu/dlg_rename_modpack.lua
282 #: builtin/mainmenu/dlg_rename_modpack.lua
283 msgid "Rename Modpack:"
286 #: builtin/mainmenu/dlg_rename_modpack.lua
288 "This modpack has an explicit name given in its modpack.conf which will "
289 "override any renaming here."
292 #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua
293 msgid "(No description of setting given)"
296 #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua
300 #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua
301 msgid "< Back to Settings page"
304 #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua
308 #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua
313 #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua
317 #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua
322 #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua
326 #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua
330 #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua src/settings_translation_file.cpp
334 #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua
338 #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua
339 msgid "Please enter a valid integer."
342 #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua
343 msgid "Please enter a valid number."
346 #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua
347 msgid "Restore Default"
350 #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua src/settings_translation_file.cpp
354 #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua
356 msgid "Select directory"
357 msgstr "cuxna lo munje"
359 #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua
362 msgstr "cuxna lo munje"
364 #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua
365 msgid "Show technical names"
368 #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua
369 msgid "The value must be at least $1."
372 #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua
373 msgid "The value must not be larger than $1."
376 #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua
380 #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua
384 #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua
388 #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua
392 #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua
396 #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua
400 #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua
404 #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua
408 #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua
412 #: builtin/mainmenu/pkgmgr.lua
417 #: builtin/mainmenu/pkgmgr.lua
421 #: builtin/mainmenu/pkgmgr.lua
422 msgid "Failed to install $1 to $2"
425 #: builtin/mainmenu/pkgmgr.lua
426 msgid "Install Mod: Unable to find real mod name for: $1"
429 #: builtin/mainmenu/pkgmgr.lua
430 msgid "Install Mod: Unable to find suitable folder name for modpack $1"
433 #: builtin/mainmenu/pkgmgr.lua
434 msgid "Install: Unsupported file type \"$1\" or broken archive"
437 #: builtin/mainmenu/pkgmgr.lua
438 msgid "Install: file: \"$1\""
441 #: builtin/mainmenu/pkgmgr.lua
442 msgid "Unable to find a valid mod or modpack"
445 #: builtin/mainmenu/pkgmgr.lua
446 msgid "Unable to install a $1 as a texture pack"
449 #: builtin/mainmenu/pkgmgr.lua
450 msgid "Unable to install a game as a $1"
453 #: builtin/mainmenu/pkgmgr.lua
454 msgid "Unable to install a mod as a $1"
457 #: builtin/mainmenu/pkgmgr.lua
458 msgid "Unable to install a modpack as a $1"
461 #: builtin/mainmenu/tab_content.lua
462 msgid "Browse online content"
465 #: builtin/mainmenu/tab_content.lua
470 #: builtin/mainmenu/tab_content.lua
471 msgid "Disable Texture Pack"
474 #: builtin/mainmenu/tab_content.lua
478 #: builtin/mainmenu/tab_content.lua
479 msgid "Installed Packages:"
482 #: builtin/mainmenu/tab_content.lua
483 msgid "No dependencies."
486 #: builtin/mainmenu/tab_content.lua
487 msgid "No package description available"
490 #: builtin/mainmenu/tab_content.lua
494 #: builtin/mainmenu/tab_content.lua
495 msgid "Select Package File:"
498 #: builtin/mainmenu/tab_content.lua
499 msgid "Uninstall Package"
502 #: builtin/mainmenu/tab_content.lua
503 msgid "Use Texture Pack"
506 #: builtin/mainmenu/tab_credits.lua
507 msgid "Active Contributors"
510 #: builtin/mainmenu/tab_credits.lua
511 msgid "Core Developers"
514 #: builtin/mainmenu/tab_credits.lua
516 msgstr "lo finti liste"
518 #: builtin/mainmenu/tab_credits.lua
519 msgid "Previous Contributors"
522 #: builtin/mainmenu/tab_credits.lua
523 msgid "Previous Core Developers"
526 #: builtin/mainmenu/tab_local.lua
527 msgid "Announce Server"
530 #: builtin/mainmenu/tab_local.lua
534 #: builtin/mainmenu/tab_local.lua
538 #: builtin/mainmenu/tab_local.lua builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua
539 msgid "Creative Mode"
540 msgstr "le nu finti kelci"
542 #: builtin/mainmenu/tab_local.lua builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua
543 msgid "Enable Damage"
546 #: builtin/mainmenu/tab_local.lua
549 msgstr "cfari fa lo nu kelci"
551 #: builtin/mainmenu/tab_local.lua
554 msgstr "lo samtcise'u"
556 #: builtin/mainmenu/tab_local.lua
557 msgid "Name/Password"
558 msgstr "lo cmene .e lo lerpoijaspu"
560 #: builtin/mainmenu/tab_local.lua
564 #: builtin/mainmenu/tab_local.lua
565 msgid "No world created or selected!"
566 msgstr ".i lo no munje cu puzi zbasu gi'a cuxna"
568 #: builtin/mainmenu/tab_local.lua
571 msgstr "cfari fa lo nu kelci"
573 #: builtin/mainmenu/tab_local.lua
575 msgstr "lo judrnporte"
577 #: builtin/mainmenu/tab_local.lua
579 msgid "Select World:"
580 msgstr "cuxna lo munje"
582 #: builtin/mainmenu/tab_local.lua
584 msgstr "lo samtcise'u judrnporte"
586 #: builtin/mainmenu/tab_local.lua
589 msgstr "cfari fa lo nu kelci"
591 #: builtin/mainmenu/tab_online.lua
593 msgid "Address / Port"
594 msgstr "lo samjudri jo'u judrnporte"
596 #: builtin/mainmenu/tab_online.lua builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua
600 #: builtin/mainmenu/tab_online.lua builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua
601 msgid "Creative mode"
602 msgstr "le nu finti kelci"
604 #: builtin/mainmenu/tab_online.lua builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua
605 msgid "Damage enabled"
608 #: builtin/mainmenu/tab_online.lua builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua
609 msgid "Del. Favorite"
612 #: builtin/mainmenu/tab_online.lua builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua
616 #: builtin/mainmenu/tab_online.lua
619 msgstr "cfari fa lo nu kelci"
621 #: builtin/mainmenu/tab_online.lua builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua
623 msgid "Name / Password"
624 msgstr "lo cmene .e lo lerpoijaspu"
626 #: builtin/mainmenu/tab_online.lua builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua
630 #: builtin/mainmenu/tab_online.lua builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua
634 #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
638 #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
641 msgstr "le bliku dilnu"
643 #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
647 #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
651 #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
655 #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
656 msgid "Antialiasing:"
659 #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
660 msgid "Are you sure to reset your singleplayer world?"
661 msgstr ".i xu do je'u djica lo nu kraga'igau le do za'e pavykelci munje"
663 #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
664 msgid "Autosave Screen Size"
667 #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
669 msgid "Bilinear Filter"
670 msgstr "lo puvyrelyli'iju'e"
672 #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
675 msgstr "lo puvrmipmepi"
677 #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua src/client/game.cpp
681 #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
683 msgid "Connected Glass"
684 msgstr "lo jorne blaci"
686 #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
689 msgstr "lo tolkli pezli"
691 #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
692 msgid "Generate Normal Maps"
695 #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
698 msgstr "lo puvrmipmepi"
700 #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
701 msgid "Mipmap + Aniso. Filter"
702 msgstr "lo puvrmipmepi .e lo puvytolmanfyju'e"
704 #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
708 #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
712 #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
715 msgstr "lo puvrmipmepi"
717 #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
719 msgid "Node Highlighting"
720 msgstr "lo xutla se gusni"
722 #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
724 msgid "Node Outlining"
725 msgstr "lo xutla se gusni"
727 #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
731 #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
732 msgid "Opaque Leaves"
733 msgstr "lo tolkli pezli"
735 #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
737 msgstr "lo tolkli djacu"
739 #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua src/settings_translation_file.cpp
740 msgid "Parallax Occlusion"
743 #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
748 #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
749 msgid "Reset singleplayer world"
750 msgstr "kraga'igau le za'e pavykelci munje"
752 #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
756 #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
760 #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua src/settings_translation_file.cpp
762 msgstr "lo ti'orkemsamtci"
764 #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
765 msgid "Shaders (unavailable)"
768 #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
769 msgid "Simple Leaves"
770 msgstr "lo sampu pezli"
772 #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
774 msgid "Smooth Lighting"
775 msgstr "lo xutla se gusni"
777 #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
781 #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
782 msgid "To enable shaders the OpenGL driver needs to be used."
785 #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua src/settings_translation_file.cpp
788 msgstr "lo puvrmipmepi"
790 #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
791 msgid "Touchthreshold: (px)"
794 #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
796 msgid "Trilinear Filter"
797 msgstr "lo puvycibli'iju'e"
799 #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
801 msgid "Waving Leaves"
802 msgstr "lo melbi pezli"
804 #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
806 msgid "Waving Plants"
807 msgstr "lo melbi pezli"
809 #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
812 msgstr "lo melbi pezli"
814 #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
818 #: builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua
822 #: builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua
826 #: builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua
827 msgid "Start Singleplayer"
830 #: src/client/client.cpp
831 msgid "Connection timed out."
834 #: src/client/client.cpp
838 #: src/client/client.cpp
839 msgid "Initializing nodes"
840 msgstr ".i ca'o samymo'i lo me la'o gy.node.gy."
842 #: src/client/client.cpp
843 msgid "Initializing nodes..."
844 msgstr ".i ca'o samymo'i lo me la'o gy.node.gy."
846 #: src/client/client.cpp
847 msgid "Loading textures..."
848 msgstr ".i ca'o samymo'i le tengu datnyvei"
850 #: src/client/client.cpp
851 msgid "Rebuilding shaders..."
854 #: src/client/clientlauncher.cpp
855 msgid "Connection error (timed out?)"
858 #: src/client/clientlauncher.cpp
859 msgid "Could not find or load game \""
862 #: src/client/clientlauncher.cpp
863 msgid "Invalid gamespec."
866 #: src/client/clientlauncher.cpp
870 #: src/client/clientlauncher.cpp
871 msgid "No world selected and no address provided. Nothing to do."
874 #: src/client/clientlauncher.cpp
875 msgid "Player name too long."
878 #: src/client/clientlauncher.cpp
879 msgid "Please choose a name!"
882 #: src/client/clientlauncher.cpp
883 msgid "Provided password file failed to open: "
886 #: src/client/clientlauncher.cpp
887 msgid "Provided world path doesn't exist: "
890 #: src/client/fontengine.cpp
891 msgid "needs_fallback_font"
894 #: src/client/game.cpp
897 "Check debug.txt for details."
900 #: src/client/game.cpp
903 msgstr "lo samjudri jo'u judrnporte"
905 #: src/client/game.cpp
907 msgid "- Creative Mode: "
908 msgstr "le nu finti kelci"
910 #: src/client/game.cpp
914 #: src/client/game.cpp
918 #: src/client/game.cpp
921 msgstr "lo judrnporte"
923 #: src/client/game.cpp
928 #: src/client/game.cpp
932 #: src/client/game.cpp
934 msgid "- Server Name: "
935 msgstr "lo samtcise'u"
937 #: src/client/game.cpp
938 msgid "Automatic forwards disabled"
941 #: src/client/game.cpp
942 msgid "Automatic forwards enabled"
945 #: src/client/game.cpp
946 msgid "Camera update disabled"
949 #: src/client/game.cpp
950 msgid "Camera update enabled"
953 #: src/client/game.cpp
954 msgid "Change Password"
955 msgstr "gafygau lo lerpoijaspu"
957 #: src/client/game.cpp
959 msgid "Cinematic mode disabled"
960 msgstr "le nu finti kelci"
962 #: src/client/game.cpp
964 msgid "Cinematic mode enabled"
965 msgstr "le nu finti kelci"
967 #: src/client/game.cpp
968 msgid "Client side scripting is disabled"
971 #: src/client/game.cpp
972 msgid "Connecting to server..."
973 msgstr ".i ca'o troci lo za'i samjo'e lo samse'u"
975 #: src/client/game.cpp
979 #: src/client/game.cpp
983 "- %s: move forwards\n"
984 "- %s: move backwards\n"
988 "- %s: sneak/go down\n"
991 "- Mouse: turn/look\n"
992 "- Mouse left: dig/punch\n"
993 "- Mouse right: place/use\n"
994 "- Mouse wheel: select item\n"
998 #: src/client/game.cpp
999 msgid "Creating client..."
1000 msgstr ".i lo samtciselse'u cu se zbasu"
1002 #: src/client/game.cpp
1003 msgid "Creating server..."
1004 msgstr ".i lo samtcise'u cu se zbasu"
1006 #: src/client/game.cpp
1007 msgid "Debug info and profiler graph hidden"
1010 #: src/client/game.cpp
1011 msgid "Debug info shown"
1014 #: src/client/game.cpp
1015 msgid "Debug info, profiler graph, and wireframe hidden"
1018 #: src/client/game.cpp
1020 "Default Controls:\n"
1021 "No menu visible:\n"
1022 "- single tap: button activate\n"
1023 "- double tap: place/use\n"
1024 "- slide finger: look around\n"
1025 "Menu/Inventory visible:\n"
1026 "- double tap (outside):\n"
1028 "- touch stack, touch slot:\n"
1030 "- touch&drag, tap 2nd finger\n"
1031 " --> place single item to slot\n"
1034 #: src/client/game.cpp
1035 msgid "Disabled unlimited viewing range"
1038 #: src/client/game.cpp
1039 msgid "Enabled unlimited viewing range"
1042 #: src/client/game.cpp
1043 msgid "Exit to Menu"
1046 #: src/client/game.cpp
1050 #: src/client/game.cpp
1051 msgid "Fast mode disabled"
1054 #: src/client/game.cpp
1055 msgid "Fast mode enabled"
1058 #: src/client/game.cpp
1059 msgid "Fast mode enabled (note: no 'fast' privilege)"
1062 #: src/client/game.cpp
1063 msgid "Fly mode disabled"
1066 #: src/client/game.cpp
1068 msgid "Fly mode enabled"
1071 #: src/client/game.cpp
1072 msgid "Fly mode enabled (note: no 'fly' privilege)"
1075 #: src/client/game.cpp
1077 msgid "Fog disabled"
1080 #: src/client/game.cpp
1085 #: src/client/game.cpp
1089 #: src/client/game.cpp
1093 #: src/client/game.cpp
1095 msgid "Hosting server"
1096 msgstr ".i lo samtcise'u cu se zbasu"
1098 #: src/client/game.cpp
1100 msgid "Item definitions..."
1101 msgstr ".i ca'o samymo'i tu'a le dacti"
1103 #: src/client/game.cpp
1107 #: src/client/game.cpp
1111 #: src/client/game.cpp
1115 #: src/client/game.cpp
1116 msgid "Minimap currently disabled by game or mod"
1119 #: src/client/game.cpp
1120 msgid "Minimap hidden"
1123 #: src/client/game.cpp
1124 msgid "Minimap in radar mode, Zoom x1"
1127 #: src/client/game.cpp
1128 msgid "Minimap in radar mode, Zoom x2"
1131 #: src/client/game.cpp
1132 msgid "Minimap in radar mode, Zoom x4"
1135 #: src/client/game.cpp
1136 msgid "Minimap in surface mode, Zoom x1"
1139 #: src/client/game.cpp
1140 msgid "Minimap in surface mode, Zoom x2"
1143 #: src/client/game.cpp
1144 msgid "Minimap in surface mode, Zoom x4"
1147 #: src/client/game.cpp
1148 msgid "Noclip mode disabled"
1151 #: src/client/game.cpp
1152 msgid "Noclip mode enabled"
1155 #: src/client/game.cpp
1156 msgid "Noclip mode enabled (note: no 'noclip' privilege)"
1159 #: src/client/game.cpp
1161 msgid "Node definitions..."
1162 msgstr ".i ca'o samymo'i tu'a lo me la'o gy.node.gy."
1164 #: src/client/game.cpp
1168 #: src/client/game.cpp
1172 #: src/client/game.cpp
1173 msgid "Pitch move mode disabled"
1176 #: src/client/game.cpp
1177 msgid "Pitch move mode enabled"
1180 #: src/client/game.cpp
1181 msgid "Profiler graph shown"
1184 #: src/client/game.cpp
1185 msgid "Remote server"
1188 #: src/client/game.cpp
1189 msgid "Resolving address..."
1190 msgstr ".i ca'o troci lo nu facki lo samjudri"
1192 #: src/client/game.cpp
1193 msgid "Shutting down..."
1196 #: src/client/game.cpp
1197 msgid "Singleplayer"
1200 #: src/client/game.cpp
1201 msgid "Sound Volume"
1204 #: src/client/game.cpp
1207 msgstr "lo ni sance "
1209 #: src/client/game.cpp
1211 msgid "Sound unmuted"
1212 msgstr "lo ni sance "
1214 #: src/client/game.cpp
1216 msgid "Viewing range changed to %d"
1219 #: src/client/game.cpp
1221 msgid "Viewing range is at maximum: %d"
1224 #: src/client/game.cpp
1226 msgid "Viewing range is at minimum: %d"
1229 #: src/client/game.cpp
1231 msgid "Volume changed to %d%%"
1234 #: src/client/game.cpp
1235 msgid "Wireframe shown"
1238 #: src/client/game.cpp
1239 msgid "Zoom currently disabled by game or mod"
1242 #: src/client/game.cpp src/gui/modalMenu.cpp
1247 #: src/client/gameui.cpp
1252 #: src/client/gameui.cpp
1256 #: src/client/gameui.cpp
1260 #: src/client/gameui.cpp
1264 #: src/client/gameui.cpp
1265 msgid "Profiler hidden"
1268 #: src/client/gameui.cpp
1270 msgid "Profiler shown (page %d of %d)"
1273 #: src/client/keycode.cpp
1277 #: src/client/keycode.cpp
1281 #: src/client/keycode.cpp
1285 #: src/client/keycode.cpp
1289 #: src/client/keycode.cpp
1293 #: src/client/keycode.cpp
1297 #: src/client/keycode.cpp
1301 #: src/client/keycode.cpp
1304 msgstr "la'o gy.Erase OEF.gy."
1306 #: src/client/keycode.cpp
1310 #: src/client/keycode.cpp
1314 #: src/client/keycode.cpp
1318 #: src/client/keycode.cpp
1323 #: src/client/keycode.cpp
1327 #: src/client/keycode.cpp
1331 #: src/client/keycode.cpp
1333 msgid "IME Mode Change"
1334 msgstr "la'o gy.Mode Change.gy."
1336 #: src/client/keycode.cpp
1337 msgid "IME Nonconvert"
1340 #: src/client/keycode.cpp
1344 #: src/client/keycode.cpp src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
1346 msgstr "za'i zu'e muvdu"
1348 #: src/client/keycode.cpp
1350 msgstr "lo zulselpevysmacu"
1352 #: src/client/keycode.cpp
1353 msgid "Left Control"
1356 #: src/client/keycode.cpp
1360 #: src/client/keycode.cpp
1364 #: src/client/keycode.cpp
1365 msgid "Left Windows"
1368 #: src/client/keycode.cpp
1372 #: src/client/keycode.cpp
1373 msgid "Middle Button"
1374 msgstr "lo mijyselpevysmacu"
1376 #: src/client/keycode.cpp
1380 #: src/client/keycode.cpp
1384 #: src/client/keycode.cpp
1388 #: src/client/keycode.cpp
1392 #: src/client/keycode.cpp
1396 #: src/client/keycode.cpp
1400 #: src/client/keycode.cpp
1404 #: src/client/keycode.cpp
1408 #: src/client/keycode.cpp
1412 #: src/client/keycode.cpp
1416 #: src/client/keycode.cpp
1420 #: src/client/keycode.cpp
1424 #: src/client/keycode.cpp
1428 #: src/client/keycode.cpp
1432 #: src/client/keycode.cpp
1436 #: src/client/keycode.cpp
1440 #: src/client/keycode.cpp
1442 msgstr "la'o gy.OEM Clear.gy."
1444 #: src/client/keycode.cpp
1448 #: src/client/keycode.cpp
1452 #: src/client/keycode.cpp
1456 #: src/client/keycode.cpp
1460 #: src/client/keycode.cpp
1464 #: src/client/keycode.cpp
1468 #: src/client/keycode.cpp src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
1470 msgstr "za'i ri'u muvdu"
1472 #: src/client/keycode.cpp
1473 msgid "Right Button"
1474 msgstr "lo prityselpevysmacu"
1476 #: src/client/keycode.cpp
1477 msgid "Right Control"
1480 #: src/client/keycode.cpp
1484 #: src/client/keycode.cpp
1488 #: src/client/keycode.cpp
1489 msgid "Right Windows"
1492 #: src/client/keycode.cpp
1496 #: src/client/keycode.cpp
1500 #: src/client/keycode.cpp
1504 #: src/client/keycode.cpp
1508 #: src/client/keycode.cpp
1512 #: src/client/keycode.cpp
1516 #: src/client/keycode.cpp
1520 #: src/client/keycode.cpp
1524 #: src/client/keycode.cpp
1526 msgstr "la'o gy.X Button 1.gy."
1528 #: src/client/keycode.cpp
1530 msgstr "la'o gy.X Button 2.gy."
1532 #: src/client/keycode.cpp src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
1536 #: src/gui/guiConfirmRegistration.cpp src/gui/guiPasswordChange.cpp
1537 msgid "Passwords do not match!"
1538 msgstr ".i lo lerpoijaspu na mintu"
1540 #: src/gui/guiConfirmRegistration.cpp
1541 msgid "Register and Join"
1544 #: src/gui/guiConfirmRegistration.cpp
1547 "You are about to join the server at %1$s with the name \"%2$s\" for the "
1548 "first time. If you proceed, a new account using your credentials will be "
1549 "created on this server.\n"
1550 "Please retype your password and click Register and Join to confirm account "
1551 "creation or click Cancel to abort."
1554 #: src/gui/guiFormSpecMenu.cpp
1558 #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
1559 msgid "\"Special\" = climb down"
1562 #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
1565 msgstr "za'i ca'u muvdu"
1567 #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp src/settings_translation_file.cpp
1568 msgid "Automatic jumping"
1571 #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
1573 msgstr "za'i ti'a muvdu"
1575 #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
1577 msgid "Change camera"
1578 msgstr "gafygau lo lerpoijaspu"
1580 #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
1584 #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
1588 #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
1592 #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
1596 #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
1600 #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
1601 msgid "Double tap \"jump\" to toggle fly"
1604 #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
1606 msgstr "mu'e falcru"
1608 #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
1610 msgstr "za'i ca'u muvdu"
1612 #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
1616 #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
1620 #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
1622 msgstr "lo dacti uidje"
1624 #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
1628 #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
1629 msgid "Key already in use"
1632 #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
1633 msgid "Keybindings. (If this menu screws up, remove stuff from minetest.conf)"
1636 #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
1638 msgid "Local command"
1641 #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
1645 #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
1649 #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
1653 #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
1654 msgid "Range select"
1655 msgstr "mu'e cuxna fi le'i se kuspe"
1657 #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp src/settings_translation_file.cpp
1661 #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
1663 msgstr "za'i masno cadzu"
1665 #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
1669 #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
1670 msgid "Toggle Cinematic"
1673 #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
1676 msgstr "mu'e co'a jonai mo'u vofli"
1678 #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
1680 msgid "Toggle chat log"
1681 msgstr "mu'e co'a jonai mo'u sutra"
1683 #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
1685 msgstr "mu'e co'a jonai mo'u sutra"
1687 #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
1689 msgstr "mu'e co'a jonai mo'u vofli"
1691 #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
1694 msgstr "mu'e co'a jonai mo'u vofli"
1696 #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
1698 msgid "Toggle minimap"
1699 msgstr "mu'e co'a jonai mo'u sutra"
1701 #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
1702 msgid "Toggle noclip"
1705 #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
1707 msgstr "ko da'ergau le batke"
1709 #: src/gui/guiPasswordChange.cpp
1713 #: src/gui/guiPasswordChange.cpp
1714 msgid "Confirm Password"
1715 msgstr "le rapli lerpoijaspu"
1717 #: src/gui/guiPasswordChange.cpp
1718 msgid "New Password"
1719 msgstr "lo cnino lerpoijaspu"
1721 #: src/gui/guiPasswordChange.cpp
1722 msgid "Old Password"
1723 msgstr "lo slabu lerpoijaspu"
1725 #: src/gui/guiVolumeChange.cpp
1729 #: src/gui/guiVolumeChange.cpp
1732 msgstr "ko da'ergau le batke"
1734 #: src/gui/guiVolumeChange.cpp
1735 msgid "Sound Volume: "
1736 msgstr "lo ni sance "
1738 #: src/gui/modalMenu.cpp
1742 #: src/network/clientpackethandler.cpp
1746 #: src/settings_translation_file.cpp
1748 "(Android) Fixes the position of virtual joystick.\n"
1749 "If disabled, virtual joystick will center to first-touch's position."
1752 #: src/settings_translation_file.cpp
1754 "(Android) Use virtual joystick to trigger \"aux\" button.\n"
1755 "If enabled, virtual joystick will also tap \"aux\" button when out of main "
1759 #: src/settings_translation_file.cpp
1761 "(X,Y,Z) offset of fractal from world center in units of 'scale'.\n"
1762 "Can be used to move a desired point to (0, 0) to create a\n"
1763 "suitable spawn point, or to allow 'zooming in' on a desired\n"
1764 "point by increasing 'scale'.\n"
1765 "The default is tuned for a suitable spawn point for mandelbrot\n"
1766 "sets with default parameters, it may need altering in other\n"
1768 "Range roughly -2 to 2. Multiply by 'scale' for offset in nodes."
1771 #: src/settings_translation_file.cpp
1773 "(X,Y,Z) scale of fractal in nodes.\n"
1774 "Actual fractal size will be 2 to 3 times larger.\n"
1775 "These numbers can be made very large, the fractal does\n"
1776 "not have to fit inside the world.\n"
1777 "Increase these to 'zoom' into the detail of the fractal.\n"
1778 "Default is for a vertically-squashed shape suitable for\n"
1779 "an island, set all 3 numbers equal for the raw shape."
1782 #: src/settings_translation_file.cpp
1784 "0 = parallax occlusion with slope information (faster).\n"
1785 "1 = relief mapping (slower, more accurate)."
1788 #: src/settings_translation_file.cpp
1789 msgid "2D noise that controls the shape/size of ridged mountains."
1792 #: src/settings_translation_file.cpp
1793 msgid "2D noise that controls the shape/size of rolling hills."
1796 #: src/settings_translation_file.cpp
1797 msgid "2D noise that controls the shape/size of step mountains."
1800 #: src/settings_translation_file.cpp
1801 msgid "2D noise that controls the size/occurance of ridged mountain ranges."
1804 #: src/settings_translation_file.cpp
1805 msgid "2D noise that controls the size/occurance of rolling hills."
1808 #: src/settings_translation_file.cpp
1809 msgid "2D noise that controls the size/occurance of step mountain ranges."
1812 #: src/settings_translation_file.cpp
1815 msgstr "le bliku dilnu"
1817 #: src/settings_translation_file.cpp
1821 #: src/settings_translation_file.cpp
1822 msgid "3D noise defining giant caverns."
1825 #: src/settings_translation_file.cpp
1827 "3D noise defining mountain structure and height.\n"
1828 "Also defines structure of floatland mountain terrain."
1831 #: src/settings_translation_file.cpp
1832 msgid "3D noise defining structure of river canyon walls."
1835 #: src/settings_translation_file.cpp
1836 msgid "3D noise defining terrain."
1839 #: src/settings_translation_file.cpp
1840 msgid "3D noise for mountain overhangs, cliffs, etc. Usually small variations."
1843 #: src/settings_translation_file.cpp
1846 "Currently supported:\n"
1847 "- none: no 3d output.\n"
1848 "- anaglyph: cyan/magenta color 3d.\n"
1849 "- interlaced: odd/even line based polarisation screen support.\n"
1850 "- topbottom: split screen top/bottom.\n"
1851 "- sidebyside: split screen side by side.\n"
1852 "- crossview: Cross-eyed 3d\n"
1853 "- pageflip: quadbuffer based 3d.\n"
1854 "Note that the interlaced mode requires shaders to be enabled."
1857 #: src/settings_translation_file.cpp
1859 "A chosen map seed for a new map, leave empty for random.\n"
1860 "Will be overridden when creating a new world in the main menu."
1863 #: src/settings_translation_file.cpp
1864 msgid "A message to be displayed to all clients when the server crashes."
1867 #: src/settings_translation_file.cpp
1868 msgid "A message to be displayed to all clients when the server shuts down."
1871 #: src/settings_translation_file.cpp
1872 msgid "ABM interval"
1875 #: src/settings_translation_file.cpp
1876 msgid "Absolute limit of emerge queues"
1879 #: src/settings_translation_file.cpp
1880 msgid "Acceleration in air"
1883 #: src/settings_translation_file.cpp
1884 msgid "Active Block Modifiers"
1887 #: src/settings_translation_file.cpp
1888 msgid "Active block management interval"
1891 #: src/settings_translation_file.cpp
1892 msgid "Active block range"
1895 #: src/settings_translation_file.cpp
1896 msgid "Active object send range"
1899 #: src/settings_translation_file.cpp
1901 "Address to connect to.\n"
1902 "Leave this blank to start a local server.\n"
1903 "Note that the address field in the main menu overrides this setting."
1906 #: src/settings_translation_file.cpp
1907 msgid "Adds particles when digging a node."
1910 #: src/settings_translation_file.cpp
1912 "Adjust dpi configuration to your screen (non X11/Android only) e.g. for 4k "
1916 #: src/settings_translation_file.cpp
1918 "Adjust the gamma encoding for the light tables. Higher numbers are "
1920 "This setting is for the client only and is ignored by the server."
1923 #: src/settings_translation_file.cpp
1927 #: src/settings_translation_file.cpp
1928 msgid "Alters how mountain-type floatlands taper above and below midpoint."
1931 #: src/settings_translation_file.cpp
1932 msgid "Altitude chill"
1935 #: src/settings_translation_file.cpp
1936 msgid "Always fly and fast"
1939 #: src/settings_translation_file.cpp
1940 msgid "Ambient occlusion gamma"
1943 #: src/settings_translation_file.cpp
1944 msgid "Amount of messages a player may send per 10 seconds."
1947 #: src/settings_translation_file.cpp
1948 msgid "Amplifies the valleys."
1951 #: src/settings_translation_file.cpp
1952 msgid "Anisotropic filtering"
1955 #: src/settings_translation_file.cpp
1956 msgid "Announce server"
1959 #: src/settings_translation_file.cpp
1960 msgid "Announce to this serverlist."
1963 #: src/settings_translation_file.cpp
1964 msgid "Append item name"
1967 #: src/settings_translation_file.cpp
1968 msgid "Append item name to tooltip."
1971 #: src/settings_translation_file.cpp
1972 msgid "Apple trees noise"
1975 #: src/settings_translation_file.cpp
1979 #: src/settings_translation_file.cpp
1981 "Arm inertia, gives a more realistic movement of\n"
1982 "the arm when the camera moves."
1985 #: src/settings_translation_file.cpp
1986 msgid "Ask to reconnect after crash"
1989 #: src/settings_translation_file.cpp
1991 "At this distance the server will aggressively optimize which blocks are sent "
1994 "Small values potentially improve performance a lot, at the expense of "
1996 "rendering glitches (some blocks will not be rendered under water and in "
1998 "as well as sometimes on land).\n"
1999 "Setting this to a value greater than max_block_send_distance disables this\n"
2001 "Stated in mapblocks (16 nodes)."
2004 #: src/settings_translation_file.cpp
2006 msgid "Automatic forwards key"
2007 msgstr "za'i ca'u muvdu"
2009 #: src/settings_translation_file.cpp
2011 "Automatically jump up single-node obstacles.\n"
2015 #: src/settings_translation_file.cpp
2016 msgid "Automatically report to the serverlist."
2019 #: src/settings_translation_file.cpp
2020 msgid "Autosave screen size"
2023 #: src/settings_translation_file.cpp
2024 msgid "Autoscaling mode"
2027 #: src/settings_translation_file.cpp
2029 msgid "Backward key"
2030 msgstr "za'i ti'a muvdu"
2032 #: src/settings_translation_file.cpp
2033 msgid "Base ground level"
2036 #: src/settings_translation_file.cpp
2037 msgid "Base terrain height."
2040 #: src/settings_translation_file.cpp
2044 #: src/settings_translation_file.cpp
2045 msgid "Basic privileges"
2048 #: src/settings_translation_file.cpp
2052 #: src/settings_translation_file.cpp
2053 msgid "Beach noise threshold"
2056 #: src/settings_translation_file.cpp
2058 msgid "Bilinear filtering"
2059 msgstr "lo puvyrelyli'iju'e"
2061 #: src/settings_translation_file.cpp
2063 msgid "Bind address"
2064 msgstr ".i ca'o troci lo nu facki lo samjudri"
2066 #: src/settings_translation_file.cpp
2067 msgid "Biome API temperature and humidity noise parameters"
2070 #: src/settings_translation_file.cpp
2074 #: src/settings_translation_file.cpp
2075 msgid "Bits per pixel (aka color depth) in fullscreen mode."
2078 #: src/settings_translation_file.cpp
2079 msgid "Block send optimize distance"
2082 #: src/settings_translation_file.cpp
2083 msgid "Build inside player"
2086 #: src/settings_translation_file.cpp
2090 #: src/settings_translation_file.cpp
2094 #: src/settings_translation_file.cpp
2096 "Camera near plane distance in nodes, between 0 and 0.5\n"
2097 "Most users will not need to change this.\n"
2098 "Increasing can reduce artifacting on weaker GPUs.\n"
2099 "0.1 = Default, 0.25 = Good value for weaker tablets."
2102 #: src/settings_translation_file.cpp
2103 msgid "Camera smoothing"
2106 #: src/settings_translation_file.cpp
2107 msgid "Camera smoothing in cinematic mode"
2110 #: src/settings_translation_file.cpp
2111 msgid "Camera update toggle key"
2114 #: src/settings_translation_file.cpp
2118 #: src/settings_translation_file.cpp
2119 msgid "Cave noise #1"
2122 #: src/settings_translation_file.cpp
2123 msgid "Cave noise #2"
2126 #: src/settings_translation_file.cpp
2130 #: src/settings_translation_file.cpp
2134 #: src/settings_translation_file.cpp
2138 #: src/settings_translation_file.cpp
2139 msgid "Cavern limit"
2142 #: src/settings_translation_file.cpp
2143 msgid "Cavern noise"
2146 #: src/settings_translation_file.cpp
2147 msgid "Cavern taper"
2150 #: src/settings_translation_file.cpp
2151 msgid "Cavern threshold"
2154 #: src/settings_translation_file.cpp
2155 msgid "Cavern upper limit"
2158 #: src/settings_translation_file.cpp
2159 msgid "Center of light curve mid-boost."
2162 #: src/settings_translation_file.cpp
2164 "Changes the main menu UI:\n"
2165 "- Full: Multple singleplayer worlds, game choice, texture pack chooser, "
2167 "- Simple: One singleplayer world, no game or texture pack choosers. May "
2169 "necessary for smaller screens.\n"
2170 "- Auto: Simple on Android, full on everything else."
2173 #: src/settings_translation_file.cpp
2178 #: src/settings_translation_file.cpp
2179 msgid "Chat message count limit"
2182 #: src/settings_translation_file.cpp
2183 msgid "Chat message kick threshold"
2186 #: src/settings_translation_file.cpp
2187 msgid "Chat message max length"
2190 #: src/settings_translation_file.cpp
2191 msgid "Chat toggle key"
2194 #: src/settings_translation_file.cpp
2196 msgid "Chatcommands"
2199 #: src/settings_translation_file.cpp
2203 #: src/settings_translation_file.cpp
2205 msgid "Cinematic mode"
2206 msgstr "le nu finti kelci"
2208 #: src/settings_translation_file.cpp
2210 msgid "Cinematic mode key"
2211 msgstr "le nu finti kelci"
2213 #: src/settings_translation_file.cpp
2214 msgid "Clean transparent textures"
2217 #: src/settings_translation_file.cpp
2219 msgstr "lo samtciselse'u"
2221 #: src/settings_translation_file.cpp
2222 msgid "Client and Server"
2225 #: src/settings_translation_file.cpp
2227 msgid "Client modding"
2228 msgstr "lo samtciselse'u"
2230 #: src/settings_translation_file.cpp
2232 msgid "Client side modding restrictions"
2233 msgstr "lo samtciselse'u"
2235 #: src/settings_translation_file.cpp
2236 msgid "Client side node lookup range restriction"
2239 #: src/settings_translation_file.cpp
2240 msgid "Climbing speed"
2243 #: src/settings_translation_file.cpp
2244 msgid "Cloud radius"
2247 #: src/settings_translation_file.cpp
2250 msgstr "le bliku dilnu"
2252 #: src/settings_translation_file.cpp
2253 msgid "Clouds are a client side effect."
2256 #: src/settings_translation_file.cpp
2258 msgid "Clouds in menu"
2261 #: src/settings_translation_file.cpp
2265 #: src/settings_translation_file.cpp
2267 "Comma-separated list of mods that are allowed to access HTTP APIs, which\n"
2268 "allow them to upload and download data to/from the internet."
2271 #: src/settings_translation_file.cpp
2273 "Comma-separated list of trusted mods that are allowed to access insecure\n"
2274 "functions even when mod security is on (via request_insecure_environment())."
2277 #: src/settings_translation_file.cpp
2282 #: src/settings_translation_file.cpp
2284 msgid "Connect glass"
2285 msgstr "lo jorne blaci"
2287 #: src/settings_translation_file.cpp
2289 msgid "Connect to external media server"
2290 msgstr ".i ca'o troci lo za'i samjo'e lo samse'u"
2292 #: src/settings_translation_file.cpp
2293 msgid "Connects glass if supported by node."
2296 #: src/settings_translation_file.cpp
2297 msgid "Console alpha"
2300 #: src/settings_translation_file.cpp
2301 msgid "Console color"
2304 #: src/settings_translation_file.cpp
2305 msgid "Console height"
2308 #: src/settings_translation_file.cpp
2309 msgid "Content Store"
2312 #: src/settings_translation_file.cpp
2313 msgid "Continuous forward"
2316 #: src/settings_translation_file.cpp
2318 "Continuous forward movement, toggled by autoforward key.\n"
2319 "Press the autoforward key again or the backwards movement to disable."
2322 #: src/settings_translation_file.cpp
2326 #: src/settings_translation_file.cpp
2328 "Controls length of day/night cycle.\n"
2330 "72 = 20min, 360 = 4min, 1 = 24hour, 0 = day/night/whatever stays unchanged."
2333 #: src/settings_translation_file.cpp
2334 msgid "Controls steepness/depth of lake depressions."
2337 #: src/settings_translation_file.cpp
2338 msgid "Controls steepness/height of hills."
2341 #: src/settings_translation_file.cpp
2343 "Controls the density of mountain-type floatlands.\n"
2344 "Is a noise offset added to the 'mgv7_np_mountain' noise value."
2347 #: src/settings_translation_file.cpp
2348 msgid "Controls width of tunnels, a smaller value creates wider tunnels."
2351 #: src/settings_translation_file.cpp
2352 msgid "Crash message"
2355 #: src/settings_translation_file.cpp
2360 #: src/settings_translation_file.cpp
2361 msgid "Crosshair alpha"
2364 #: src/settings_translation_file.cpp
2365 msgid "Crosshair alpha (opaqueness, between 0 and 255)."
2368 #: src/settings_translation_file.cpp
2369 msgid "Crosshair color"
2372 #: src/settings_translation_file.cpp
2373 msgid "Crosshair color (R,G,B)."
2376 #: src/settings_translation_file.cpp
2380 #: src/settings_translation_file.cpp
2384 #: src/settings_translation_file.cpp
2385 msgid "Darkness sharpness"
2388 #: src/settings_translation_file.cpp
2389 msgid "Debug info toggle key"
2392 #: src/settings_translation_file.cpp
2393 msgid "Debug log level"
2396 #: src/settings_translation_file.cpp
2397 msgid "Dec. volume key"
2400 #: src/settings_translation_file.cpp
2401 msgid "Dedicated server step"
2404 #: src/settings_translation_file.cpp
2405 msgid "Default acceleration"
2408 #: src/settings_translation_file.cpp
2409 msgid "Default game"
2412 #: src/settings_translation_file.cpp
2414 "Default game when creating a new world.\n"
2415 "This will be overridden when creating a world from the main menu."
2418 #: src/settings_translation_file.cpp
2420 msgid "Default password"
2421 msgstr "lo cnino lerpoijaspu"
2423 #: src/settings_translation_file.cpp
2424 msgid "Default privileges"
2427 #: src/settings_translation_file.cpp
2428 msgid "Default report format"
2431 #: src/settings_translation_file.cpp
2433 "Default timeout for cURL, stated in milliseconds.\n"
2434 "Only has an effect if compiled with cURL."
2437 #: src/settings_translation_file.cpp
2439 "Defines areas of floatland smooth terrain.\n"
2440 "Smooth floatlands occur when noise > 0."
2443 #: src/settings_translation_file.cpp
2444 msgid "Defines areas where trees have apples."
2447 #: src/settings_translation_file.cpp
2448 msgid "Defines areas with sandy beaches."
2451 #: src/settings_translation_file.cpp
2452 msgid "Defines distribution of higher terrain and steepness of cliffs."
2455 #: src/settings_translation_file.cpp
2456 msgid "Defines distribution of higher terrain."
2459 #: src/settings_translation_file.cpp
2460 msgid "Defines full size of caverns, smaller values create larger caverns."
2463 #: src/settings_translation_file.cpp
2464 msgid "Defines large-scale river channel structure."
2467 #: src/settings_translation_file.cpp
2468 msgid "Defines location and terrain of optional hills and lakes."
2471 #: src/settings_translation_file.cpp
2473 "Defines sampling step of texture.\n"
2474 "A higher value results in smoother normal maps."
2477 #: src/settings_translation_file.cpp
2478 msgid "Defines the base ground level."
2481 #: src/settings_translation_file.cpp
2482 msgid "Defines the maximal player transfer distance in blocks (0 = unlimited)."
2485 #: src/settings_translation_file.cpp
2486 msgid "Defines tree areas and tree density."
2489 #: src/settings_translation_file.cpp
2491 "Delay between mesh updates on the client in ms. Increasing this will slow\n"
2492 "down the rate of mesh updates, thus reducing jitter on slower clients."
2495 #: src/settings_translation_file.cpp
2496 msgid "Delay in sending blocks after building"
2499 #: src/settings_translation_file.cpp
2500 msgid "Delay showing tooltips, stated in milliseconds."
2503 #: src/settings_translation_file.cpp
2504 msgid "Deprecated Lua API handling"
2507 #: src/settings_translation_file.cpp
2508 msgid "Depth below which you'll find giant caverns."
2511 #: src/settings_translation_file.cpp
2512 msgid "Depth below which you'll find large caves."
2515 #: src/settings_translation_file.cpp
2517 "Description of server, to be displayed when players join and in the "
2521 #: src/settings_translation_file.cpp
2522 msgid "Desert noise threshold"
2525 #: src/settings_translation_file.cpp
2527 "Deserts occur when np_biome exceeds this value.\n"
2528 "When the new biome system is enabled, this is ignored."
2531 #: src/settings_translation_file.cpp
2532 msgid "Desynchronize block animation"
2535 #: src/settings_translation_file.cpp
2537 msgid "Digging particles"
2540 #: src/settings_translation_file.cpp
2542 msgid "Disable anticheat"
2545 #: src/settings_translation_file.cpp
2546 msgid "Disallow empty passwords"
2549 #: src/settings_translation_file.cpp
2550 msgid "Domain name of server, to be displayed in the serverlist."
2553 #: src/settings_translation_file.cpp
2554 msgid "Double tap jump for fly"
2557 #: src/settings_translation_file.cpp
2558 msgid "Double-tapping the jump key toggles fly mode."
2561 #: src/settings_translation_file.cpp
2562 msgid "Drop item key"
2565 #: src/settings_translation_file.cpp
2566 msgid "Dump the mapgen debug information."
2569 #: src/settings_translation_file.cpp
2570 msgid "Dungeon maximum Y"
2573 #: src/settings_translation_file.cpp
2574 msgid "Dungeon minimum Y"
2577 #: src/settings_translation_file.cpp
2579 "Enable Lua modding support on client.\n"
2580 "This support is experimental and API can change."
2583 #: src/settings_translation_file.cpp
2588 #: src/settings_translation_file.cpp
2589 msgid "Enable console window"
2592 #: src/settings_translation_file.cpp
2593 msgid "Enable creative mode for new created maps."
2596 #: src/settings_translation_file.cpp
2597 msgid "Enable joysticks"
2600 #: src/settings_translation_file.cpp
2601 msgid "Enable mod channels support."
2604 #: src/settings_translation_file.cpp
2605 msgid "Enable mod security"
2608 #: src/settings_translation_file.cpp
2609 msgid "Enable players getting damage and dying."
2612 #: src/settings_translation_file.cpp
2613 msgid "Enable random user input (only used for testing)."
2616 #: src/settings_translation_file.cpp
2618 "Enable smooth lighting with simple ambient occlusion.\n"
2619 "Disable for speed or for different looks."
2622 #: src/settings_translation_file.cpp
2624 "Enable to disallow old clients from connecting.\n"
2625 "Older clients are compatible in the sense that they will not crash when "
2627 "to new servers, but they may not support all new features that you are "
2631 #: src/settings_translation_file.cpp
2633 "Enable usage of remote media server (if provided by server).\n"
2634 "Remote servers offer a significantly faster way to download media (e.g. "
2636 "when connecting to the server."
2639 #: src/settings_translation_file.cpp
2641 "Enable view bobbing and amount of view bobbing.\n"
2642 "For example: 0 for no view bobbing; 1.0 for normal; 2.0 for double."
2645 #: src/settings_translation_file.cpp
2647 "Enable/disable running an IPv6 server.\n"
2648 "Ignored if bind_address is set."
2651 #: src/settings_translation_file.cpp
2652 msgid "Enables animation of inventory items."
2655 #: src/settings_translation_file.cpp
2657 "Enables bumpmapping for textures. Normalmaps need to be supplied by the "
2659 "or need to be auto-generated.\n"
2660 "Requires shaders to be enabled."
2663 #: src/settings_translation_file.cpp
2664 msgid "Enables caching of facedir rotated meshes."
2667 #: src/settings_translation_file.cpp
2668 msgid "Enables filmic tone mapping"
2671 #: src/settings_translation_file.cpp
2672 msgid "Enables minimap."
2675 #: src/settings_translation_file.cpp
2677 "Enables on the fly normalmap generation (Emboss effect).\n"
2678 "Requires bumpmapping to be enabled."
2681 #: src/settings_translation_file.cpp
2683 "Enables parallax occlusion mapping.\n"
2684 "Requires shaders to be enabled."
2687 #: src/settings_translation_file.cpp
2688 msgid "Engine profiling data print interval"
2691 #: src/settings_translation_file.cpp
2692 msgid "Entity methods"
2695 #: src/settings_translation_file.cpp
2697 "Experimental option, might cause visible spaces between blocks\n"
2698 "when set to higher number than 0."
2701 #: src/settings_translation_file.cpp
2702 msgid "FPS in pause menu"
2705 #: src/settings_translation_file.cpp
2709 #: src/settings_translation_file.cpp
2710 msgid "Factor noise"
2713 #: src/settings_translation_file.cpp
2714 msgid "Fall bobbing factor"
2717 #: src/settings_translation_file.cpp
2719 msgid "Fallback font"
2722 #: src/settings_translation_file.cpp
2723 msgid "Fallback font shadow"
2726 #: src/settings_translation_file.cpp
2727 msgid "Fallback font shadow alpha"
2730 #: src/settings_translation_file.cpp
2731 msgid "Fallback font size"
2734 #: src/settings_translation_file.cpp
2738 #: src/settings_translation_file.cpp
2739 msgid "Fast mode acceleration"
2742 #: src/settings_translation_file.cpp
2743 msgid "Fast mode speed"
2746 #: src/settings_translation_file.cpp
2747 msgid "Fast movement"
2750 #: src/settings_translation_file.cpp
2752 "Fast movement (via the \"special\" key).\n"
2753 "This requires the \"fast\" privilege on the server."
2756 #: src/settings_translation_file.cpp
2757 msgid "Field of view"
2760 #: src/settings_translation_file.cpp
2761 msgid "Field of view in degrees."
2764 #: src/settings_translation_file.cpp
2766 "File in client/serverlist/ that contains your favorite servers displayed in "
2771 #: src/settings_translation_file.cpp
2772 msgid "Filler depth"
2775 #: src/settings_translation_file.cpp
2776 msgid "Filler depth noise"
2779 #: src/settings_translation_file.cpp
2780 msgid "Filmic tone mapping"
2783 #: src/settings_translation_file.cpp
2785 "Filtered textures can blend RGB values with fully-transparent neighbors,\n"
2786 "which PNG optimizers usually discard, sometimes resulting in a dark or\n"
2787 "light edge to transparent textures. Apply this filter to clean that up\n"
2788 "at texture load time."
2791 #: src/settings_translation_file.cpp
2795 #: src/settings_translation_file.cpp
2796 msgid "First of 4 2D noises that together define hill/mountain range height."
2799 #: src/settings_translation_file.cpp
2800 msgid "First of two 3D noises that together define tunnels."
2803 #: src/settings_translation_file.cpp
2804 msgid "Fixed map seed"
2807 #: src/settings_translation_file.cpp
2808 msgid "Fixed virtual joystick"
2811 #: src/settings_translation_file.cpp
2812 msgid "Floatland base height noise"
2815 #: src/settings_translation_file.cpp
2816 msgid "Floatland base noise"
2819 #: src/settings_translation_file.cpp
2820 msgid "Floatland level"
2823 #: src/settings_translation_file.cpp
2824 msgid "Floatland mountain density"
2827 #: src/settings_translation_file.cpp
2828 msgid "Floatland mountain exponent"
2831 #: src/settings_translation_file.cpp
2832 msgid "Floatland mountain height"
2835 #: src/settings_translation_file.cpp
2839 #: src/settings_translation_file.cpp
2843 #: src/settings_translation_file.cpp
2847 #: src/settings_translation_file.cpp
2851 #: src/settings_translation_file.cpp
2852 msgid "Fog toggle key"
2855 #: src/settings_translation_file.cpp
2859 #: src/settings_translation_file.cpp
2863 #: src/settings_translation_file.cpp
2864 msgid "Font shadow alpha"
2867 #: src/settings_translation_file.cpp
2868 msgid "Font shadow alpha (opaqueness, between 0 and 255)."
2871 #: src/settings_translation_file.cpp
2872 msgid "Font shadow offset, if 0 then shadow will not be drawn."
2875 #: src/settings_translation_file.cpp
2879 #: src/settings_translation_file.cpp
2880 msgid "Format of screenshots."
2883 #: src/settings_translation_file.cpp
2884 msgid "Formspec Default Background Color"
2887 #: src/settings_translation_file.cpp
2888 msgid "Formspec Default Background Opacity"
2891 #: src/settings_translation_file.cpp
2892 msgid "Formspec Full-Screen Background Color"
2895 #: src/settings_translation_file.cpp
2896 msgid "Formspec Full-Screen Background Opacity"
2899 #: src/settings_translation_file.cpp
2900 msgid "Formspec default background color (R,G,B)."
2903 #: src/settings_translation_file.cpp
2904 msgid "Formspec default background opacity (between 0 and 255)."
2907 #: src/settings_translation_file.cpp
2908 msgid "Formspec full-screen background color (R,G,B)."
2911 #: src/settings_translation_file.cpp
2912 msgid "Formspec full-screen background opacity (between 0 and 255)."
2915 #: src/settings_translation_file.cpp
2918 msgstr "za'i ca'u muvdu"
2920 #: src/settings_translation_file.cpp
2921 msgid "Fourth of 4 2D noises that together define hill/mountain range height."
2924 #: src/settings_translation_file.cpp
2925 msgid "Fractal type"
2928 #: src/settings_translation_file.cpp
2929 msgid "Fraction of the visible distance at which fog starts to be rendered"
2932 #: src/settings_translation_file.cpp
2933 msgid "FreeType fonts"
2936 #: src/settings_translation_file.cpp
2938 "From how far blocks are generated for clients, stated in mapblocks (16 "
2942 #: src/settings_translation_file.cpp
2944 "From how far blocks are sent to clients, stated in mapblocks (16 nodes)."
2947 #: src/settings_translation_file.cpp
2949 "From how far clients know about objects, stated in mapblocks (16 nodes).\n"
2951 "Setting this larger than active_block_range will also cause the server\n"
2952 "to maintain active objects up to this distance in the direction the\n"
2953 "player is looking. (This can avoid mobs suddenly disappearing from view)"
2956 #: src/settings_translation_file.cpp
2960 #: src/settings_translation_file.cpp
2961 msgid "Full screen BPP"
2964 #: src/settings_translation_file.cpp
2965 msgid "Fullscreen mode."
2968 #: src/settings_translation_file.cpp
2972 #: src/settings_translation_file.cpp
2973 msgid "GUI scaling filter"
2976 #: src/settings_translation_file.cpp
2977 msgid "GUI scaling filter txr2img"
2980 #: src/settings_translation_file.cpp
2984 #: src/settings_translation_file.cpp
2985 msgid "Generate normalmaps"
2988 #: src/settings_translation_file.cpp
2989 msgid "Global callbacks"
2992 #: src/settings_translation_file.cpp
2994 "Global map generation attributes.\n"
2995 "In Mapgen v6 the 'decorations' flag controls all decorations except trees\n"
2996 "and junglegrass, in all other mapgens this flag controls all decorations.\n"
2997 "Flags that are not enabled are not modified from the default.\n"
2998 "Flags starting with 'no' are used to explicitly disable them."
3001 #: src/settings_translation_file.cpp
3002 msgid "Gradient of light curve at maximum light level."
3005 #: src/settings_translation_file.cpp
3006 msgid "Gradient of light curve at minimum light level."
3009 #: src/settings_translation_file.cpp
3013 #: src/settings_translation_file.cpp
3017 #: src/settings_translation_file.cpp
3018 msgid "Ground level"
3021 #: src/settings_translation_file.cpp
3022 msgid "Ground noise"
3025 #: src/settings_translation_file.cpp
3029 #: src/settings_translation_file.cpp
3030 msgid "HUD scale factor"
3033 #: src/settings_translation_file.cpp
3034 msgid "HUD toggle key"
3037 #: src/settings_translation_file.cpp
3039 "Handling for deprecated lua api calls:\n"
3040 "- legacy: (try to) mimic old behaviour (default for release).\n"
3041 "- log: mimic and log backtrace of deprecated call (default for debug).\n"
3042 "- error: abort on usage of deprecated call (suggested for mod developers)."
3045 #: src/settings_translation_file.cpp
3047 "Have the profiler instrument itself:\n"
3048 "* Instrument an empty function.\n"
3049 "This estimates the overhead, that instrumentation is adding (+1 function "
3051 "* Instrument the sampler being used to update the statistics."
3054 #: src/settings_translation_file.cpp
3055 msgid "Heat blend noise"
3058 #: src/settings_translation_file.cpp
3062 #: src/settings_translation_file.cpp
3063 msgid "Height component of the initial window size."
3066 #: src/settings_translation_file.cpp
3067 msgid "Height noise"
3070 #: src/settings_translation_file.cpp
3071 msgid "Height select noise"
3074 #: src/settings_translation_file.cpp
3075 msgid "High-precision FPU"
3078 #: src/settings_translation_file.cpp
3079 msgid "Hill steepness"
3082 #: src/settings_translation_file.cpp
3083 msgid "Hill threshold"
3086 #: src/settings_translation_file.cpp
3087 msgid "Hilliness1 noise"
3090 #: src/settings_translation_file.cpp
3091 msgid "Hilliness2 noise"
3094 #: src/settings_translation_file.cpp
3095 msgid "Hilliness3 noise"
3098 #: src/settings_translation_file.cpp
3099 msgid "Hilliness4 noise"
3102 #: src/settings_translation_file.cpp
3103 msgid "Homepage of server, to be displayed in the serverlist."
3106 #: src/settings_translation_file.cpp
3107 msgid "Hotbar next key"
3110 #: src/settings_translation_file.cpp
3111 msgid "Hotbar previous key"
3114 #: src/settings_translation_file.cpp
3115 msgid "Hotbar slot 1 key"
3118 #: src/settings_translation_file.cpp
3119 msgid "Hotbar slot 10 key"
3122 #: src/settings_translation_file.cpp
3123 msgid "Hotbar slot 11 key"
3126 #: src/settings_translation_file.cpp
3127 msgid "Hotbar slot 12 key"
3130 #: src/settings_translation_file.cpp
3131 msgid "Hotbar slot 13 key"
3134 #: src/settings_translation_file.cpp
3135 msgid "Hotbar slot 14 key"
3138 #: src/settings_translation_file.cpp
3139 msgid "Hotbar slot 15 key"
3142 #: src/settings_translation_file.cpp
3143 msgid "Hotbar slot 16 key"
3146 #: src/settings_translation_file.cpp
3147 msgid "Hotbar slot 17 key"
3150 #: src/settings_translation_file.cpp
3151 msgid "Hotbar slot 18 key"
3154 #: src/settings_translation_file.cpp
3155 msgid "Hotbar slot 19 key"
3158 #: src/settings_translation_file.cpp
3159 msgid "Hotbar slot 2 key"
3162 #: src/settings_translation_file.cpp
3163 msgid "Hotbar slot 20 key"
3166 #: src/settings_translation_file.cpp
3167 msgid "Hotbar slot 21 key"
3170 #: src/settings_translation_file.cpp
3171 msgid "Hotbar slot 22 key"
3174 #: src/settings_translation_file.cpp
3175 msgid "Hotbar slot 23 key"
3178 #: src/settings_translation_file.cpp
3179 msgid "Hotbar slot 24 key"
3182 #: src/settings_translation_file.cpp
3183 msgid "Hotbar slot 25 key"
3186 #: src/settings_translation_file.cpp
3187 msgid "Hotbar slot 26 key"
3190 #: src/settings_translation_file.cpp
3191 msgid "Hotbar slot 27 key"
3194 #: src/settings_translation_file.cpp
3195 msgid "Hotbar slot 28 key"
3198 #: src/settings_translation_file.cpp
3199 msgid "Hotbar slot 29 key"
3202 #: src/settings_translation_file.cpp
3203 msgid "Hotbar slot 3 key"
3206 #: src/settings_translation_file.cpp
3207 msgid "Hotbar slot 30 key"
3210 #: src/settings_translation_file.cpp
3211 msgid "Hotbar slot 31 key"
3214 #: src/settings_translation_file.cpp
3215 msgid "Hotbar slot 32 key"
3218 #: src/settings_translation_file.cpp
3219 msgid "Hotbar slot 4 key"
3222 #: src/settings_translation_file.cpp
3223 msgid "Hotbar slot 5 key"
3226 #: src/settings_translation_file.cpp
3227 msgid "Hotbar slot 6 key"
3230 #: src/settings_translation_file.cpp
3231 msgid "Hotbar slot 7 key"
3234 #: src/settings_translation_file.cpp
3235 msgid "Hotbar slot 8 key"
3238 #: src/settings_translation_file.cpp
3239 msgid "Hotbar slot 9 key"
3242 #: src/settings_translation_file.cpp
3243 msgid "How deep to make rivers."
3246 #: src/settings_translation_file.cpp
3248 "How much the server will wait before unloading unused mapblocks.\n"
3249 "Higher value is smoother, but will use more RAM."
3252 #: src/settings_translation_file.cpp
3253 msgid "How wide to make rivers."
3256 #: src/settings_translation_file.cpp
3257 msgid "Humidity blend noise"
3260 #: src/settings_translation_file.cpp
3261 msgid "Humidity noise"
3264 #: src/settings_translation_file.cpp
3265 msgid "Humidity variation for biomes."
3268 #: src/settings_translation_file.cpp
3272 #: src/settings_translation_file.cpp
3276 #: src/settings_translation_file.cpp
3277 msgid "IPv6 support."
3280 #: src/settings_translation_file.cpp
3282 "If FPS would go higher than this, limit it by sleeping\n"
3283 "to not waste CPU power for no benefit."
3286 #: src/settings_translation_file.cpp
3288 "If disabled, \"special\" key is used to fly fast if both fly and fast mode "
3293 #: src/settings_translation_file.cpp
3295 "If enabled the server will perform map block occlusion culling based on\n"
3296 "on the eye position of the player. This can reduce the number of blocks\n"
3297 "sent to the client 50-80%. The client will not longer receive most "
3299 "so that the utility of noclip mode is reduced."
3302 #: src/settings_translation_file.cpp
3304 "If enabled together with fly mode, makes move directions relative to the "
3308 #: src/settings_translation_file.cpp
3310 "If enabled together with fly mode, player is able to fly through solid "
3312 "This requires the \"noclip\" privilege on the server."
3315 #: src/settings_translation_file.cpp
3317 "If enabled, \"special\" key instead of \"sneak\" key is used for climbing "
3322 #: src/settings_translation_file.cpp
3324 "If enabled, actions are recorded for rollback.\n"
3325 "This option is only read when server starts."
3328 #: src/settings_translation_file.cpp
3329 msgid "If enabled, disable cheat prevention in multiplayer."
3332 #: src/settings_translation_file.cpp
3334 "If enabled, invalid world data won't cause the server to shut down.\n"
3335 "Only enable this if you know what you are doing."
3338 #: src/settings_translation_file.cpp
3339 msgid "If enabled, new players cannot join with an empty password."
3342 #: src/settings_translation_file.cpp
3344 "If enabled, you can place blocks at the position (feet + eye level) where "
3346 "This is helpful when working with nodeboxes in small areas."
3349 #: src/settings_translation_file.cpp
3351 "If the CSM restriction for node range is enabled, get_node calls are "
3353 "to this distance from the player to the node."
3356 #: src/settings_translation_file.cpp
3357 msgid "If this is set, players will always (re)spawn at the given position."
3360 #: src/settings_translation_file.cpp
3361 msgid "Ignore world errors"
3364 #: src/settings_translation_file.cpp
3368 #: src/settings_translation_file.cpp
3369 msgid "In-game chat console background alpha (opaqueness, between 0 and 255)."
3372 #: src/settings_translation_file.cpp
3373 msgid "In-game chat console background color (R,G,B)."
3376 #: src/settings_translation_file.cpp
3377 msgid "In-game chat console height, between 0.1 (10%) and 1.0 (100%)."
3380 #: src/settings_translation_file.cpp
3381 msgid "Inc. volume key"
3384 #: src/settings_translation_file.cpp
3386 "Instrument builtin.\n"
3387 "This is usually only needed by core/builtin contributors"
3390 #: src/settings_translation_file.cpp
3391 msgid "Instrument chatcommands on registration."
3394 #: src/settings_translation_file.cpp
3396 "Instrument global callback functions on registration.\n"
3397 "(anything you pass to a minetest.register_*() function)"
3400 #: src/settings_translation_file.cpp
3402 "Instrument the action function of Active Block Modifiers on registration."
3405 #: src/settings_translation_file.cpp
3407 "Instrument the action function of Loading Block Modifiers on registration."
3410 #: src/settings_translation_file.cpp
3411 msgid "Instrument the methods of entities on registration."
3414 #: src/settings_translation_file.cpp
3415 msgid "Instrumentation"
3418 #: src/settings_translation_file.cpp
3419 msgid "Interval of saving important changes in the world, stated in seconds."
3422 #: src/settings_translation_file.cpp
3423 msgid "Interval of sending time of day to clients."
3426 #: src/settings_translation_file.cpp
3427 msgid "Inventory items animations"
3430 #: src/settings_translation_file.cpp
3432 msgid "Inventory key"
3433 msgstr "lo dacti uidje"
3435 #: src/settings_translation_file.cpp
3436 msgid "Invert mouse"
3439 #: src/settings_translation_file.cpp
3440 msgid "Invert vertical mouse movement."
3443 #: src/settings_translation_file.cpp
3444 msgid "Item entity TTL"
3447 #: src/settings_translation_file.cpp
3451 #: src/settings_translation_file.cpp
3453 "Iterations of the recursive function.\n"
3454 "Increasing this increases the amount of fine detail, but also\n"
3455 "increases processing load.\n"
3456 "At iterations = 20 this mapgen has a similar load to mapgen V7."
3459 #: src/settings_translation_file.cpp
3463 #: src/settings_translation_file.cpp
3464 msgid "Joystick button repetition interval"
3467 #: src/settings_translation_file.cpp
3468 msgid "Joystick frustum sensitivity"
3471 #: src/settings_translation_file.cpp
3472 msgid "Joystick type"
3475 #: src/settings_translation_file.cpp
3478 "W component of hypercomplex constant.\n"
3479 "Alters the shape of the fractal.\n"
3480 "Has no effect on 3D fractals.\n"
3481 "Range roughly -2 to 2."
3484 #: src/settings_translation_file.cpp
3487 "X component of hypercomplex constant.\n"
3488 "Alters the shape of the fractal.\n"
3489 "Range roughly -2 to 2."
3492 #: src/settings_translation_file.cpp
3495 "Y component of hypercomplex constant.\n"
3496 "Alters the shape of the fractal.\n"
3497 "Range roughly -2 to 2."
3500 #: src/settings_translation_file.cpp
3503 "Z component of hypercomplex constant.\n"
3504 "Alters the shape of the fractal.\n"
3505 "Range roughly -2 to 2."
3508 #: src/settings_translation_file.cpp
3512 #: src/settings_translation_file.cpp
3516 #: src/settings_translation_file.cpp
3520 #: src/settings_translation_file.cpp
3524 #: src/settings_translation_file.cpp
3529 #: src/settings_translation_file.cpp
3530 msgid "Jumping speed"
3533 #: src/settings_translation_file.cpp
3535 "Key for decreasing the viewing range.\n"
3536 "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
3537 "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
3540 #: src/settings_translation_file.cpp
3542 "Key for decreasing the volume.\n"
3543 "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
3544 "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
3547 #: src/settings_translation_file.cpp
3549 "Key for dropping the currently selected item.\n"
3550 "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
3551 "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
3554 #: src/settings_translation_file.cpp
3556 "Key for increasing the viewing range.\n"
3557 "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
3558 "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
3561 #: src/settings_translation_file.cpp
3563 "Key for increasing the volume.\n"
3564 "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
3565 "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
3568 #: src/settings_translation_file.cpp
3570 "Key for jumping.\n"
3571 "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
3572 "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
3575 #: src/settings_translation_file.cpp
3577 "Key for moving fast in fast mode.\n"
3578 "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
3579 "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
3582 #: src/settings_translation_file.cpp
3584 "Key for moving the player backward.\n"
3585 "Will also disable autoforward, when active.\n"
3586 "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
3587 "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
3590 #: src/settings_translation_file.cpp
3592 "Key for moving the player forward.\n"
3593 "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
3594 "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
3597 #: src/settings_translation_file.cpp
3599 "Key for moving the player left.\n"
3600 "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
3601 "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
3604 #: src/settings_translation_file.cpp
3606 "Key for moving the player right.\n"
3607 "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
3608 "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
3611 #: src/settings_translation_file.cpp
3613 "Key for muting the game.\n"
3614 "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
3615 "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
3618 #: src/settings_translation_file.cpp
3620 "Key for opening the chat window to type commands.\n"
3621 "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
3622 "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
3625 #: src/settings_translation_file.cpp
3627 "Key for opening the chat window to type local commands.\n"
3628 "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
3629 "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
3632 #: src/settings_translation_file.cpp
3634 "Key for opening the chat window.\n"
3635 "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
3636 "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
3639 #: src/settings_translation_file.cpp
3641 "Key for opening the inventory.\n"
3642 "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
3643 "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
3646 #: src/settings_translation_file.cpp
3648 "Key for selecting the 11th hotbar slot.\n"
3649 "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
3650 "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
3653 #: src/settings_translation_file.cpp
3655 "Key for selecting the 12th hotbar slot.\n"
3656 "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
3657 "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
3660 #: src/settings_translation_file.cpp
3662 "Key for selecting the 13th hotbar slot.\n"
3663 "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
3664 "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
3667 #: src/settings_translation_file.cpp
3669 "Key for selecting the 14th hotbar slot.\n"
3670 "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
3671 "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
3674 #: src/settings_translation_file.cpp
3676 "Key for selecting the 15th hotbar slot.\n"
3677 "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
3678 "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
3681 #: src/settings_translation_file.cpp
3683 "Key for selecting the 16th hotbar slot.\n"
3684 "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
3685 "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
3688 #: src/settings_translation_file.cpp
3690 "Key for selecting the 17th hotbar slot.\n"
3691 "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
3692 "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
3695 #: src/settings_translation_file.cpp
3697 "Key for selecting the 18th hotbar slot.\n"
3698 "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
3699 "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
3702 #: src/settings_translation_file.cpp
3704 "Key for selecting the 19th hotbar slot.\n"
3705 "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
3706 "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
3709 #: src/settings_translation_file.cpp
3711 "Key for selecting the 20th hotbar slot.\n"
3712 "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
3713 "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
3716 #: src/settings_translation_file.cpp
3718 "Key for selecting the 21st hotbar slot.\n"
3719 "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
3720 "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
3723 #: src/settings_translation_file.cpp
3725 "Key for selecting the 22nd hotbar slot.\n"
3726 "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
3727 "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
3730 #: src/settings_translation_file.cpp
3732 "Key for selecting the 23rd hotbar slot.\n"
3733 "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
3734 "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
3737 #: src/settings_translation_file.cpp
3739 "Key for selecting the 24th hotbar slot.\n"
3740 "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
3741 "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
3744 #: src/settings_translation_file.cpp
3746 "Key for selecting the 25th hotbar slot.\n"
3747 "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
3748 "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
3751 #: src/settings_translation_file.cpp
3753 "Key for selecting the 26th hotbar slot.\n"
3754 "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
3755 "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
3758 #: src/settings_translation_file.cpp
3760 "Key for selecting the 27th hotbar slot.\n"
3761 "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
3762 "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
3765 #: src/settings_translation_file.cpp
3767 "Key for selecting the 28th hotbar slot.\n"
3768 "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
3769 "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
3772 #: src/settings_translation_file.cpp
3774 "Key for selecting the 29th hotbar slot.\n"
3775 "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
3776 "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
3779 #: src/settings_translation_file.cpp
3781 "Key for selecting the 30th hotbar slot.\n"
3782 "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
3783 "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
3786 #: src/settings_translation_file.cpp
3788 "Key for selecting the 31st hotbar slot.\n"
3789 "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
3790 "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
3793 #: src/settings_translation_file.cpp
3795 "Key for selecting the 32nd hotbar slot.\n"
3796 "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
3797 "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
3800 #: src/settings_translation_file.cpp
3802 "Key for selecting the eighth hotbar slot.\n"
3803 "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
3804 "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
3807 #: src/settings_translation_file.cpp
3809 "Key for selecting the fifth hotbar slot.\n"
3810 "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
3811 "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
3814 #: src/settings_translation_file.cpp
3816 "Key for selecting the first hotbar slot.\n"
3817 "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
3818 "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
3821 #: src/settings_translation_file.cpp
3823 "Key for selecting the fourth hotbar slot.\n"
3824 "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
3825 "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
3828 #: src/settings_translation_file.cpp
3830 "Key for selecting the next item in the hotbar.\n"
3831 "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
3832 "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
3835 #: src/settings_translation_file.cpp
3837 "Key for selecting the ninth hotbar slot.\n"
3838 "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
3839 "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
3842 #: src/settings_translation_file.cpp
3844 "Key for selecting the previous item in the hotbar.\n"
3845 "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
3846 "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
3849 #: src/settings_translation_file.cpp
3851 "Key for selecting the second hotbar slot.\n"
3852 "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
3853 "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
3856 #: src/settings_translation_file.cpp
3858 "Key for selecting the seventh hotbar slot.\n"
3859 "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
3860 "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
3863 #: src/settings_translation_file.cpp
3865 "Key for selecting the sixth hotbar slot.\n"
3866 "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
3867 "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
3870 #: src/settings_translation_file.cpp
3872 "Key for selecting the tenth hotbar slot.\n"
3873 "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
3874 "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
3877 #: src/settings_translation_file.cpp
3879 "Key for selecting the third hotbar slot.\n"
3880 "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
3881 "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
3884 #: src/settings_translation_file.cpp
3886 "Key for sneaking.\n"
3887 "Also used for climbing down and descending in water if aux1_descends is "
3889 "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
3890 "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
3893 #: src/settings_translation_file.cpp
3895 "Key for switching between first- and third-person camera.\n"
3896 "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
3897 "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
3900 #: src/settings_translation_file.cpp
3902 "Key for taking screenshots.\n"
3903 "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
3904 "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
3907 #: src/settings_translation_file.cpp
3909 "Key for toggling autoforward.\n"
3910 "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
3911 "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
3914 #: src/settings_translation_file.cpp
3916 "Key for toggling cinematic mode.\n"
3917 "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
3918 "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
3921 #: src/settings_translation_file.cpp
3923 "Key for toggling display of minimap.\n"
3924 "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
3925 "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
3928 #: src/settings_translation_file.cpp
3930 "Key for toggling fast mode.\n"
3931 "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
3932 "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
3935 #: src/settings_translation_file.cpp
3937 "Key for toggling flying.\n"
3938 "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
3939 "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
3942 #: src/settings_translation_file.cpp
3944 "Key for toggling noclip mode.\n"
3945 "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
3946 "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
3949 #: src/settings_translation_file.cpp
3951 "Key for toggling pitch fly mode.\n"
3952 "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
3953 "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
3956 #: src/settings_translation_file.cpp
3958 "Key for toggling the camera update. Only used for development\n"
3959 "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
3960 "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
3963 #: src/settings_translation_file.cpp
3965 "Key for toggling the display of chat.\n"
3966 "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
3967 "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
3970 #: src/settings_translation_file.cpp
3972 "Key for toggling the display of debug info.\n"
3973 "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
3974 "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
3977 #: src/settings_translation_file.cpp
3979 "Key for toggling the display of fog.\n"
3980 "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
3981 "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
3984 #: src/settings_translation_file.cpp
3986 "Key for toggling the display of the HUD.\n"
3987 "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
3988 "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
3991 #: src/settings_translation_file.cpp
3993 "Key for toggling the display of the large chat console.\n"
3994 "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
3995 "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
3998 #: src/settings_translation_file.cpp
4000 "Key for toggling the display of the profiler. Used for development.\n"
4001 "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
4002 "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
4005 #: src/settings_translation_file.cpp
4007 "Key for toggling unlimited view range.\n"
4008 "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
4009 "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
4012 #: src/settings_translation_file.cpp
4014 "Key to use view zoom when possible.\n"
4015 "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
4016 "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
4019 #: src/settings_translation_file.cpp
4020 msgid "Kick players who sent more than X messages per 10 seconds."
4023 #: src/settings_translation_file.cpp
4024 msgid "Lake steepness"
4027 #: src/settings_translation_file.cpp
4028 msgid "Lake threshold"
4031 #: src/settings_translation_file.cpp
4035 #: src/settings_translation_file.cpp
4036 msgid "Large cave depth"
4039 #: src/settings_translation_file.cpp
4040 msgid "Large chat console key"
4043 #: src/settings_translation_file.cpp
4047 #: src/settings_translation_file.cpp
4048 msgid "Leaves style"
4051 #: src/settings_translation_file.cpp
4054 "- Fancy: all faces visible\n"
4055 "- Simple: only outer faces, if defined special_tiles are used\n"
4056 "- Opaque: disable transparency"
4059 #: src/settings_translation_file.cpp
4062 msgstr "za'i zu'e muvdu"
4064 #: src/settings_translation_file.cpp
4066 "Length of a server tick and the interval at which objects are generally "
4071 #: src/settings_translation_file.cpp
4072 msgid "Length of time between Active Block Modifier (ABM) execution cycles"
4075 #: src/settings_translation_file.cpp
4076 msgid "Length of time between NodeTimer execution cycles"
4079 #: src/settings_translation_file.cpp
4080 msgid "Length of time between active block management cycles"
4083 #: src/settings_translation_file.cpp
4085 "Level of logging to be written to debug.txt:\n"
4086 "- <nothing> (no logging)\n"
4087 "- none (messages with no level)\n"
4095 #: src/settings_translation_file.cpp
4096 msgid "Light curve mid boost"
4099 #: src/settings_translation_file.cpp
4100 msgid "Light curve mid boost center"
4103 #: src/settings_translation_file.cpp
4104 msgid "Light curve mid boost spread"
4107 #: src/settings_translation_file.cpp
4108 msgid "Lightness sharpness"
4111 #: src/settings_translation_file.cpp
4112 msgid "Limit of emerge queues on disk"
4115 #: src/settings_translation_file.cpp
4116 msgid "Limit of emerge queues to generate"
4119 #: src/settings_translation_file.cpp
4121 "Limit of map generation, in nodes, in all 6 directions from (0, 0, 0).\n"
4122 "Only mapchunks completely within the mapgen limit are generated.\n"
4123 "Value is stored per-world."
4126 #: src/settings_translation_file.cpp
4128 "Limits number of parallel HTTP requests. Affects:\n"
4129 "- Media fetch if server uses remote_media setting.\n"
4130 "- Serverlist download and server announcement.\n"
4131 "- Downloads performed by main menu (e.g. mod manager).\n"
4132 "Only has an effect if compiled with cURL."
4135 #: src/settings_translation_file.cpp
4136 msgid "Liquid fluidity"
4139 #: src/settings_translation_file.cpp
4140 msgid "Liquid fluidity smoothing"
4143 #: src/settings_translation_file.cpp
4144 msgid "Liquid loop max"
4147 #: src/settings_translation_file.cpp
4148 msgid "Liquid queue purge time"
4151 #: src/settings_translation_file.cpp
4152 msgid "Liquid sinking speed"
4155 #: src/settings_translation_file.cpp
4156 msgid "Liquid update interval in seconds."
4159 #: src/settings_translation_file.cpp
4160 msgid "Liquid update tick"
4163 #: src/settings_translation_file.cpp
4164 msgid "Load the game profiler"
4167 #: src/settings_translation_file.cpp
4169 "Load the game profiler to collect game profiling data.\n"
4170 "Provides a /profiler command to access the compiled profile.\n"
4171 "Useful for mod developers and server operators."
4174 #: src/settings_translation_file.cpp
4175 msgid "Loading Block Modifiers"
4178 #: src/settings_translation_file.cpp
4179 msgid "Lower Y limit of dungeons."
4182 #: src/settings_translation_file.cpp
4184 msgid "Main menu script"
4187 #: src/settings_translation_file.cpp
4189 msgid "Main menu style"
4192 #: src/settings_translation_file.cpp
4194 "Make fog and sky colors depend on daytime (dawn/sunset) and view direction."
4197 #: src/settings_translation_file.cpp
4198 msgid "Makes DirectX work with LuaJIT. Disable if it causes troubles."
4201 #: src/settings_translation_file.cpp
4202 msgid "Makes all liquids opaque"
4205 #: src/settings_translation_file.cpp
4206 msgid "Map directory"
4209 #: src/settings_translation_file.cpp
4211 "Map generation attributes specific to Mapgen Carpathian.\n"
4212 "Flags that are not enabled are not modified from the default.\n"
4213 "Flags starting with 'no' are used to explicitly disable them."
4216 #: src/settings_translation_file.cpp
4218 "Map generation attributes specific to Mapgen Valleys.\n"
4219 "'altitude_chill': Reduces heat with altitude.\n"
4220 "'humid_rivers': Increases humidity around rivers and where water pools.\n"
4221 "'vary_river_depth': If enabled, low humidity and high heat causes rivers\n"
4222 "to become shallower and occasionally dry.\n"
4223 "'altitude_dry': Reduces humidity with altitude."
4226 #: src/settings_translation_file.cpp
4228 "Map generation attributes specific to Mapgen flat.\n"
4229 "Occasional lakes and hills can be added to the flat world.\n"
4230 "Flags that are not enabled are not modified from the default.\n"
4231 "Flags starting with 'no' are used to explicitly disable them."
4234 #: src/settings_translation_file.cpp
4236 "Map generation attributes specific to Mapgen v5.\n"
4237 "Flags that are not enabled are not modified from the default.\n"
4238 "Flags starting with 'no' are used to explicitly disable them."
4241 #: src/settings_translation_file.cpp
4243 "Map generation attributes specific to Mapgen v6.\n"
4244 "The 'snowbiomes' flag enables the new 5 biome system.\n"
4245 "When the new biome system is enabled jungles are automatically enabled and\n"
4246 "the 'jungles' flag is ignored.\n"
4247 "Flags that are not enabled are not modified from the default.\n"
4248 "Flags starting with 'no' are used to explicitly disable them."
4251 #: src/settings_translation_file.cpp
4253 "Map generation attributes specific to Mapgen v7.\n"
4254 "'ridges' enables the rivers.\n"
4255 "Flags that are not enabled are not modified from the default.\n"
4256 "Flags starting with 'no' are used to explicitly disable them."
4259 #: src/settings_translation_file.cpp
4260 msgid "Map generation limit"
4263 #: src/settings_translation_file.cpp
4264 msgid "Map save interval"
4267 #: src/settings_translation_file.cpp
4268 msgid "Mapblock limit"
4271 #: src/settings_translation_file.cpp
4272 msgid "Mapblock mesh generation delay"
4275 #: src/settings_translation_file.cpp
4276 msgid "Mapblock mesh generator's MapBlock cache size in MB"
4279 #: src/settings_translation_file.cpp
4280 msgid "Mapblock unload timeout"
4283 #: src/settings_translation_file.cpp
4284 msgid "Mapgen Carpathian"
4287 #: src/settings_translation_file.cpp
4288 msgid "Mapgen Carpathian specific flags"
4291 #: src/settings_translation_file.cpp
4295 #: src/settings_translation_file.cpp
4296 msgid "Mapgen Flat specific flags"
4299 #: src/settings_translation_file.cpp
4300 msgid "Mapgen Fractal"
4303 #: src/settings_translation_file.cpp
4307 #: src/settings_translation_file.cpp
4308 msgid "Mapgen V5 specific flags"
4311 #: src/settings_translation_file.cpp
4315 #: src/settings_translation_file.cpp
4316 msgid "Mapgen V6 specific flags"
4319 #: src/settings_translation_file.cpp
4323 #: src/settings_translation_file.cpp
4324 msgid "Mapgen V7 specific flags"
4327 #: src/settings_translation_file.cpp
4328 msgid "Mapgen Valleys"
4331 #: src/settings_translation_file.cpp
4332 msgid "Mapgen Valleys specific flags"
4335 #: src/settings_translation_file.cpp
4336 msgid "Mapgen debug"
4339 #: src/settings_translation_file.cpp
4340 msgid "Mapgen flags"
4343 #: src/settings_translation_file.cpp
4347 #: src/settings_translation_file.cpp
4348 msgid "Max block generate distance"
4351 #: src/settings_translation_file.cpp
4352 msgid "Max block send distance"
4355 #: src/settings_translation_file.cpp
4356 msgid "Max liquids processed per step."
4359 #: src/settings_translation_file.cpp
4360 msgid "Max. clearobjects extra blocks"
4363 #: src/settings_translation_file.cpp
4364 msgid "Max. packets per iteration"
4367 #: src/settings_translation_file.cpp
4371 #: src/settings_translation_file.cpp
4372 msgid "Maximum FPS when game is paused."
4375 #: src/settings_translation_file.cpp
4376 msgid "Maximum forceloaded blocks"
4379 #: src/settings_translation_file.cpp
4380 msgid "Maximum hotbar width"
4383 #: src/settings_translation_file.cpp
4385 "Maximum number of blocks that are simultaneously sent per client.\n"
4386 "The maximum total count is calculated dynamically:\n"
4387 "max_total = ceil((#clients + max_users) * per_client / 4)"
4390 #: src/settings_translation_file.cpp
4391 msgid "Maximum number of blocks that can be queued for loading."
4394 #: src/settings_translation_file.cpp
4396 "Maximum number of blocks to be queued that are to be generated.\n"
4397 "Set to blank for an appropriate amount to be chosen automatically."
4400 #: src/settings_translation_file.cpp
4402 "Maximum number of blocks to be queued that are to be loaded from file.\n"
4403 "Set to blank for an appropriate amount to be chosen automatically."
4406 #: src/settings_translation_file.cpp
4407 msgid "Maximum number of forceloaded mapblocks."
4410 #: src/settings_translation_file.cpp
4412 "Maximum number of mapblocks for client to be kept in memory.\n"
4413 "Set to -1 for unlimited amount."
4416 #: src/settings_translation_file.cpp
4418 "Maximum number of packets sent per send step, if you have a slow connection\n"
4419 "try reducing it, but don't reduce it to a number below double of targeted\n"
4423 #: src/settings_translation_file.cpp
4424 msgid "Maximum number of players that can be connected simultaneously."
4427 #: src/settings_translation_file.cpp
4428 msgid "Maximum number of recent chat messages to show"
4431 #: src/settings_translation_file.cpp
4432 msgid "Maximum number of statically stored objects in a block."
4435 #: src/settings_translation_file.cpp
4436 msgid "Maximum objects per block"
4439 #: src/settings_translation_file.cpp
4441 "Maximum proportion of current window to be used for hotbar.\n"
4442 "Useful if there's something to be displayed right or left of hotbar."
4445 #: src/settings_translation_file.cpp
4446 msgid "Maximum simultaneous block sends per client"
4449 #: src/settings_translation_file.cpp
4450 msgid "Maximum size of the out chat queue"
4453 #: src/settings_translation_file.cpp
4455 "Maximum size of the out chat queue.\n"
4456 "0 to disable queueing and -1 to make the queue size unlimited."
4459 #: src/settings_translation_file.cpp
4460 msgid "Maximum time in ms a file download (e.g. a mod download) may take."
4463 #: src/settings_translation_file.cpp
4464 msgid "Maximum users"
4467 #: src/settings_translation_file.cpp
4471 #: src/settings_translation_file.cpp
4475 #: src/settings_translation_file.cpp
4476 msgid "Message of the day"
4479 #: src/settings_translation_file.cpp
4480 msgid "Message of the day displayed to players connecting."
4483 #: src/settings_translation_file.cpp
4484 msgid "Method used to highlight selected object."
4487 #: src/settings_translation_file.cpp
4491 #: src/settings_translation_file.cpp
4495 #: src/settings_translation_file.cpp
4496 msgid "Minimap scan height"
4499 #: src/settings_translation_file.cpp
4500 msgid "Minimum texture size"
4503 #: src/settings_translation_file.cpp
4506 msgstr "lo puvrmipmepi"
4508 #: src/settings_translation_file.cpp
4509 msgid "Mod channels"
4512 #: src/settings_translation_file.cpp
4513 msgid "Modifies the size of the hudbar elements."
4516 #: src/settings_translation_file.cpp
4517 msgid "Monospace font path"
4520 #: src/settings_translation_file.cpp
4521 msgid "Monospace font size"
4524 #: src/settings_translation_file.cpp
4525 msgid "Mountain height noise"
4528 #: src/settings_translation_file.cpp
4529 msgid "Mountain noise"
4532 #: src/settings_translation_file.cpp
4533 msgid "Mountain variation noise"
4536 #: src/settings_translation_file.cpp
4537 msgid "Mountain zero level"
4540 #: src/settings_translation_file.cpp
4541 msgid "Mouse sensitivity"
4544 #: src/settings_translation_file.cpp
4545 msgid "Mouse sensitivity multiplier."
4548 #: src/settings_translation_file.cpp
4552 #: src/settings_translation_file.cpp
4554 "Multiplier for fall bobbing.\n"
4555 "For example: 0 for no view bobbing; 1.0 for normal; 2.0 for double."
4558 #: src/settings_translation_file.cpp
4561 msgstr "ko da'ergau le batke"
4563 #: src/settings_translation_file.cpp
4567 #: src/settings_translation_file.cpp
4569 "Name of map generator to be used when creating a new world.\n"
4570 "Creating a world in the main menu will override this.\n"
4571 "Current stable mapgens:\n"
4572 "v5, v6, v7 (except floatlands), flat, singlenode.\n"
4573 "'stable' means the terrain shape in an existing world will not be changed\n"
4574 "in the future. Note that biomes are defined by games and may still change."
4577 #: src/settings_translation_file.cpp
4579 "Name of the player.\n"
4580 "When running a server, clients connecting with this name are admins.\n"
4581 "When starting from the main menu, this is overridden."
4584 #: src/settings_translation_file.cpp
4586 "Name of the server, to be displayed when players join and in the serverlist."
4589 #: src/settings_translation_file.cpp
4593 #: src/settings_translation_file.cpp
4597 #: src/settings_translation_file.cpp
4599 "Network port to listen (UDP).\n"
4600 "This value will be overridden when starting from the main menu."
4603 #: src/settings_translation_file.cpp
4604 msgid "New users need to input this password."
4607 #: src/settings_translation_file.cpp
4611 #: src/settings_translation_file.cpp
4615 #: src/settings_translation_file.cpp
4616 msgid "Node highlighting"
4619 #: src/settings_translation_file.cpp
4620 msgid "NodeTimer interval"
4623 #: src/settings_translation_file.cpp
4627 #: src/settings_translation_file.cpp
4628 msgid "Normalmaps sampling"
4631 #: src/settings_translation_file.cpp
4632 msgid "Normalmaps strength"
4635 #: src/settings_translation_file.cpp
4636 msgid "Number of emerge threads"
4639 #: src/settings_translation_file.cpp
4641 "Number of emerge threads to use.\n"
4642 "Make this field blank or 0, or increase this number to use multiple "
4644 "On multiprocessor systems, this will improve mapgen speed greatly at the "
4646 "of slightly buggy caves."
4649 #: src/settings_translation_file.cpp
4651 "Number of extra blocks that can be loaded by /clearobjects at once.\n"
4652 "This is a trade-off between sqlite transaction overhead and\n"
4653 "memory consumption (4096=100MB, as a rule of thumb)."
4656 #: src/settings_translation_file.cpp
4657 msgid "Number of parallax occlusion iterations."
4660 #: src/settings_translation_file.cpp
4661 msgid "Opaque liquids"
4664 #: src/settings_translation_file.cpp
4666 "Open the pause menu when the window's focus is lost. Does not pause if a "
4671 #: src/settings_translation_file.cpp
4672 msgid "Overall bias of parallax occlusion effect, usually scale/2."
4675 #: src/settings_translation_file.cpp
4676 msgid "Overall scale of parallax occlusion effect."
4679 #: src/settings_translation_file.cpp
4680 msgid "Parallax occlusion"
4683 #: src/settings_translation_file.cpp
4684 msgid "Parallax occlusion bias"
4687 #: src/settings_translation_file.cpp
4688 msgid "Parallax occlusion iterations"
4691 #: src/settings_translation_file.cpp
4692 msgid "Parallax occlusion mode"
4695 #: src/settings_translation_file.cpp
4696 msgid "Parallax occlusion scale"
4699 #: src/settings_translation_file.cpp
4700 msgid "Parallax occlusion strength"
4703 #: src/settings_translation_file.cpp
4704 msgid "Path to TrueTypeFont or bitmap."
4707 #: src/settings_translation_file.cpp
4708 msgid "Path to save screenshots at."
4711 #: src/settings_translation_file.cpp
4713 "Path to shader directory. If no path is defined, default location will be "
4717 #: src/settings_translation_file.cpp
4718 msgid "Path to texture directory. All textures are first searched from here."
4721 #: src/settings_translation_file.cpp
4722 msgid "Pause on lost window focus"
4725 #: src/settings_translation_file.cpp
4729 #: src/settings_translation_file.cpp
4730 msgid "Pitch fly key"
4733 #: src/settings_translation_file.cpp
4734 msgid "Pitch fly mode"
4737 #: src/settings_translation_file.cpp
4739 "Player is able to fly without being affected by gravity.\n"
4740 "This requires the \"fly\" privilege on the server."
4743 #: src/settings_translation_file.cpp
4747 #: src/settings_translation_file.cpp
4748 msgid "Player transfer distance"
4751 #: src/settings_translation_file.cpp
4752 msgid "Player versus player"
4755 #: src/settings_translation_file.cpp
4757 "Port to connect to (UDP).\n"
4758 "Note that the port field in the main menu overrides this setting."
4761 #: src/settings_translation_file.cpp
4763 "Prevent digging and placing from repeating when holding the mouse buttons.\n"
4764 "Enable this when you dig or place too often by accident."
4767 #: src/settings_translation_file.cpp
4768 msgid "Prevent mods from doing insecure things like running shell commands."
4771 #: src/settings_translation_file.cpp
4773 "Print the engine's profiling data in regular intervals (in seconds).\n"
4774 "0 = disable. Useful for developers."
4777 #: src/settings_translation_file.cpp
4778 msgid "Privileges that players with basic_privs can grant"
4781 #: src/settings_translation_file.cpp
4785 #: src/settings_translation_file.cpp
4786 msgid "Profiler toggle key"
4789 #: src/settings_translation_file.cpp
4793 #: src/settings_translation_file.cpp
4794 msgid "Projecting dungeons"
4797 #: src/settings_translation_file.cpp
4799 "Radius of cloud area stated in number of 64 node cloud squares.\n"
4800 "Values larger than 26 will start to produce sharp cutoffs at cloud area "
4804 #: src/settings_translation_file.cpp
4805 msgid "Raises terrain to make valleys around the rivers."
4808 #: src/settings_translation_file.cpp
4809 msgid "Random input"
4812 #: src/settings_translation_file.cpp
4814 msgid "Range select key"
4815 msgstr "mu'e cuxna fi le'i se kuspe"
4817 #: src/settings_translation_file.cpp
4818 msgid "Recent Chat Messages"
4821 #: src/settings_translation_file.cpp
4822 msgid "Remote media"
4825 #: src/settings_translation_file.cpp
4829 #: src/settings_translation_file.cpp
4831 "Remove color codes from incoming chat messages\n"
4832 "Use this to stop players from being able to use color in their messages"
4835 #: src/settings_translation_file.cpp
4836 msgid "Replaces the default main menu with a custom one."
4839 #: src/settings_translation_file.cpp
4843 #: src/settings_translation_file.cpp
4845 "Restricts the access of certain client-side functions on servers\n"
4846 "Combine these byteflags below to restrict client-side features:\n"
4847 "LOAD_CLIENT_MODS: 1 (disable client mods loading)\n"
4848 "CHAT_MESSAGES: 2 (disable send_chat_message call client-side)\n"
4849 "READ_ITEMDEFS: 4 (disable get_item_def call client-side)\n"
4850 "READ_NODEDEFS: 8 (disable get_node_def call client-side)\n"
4851 "LOOKUP_NODES_LIMIT: 16 (limits get_node call client-side to\n"
4852 "csm_restriction_noderange)"
4855 #: src/settings_translation_file.cpp
4856 msgid "Ridge mountain spread noise"
4859 #: src/settings_translation_file.cpp
4863 #: src/settings_translation_file.cpp
4864 msgid "Ridge underwater noise"
4867 #: src/settings_translation_file.cpp
4868 msgid "Ridged mountain size noise"
4871 #: src/settings_translation_file.cpp
4874 msgstr "za'i ri'u muvdu"
4876 #: src/settings_translation_file.cpp
4877 msgid "Rightclick repetition interval"
4880 #: src/settings_translation_file.cpp
4884 #: src/settings_translation_file.cpp
4888 #: src/settings_translation_file.cpp
4892 #: src/settings_translation_file.cpp
4893 msgid "Rollback recording"
4896 #: src/settings_translation_file.cpp
4897 msgid "Rolling hill size noise"
4900 #: src/settings_translation_file.cpp
4901 msgid "Rolling hills spread noise"
4904 #: src/settings_translation_file.cpp
4905 msgid "Round minimap"
4908 #: src/settings_translation_file.cpp
4909 msgid "Safe digging and placing"
4912 #: src/settings_translation_file.cpp
4913 msgid "Sandy beaches occur when np_beach exceeds this value."
4916 #: src/settings_translation_file.cpp
4917 msgid "Save the map received by the client on disk."
4920 #: src/settings_translation_file.cpp
4921 msgid "Save window size automatically when modified."
4924 #: src/settings_translation_file.cpp
4925 msgid "Saving map received from server"
4928 #: src/settings_translation_file.cpp
4930 "Scale GUI by a user specified value.\n"
4931 "Use a nearest-neighbor-anti-alias filter to scale the GUI.\n"
4932 "This will smooth over some of the rough edges, and blend\n"
4933 "pixels when scaling down, at the cost of blurring some\n"
4934 "edge pixels when images are scaled by non-integer sizes."
4937 #: src/settings_translation_file.cpp
4938 msgid "Screen height"
4941 #: src/settings_translation_file.cpp
4942 msgid "Screen width"
4945 #: src/settings_translation_file.cpp
4946 msgid "Screenshot folder"
4949 #: src/settings_translation_file.cpp
4950 msgid "Screenshot format"
4953 #: src/settings_translation_file.cpp
4954 msgid "Screenshot quality"
4957 #: src/settings_translation_file.cpp
4959 "Screenshot quality. Only used for JPEG format.\n"
4960 "1 means worst quality; 100 means best quality.\n"
4961 "Use 0 for default quality."
4964 #: src/settings_translation_file.cpp
4965 msgid "Seabed noise"
4968 #: src/settings_translation_file.cpp
4969 msgid "Second of 4 2D noises that together define hill/mountain range height."
4972 #: src/settings_translation_file.cpp
4973 msgid "Second of two 3D noises that together define tunnels."
4976 #: src/settings_translation_file.cpp
4980 #: src/settings_translation_file.cpp
4981 msgid "See https://www.sqlite.org/pragma.html#pragma_synchronous"
4984 #: src/settings_translation_file.cpp
4985 msgid "Selection box border color (R,G,B)."
4988 #: src/settings_translation_file.cpp
4989 msgid "Selection box color"
4992 #: src/settings_translation_file.cpp
4993 msgid "Selection box width"
4996 #: src/settings_translation_file.cpp
4998 "Selects one of 18 fractal types.\n"
4999 "1 = 4D \"Roundy\" mandelbrot set.\n"
5000 "2 = 4D \"Roundy\" julia set.\n"
5001 "3 = 4D \"Squarry\" mandelbrot set.\n"
5002 "4 = 4D \"Squarry\" julia set.\n"
5003 "5 = 4D \"Mandy Cousin\" mandelbrot set.\n"
5004 "6 = 4D \"Mandy Cousin\" julia set.\n"
5005 "7 = 4D \"Variation\" mandelbrot set.\n"
5006 "8 = 4D \"Variation\" julia set.\n"
5007 "9 = 3D \"Mandelbrot/Mandelbar\" mandelbrot set.\n"
5008 "10 = 3D \"Mandelbrot/Mandelbar\" julia set.\n"
5009 "11 = 3D \"Christmas Tree\" mandelbrot set.\n"
5010 "12 = 3D \"Christmas Tree\" julia set.\n"
5011 "13 = 3D \"Mandelbulb\" mandelbrot set.\n"
5012 "14 = 3D \"Mandelbulb\" julia set.\n"
5013 "15 = 3D \"Cosine Mandelbulb\" mandelbrot set.\n"
5014 "16 = 3D \"Cosine Mandelbulb\" julia set.\n"
5015 "17 = 4D \"Mandelbulb\" mandelbrot set.\n"
5016 "18 = 4D \"Mandelbulb\" julia set."
5019 #: src/settings_translation_file.cpp
5021 msgid "Server / Singleplayer"
5024 #: src/settings_translation_file.cpp
5027 msgstr "lo samtcise'u"
5029 #: src/settings_translation_file.cpp
5031 msgid "Server address"
5032 msgstr "lo samtcise'u judrnporte"
5034 #: src/settings_translation_file.cpp
5036 msgid "Server description"
5037 msgstr "lo samtcise'u judrnporte"
5039 #: src/settings_translation_file.cpp
5042 msgstr "lo samtcise'u"
5044 #: src/settings_translation_file.cpp
5047 msgstr "lo samtcise'u judrnporte"
5049 #: src/settings_translation_file.cpp
5050 msgid "Server side occlusion culling"
5053 #: src/settings_translation_file.cpp
5055 msgid "Serverlist URL"
5056 msgstr "lo samtcise'u"
5058 #: src/settings_translation_file.cpp
5059 msgid "Serverlist file"
5062 #: src/settings_translation_file.cpp
5064 "Set the language. Leave empty to use the system language.\n"
5065 "A restart is required after changing this."
5068 #: src/settings_translation_file.cpp
5069 msgid "Set the maximum character length of a chat message sent by clients."
5072 #: src/settings_translation_file.cpp
5074 "Set to true enables waving leaves.\n"
5075 "Requires shaders to be enabled."
5078 #: src/settings_translation_file.cpp
5080 "Set to true enables waving plants.\n"
5081 "Requires shaders to be enabled."
5084 #: src/settings_translation_file.cpp
5086 "Set to true enables waving water.\n"
5087 "Requires shaders to be enabled."
5090 #: src/settings_translation_file.cpp
5093 msgstr "lo ti'orkemsamtci"
5095 #: src/settings_translation_file.cpp
5097 "Shaders allow advanced visual effects and may increase performance on some "
5100 "This only works with the OpenGL video backend."
5103 #: src/settings_translation_file.cpp
5104 msgid "Shadow limit"
5107 #: src/settings_translation_file.cpp
5108 msgid "Shape of the minimap. Enabled = round, disabled = square."
5111 #: src/settings_translation_file.cpp
5112 msgid "Show debug info"
5115 #: src/settings_translation_file.cpp
5116 msgid "Show entity selection boxes"
5119 #: src/settings_translation_file.cpp
5120 msgid "Show non-free packages"
5123 #: src/settings_translation_file.cpp
5125 "Show packages in the content store that do not qualify as 'free software'\n"
5126 "as defined by the Free Software Foundation."
5129 #: src/settings_translation_file.cpp
5130 msgid "Shutdown message"
5133 #: src/settings_translation_file.cpp
5135 "Size of mapchunks generated by mapgen, stated in mapblocks (16 nodes).\n"
5136 "WARNING!: There is no benefit, and there are several dangers, in\n"
5137 "increasing this value above 5.\n"
5138 "Reducing this value increases cave and dungeon density.\n"
5139 "Altering this value is for special usage, leaving it unchanged is\n"
5143 #: src/settings_translation_file.cpp
5145 "Size of the MapBlock cache of the mesh generator. Increasing this will\n"
5146 "increase the cache hit %, reducing the data being copied from the main\n"
5147 "thread, thus reducing jitter."
5150 #: src/settings_translation_file.cpp
5154 #: src/settings_translation_file.cpp
5155 msgid "Slope and fill work together to modify the heights."
5158 #: src/settings_translation_file.cpp
5159 msgid "Small-scale humidity variation for blending biomes on borders."
5162 #: src/settings_translation_file.cpp
5163 msgid "Small-scale temperature variation for blending biomes on borders."
5166 #: src/settings_translation_file.cpp
5168 msgid "Smooth lighting"
5169 msgstr "lo xutla se gusni"
5171 #: src/settings_translation_file.cpp
5173 "Smooths camera when looking around. Also called look or mouse smoothing.\n"
5174 "Useful for recording videos."
5177 #: src/settings_translation_file.cpp
5178 msgid "Smooths rotation of camera in cinematic mode. 0 to disable."
5181 #: src/settings_translation_file.cpp
5182 msgid "Smooths rotation of camera. 0 to disable."
5185 #: src/settings_translation_file.cpp
5188 msgstr "za'i masno cadzu"
5190 #: src/settings_translation_file.cpp
5192 msgid "Sneaking speed"
5193 msgstr "za'i masno cadzu"
5195 #: src/settings_translation_file.cpp
5199 #: src/settings_translation_file.cpp
5202 msgstr "za'i masno cadzu"
5204 #: src/settings_translation_file.cpp
5205 msgid "Special key for climbing/descending"
5208 #: src/settings_translation_file.cpp
5210 "Specifies URL from which client fetches media instead of using UDP.\n"
5211 "$filename should be accessible from $remote_media$filename via cURL\n"
5212 "(obviously, remote_media should end with a slash).\n"
5213 "Files that are not present will be fetched the usual way."
5216 #: src/settings_translation_file.cpp
5218 "Spread of light curve mid-boost.\n"
5219 "Standard deviation of the mid-boost gaussian."
5222 #: src/settings_translation_file.cpp
5223 msgid "Static spawnpoint"
5226 #: src/settings_translation_file.cpp
5227 msgid "Steepness noise"
5230 #: src/settings_translation_file.cpp
5231 msgid "Step mountain size noise"
5234 #: src/settings_translation_file.cpp
5235 msgid "Step mountain spread noise"
5238 #: src/settings_translation_file.cpp
5239 msgid "Strength of generated normalmaps."
5242 #: src/settings_translation_file.cpp
5243 msgid "Strength of light curve mid-boost."
5246 #: src/settings_translation_file.cpp
5247 msgid "Strength of parallax."
5250 #: src/settings_translation_file.cpp
5251 msgid "Strict protocol checking"
5254 #: src/settings_translation_file.cpp
5255 msgid "Strip color codes"
5258 #: src/settings_translation_file.cpp
5259 msgid "Synchronous SQLite"
5262 #: src/settings_translation_file.cpp
5263 msgid "Temperature variation for biomes."
5266 #: src/settings_translation_file.cpp
5267 msgid "Terrain alternative noise"
5270 #: src/settings_translation_file.cpp
5271 msgid "Terrain base noise"
5274 #: src/settings_translation_file.cpp
5275 msgid "Terrain height"
5278 #: src/settings_translation_file.cpp
5279 msgid "Terrain higher noise"
5282 #: src/settings_translation_file.cpp
5283 msgid "Terrain noise"
5286 #: src/settings_translation_file.cpp
5288 "Terrain noise threshold for hills.\n"
5289 "Controls proportion of world area covered by hills.\n"
5290 "Adjust towards 0.0 for a larger proportion."
5293 #: src/settings_translation_file.cpp
5295 "Terrain noise threshold for lakes.\n"
5296 "Controls proportion of world area covered by lakes.\n"
5297 "Adjust towards 0.0 for a larger proportion."
5300 #: src/settings_translation_file.cpp
5301 msgid "Terrain persistence noise"
5304 #: src/settings_translation_file.cpp
5305 msgid "Texture path"
5308 #: src/settings_translation_file.cpp
5310 "Textures on a node may be aligned either to the node or to the world.\n"
5311 "The former mode suits better things like machines, furniture, etc., while\n"
5312 "the latter makes stairs and microblocks fit surroundings better.\n"
5313 "However, as this possibility is new, thus may not be used by older servers,\n"
5314 "this option allows enforcing it for certain node types. Note though that\n"
5315 "that is considered EXPERIMENTAL and may not work properly."
5318 #: src/settings_translation_file.cpp
5320 "The default format in which profiles are being saved,\n"
5321 "when calling `/profiler save [format]` without format."
5324 #: src/settings_translation_file.cpp
5325 msgid "The depth of dirt or other biome filler node."
5328 #: src/settings_translation_file.cpp
5330 "The file path relative to your worldpath in which profiles will be saved to."
5333 #: src/settings_translation_file.cpp
5334 msgid "The identifier of the joystick to use"
5337 #: src/settings_translation_file.cpp
5338 msgid "The length in pixels it takes for touch screen interaction to start."
5341 #: src/settings_translation_file.cpp
5342 msgid "The network interface that the server listens on."
5345 #: src/settings_translation_file.cpp
5347 "The privileges that new users automatically get.\n"
5348 "See /privs in game for a full list on your server and mod configuration."
5351 #: src/settings_translation_file.cpp
5353 "The radius of the volume of blocks around every player that is subject to "
5355 "active block stuff, stated in mapblocks (16 nodes).\n"
5356 "In active blocks objects are loaded and ABMs run.\n"
5357 "This is also the minimum range in which active objects (mobs) are "
5359 "This should be configured together with active_object_range."
5362 #: src/settings_translation_file.cpp
5364 "The rendering back-end for Irrlicht.\n"
5365 "A restart is required after changing this.\n"
5366 "Note: On Android, stick with OGLES1 if unsure! App may fail to start "
5368 "On other platforms, OpenGL is recommended, and it’s the only driver with\n"
5369 "shader support currently."
5372 #: src/settings_translation_file.cpp
5374 "The sensitivity of the joystick axes for moving the\n"
5375 "ingame view frustum around."
5378 #: src/settings_translation_file.cpp
5380 "The strength (darkness) of node ambient-occlusion shading.\n"
5381 "Lower is darker, Higher is lighter. The valid range of values for this\n"
5382 "setting is 0.25 to 4.0 inclusive. If the value is out of range it will be\n"
5383 "set to the nearest valid value."
5386 #: src/settings_translation_file.cpp
5388 "The time (in seconds) that the liquids queue may grow beyond processing\n"
5389 "capacity until an attempt is made to decrease its size by dumping old queue\n"
5390 "items. A value of 0 disables the functionality."
5393 #: src/settings_translation_file.cpp
5395 "The time in seconds it takes between repeated events\n"
5396 "when holding down a joystick button combination."
5399 #: src/settings_translation_file.cpp
5401 "The time in seconds it takes between repeated right clicks when holding the "
5406 #: src/settings_translation_file.cpp
5407 msgid "The type of joystick"
5410 #: src/settings_translation_file.cpp
5412 "The vertical distance over which heat drops by 20 if 'altitude_chill' is\n"
5413 "enabled. Also the vertical distance over which humidity drops by 10 if\n"
5414 "'altitude_dry' is enabled."
5417 #: src/settings_translation_file.cpp
5418 msgid "Third of 4 2D noises that together define hill/mountain range height."
5421 #: src/settings_translation_file.cpp
5422 msgid "This font will be used for certain languages."
5425 #: src/settings_translation_file.cpp
5427 "Time in seconds for item entity (dropped items) to live.\n"
5428 "Setting it to -1 disables the feature."
5431 #: src/settings_translation_file.cpp
5432 msgid "Time of day when a new world is started, in millihours (0-23999)."
5435 #: src/settings_translation_file.cpp
5436 msgid "Time send interval"
5439 #: src/settings_translation_file.cpp
5443 #: src/settings_translation_file.cpp
5444 msgid "Timeout for client to remove unused map data from memory."
5447 #: src/settings_translation_file.cpp
5449 "To reduce lag, block transfers are slowed down when a player is building "
5451 "This determines how long they are slowed down after placing or removing a "
5455 #: src/settings_translation_file.cpp
5456 msgid "Toggle camera mode key"
5459 #: src/settings_translation_file.cpp
5460 msgid "Tooltip delay"
5463 #: src/settings_translation_file.cpp
5464 msgid "Touch screen threshold"
5467 #: src/settings_translation_file.cpp
5471 #: src/settings_translation_file.cpp
5473 msgid "Trilinear filtering"
5474 msgstr "lo puvycibli'iju'e"
5476 #: src/settings_translation_file.cpp
5480 "Useable to make minimap smoother on slower machines."
5483 #: src/settings_translation_file.cpp
5484 msgid "Trusted mods"
5487 #: src/settings_translation_file.cpp
5489 "Typical maximum height, above and below midpoint, of floatland mountains."
5492 #: src/settings_translation_file.cpp
5493 msgid "URL to the server list displayed in the Multiplayer Tab."
5496 #: src/settings_translation_file.cpp
5497 msgid "Undersampling"
5500 #: src/settings_translation_file.cpp
5502 "Undersampling is similar to using lower screen resolution, but it applies\n"
5503 "to the game world only, keeping the GUI intact.\n"
5504 "It should give significant performance boost at the cost of less detailed "
5508 #: src/settings_translation_file.cpp
5509 msgid "Unlimited player transfer distance"
5512 #: src/settings_translation_file.cpp
5513 msgid "Unload unused server data"
5516 #: src/settings_translation_file.cpp
5517 msgid "Upper Y limit of dungeons."
5520 #: src/settings_translation_file.cpp
5521 msgid "Use 3D cloud look instead of flat."
5524 #: src/settings_translation_file.cpp
5525 msgid "Use a cloud animation for the main menu background."
5528 #: src/settings_translation_file.cpp
5529 msgid "Use anisotropic filtering when viewing at textures from an angle."
5532 #: src/settings_translation_file.cpp
5533 msgid "Use bilinear filtering when scaling textures."
5536 #: src/settings_translation_file.cpp
5538 "Use mip mapping to scale textures. May slightly increase performance,\n"
5539 "especially when using a high resolution texture pack.\n"
5540 "Gamma correct downscaling is not supported."
5543 #: src/settings_translation_file.cpp
5544 msgid "Use trilinear filtering when scaling textures."
5547 #: src/settings_translation_file.cpp
5551 #: src/settings_translation_file.cpp
5555 #: src/settings_translation_file.cpp
5556 msgid "Valley depth"
5559 #: src/settings_translation_file.cpp
5563 #: src/settings_translation_file.cpp
5564 msgid "Valley profile"
5567 #: src/settings_translation_file.cpp
5568 msgid "Valley slope"
5571 #: src/settings_translation_file.cpp
5572 msgid "Variation of biome filler depth."
5575 #: src/settings_translation_file.cpp
5576 msgid "Variation of hill height and lake depth on floatland smooth terrain."
5579 #: src/settings_translation_file.cpp
5580 msgid "Variation of maximum mountain height (in nodes)."
5583 #: src/settings_translation_file.cpp
5584 msgid "Variation of number of caves."
5587 #: src/settings_translation_file.cpp
5589 "Variation of terrain vertical scale.\n"
5590 "When noise is < -0.55 terrain is near-flat."
5593 #: src/settings_translation_file.cpp
5594 msgid "Varies depth of biome surface nodes."
5597 #: src/settings_translation_file.cpp
5599 "Varies roughness of terrain.\n"
5600 "Defines the 'persistence' value for terrain_base and terrain_alt noises."
5603 #: src/settings_translation_file.cpp
5604 msgid "Varies steepness of cliffs."
5607 #: src/settings_translation_file.cpp
5608 msgid "Vertical screen synchronization."
5611 #: src/settings_translation_file.cpp
5612 msgid "Video driver"
5615 #: src/settings_translation_file.cpp
5616 msgid "View bobbing factor"
5619 #: src/settings_translation_file.cpp
5620 msgid "View distance in nodes."
5623 #: src/settings_translation_file.cpp
5624 msgid "View range decrease key"
5627 #: src/settings_translation_file.cpp
5628 msgid "View range increase key"
5631 #: src/settings_translation_file.cpp
5632 msgid "View zoom key"
5635 #: src/settings_translation_file.cpp
5636 msgid "Viewing range"
5639 #: src/settings_translation_file.cpp
5640 msgid "Virtual joystick triggers aux button"
5643 #: src/settings_translation_file.cpp
5646 msgstr "lo ni sance "
5648 #: src/settings_translation_file.cpp
5650 "W coordinate of the generated 3D slice of a 4D fractal.\n"
5651 "Determines which 3D slice of the 4D shape is generated.\n"
5652 "Alters the shape of the fractal.\n"
5653 "Has no effect on 3D fractals.\n"
5654 "Range roughly -2 to 2."
5657 #: src/settings_translation_file.cpp
5658 msgid "Walking speed"
5661 #: src/settings_translation_file.cpp
5665 #: src/settings_translation_file.cpp
5666 msgid "Water surface level of the world."
5669 #: src/settings_translation_file.cpp
5671 msgid "Waving Nodes"
5672 msgstr ".i ca'o samymo'i lo me la'o gy.node.gy."
5674 #: src/settings_translation_file.cpp
5676 msgid "Waving leaves"
5677 msgstr "lo melbi pezli"
5679 #: src/settings_translation_file.cpp
5680 msgid "Waving plants"
5683 #: src/settings_translation_file.cpp
5684 msgid "Waving water"
5687 #: src/settings_translation_file.cpp
5688 msgid "Waving water height"
5691 #: src/settings_translation_file.cpp
5692 msgid "Waving water length"
5695 #: src/settings_translation_file.cpp
5696 msgid "Waving water speed"
5699 #: src/settings_translation_file.cpp
5701 "When gui_scaling_filter is true, all GUI images need to be\n"
5702 "filtered in software, but some images are generated directly\n"
5703 "to hardware (e.g. render-to-texture for nodes in inventory)."
5706 #: src/settings_translation_file.cpp
5708 "When gui_scaling_filter_txr2img is true, copy those images\n"
5709 "from hardware to software for scaling. When false, fall back\n"
5710 "to the old scaling method, for video drivers that don't\n"
5711 "properly support downloading textures back from hardware."
5714 #: src/settings_translation_file.cpp
5716 "When using bilinear/trilinear/anisotropic filters, low-resolution textures\n"
5717 "can be blurred, so automatically upscale them with nearest-neighbor\n"
5718 "interpolation to preserve crisp pixels. This sets the minimum texture size\n"
5719 "for the upscaled textures; higher values look sharper, but require more\n"
5720 "memory. Powers of 2 are recommended. Setting this higher than 1 may not\n"
5721 "have a visible effect unless bilinear/trilinear/anisotropic filtering is\n"
5723 "This is also used as the base node texture size for world-aligned\n"
5724 "texture autoscaling."
5727 #: src/settings_translation_file.cpp
5729 "Whether FreeType fonts are used, requires FreeType support to be compiled in."
5732 #: src/settings_translation_file.cpp
5733 msgid "Whether dungeons occasionally project from the terrain."
5736 #: src/settings_translation_file.cpp
5737 msgid "Whether node texture animations should be desynchronized per mapblock."
5740 #: src/settings_translation_file.cpp
5742 "Whether players are shown to clients without any range limit.\n"
5743 "Deprecated, use the setting player_transfer_distance instead."
5746 #: src/settings_translation_file.cpp
5747 msgid "Whether to allow players to damage and kill each other."
5750 #: src/settings_translation_file.cpp
5752 "Whether to ask clients to reconnect after a (Lua) crash.\n"
5753 "Set this to true if your server is set up to restart automatically."
5756 #: src/settings_translation_file.cpp
5757 msgid "Whether to fog out the end of the visible area."
5760 #: src/settings_translation_file.cpp
5762 "Whether to show the client debug info (has the same effect as hitting F5)."
5765 #: src/settings_translation_file.cpp
5766 msgid "Width component of the initial window size."
5769 #: src/settings_translation_file.cpp
5770 msgid "Width of the selection box lines around nodes."
5773 #: src/settings_translation_file.cpp
5775 "Windows systems only: Start Minetest with the command line window in the "
5777 "Contains the same information as the file debug.txt (default name)."
5780 #: src/settings_translation_file.cpp
5782 "World directory (everything in the world is stored here).\n"
5783 "Not needed if starting from the main menu."
5786 #: src/settings_translation_file.cpp
5788 msgid "World start time"
5789 msgstr "munje cmene"
5791 #: src/settings_translation_file.cpp
5793 "World-aligned textures may be scaled to span several nodes. However,\n"
5794 "the server may not send the scale you want, especially if you use\n"
5795 "a specially-designed texture pack; with this option, the client tries\n"
5796 "to determine the scale automatically basing on the texture size.\n"
5797 "See also texture_min_size.\n"
5798 "Warning: This option is EXPERIMENTAL!"
5801 #: src/settings_translation_file.cpp
5802 msgid "World-aligned textures mode"
5805 #: src/settings_translation_file.cpp
5806 msgid "Y of flat ground."
5809 #: src/settings_translation_file.cpp
5811 "Y of mountain density gradient zero level. Used to shift mountains "
5815 #: src/settings_translation_file.cpp
5816 msgid "Y of upper limit of large caves."
5819 #: src/settings_translation_file.cpp
5820 msgid "Y of upper limit of lava in large caves."
5823 #: src/settings_translation_file.cpp
5824 msgid "Y-distance over which caverns expand to full size."
5827 #: src/settings_translation_file.cpp
5828 msgid "Y-level of average terrain surface."
5831 #: src/settings_translation_file.cpp
5832 msgid "Y-level of cavern upper limit."
5835 #: src/settings_translation_file.cpp
5836 msgid "Y-level of floatland midpoint and lake surface."
5839 #: src/settings_translation_file.cpp
5840 msgid "Y-level of higher terrain that creates cliffs."
5843 #: src/settings_translation_file.cpp
5844 msgid "Y-level of lower terrain and seabed."
5847 #: src/settings_translation_file.cpp
5848 msgid "Y-level of seabed."
5851 #: src/settings_translation_file.cpp
5852 msgid "Y-level to which floatland shadows extend."
5855 #: src/settings_translation_file.cpp
5856 msgid "cURL file download timeout"
5859 #: src/settings_translation_file.cpp
5860 msgid "cURL parallel limit"
5863 #: src/settings_translation_file.cpp
5864 msgid "cURL timeout"
5867 #~ msgid "Page $1 of $2"
5868 #~ msgstr "$1 moi le'i papri poi ke'a $1 mei"
5871 #~ msgid "Shortname:"
5872 #~ msgstr "tordu cmene"
5878 #~ msgid "Local Game"
5879 #~ msgstr "cfari fa lo nu kelci"
5882 #~ msgid "Normal Mapping"
5883 #~ msgstr "lo puvrmipmepi"
5886 #~ msgstr "mu'e pilno"
5889 #~ msgid "Inventory image hack"
5890 #~ msgstr "lo dacti uidje"
5893 #~ msgid "Main menu mod manager"
5894 #~ msgstr "lo ralju"
5898 #~ msgstr "ko da'ergau le batke"
5901 #~ msgid "Water Features"
5902 #~ msgstr ".i ca'o samymo'i le dacti ke tengu datnyvei"
5905 #~ msgstr "la'o gy.Attn.gy."
5908 #~ msgstr "slaka bu"
5911 #~ msgstr "la'o gy.CrSel.gy."
5914 #~ msgstr "la'o gy.ExSel.gy."
5920 #~ msgstr "la'o gy.PA1.gy."
5923 #~ msgstr "denpa bu"
5928 #~ msgid "No of course not!"
5929 #~ msgstr "nasai go'i"
5932 #~ msgstr "nasai go'i"
5935 #~ msgid "If enabled, "
5939 #~ msgid "Preload inventory textures"
5940 #~ msgstr ".i ca'o samymo'i le tengu datnyvei"