]> git.lizzy.rs Git - minetest.git/blob - po/jbo/minetest.po
Update from Weblate (hacky)
[minetest.git] / po / jbo / minetest.po
1 msgid ""
2 msgstr ""
3 "Project-Id-Version: Lojban (Minetest)\n"
4 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
5 "POT-Creation-Date: 2019-10-09 21:16+0200\n"
6 "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
7 "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
8 "Language-Team: Lojban <https://hosted.weblate.org/projects/minetest/minetest/"
9 "jbo/>\n"
10 "Language: jbo\n"
11 "MIME-Version: 1.0\n"
12 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
13 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
14 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
15 "X-Generator: Weblate 3.9-dev\n"
16
17 #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua
18 msgid "Octaves"
19 msgstr ""
20
21 #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
22 msgid "Drop"
23 msgstr "mu'e falcru"
24
25 #: src/settings_translation_file.cpp
26 msgid "Console color"
27 msgstr ""
28
29 #: src/settings_translation_file.cpp
30 msgid "Fullscreen mode."
31 msgstr ""
32
33 #: src/settings_translation_file.cpp
34 msgid "HUD scale factor"
35 msgstr ""
36
37 #: builtin/mainmenu/tab_online.lua,
38 #: builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua
39 msgid "Damage enabled"
40 msgstr ""
41
42 #: src/client/game.cpp
43 #, fuzzy
44 msgid "- Public: "
45 msgstr "gubni"
46
47 #: src/settings_translation_file.cpp
48 msgid ""
49 "Map generation attributes specific to Mapgen Valleys.\n"
50 "'altitude_chill': Reduces heat with altitude.\n"
51 "'humid_rivers': Increases humidity around rivers.\n"
52 "'vary_river_depth': If enabled, low humidity and high heat causes rivers\n"
53 "to become shallower and occasionally dry.\n"
54 "'altitude_dry': Reduces humidity with altitude."
55 msgstr ""
56
57 #: src/settings_translation_file.cpp
58 msgid "Timeout for client to remove unused map data from memory."
59 msgstr ""
60
61 #: src/settings_translation_file.cpp
62 msgid "Y-level of cavern upper limit."
63 msgstr ""
64
65 #: src/settings_translation_file.cpp
66 msgid ""
67 "Key for toggling cinematic mode.\n"
68 "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/"
69 "namespaceirr.html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
70 msgstr ""
71
72 #: src/settings_translation_file.cpp
73 msgid "URL to the server list displayed in the Multiplayer Tab."
74 msgstr ""
75
76 #: src/client/keycode.cpp
77 msgid "Select"
78 msgstr ""
79
80 #: src/settings_translation_file.cpp
81 msgid "GUI scaling"
82 msgstr ""
83
84 #: src/settings_translation_file.cpp
85 msgid "Domain name of server, to be displayed in the serverlist."
86 msgstr ""
87
88 #: src/settings_translation_file.cpp
89 msgid "Cavern noise"
90 msgstr ""
91
92 #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
93 msgid "No game selected"
94 msgstr ".i do cuxna no se kelci"
95
96 #: src/settings_translation_file.cpp
97 msgid "Maximum size of the out chat queue"
98 msgstr ""
99
100 #: src/client/keycode.cpp
101 msgid "Menu"
102 msgstr ""
103
104 #: builtin/mainmenu/tab_online.lua,
105 #: builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua
106 #, fuzzy
107 msgid "Name / Password"
108 msgstr "lo cmene .e lo lerpoijaspu"
109
110 #: src/settings_translation_file.cpp
111 msgid "Formspec Full-Screen Background Opacity"
112 msgstr ""
113
114 #: src/settings_translation_file.cpp
115 msgid "Cavern taper"
116 msgstr ""
117
118 #: builtin/mainmenu/pkgmgr.lua
119 msgid "Unable to find a valid mod or modpack"
120 msgstr ""
121
122 #: src/settings_translation_file.cpp
123 msgid "FreeType fonts"
124 msgstr ""
125
126 #: src/settings_translation_file.cpp
127 msgid ""
128 "Key for dropping the currently selected item.\n"
129 "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/"
130 "namespaceirr.html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
131 msgstr ""
132
133 #: src/settings_translation_file.cpp
134 msgid "Light curve mid boost"
135 msgstr ""
136
137 #: builtin/mainmenu/tab_local.lua,
138 #: builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua
139 msgid "Creative Mode"
140 msgstr "le nu finti kelci"
141
142 #: src/settings_translation_file.cpp
143 msgid "Connects glass if supported by node."
144 msgstr ""
145
146 #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
147 msgid "Toggle fly"
148 msgstr "mu'e co'a jonai mo'u vofli"
149
150 #: src/settings_translation_file.cpp
151 #, fuzzy
152 msgid "Server URL"
153 msgstr "lo samtcise'u"
154
155 #: src/client/gameui.cpp
156 msgid "HUD hidden"
157 msgstr ""
158
159 #: builtin/mainmenu/pkgmgr.lua
160 msgid "Unable to install a modpack as a $1"
161 msgstr ""
162
163 #: src/settings_translation_file.cpp
164 #, fuzzy
165 msgid "Command key"
166 msgstr "minde"
167
168 #: src/settings_translation_file.cpp
169 msgid "Defines distribution of higher terrain."
170 msgstr ""
171
172 #: src/settings_translation_file.cpp
173 msgid "Dungeon maximum Y"
174 msgstr ""
175
176 #: src/settings_translation_file.cpp
177 msgid "Fog"
178 msgstr ""
179
180 #: src/settings_translation_file.cpp
181 msgid "Full screen BPP"
182 msgstr ""
183
184 #: src/settings_translation_file.cpp
185 msgid "Jumping speed"
186 msgstr ""
187
188 #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua
189 msgid "Disabled"
190 msgstr "ganda"
191
192 #: src/settings_translation_file.cpp
193 msgid ""
194 "Number of extra blocks that can be loaded by /clearobjects at once.\n"
195 "This is a trade-off between sqlite transaction overhead and\n"
196 "memory consumption (4096=100MB, as a rule of thumb)."
197 msgstr ""
198
199 #: src/settings_translation_file.cpp
200 msgid "Humidity blend noise"
201 msgstr ""
202
203 #: src/settings_translation_file.cpp
204 msgid "Chat message count limit"
205 msgstr ""
206
207 #: src/settings_translation_file.cpp
208 msgid ""
209 "Filtered textures can blend RGB values with fully-transparent neighbors,\n"
210 "which PNG optimizers usually discard, sometimes resulting in a dark or\n"
211 "light edge to transparent textures. Apply this filter to clean that up\n"
212 "at texture load time."
213 msgstr ""
214
215 #: src/client/game.cpp
216 msgid "Debug info and profiler graph hidden"
217 msgstr ""
218
219 #: src/settings_translation_file.cpp
220 msgid ""
221 "Key for toggling the camera update. Only used for development\n"
222 "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/"
223 "namespaceirr.html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
224 msgstr ""
225
226 #: src/settings_translation_file.cpp
227 msgid "Hotbar previous key"
228 msgstr ""
229
230 #: src/settings_translation_file.cpp
231 msgid "Formspec default background opacity (between 0 and 255)."
232 msgstr ""
233
234 #: src/settings_translation_file.cpp
235 msgid "Filmic tone mapping"
236 msgstr ""
237
238 #: src/client/game.cpp
239 #, c-format
240 msgid "Viewing range is at maximum: %d"
241 msgstr ""
242
243 #: src/settings_translation_file.cpp
244 msgid "Remote port"
245 msgstr ""
246
247 #: src/settings_translation_file.cpp
248 msgid "Noises"
249 msgstr ""
250
251 #: src/settings_translation_file.cpp
252 msgid "VSync"
253 msgstr ""
254
255 #: src/settings_translation_file.cpp
256 msgid "Instrument the methods of entities on registration."
257 msgstr ""
258
259 #: src/settings_translation_file.cpp
260 msgid "Chat message kick threshold"
261 msgstr ""
262
263 #: src/settings_translation_file.cpp
264 msgid "Trees noise"
265 msgstr ""
266
267 #: src/settings_translation_file.cpp
268 msgid "Double-tapping the jump key toggles fly mode."
269 msgstr ""
270
271 #: src/settings_translation_file.cpp
272 msgid ""
273 "Map generation attributes specific to Mapgen v6.\n"
274 "The 'snowbiomes' flag enables the new 5 biome system.\n"
275 "When the new biome system is enabled jungles are automatically enabled and\n"
276 "the 'jungles' flag is ignored."
277 msgstr ""
278
279 #: src/settings_translation_file.cpp
280 msgid "Viewing range"
281 msgstr ""
282
283 #: src/settings_translation_file.cpp
284 msgid ""
285 "Julia set only.\n"
286 "Z component of hypercomplex constant.\n"
287 "Alters the shape of the fractal.\n"
288 "Range roughly -2 to 2."
289 msgstr ""
290
291 #: src/settings_translation_file.cpp
292 msgid ""
293 "Key for toggling noclip mode.\n"
294 "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/"
295 "namespaceirr.html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
296 msgstr ""
297
298 #: src/client/keycode.cpp
299 msgid "Tab"
300 msgstr ""
301
302 #: src/settings_translation_file.cpp
303 msgid "Length of time between NodeTimer execution cycles"
304 msgstr ""
305
306 #: src/settings_translation_file.cpp
307 msgid "Drop item key"
308 msgstr ""
309
310 #: src/settings_translation_file.cpp
311 msgid "Enable joysticks"
312 msgstr ""
313
314 #: src/client/game.cpp
315 #, fuzzy
316 msgid "- Creative Mode: "
317 msgstr "le nu finti kelci"
318
319 #: src/settings_translation_file.cpp
320 msgid "Acceleration in air"
321 msgstr ""
322
323 #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua
324 msgid "Downloading and installing $1, please wait..."
325 msgstr ".i ca'o kibycpa la'o zoi. $1 .zoi je cu samtcise'a ri .i .e'o denpa"
326
327 #: src/settings_translation_file.cpp
328 msgid "First of two 3D noises that together define tunnels."
329 msgstr ""
330
331 #: src/settings_translation_file.cpp
332 msgid "Terrain alternative noise"
333 msgstr ""
334
335 #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
336 msgid "Touchthreshold: (px)"
337 msgstr ""
338
339 #: src/settings_translation_file.cpp
340 msgid "Security"
341 msgstr ""
342
343 #: src/settings_translation_file.cpp
344 msgid ""
345 "Key for toggling fast mode.\n"
346 "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/"
347 "namespaceirr.html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
348 msgstr ""
349
350 #: src/settings_translation_file.cpp
351 msgid "Factor noise"
352 msgstr ""
353
354 #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua
355 msgid "The value must not be larger than $1."
356 msgstr ".i lo namcu cu mleca .ei li $1"
357
358 #: src/settings_translation_file.cpp
359 msgid ""
360 "Maximum proportion of current window to be used for hotbar.\n"
361 "Useful if there's something to be displayed right or left of hotbar."
362 msgstr ""
363
364 #: builtin/mainmenu/tab_local.lua
365 #, fuzzy
366 msgid "Play Game"
367 msgstr "cfari fa lo nu kelci"
368
369 #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
370 msgid "Simple Leaves"
371 msgstr "lo sampu pezli"
372
373 #: src/settings_translation_file.cpp
374 msgid ""
375 "From how far blocks are generated for clients, stated in mapblocks (16 "
376 "nodes)."
377 msgstr ""
378
379 #: src/settings_translation_file.cpp
380 msgid ""
381 "Key for muting the game.\n"
382 "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/"
383 "namespaceirr.html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
384 msgstr ""
385
386 #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
387 msgid "To enable shaders the OpenGL driver needs to be used."
388 msgstr ""
389
390 #: src/settings_translation_file.cpp
391 msgid ""
392 "Key for selecting the next item in the hotbar.\n"
393 "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/"
394 "namespaceirr.html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
395 msgstr ""
396
397 #: builtin/client/death_formspec.lua,
398 #: src/client/game.cpp
399 msgid "Respawn"
400 msgstr "nu tolcanci"
401
402 #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
403 msgid "Settings"
404 msgstr ""
405
406 #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
407 #, ignore-end-stop
408 msgid "Mipmap + Aniso. Filter"
409 msgstr "lo puvrmipmepi .e lo puvytolmanfyju'e"
410
411 #: src/settings_translation_file.cpp
412 msgid "Interval of saving important changes in the world, stated in seconds."
413 msgstr ""
414
415 #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua
416 msgid "< Back to Settings page"
417 msgstr ""
418
419 #: builtin/mainmenu/tab_content.lua
420 msgid "No package description available"
421 msgstr "to'i no da skicu be lo bakfu ku vlapoi toi"
422
423 #: src/settings_translation_file.cpp
424 msgid "3D mode"
425 msgstr ""
426
427 #: src/settings_translation_file.cpp
428 msgid "Step mountain spread noise"
429 msgstr ""
430
431 #: src/settings_translation_file.cpp
432 msgid "Camera smoothing"
433 msgstr ""
434
435 #: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua
436 msgid "Disable all"
437 msgstr "nu ro co'e cu ganda"
438
439 #: src/settings_translation_file.cpp
440 msgid "Hotbar slot 22 key"
441 msgstr ""
442
443 #: src/settings_translation_file.cpp
444 msgid "2D noise that controls the size/occurrence of step mountain ranges."
445 msgstr ""
446
447 #: src/settings_translation_file.cpp
448 msgid "Crash message"
449 msgstr ""
450
451 #: src/settings_translation_file.cpp
452 msgid "Mapgen Carpathian"
453 msgstr ""
454
455 #: src/settings_translation_file.cpp
456 msgid ""
457 "Prevent digging and placing from repeating when holding the mouse buttons.\n"
458 "Enable this when you dig or place too often by accident."
459 msgstr ""
460
461 #: src/settings_translation_file.cpp
462 msgid "Double tap jump for fly"
463 msgstr ""
464
465 #: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua
466 msgid "World:"
467 msgstr "munje"
468
469 #: src/settings_translation_file.cpp
470 msgid "Minimap"
471 msgstr ""
472
473 #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
474 #, fuzzy
475 msgid "Local command"
476 msgstr "minde"
477
478 #: src/client/keycode.cpp
479 msgid "Left Windows"
480 msgstr ""
481
482 #: src/settings_translation_file.cpp
483 #, fuzzy
484 msgid "Jump key"
485 msgstr "mu'e plipe"
486
487 #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua,
488 #: src/settings_translation_file.cpp
489 msgid "Offset"
490 msgstr ""
491
492 #: src/settings_translation_file.cpp
493 msgid "Mapgen V5 specific flags"
494 msgstr ""
495
496 #: src/settings_translation_file.cpp
497 msgid "Toggle camera mode key"
498 msgstr ""
499
500 #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
501 msgid "Command"
502 msgstr "minde"
503
504 #: src/settings_translation_file.cpp
505 msgid "Y-level of seabed."
506 msgstr ""
507
508 #: builtin/mainmenu/dlg_delete_content.lua
509 msgid "Are you sure you want to delete \"$1\"?"
510 msgstr ".i .au ju'o pei do vimcu la'o zoi. $1 .zoi"
511
512 #: src/settings_translation_file.cpp
513 msgid "Network"
514 msgstr ""
515
516 #: src/settings_translation_file.cpp
517 msgid ""
518 "Key for selecting the 27th hotbar slot.\n"
519 "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/"
520 "namespaceirr.html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
521 msgstr ""
522
523 #: src/client/game.cpp
524 msgid "Minimap in surface mode, Zoom x4"
525 msgstr ""
526
527 #: src/client/game.cpp
528 #, fuzzy
529 msgid "Fog enabled"
530 msgstr "selpli"
531
532 #: src/settings_translation_file.cpp
533 msgid "3D noise defining giant caverns."
534 msgstr ""
535
536 #: src/settings_translation_file.cpp
537 msgid "Time of day when a new world is started, in millihours (0-23999)."
538 msgstr ""
539
540 #: src/settings_translation_file.cpp
541 msgid "Anisotropic filtering"
542 msgstr ""
543
544 #: src/settings_translation_file.cpp
545 msgid "Client side node lookup range restriction"
546 msgstr ""
547
548 #: src/settings_translation_file.cpp
549 msgid "Noclip key"
550 msgstr ""
551
552 #: src/settings_translation_file.cpp
553 msgid ""
554 "Key for moving the player backward.\n"
555 "Will also disable autoforward, when active.\n"
556 "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/"
557 "namespaceirr.html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
558 msgstr ""
559
560 #: src/settings_translation_file.cpp
561 msgid ""
562 "Maximum size of the out chat queue.\n"
563 "0 to disable queueing and -1 to make the queue size unlimited."
564 msgstr ""
565
566 #: src/settings_translation_file.cpp
567 #, fuzzy
568 msgid "Backward key"
569 msgstr "za'i ti'a muvdu"
570
571 #: src/settings_translation_file.cpp
572 msgid "Hotbar slot 16 key"
573 msgstr ""
574
575 #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
576 msgid "Dec. range"
577 msgstr ""
578
579 #: src/client/keycode.cpp
580 msgid "Pause"
581 msgstr ""
582
583 #: src/settings_translation_file.cpp
584 msgid "Default acceleration"
585 msgstr ""
586
587 #: src/settings_translation_file.cpp
588 msgid ""
589 "If enabled together with fly mode, player is able to fly through solid nodes."
590 "\n"
591 "This requires the \"noclip\" privilege on the server."
592 msgstr ""
593
594 #: src/settings_translation_file.cpp
595 msgid "Mute sound"
596 msgstr ""
597
598 #: src/settings_translation_file.cpp
599 msgid "Screen width"
600 msgstr ""
601
602 #: src/settings_translation_file.cpp
603 msgid "New users need to input this password."
604 msgstr ""
605
606 #: src/client/game.cpp
607 #, fuzzy
608 msgid "Fly mode enabled"
609 msgstr "selpli"
610
611 #: src/settings_translation_file.cpp
612 msgid "View distance in nodes."
613 msgstr ""
614
615 #: src/settings_translation_file.cpp
616 #, fuzzy
617 msgid "Chat key"
618 msgstr "samta'a"
619
620 #: src/settings_translation_file.cpp
621 msgid "FPS in pause menu"
622 msgstr ""
623
624 #: src/settings_translation_file.cpp
625 msgid ""
626 "Key for selecting the fourth hotbar slot.\n"
627 "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/"
628 "namespaceirr.html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
629 msgstr ""
630
631 #: src/settings_translation_file.cpp
632 msgid ""
633 "Specifies URL from which client fetches media instead of using UDP.\n"
634 "$filename should be accessible from $remote_media$filename via cURL\n"
635 "(obviously, remote_media should end with a slash).\n"
636 "Files that are not present will be fetched the usual way."
637 msgstr ""
638
639 #: src/settings_translation_file.cpp
640 msgid "Lightness sharpness"
641 msgstr ""
642
643 #: src/settings_translation_file.cpp
644 msgid "Floatland mountain density"
645 msgstr ""
646
647 #: src/settings_translation_file.cpp
648 msgid ""
649 "Handling for deprecated lua api calls:\n"
650 "-    legacy: (try to) mimic old behaviour (default for release).\n"
651 "-    log: mimic and log backtrace of deprecated call (default for debug).\n"
652 "-    error: abort on usage of deprecated call (suggested for mod developers)."
653 msgstr ""
654
655 #: src/settings_translation_file.cpp
656 #, fuzzy
657 msgid "Automatic forward key"
658 msgstr "za'i ca'u muvdu"
659
660 #: src/settings_translation_file.cpp
661 msgid ""
662 "Path to shader directory. If no path is defined, default location will be "
663 "used."
664 msgstr ""
665
666 #: src/client/game.cpp
667 #, fuzzy
668 msgid "- Port: "
669 msgstr "lo judrnporte"
670
671 #: src/settings_translation_file.cpp
672 #, fuzzy
673 msgid "Right key"
674 msgstr "za'i ri'u muvdu"
675
676 #: src/settings_translation_file.cpp
677 msgid "Minimap scan height"
678 msgstr ""
679
680 #: src/client/keycode.cpp
681 msgid "Right Button"
682 msgstr "lo prityselpevysmacu"
683
684 #: src/settings_translation_file.cpp
685 msgid ""
686 "If enabled the server will perform map block occlusion culling based on\n"
687 "on the eye position of the player. This can reduce the number of blocks\n"
688 "sent to the client 50-80%. The client will not longer receive most "
689 "invisible\n"
690 "so that the utility of noclip mode is reduced."
691 msgstr ""
692
693 #: src/settings_translation_file.cpp
694 msgid "Minimap key"
695 msgstr ""
696
697 #: src/settings_translation_file.cpp
698 msgid "Dump the mapgen debug information."
699 msgstr ""
700
701 #: src/settings_translation_file.cpp
702 msgid "Mapgen Carpathian specific flags"
703 msgstr ""
704
705 #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
706 msgid "Toggle Cinematic"
707 msgstr ""
708
709 #: src/settings_translation_file.cpp
710 msgid "Valley slope"
711 msgstr ""
712
713 #: src/settings_translation_file.cpp
714 msgid "Enables animation of inventory items."
715 msgstr ""
716
717 #: src/settings_translation_file.cpp
718 msgid "Screenshot format"
719 msgstr ""
720
721 #: src/settings_translation_file.cpp
722 msgid "Arm inertia"
723 msgstr ""
724
725 #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
726 msgid "Opaque Water"
727 msgstr "lo tolkli djacu"
728
729 #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
730 #, fuzzy
731 msgid "Connected Glass"
732 msgstr "lo jorne blaci"
733
734 #: src/settings_translation_file.cpp
735 msgid ""
736 "Adjust the gamma encoding for the light tables. Higher numbers are brighter."
737 "\n"
738 "This setting is for the client only and is ignored by the server."
739 msgstr ""
740
741 #: src/settings_translation_file.cpp
742 msgid "2D noise that controls the shape/size of ridged mountains."
743 msgstr ""
744
745 #: src/settings_translation_file.cpp
746 msgid "Makes all liquids opaque"
747 msgstr ""
748
749 #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
750 msgid "Texturing:"
751 msgstr ""
752
753 #: src/settings_translation_file.cpp
754 msgid "Crosshair alpha (opaqueness, between 0 and 255)."
755 msgstr ""
756
757 #: src/client/keycode.cpp
758 msgid "Return"
759 msgstr ""
760
761 #: src/client/keycode.cpp
762 msgid "Numpad 4"
763 msgstr ""
764
765 #: src/settings_translation_file.cpp
766 msgid ""
767 "Key for decreasing the viewing range.\n"
768 "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/"
769 "namespaceirr.html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
770 msgstr ""
771
772 #: src/client/game.cpp
773 msgid "Creating server..."
774 msgstr ".i lo samtcise'u cu se zbasu"
775
776 #: src/settings_translation_file.cpp
777 msgid ""
778 "Key for selecting the sixth hotbar slot.\n"
779 "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/"
780 "namespaceirr.html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
781 msgstr ""
782
783 #: builtin/fstk/ui.lua
784 msgid "Reconnect"
785 msgstr "nu samjo'e"
786
787 #: builtin/mainmenu/dlg_delete_content.lua
788 msgid "pkgmgr: invalid path \"$1\""
789 msgstr ""
790
791 #: src/settings_translation_file.cpp
792 msgid ""
793 "Key to use view zoom when possible.\n"
794 "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/"
795 "namespaceirr.html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
796 msgstr ""
797
798 #: src/settings_translation_file.cpp
799 #, fuzzy
800 msgid "Forward key"
801 msgstr "za'i ca'u muvdu"
802
803 #: builtin/mainmenu/tab_content.lua
804 msgid "Content"
805 msgstr "se samtcise'a"
806
807 #: src/settings_translation_file.cpp
808 msgid "Maximum objects per block"
809 msgstr ""
810
811 #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua
812 msgid "Browse"
813 msgstr ""
814
815 #: src/client/keycode.cpp
816 msgid "Page down"
817 msgstr ""
818
819 #: src/client/keycode.cpp
820 msgid "Caps Lock"
821 msgstr ""
822
823 #: src/settings_translation_file.cpp
824 msgid ""
825 "Scale GUI by a user specified value.\n"
826 "Use a nearest-neighbor-anti-alias filter to scale the GUI.\n"
827 "This will smooth over some of the rough edges, and blend\n"
828 "pixels when scaling down, at the cost of blurring some\n"
829 "edge pixels when images are scaled by non-integer sizes."
830 msgstr ""
831
832 #: src/settings_translation_file.cpp
833 msgid ""
834 "Instrument the action function of Active Block Modifiers on registration."
835 msgstr ""
836
837 #: src/settings_translation_file.cpp
838 msgid "Profiling"
839 msgstr ""
840
841 #: src/settings_translation_file.cpp
842 msgid ""
843 "Key for toggling the display of the profiler. Used for development.\n"
844 "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/"
845 "namespaceirr.html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
846 msgstr ""
847
848 #: src/settings_translation_file.cpp
849 #, fuzzy
850 msgid "Connect to external media server"
851 msgstr ".i ca'o troci lo za'i samjo'e lo samse'u"
852
853 #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
854 msgid "Download one from minetest.net"
855 msgstr ".i ko kibycpa pa se kelci la'o zoi. minetest.net .zoi"
856
857 #: src/settings_translation_file.cpp
858 msgid ""
859 "The rendering back-end for Irrlicht.\n"
860 "A restart is required after changing this.\n"
861 "Note: On Android, stick with OGLES1 if unsure! App may fail to start "
862 "otherwise.\n"
863 "On other platforms, OpenGL is recommended, and it’s the only driver with\n"
864 "shader support currently."
865 msgstr ""
866
867 #: src/settings_translation_file.cpp
868 msgid "Formspec Default Background Color"
869 msgstr ""
870
871 #: src/client/game.cpp
872 #, fuzzy
873 msgid "Node definitions..."
874 msgstr ".i ca'o samymo'i tu'a lo me la'o gy.node.gy."
875
876 #: src/settings_translation_file.cpp
877 msgid ""
878 "Default timeout for cURL, stated in milliseconds.\n"
879 "Only has an effect if compiled with cURL."
880 msgstr ""
881
882 #: src/settings_translation_file.cpp
883 #, fuzzy
884 msgid "Special key"
885 msgstr "za'i masno cadzu"
886
887 #: src/settings_translation_file.cpp
888 msgid ""
889 "Key for increasing the viewing range.\n"
890 "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/"
891 "namespaceirr.html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
892 msgstr ""
893
894 #: src/settings_translation_file.cpp
895 msgid "Normalmaps sampling"
896 msgstr ""
897
898 #: src/settings_translation_file.cpp
899 msgid ""
900 "Default game when creating a new world.\n"
901 "This will be overridden when creating a world from the main menu."
902 msgstr ""
903
904 #: src/settings_translation_file.cpp
905 msgid "Hotbar next key"
906 msgstr ""
907
908 #: src/settings_translation_file.cpp
909 msgid ""
910 "Address to connect to.\n"
911 "Leave this blank to start a local server.\n"
912 "Note that the address field in the main menu overrides this setting."
913 msgstr ""
914
915 #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua
916 msgid "Texture packs"
917 msgstr "jvinu bakfu"
918
919 #: src/settings_translation_file.cpp
920 msgid ""
921 "0 = parallax occlusion with slope information (faster).\n"
922 "1 = relief mapping (slower, more accurate)."
923 msgstr ""
924
925 #: src/settings_translation_file.cpp
926 msgid "Maximum FPS"
927 msgstr ""
928
929 #: src/settings_translation_file.cpp
930 msgid ""
931 "Key for selecting the 30th hotbar slot.\n"
932 "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/"
933 "namespaceirr.html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
934 msgstr ""
935
936 #: src/client/game.cpp
937 msgid "- PvP: "
938 msgstr ""
939
940 #: src/settings_translation_file.cpp
941 msgid "Mapgen V7"
942 msgstr ""
943
944 #: src/client/keycode.cpp
945 msgid "Shift"
946 msgstr ""
947
948 #: src/settings_translation_file.cpp
949 msgid "Maximum number of blocks that can be queued for loading."
950 msgstr ""
951
952 #: src/gui/guiPasswordChange.cpp
953 msgid "Change"
954 msgstr "gafygau"
955
956 #: src/settings_translation_file.cpp
957 msgid "World-aligned textures mode"
958 msgstr ""
959
960 #: src/client/game.cpp
961 msgid "Camera update enabled"
962 msgstr ""
963
964 #: src/settings_translation_file.cpp
965 msgid "Hotbar slot 10 key"
966 msgstr ""
967
968 #: src/client/game.cpp
969 msgid "Game info:"
970 msgstr ""
971
972 #: src/settings_translation_file.cpp
973 msgid "Virtual joystick triggers aux button"
974 msgstr ""
975
976 #: src/settings_translation_file.cpp
977 msgid ""
978 "Name of the server, to be displayed when players join and in the serverlist."
979 msgstr ""
980
981 #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
982 msgid "You have no games installed."
983 msgstr ".i do samtcise'a no se kelci"
984
985 #: builtin/mainmenu/tab_content.lua
986 msgid "Browse online content"
987 msgstr ""
988
989 #: src/settings_translation_file.cpp
990 msgid "Console height"
991 msgstr ""
992
993 #: src/settings_translation_file.cpp
994 msgid "Hotbar slot 21 key"
995 msgstr ""
996
997 #: src/settings_translation_file.cpp
998 msgid ""
999 "Terrain noise threshold for hills.\n"
1000 "Controls proportion of world area covered by hills.\n"
1001 "Adjust towards 0.0 for a larger proportion."
1002 msgstr ""
1003
1004 #: src/settings_translation_file.cpp
1005 msgid ""
1006 "Key for selecting the 15th hotbar slot.\n"
1007 "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/"
1008 "namespaceirr.html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
1009 msgstr ""
1010
1011 #: src/settings_translation_file.cpp
1012 msgid "Floatland base height noise"
1013 msgstr ""
1014
1015 #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
1016 msgid "Console"
1017 msgstr ""
1018
1019 #: src/settings_translation_file.cpp
1020 msgid "GUI scaling filter txr2img"
1021 msgstr ""
1022
1023 #: src/settings_translation_file.cpp
1024 msgid ""
1025 "Delay between mesh updates on the client in ms. Increasing this will slow\n"
1026 "down the rate of mesh updates, thus reducing jitter on slower clients."
1027 msgstr ""
1028
1029 #: src/settings_translation_file.cpp
1030 msgid ""
1031 "Smooths camera when looking around. Also called look or mouse smoothing.\n"
1032 "Useful for recording videos."
1033 msgstr ""
1034
1035 #: src/settings_translation_file.cpp
1036 msgid ""
1037 "Key for sneaking.\n"
1038 "Also used for climbing down and descending in water if aux1_descends is "
1039 "disabled.\n"
1040 "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/"
1041 "namespaceirr.html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
1042 msgstr ""
1043
1044 #: src/settings_translation_file.cpp
1045 msgid "Invert vertical mouse movement."
1046 msgstr ""
1047
1048 #: src/settings_translation_file.cpp
1049 msgid "Touch screen threshold"
1050 msgstr ""
1051
1052 #: src/settings_translation_file.cpp
1053 msgid "The type of joystick"
1054 msgstr ""
1055
1056 #: src/settings_translation_file.cpp
1057 msgid ""
1058 "Instrument global callback functions on registration.\n"
1059 "(anything you pass to a minetest.register_*() function)"
1060 msgstr ""
1061
1062 #: src/settings_translation_file.cpp
1063 msgid "Whether to allow players to damage and kill each other."
1064 msgstr ""
1065
1066 #: builtin/mainmenu/tab_online.lua,
1067 #: builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua
1068 msgid "Connect"
1069 msgstr "samjongau"
1070
1071 #: src/settings_translation_file.cpp
1072 msgid ""
1073 "Port to connect to (UDP).\n"
1074 "Note that the port field in the main menu overrides this setting."
1075 msgstr ""
1076
1077 #: src/settings_translation_file.cpp
1078 msgid "Chunk size"
1079 msgstr ""
1080
1081 #: src/settings_translation_file.cpp
1082 msgid ""
1083 "Enable to disallow old clients from connecting.\n"
1084 "Older clients are compatible in the sense that they will not crash when "
1085 "connecting\n"
1086 "to new servers, but they may not support all new features that you are "
1087 "expecting."
1088 msgstr ""
1089
1090 #: src/settings_translation_file.cpp
1091 msgid "Length of time between Active Block Modifier (ABM) execution cycles"
1092 msgstr ""
1093
1094 #: src/settings_translation_file.cpp
1095 msgid ""
1096 "At this distance the server will aggressively optimize which blocks are sent "
1097 "to\n"
1098 "clients.\n"
1099 "Small values potentially improve performance a lot, at the expense of "
1100 "visible\n"
1101 "rendering glitches (some blocks will not be rendered under water and in "
1102 "caves,\n"
1103 "as well as sometimes on land).\n"
1104 "Setting this to a value greater than max_block_send_distance disables this\n"
1105 "optimization.\n"
1106 "Stated in mapblocks (16 nodes)."
1107 msgstr ""
1108
1109 #: src/settings_translation_file.cpp
1110 #, fuzzy
1111 msgid "Server description"
1112 msgstr "lo samtcise'u judrnporte"
1113
1114 #: src/client/game.cpp
1115 msgid "Media..."
1116 msgstr ""
1117
1118 #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
1119 msgid "Warning: The minimal development test is meant for developers."
1120 msgstr ".i la'o zoi. Minimal development test .zoi na'o selpli lo favgau .o'i"
1121
1122 #: src/settings_translation_file.cpp
1123 msgid ""
1124 "Key for selecting the 31st hotbar slot.\n"
1125 "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/"
1126 "namespaceirr.html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
1127 msgstr ""
1128
1129 #: src/settings_translation_file.cpp
1130 msgid ""
1131 "Varies roughness of terrain.\n"
1132 "Defines the 'persistence' value for terrain_base and terrain_alt noises."
1133 msgstr ""
1134
1135 #: src/settings_translation_file.cpp
1136 msgid "Parallax occlusion mode"
1137 msgstr ""
1138
1139 #: src/settings_translation_file.cpp
1140 msgid "Active object send range"
1141 msgstr ""
1142
1143 #: src/client/keycode.cpp
1144 msgid "Insert"
1145 msgstr ""
1146
1147 #: src/settings_translation_file.cpp
1148 msgid "Server side occlusion culling"
1149 msgstr ""
1150
1151 #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
1152 msgid "2x"
1153 msgstr ""
1154
1155 #: src/settings_translation_file.cpp
1156 msgid "Water level"
1157 msgstr ""
1158
1159 #: src/settings_translation_file.cpp
1160 msgid ""
1161 "Fast movement (via the \"special\" key).\n"
1162 "This requires the \"fast\" privilege on the server."
1163 msgstr ""
1164
1165 #: src/settings_translation_file.cpp
1166 msgid "Screenshot folder"
1167 msgstr ""
1168
1169 #: src/settings_translation_file.cpp
1170 msgid "Biome noise"
1171 msgstr ""
1172
1173 #: src/settings_translation_file.cpp
1174 msgid "Debug log level"
1175 msgstr ""
1176
1177 #: src/settings_translation_file.cpp
1178 msgid ""
1179 "Key for toggling the display of the HUD.\n"
1180 "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/"
1181 "namespaceirr.html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
1182 msgstr ""
1183
1184 #: src/settings_translation_file.cpp
1185 msgid "Vertical screen synchronization."
1186 msgstr ""
1187
1188 #: src/settings_translation_file.cpp
1189 msgid ""
1190 "Key for selecting the 23rd hotbar slot.\n"
1191 "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/"
1192 "namespaceirr.html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
1193 msgstr ""
1194
1195 #: src/settings_translation_file.cpp
1196 msgid "Julia y"
1197 msgstr ""
1198
1199 #: src/settings_translation_file.cpp
1200 msgid "Generate normalmaps"
1201 msgstr ""
1202
1203 #: src/settings_translation_file.cpp
1204 msgid "Basic"
1205 msgstr ""
1206
1207 #: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua
1208 msgid "Enable modpack"
1209 msgstr "nu lo se samtcise'a bakfu cu katci"
1210
1211 #: src/settings_translation_file.cpp
1212 msgid "Defines full size of caverns, smaller values create larger caverns."
1213 msgstr ""
1214
1215 #: src/settings_translation_file.cpp
1216 msgid "Crosshair alpha"
1217 msgstr ""
1218
1219 #: src/client/keycode.cpp
1220 msgid "Clear"
1221 msgstr ""
1222
1223 #: src/settings_translation_file.cpp
1224 msgid "Enable mod channels support."
1225 msgstr ""
1226
1227 #: src/settings_translation_file.cpp
1228 msgid ""
1229 "3D noise defining mountain structure and height.\n"
1230 "Also defines structure of floatland mountain terrain."
1231 msgstr ""
1232
1233 #: src/settings_translation_file.cpp
1234 msgid "Static spawnpoint"
1235 msgstr ""
1236
1237 #: src/settings_translation_file.cpp
1238 msgid ""
1239 "Key for toggling display of minimap.\n"
1240 "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/"
1241 "namespaceirr.html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
1242 msgstr ""
1243
1244 #: builtin/mainmenu/common.lua
1245 msgid "Server supports protocol versions between $1 and $2. "
1246 msgstr ""
1247
1248 #: src/settings_translation_file.cpp
1249 msgid "Y-level to which floatland shadows extend."
1250 msgstr ""
1251
1252 #: src/settings_translation_file.cpp
1253 msgid "Texture path"
1254 msgstr ""
1255
1256 #: src/settings_translation_file.cpp
1257 msgid ""
1258 "Key for toggling the display of chat.\n"
1259 "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/"
1260 "namespaceirr.html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
1261 msgstr ""
1262
1263 #: src/settings_translation_file.cpp
1264 msgid "Pitch move mode"
1265 msgstr ""
1266
1267 #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua,
1268 #: src/settings_translation_file.cpp
1269 #, fuzzy
1270 msgid "Tone Mapping"
1271 msgstr "lo puvrmipmepi"
1272
1273 #: src/client/game.cpp
1274 #, fuzzy
1275 msgid "Item definitions..."
1276 msgstr ".i ca'o samymo'i tu'a le dacti"
1277
1278 #: src/settings_translation_file.cpp
1279 msgid "Fallback font shadow alpha"
1280 msgstr ""
1281
1282 #: builtin/mainmenu/tab_online.lua,
1283 #: builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua
1284 msgid "Favorite"
1285 msgstr ""
1286
1287 #: src/settings_translation_file.cpp
1288 #, fuzzy
1289 msgid "3D clouds"
1290 msgstr "le bliku dilnu"
1291
1292 #: src/settings_translation_file.cpp
1293 msgid "Base ground level"
1294 msgstr ""
1295
1296 #: src/settings_translation_file.cpp
1297 msgid ""
1298 "Whether to ask clients to reconnect after a (Lua) crash.\n"
1299 "Set this to true if your server is set up to restart automatically."
1300 msgstr ""
1301
1302 #: src/settings_translation_file.cpp
1303 msgid "Gradient of light curve at minimum light level."
1304 msgstr ""
1305
1306 #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua
1307 msgid "absvalue"
1308 msgstr ""
1309
1310 #: src/settings_translation_file.cpp
1311 msgid "Valley profile"
1312 msgstr ""
1313
1314 #: src/settings_translation_file.cpp
1315 msgid "Hill steepness"
1316 msgstr ""
1317
1318 #: src/settings_translation_file.cpp
1319 msgid ""
1320 "Terrain noise threshold for lakes.\n"
1321 "Controls proportion of world area covered by lakes.\n"
1322 "Adjust towards 0.0 for a larger proportion."
1323 msgstr ""
1324
1325 #: src/client/keycode.cpp
1326 msgid "X Button 1"
1327 msgstr "la'o gy.X Button 1.gy."
1328
1329 #: src/settings_translation_file.cpp
1330 msgid "Console alpha"
1331 msgstr ""
1332
1333 #: src/settings_translation_file.cpp
1334 msgid "Mouse sensitivity"
1335 msgstr ""
1336
1337 #: src/client/game.cpp
1338 msgid "Camera update disabled"
1339 msgstr ""
1340
1341 #: src/settings_translation_file.cpp
1342 msgid ""
1343 "Maximum number of packets sent per send step, if you have a slow connection\n"
1344 "try reducing it, but don't reduce it to a number below double of targeted\n"
1345 "client number."
1346 msgstr ""
1347
1348 #: src/client/game.cpp
1349 #, fuzzy
1350 msgid "- Address: "
1351 msgstr "lo samjudri jo'u judrnporte"
1352
1353 #: src/settings_translation_file.cpp
1354 msgid ""
1355 "Instrument builtin.\n"
1356 "This is usually only needed by core/builtin contributors"
1357 msgstr ""
1358
1359 #: src/settings_translation_file.cpp
1360 msgid ""
1361 "The strength (darkness) of node ambient-occlusion shading.\n"
1362 "Lower is darker, Higher is lighter. The valid range of values for this\n"
1363 "setting is 0.25 to 4.0 inclusive. If the value is out of range it will be\n"
1364 "set to the nearest valid value."
1365 msgstr ""
1366
1367 #: src/settings_translation_file.cpp
1368 msgid "Adds particles when digging a node."
1369 msgstr ""
1370
1371 #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
1372 msgid "Are you sure to reset your singleplayer world?"
1373 msgstr ".i .au ju'o pei do xruti lo do nonselkansa munje"
1374
1375 #: src/settings_translation_file.cpp
1376 msgid ""
1377 "If the CSM restriction for node range is enabled, get_node calls are "
1378 "limited\n"
1379 "to this distance from the player to the node."
1380 msgstr ""
1381
1382 #: src/client/game.cpp
1383 #, fuzzy
1384 msgid "Sound muted"
1385 msgstr "lo ni sance "
1386
1387 #: src/settings_translation_file.cpp
1388 msgid "Strength of generated normalmaps."
1389 msgstr ""
1390
1391 #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua,
1392 #: src/client/game.cpp
1393 msgid "Change Keys"
1394 msgstr ""
1395
1396 #: builtin/mainmenu/tab_credits.lua
1397 msgid "Previous Contributors"
1398 msgstr ""
1399
1400 #: src/client/game.cpp
1401 msgid "Fast mode enabled (note: no 'fast' privilege)"
1402 msgstr ""
1403
1404 #: src/client/keycode.cpp
1405 msgid "Play"
1406 msgstr ""
1407
1408 #: src/settings_translation_file.cpp
1409 msgid "Waving water length"
1410 msgstr ""
1411
1412 #: src/settings_translation_file.cpp
1413 msgid "Maximum number of statically stored objects in a block."
1414 msgstr ""
1415
1416 #: src/settings_translation_file.cpp
1417 msgid ""
1418 "If enabled, makes move directions relative to the player's pitch when flying "
1419 "or swimming."
1420 msgstr ""
1421
1422 #: src/settings_translation_file.cpp
1423 msgid "Default game"
1424 msgstr ""
1425
1426 #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
1427 msgid "All Settings"
1428 msgstr ""
1429
1430 #: src/client/keycode.cpp
1431 msgid "Snapshot"
1432 msgstr ""
1433
1434 #: src/client/gameui.cpp
1435 msgid "Chat shown"
1436 msgstr ""
1437
1438 #: src/settings_translation_file.cpp
1439 msgid "Camera smoothing in cinematic mode"
1440 msgstr ""
1441
1442 #: src/settings_translation_file.cpp
1443 msgid "In-game chat console background alpha (opaqueness, between 0 and 255)."
1444 msgstr ""
1445
1446 #: src/settings_translation_file.cpp
1447 msgid ""
1448 "Key for toggling pitch move mode.\n"
1449 "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/"
1450 "namespaceirr.html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
1451 msgstr ""
1452
1453 #: src/settings_translation_file.cpp
1454 msgid "Map generation limit"
1455 msgstr ""
1456
1457 #: src/settings_translation_file.cpp
1458 msgid "Path to texture directory. All textures are first searched from here."
1459 msgstr ""
1460
1461 #: src/settings_translation_file.cpp
1462 msgid "Y-level of lower terrain and seabed."
1463 msgstr ""
1464
1465 #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua
1466 msgid "Install"
1467 msgstr "nu samtcise'a"
1468
1469 #: src/settings_translation_file.cpp
1470 msgid "Mountain noise"
1471 msgstr ""
1472
1473 #: src/settings_translation_file.cpp
1474 msgid "Cavern threshold"
1475 msgstr ""
1476
1477 #: src/client/keycode.cpp
1478 msgid "Numpad -"
1479 msgstr ""
1480
1481 #: src/settings_translation_file.cpp
1482 msgid "Liquid update tick"
1483 msgstr ""
1484
1485 #: src/settings_translation_file.cpp
1486 msgid ""
1487 "Key for selecting the second hotbar slot.\n"
1488 "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/"
1489 "namespaceirr.html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
1490 msgstr ""
1491
1492 #: src/client/keycode.cpp
1493 msgid "Numpad *"
1494 msgstr ""
1495
1496 #: src/client/client.cpp
1497 msgid "Done!"
1498 msgstr ""
1499
1500 #: src/settings_translation_file.cpp
1501 msgid "Shape of the minimap. Enabled = round, disabled = square."
1502 msgstr ""
1503
1504 #: src/client/game.cpp
1505 msgid "Pitch move mode disabled"
1506 msgstr ""
1507
1508 #: src/settings_translation_file.cpp
1509 msgid "Method used to highlight selected object."
1510 msgstr ""
1511
1512 #: src/settings_translation_file.cpp
1513 msgid "Limit of emerge queues to generate"
1514 msgstr ""
1515
1516 #: src/settings_translation_file.cpp
1517 msgid "Lava depth"
1518 msgstr ""
1519
1520 #: src/settings_translation_file.cpp
1521 msgid "Shutdown message"
1522 msgstr ""
1523
1524 #: src/settings_translation_file.cpp
1525 msgid "Mapblock limit"
1526 msgstr ""
1527
1528 #: src/client/game.cpp
1529 #, fuzzy
1530 msgid "Sound unmuted"
1531 msgstr "lo ni sance "
1532
1533 #: src/settings_translation_file.cpp
1534 msgid "cURL timeout"
1535 msgstr ""
1536
1537 #: src/settings_translation_file.cpp
1538 msgid ""
1539 "The sensitivity of the joystick axes for moving the\n"
1540 "ingame view frustum around."
1541 msgstr ""
1542
1543 #: src/settings_translation_file.cpp
1544 msgid ""
1545 "Key for opening the chat window to type commands.\n"
1546 "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/"
1547 "namespaceirr.html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
1548 msgstr ""
1549
1550 #: src/settings_translation_file.cpp
1551 msgid "Hotbar slot 24 key"
1552 msgstr ""
1553
1554 #: src/settings_translation_file.cpp
1555 msgid "Deprecated Lua API handling"
1556 msgstr ""
1557
1558 #: src/client/game.cpp
1559 msgid "Minimap in surface mode, Zoom x2"
1560 msgstr ""
1561
1562 #: src/settings_translation_file.cpp
1563 msgid "The length in pixels it takes for touch screen interaction to start."
1564 msgstr ""
1565
1566 #: src/settings_translation_file.cpp
1567 msgid "Valley depth"
1568 msgstr ""
1569
1570 #: src/client/client.cpp
1571 msgid "Initializing nodes..."
1572 msgstr ".i ca'o samymo'i lo me la'o gy.node.gy."
1573
1574 #: src/settings_translation_file.cpp
1575 msgid ""
1576 "Whether players are shown to clients without any range limit.\n"
1577 "Deprecated, use the setting player_transfer_distance instead."
1578 msgstr ""
1579
1580 #: src/settings_translation_file.cpp
1581 msgid "Hotbar slot 1 key"
1582 msgstr ""
1583
1584 #: src/settings_translation_file.cpp
1585 msgid "Lower Y limit of dungeons."
1586 msgstr ""
1587
1588 #: src/settings_translation_file.cpp
1589 msgid "Enables minimap."
1590 msgstr ""
1591
1592 #: src/settings_translation_file.cpp
1593 msgid ""
1594 "Maximum number of blocks to be queued that are to be loaded from file.\n"
1595 "Set to blank for an appropriate amount to be chosen automatically."
1596 msgstr ""
1597
1598 #: src/client/game.cpp
1599 msgid "Minimap in radar mode, Zoom x2"
1600 msgstr ""
1601
1602 #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
1603 #, fuzzy
1604 msgid "Fancy Leaves"
1605 msgstr "lo tolkli pezli"
1606
1607 #: src/settings_translation_file.cpp
1608 msgid ""
1609 "Key for selecting the 32nd hotbar slot.\n"
1610 "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/"
1611 "namespaceirr.html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
1612 msgstr ""
1613
1614 #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp,
1615 #: src/settings_translation_file.cpp
1616 msgid "Automatic jumping"
1617 msgstr ""
1618
1619 #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
1620 msgid "Reset singleplayer world"
1621 msgstr "kraga'igau le za'e pavykelci munje"
1622
1623 #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
1624 msgid "\"Special\" = climb down"
1625 msgstr ""
1626
1627 #: src/settings_translation_file.cpp
1628 msgid ""
1629 "When using bilinear/trilinear/anisotropic filters, low-resolution textures\n"
1630 "can be blurred, so automatically upscale them with nearest-neighbor\n"
1631 "interpolation to preserve crisp pixels. This sets the minimum texture size\n"
1632 "for the upscaled textures; higher values look sharper, but require more\n"
1633 "memory.  Powers of 2 are recommended. Setting this higher than 1 may not\n"
1634 "have a visible effect unless bilinear/trilinear/anisotropic filtering is\n"
1635 "enabled.\n"
1636 "This is also used as the base node texture size for world-aligned\n"
1637 "texture autoscaling."
1638 msgstr ""
1639
1640 #: src/settings_translation_file.cpp
1641 msgid "Height component of the initial window size."
1642 msgstr ""
1643
1644 #: src/settings_translation_file.cpp
1645 msgid "Hilliness2 noise"
1646 msgstr ""
1647
1648 #: src/settings_translation_file.cpp
1649 msgid "Cavern limit"
1650 msgstr ""
1651
1652 #: src/settings_translation_file.cpp
1653 msgid ""
1654 "Limit of map generation, in nodes, in all 6 directions from (0, 0, 0).\n"
1655 "Only mapchunks completely within the mapgen limit are generated.\n"
1656 "Value is stored per-world."
1657 msgstr ""
1658
1659 #: src/settings_translation_file.cpp
1660 msgid "Floatland mountain exponent"
1661 msgstr ""
1662
1663 #: src/settings_translation_file.cpp
1664 msgid ""
1665 "Maximum number of blocks that are simultaneously sent per client.\n"
1666 "The maximum total count is calculated dynamically:\n"
1667 "max_total = ceil((#clients + max_users) * per_client / 4)"
1668 msgstr ""
1669
1670 #: src/client/game.cpp
1671 msgid "Minimap hidden"
1672 msgstr ""
1673
1674 #: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua
1675 msgid "enabled"
1676 msgstr "katci"
1677
1678 #: src/settings_translation_file.cpp
1679 msgid "Filler depth"
1680 msgstr ""
1681
1682 #: src/settings_translation_file.cpp
1683 msgid ""
1684 "Continuous forward movement, toggled by autoforward key.\n"
1685 "Press the autoforward key again or the backwards movement to disable."
1686 msgstr ""
1687
1688 #: src/settings_translation_file.cpp
1689 msgid "Path to TrueTypeFont or bitmap."
1690 msgstr ""
1691
1692 #: src/settings_translation_file.cpp
1693 msgid "Hotbar slot 19 key"
1694 msgstr ""
1695
1696 #: src/settings_translation_file.cpp
1697 #, fuzzy
1698 msgid "Cinematic mode"
1699 msgstr "le nu finti kelci"
1700
1701 #: src/settings_translation_file.cpp
1702 msgid ""
1703 "Key for switching between first- and third-person camera.\n"
1704 "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/"
1705 "namespaceirr.html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
1706 msgstr ""
1707
1708 #: src/client/keycode.cpp
1709 msgid "Middle Button"
1710 msgstr "lo mijyselpevysmacu"
1711
1712 #: src/settings_translation_file.cpp
1713 msgid "Hotbar slot 27 key"
1714 msgstr ""
1715
1716 #: builtin/mainmenu/dlg_rename_modpack.lua
1717 #, fuzzy
1718 msgid "Accept"
1719 msgstr "fitytu'i"
1720
1721 #: src/settings_translation_file.cpp
1722 msgid "cURL parallel limit"
1723 msgstr ""
1724
1725 #: src/settings_translation_file.cpp
1726 msgid "Fractal type"
1727 msgstr ""
1728
1729 #: src/settings_translation_file.cpp
1730 msgid "Sandy beaches occur when np_beach exceeds this value."
1731 msgstr ""
1732
1733 #: src/settings_translation_file.cpp
1734 msgid "Slice w"
1735 msgstr ""
1736
1737 #: src/settings_translation_file.cpp
1738 msgid "Fall bobbing factor"
1739 msgstr ""
1740
1741 #: src/client/keycode.cpp
1742 msgid "Right Menu"
1743 msgstr ""
1744
1745 #: builtin/mainmenu/pkgmgr.lua
1746 msgid "Unable to install a game as a $1"
1747 msgstr ""
1748
1749 #: src/settings_translation_file.cpp
1750 msgid "Noclip"
1751 msgstr ""
1752
1753 #: src/settings_translation_file.cpp
1754 msgid "Variation of number of caves."
1755 msgstr ""
1756
1757 #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
1758 #, fuzzy
1759 msgid "Particles"
1760 msgstr "lo kantu"
1761
1762 #: src/settings_translation_file.cpp
1763 msgid "Fast key"
1764 msgstr ""
1765
1766 #: src/settings_translation_file.cpp
1767 msgid ""
1768 "Set to true enables waving plants.\n"
1769 "Requires shaders to be enabled."
1770 msgstr ""
1771
1772 #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
1773 msgid "Create"
1774 msgstr "nu cupra"
1775
1776 #: src/settings_translation_file.cpp
1777 msgid "Mapblock mesh generation delay"
1778 msgstr ""
1779
1780 #: src/settings_translation_file.cpp
1781 msgid "Minimum texture size"
1782 msgstr ""
1783
1784 #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua
1785 msgid "Back to Main Menu"
1786 msgstr "nu xruti fi tu'a lo ralju liste"
1787
1788 #: src/settings_translation_file.cpp
1789 msgid ""
1790 "Size of mapchunks generated by mapgen, stated in mapblocks (16 nodes).\n"
1791 "WARNING!: There is no benefit, and there are several dangers, in\n"
1792 "increasing this value above 5.\n"
1793 "Reducing this value increases cave and dungeon density.\n"
1794 "Altering this value is for special usage, leaving it unchanged is\n"
1795 "recommended."
1796 msgstr ""
1797
1798 #: src/settings_translation_file.cpp
1799 msgid "Gravity"
1800 msgstr ""
1801
1802 #: src/settings_translation_file.cpp
1803 msgid "Invert mouse"
1804 msgstr ""
1805
1806 #: src/settings_translation_file.cpp
1807 #, fuzzy
1808 msgid "Enable VBO"
1809 msgstr "selpli"
1810
1811 #: src/settings_translation_file.cpp
1812 msgid "Mapgen Valleys"
1813 msgstr ""
1814
1815 #: src/settings_translation_file.cpp
1816 msgid "Maximum forceloaded blocks"
1817 msgstr ""
1818
1819 #: src/settings_translation_file.cpp
1820 msgid ""
1821 "Key for jumping.\n"
1822 "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/"
1823 "namespaceirr.html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
1824 msgstr ""
1825
1826 #: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua
1827 msgid "No game description provided."
1828 msgstr ".i no da skicu be lo se kelci ku vlapoi"
1829
1830 #: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua
1831 msgid "Disable modpack"
1832 msgstr "nu lo se samtcise'a bakfu cu ganda"
1833
1834 #: src/settings_translation_file.cpp
1835 msgid "Mapgen V5"
1836 msgstr ""
1837
1838 #: src/settings_translation_file.cpp
1839 msgid "Slope and fill work together to modify the heights."
1840 msgstr ""
1841
1842 #: src/settings_translation_file.cpp
1843 msgid "Enable console window"
1844 msgstr ""
1845
1846 #: src/settings_translation_file.cpp
1847 msgid "Hotbar slot 7 key"
1848 msgstr ""
1849
1850 #: src/settings_translation_file.cpp
1851 msgid "The identifier of the joystick to use"
1852 msgstr ""
1853
1854 #: src/client/clientlauncher.cpp
1855 msgid "Provided password file failed to open: "
1856 msgstr ""
1857
1858 #: src/settings_translation_file.cpp
1859 msgid "Base terrain height."
1860 msgstr ""
1861
1862 #: src/settings_translation_file.cpp
1863 msgid "Limit of emerge queues on disk"
1864 msgstr ""
1865
1866 #: src/gui/modalMenu.cpp
1867 msgid "Enter "
1868 msgstr ""
1869
1870 #: src/settings_translation_file.cpp
1871 msgid "Announce server"
1872 msgstr ""
1873
1874 #: src/settings_translation_file.cpp
1875 #, fuzzy
1876 msgid "Digging particles"
1877 msgstr "lo kantu"
1878
1879 #: src/client/game.cpp
1880 msgid "Continue"
1881 msgstr "ranji"
1882
1883 #: src/settings_translation_file.cpp
1884 msgid "Hotbar slot 8 key"
1885 msgstr ""
1886
1887 #: src/settings_translation_file.cpp
1888 msgid "Varies depth of biome surface nodes."
1889 msgstr ""
1890
1891 #: src/settings_translation_file.cpp
1892 msgid "View range increase key"
1893 msgstr ""
1894
1895 #: src/settings_translation_file.cpp
1896 msgid ""
1897 "Comma-separated list of trusted mods that are allowed to access insecure\n"
1898 "functions even when mod security is on (via request_insecure_environment())."
1899 msgstr ""
1900
1901 #: src/settings_translation_file.cpp
1902 msgid "Crosshair color (R,G,B)."
1903 msgstr ""
1904
1905 #: builtin/mainmenu/tab_credits.lua
1906 msgid "Previous Core Developers"
1907 msgstr ""
1908
1909 #: src/settings_translation_file.cpp
1910 msgid ""
1911 "Player is able to fly without being affected by gravity.\n"
1912 "This requires the \"fly\" privilege on the server."
1913 msgstr ""
1914
1915 #: src/settings_translation_file.cpp
1916 msgid "Bits per pixel (aka color depth) in fullscreen mode."
1917 msgstr ""
1918
1919 #: src/settings_translation_file.cpp
1920 msgid "Defines tree areas and tree density."
1921 msgstr ""
1922
1923 #: src/settings_translation_file.cpp
1924 msgid "Automatically jump up single-node obstacles."
1925 msgstr ""
1926
1927 #: builtin/mainmenu/tab_content.lua
1928 msgid "Uninstall Package"
1929 msgstr ""
1930
1931 #: src/client/clientlauncher.cpp
1932 msgid "Please choose a name!"
1933 msgstr ""
1934
1935 #: src/settings_translation_file.cpp
1936 msgid "Formspec default background color (R,G,B)."
1937 msgstr ""
1938
1939 #: builtin/fstk/ui.lua
1940 msgid "The server has requested a reconnect:"
1941 msgstr ".i lo samse'u cu cpedu lo nu za'u re'u co'a samjo'e"
1942
1943 #: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua,
1944 #: builtin/mainmenu/tab_content.lua
1945 msgid "Dependencies:"
1946 msgstr "se nitcu"
1947
1948 #: src/settings_translation_file.cpp
1949 msgid ""
1950 "Typical maximum height, above and below midpoint, of floatland mountains."
1951 msgstr ""
1952
1953 #: builtin/mainmenu/common.lua
1954 msgid "We only support protocol version $1."
1955 msgstr ""
1956
1957 #: src/settings_translation_file.cpp
1958 msgid "Varies steepness of cliffs."
1959 msgstr ""
1960
1961 #: src/settings_translation_file.cpp
1962 msgid "HUD toggle key"
1963 msgstr ""
1964
1965 #: builtin/mainmenu/tab_credits.lua
1966 msgid "Active Contributors"
1967 msgstr ""
1968
1969 #: src/settings_translation_file.cpp
1970 msgid ""
1971 "Key for selecting the ninth hotbar slot.\n"
1972 "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/"
1973 "namespaceirr.html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
1974 msgstr ""
1975
1976 #: src/settings_translation_file.cpp
1977 msgid "Map generation attributes specific to Mapgen Carpathian."
1978 msgstr ""
1979
1980 #: src/settings_translation_file.cpp
1981 msgid "Tooltip delay"
1982 msgstr ""
1983
1984 #: src/settings_translation_file.cpp
1985 msgid ""
1986 "Remove color codes from incoming chat messages\n"
1987 "Use this to stop players from being able to use color in their messages"
1988 msgstr ""
1989
1990 #: src/client/game.cpp
1991 msgid "Client side scripting is disabled"
1992 msgstr ""
1993
1994 #: builtin/mainmenu/pkgmgr.lua
1995 msgid "$1 (Enabled)"
1996 msgstr "me la'o zoi. $1 .zoi noi katci"
1997
1998 #: src/settings_translation_file.cpp
1999 msgid "3D noise defining structure of river canyon walls."
2000 msgstr ""
2001
2002 #: src/settings_translation_file.cpp
2003 msgid "Modifies the size of the hudbar elements."
2004 msgstr ""
2005
2006 #: src/settings_translation_file.cpp
2007 msgid "Hilliness4 noise"
2008 msgstr ""
2009
2010 #: src/settings_translation_file.cpp
2011 msgid ""
2012 "Arm inertia, gives a more realistic movement of\n"
2013 "the arm when the camera moves."
2014 msgstr ""
2015
2016 #: src/settings_translation_file.cpp
2017 msgid ""
2018 "Enable usage of remote media server (if provided by server).\n"
2019 "Remote servers offer a significantly faster way to download media (e.g. "
2020 "textures)\n"
2021 "when connecting to the server."
2022 msgstr ""
2023
2024 #: src/settings_translation_file.cpp
2025 msgid "Active Block Modifiers"
2026 msgstr ""
2027
2028 #: src/settings_translation_file.cpp
2029 msgid "Parallax occlusion iterations"
2030 msgstr ""
2031
2032 #: src/settings_translation_file.cpp
2033 #, fuzzy
2034 msgid "Cinematic mode key"
2035 msgstr "le nu finti kelci"
2036
2037 #: src/settings_translation_file.cpp
2038 msgid "Maximum hotbar width"
2039 msgstr ""
2040
2041 #: src/settings_translation_file.cpp
2042 msgid ""
2043 "Key for toggling the display of fog.\n"
2044 "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/"
2045 "namespaceirr.html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
2046 msgstr ""
2047
2048 #: src/client/keycode.cpp
2049 msgid "Apps"
2050 msgstr ""
2051
2052 #: src/settings_translation_file.cpp
2053 msgid "Max. packets per iteration"
2054 msgstr ""
2055
2056 #: src/client/keycode.cpp
2057 msgid "Sleep"
2058 msgstr ""
2059
2060 #: src/client/keycode.cpp
2061 msgid "Numpad ."
2062 msgstr ""
2063
2064 #: src/settings_translation_file.cpp
2065 msgid "A message to be displayed to all clients when the server shuts down."
2066 msgstr ""
2067
2068 #: src/settings_translation_file.cpp
2069 msgid ""
2070 "Comma-separated list of flags to hide in the content repository.\n"
2071 "\"nonfree\" can be used to hide packages which do not qualify as 'free "
2072 "software',\n"
2073 "as defined by the Free Software Foundation.\n"
2074 "You can also specify content ratings.\n"
2075 "These flags are independent from Minetest versions,\n"
2076 "so see a full list at https://content.minetest.net/help/content_flags/"
2077 msgstr ""
2078
2079 #: src/settings_translation_file.cpp
2080 msgid "Hilliness1 noise"
2081 msgstr ""
2082
2083 #: src/settings_translation_file.cpp
2084 msgid "Mod channels"
2085 msgstr ""
2086
2087 #: src/settings_translation_file.cpp
2088 msgid "Safe digging and placing"
2089 msgstr ""
2090
2091 #: builtin/mainmenu/tab_local.lua
2092 msgid "Bind Address"
2093 msgstr ""
2094
2095 #: src/settings_translation_file.cpp
2096 msgid "Font shadow alpha"
2097 msgstr ""
2098
2099 #: src/client/game.cpp
2100 #, c-format
2101 msgid "Viewing range is at minimum: %d"
2102 msgstr ""
2103
2104 #: src/settings_translation_file.cpp
2105 msgid ""
2106 "Maximum number of blocks to be queued that are to be generated.\n"
2107 "Set to blank for an appropriate amount to be chosen automatically."
2108 msgstr ""
2109
2110 #: src/settings_translation_file.cpp
2111 msgid "Small-scale temperature variation for blending biomes on borders."
2112 msgstr ""
2113
2114 #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua
2115 msgid "Z"
2116 msgstr ""
2117
2118 #: src/settings_translation_file.cpp
2119 msgid ""
2120 "Key for opening the inventory.\n"
2121 "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/"
2122 "namespaceirr.html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
2123 msgstr ""
2124
2125 #: src/settings_translation_file.cpp
2126 msgid ""
2127 "Load the game profiler to collect game profiling data.\n"
2128 "Provides a /profiler command to access the compiled profile.\n"
2129 "Useful for mod developers and server operators."
2130 msgstr ""
2131
2132 #: src/settings_translation_file.cpp
2133 msgid "Near plane"
2134 msgstr ""
2135
2136 #: src/settings_translation_file.cpp
2137 msgid "3D noise defining terrain."
2138 msgstr ""
2139
2140 #: src/settings_translation_file.cpp
2141 msgid "Hotbar slot 30 key"
2142 msgstr ""
2143
2144 #: src/settings_translation_file.cpp
2145 msgid "If enabled, new players cannot join with an empty password."
2146 msgstr ""
2147
2148 #: src/network/clientpackethandler.cpp
2149 msgid "LANG_CODE"
2150 msgstr "jbo"
2151
2152 #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
2153 #, fuzzy
2154 msgid "Waving Leaves"
2155 msgstr "lo melbi pezli"
2156
2157 #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua
2158 msgid "(No description of setting given)"
2159 msgstr ""
2160
2161 #: src/settings_translation_file.cpp
2162 msgid ""
2163 "Comma-separated list of mods that are allowed to access HTTP APIs, which\n"
2164 "allow them to upload and download data to/from the internet."
2165 msgstr ""
2166
2167 #: src/settings_translation_file.cpp
2168 msgid ""
2169 "Controls the density of mountain-type floatlands.\n"
2170 "Is a noise offset added to the 'mgv7_np_mountain' noise value."
2171 msgstr ""
2172
2173 #: src/settings_translation_file.cpp
2174 msgid "Inventory items animations"
2175 msgstr ""
2176
2177 #: src/settings_translation_file.cpp
2178 msgid "Ground noise"
2179 msgstr ""
2180
2181 #: src/settings_translation_file.cpp
2182 msgid ""
2183 "Y of mountain density gradient zero level. Used to shift mountains "
2184 "vertically."
2185 msgstr ""
2186
2187 #: src/settings_translation_file.cpp
2188 msgid ""
2189 "The default format in which profiles are being saved,\n"
2190 "when calling `/profiler save [format]` without format."
2191 msgstr ""
2192
2193 #: src/settings_translation_file.cpp
2194 msgid "Dungeon minimum Y"
2195 msgstr ""
2196
2197 #: src/client/game.cpp
2198 msgid "Disabled unlimited viewing range"
2199 msgstr ""
2200
2201 #: src/settings_translation_file.cpp
2202 msgid ""
2203 "Enables on the fly normalmap generation (Emboss effect).\n"
2204 "Requires bumpmapping to be enabled."
2205 msgstr ""
2206
2207 #: src/client/game.cpp
2208 msgid "KiB/s"
2209 msgstr ""
2210
2211 #: src/settings_translation_file.cpp
2212 #, fuzzy
2213 msgid "Trilinear filtering"
2214 msgstr "lo puvycibli'iju'e"
2215
2216 #: src/settings_translation_file.cpp
2217 msgid "Fast mode acceleration"
2218 msgstr ""
2219
2220 #: src/settings_translation_file.cpp
2221 msgid "Iterations"
2222 msgstr ""
2223
2224 #: src/settings_translation_file.cpp
2225 msgid "Hotbar slot 32 key"
2226 msgstr ""
2227
2228 #: src/settings_translation_file.cpp
2229 msgid "Step mountain size noise"
2230 msgstr ""
2231
2232 #: src/settings_translation_file.cpp
2233 msgid "Overall scale of parallax occlusion effect."
2234 msgstr ""
2235
2236 #: builtin/mainmenu/tab_local.lua
2237 msgid "Port"
2238 msgstr "lo judrnporte"
2239
2240 #: src/client/keycode.cpp
2241 msgid "Up"
2242 msgstr ""
2243
2244 #: src/settings_translation_file.cpp
2245 msgid ""
2246 "Shaders allow advanced visual effects and may increase performance on some "
2247 "video\n"
2248 "cards.\n"
2249 "This only works with the OpenGL video backend."
2250 msgstr ""
2251
2252 #: src/client/game.cpp
2253 msgid "Game paused"
2254 msgstr ""
2255
2256 #: src/settings_translation_file.cpp
2257 #, fuzzy
2258 msgid "Bilinear filtering"
2259 msgstr "lo puvyrelyli'iju'e"
2260
2261 #: src/settings_translation_file.cpp
2262 msgid ""
2263 "(Android) Use virtual joystick to trigger \"aux\" button.\n"
2264 "If enabled, virtual joystick will also tap \"aux\" button when out of main "
2265 "circle."
2266 msgstr ""
2267
2268 #: src/settings_translation_file.cpp
2269 msgid "Formspec full-screen background color (R,G,B)."
2270 msgstr ""
2271
2272 #: src/settings_translation_file.cpp
2273 msgid "Heat noise"
2274 msgstr ""
2275
2276 #: src/settings_translation_file.cpp
2277 msgid "VBO"
2278 msgstr ""
2279
2280 #: src/settings_translation_file.cpp
2281 #, fuzzy
2282 msgid "Mute key"
2283 msgstr "ko da'ergau le batke"
2284
2285 #: src/settings_translation_file.cpp
2286 msgid "Depth below which you'll find giant caverns."
2287 msgstr ""
2288
2289 #: src/settings_translation_file.cpp
2290 #, fuzzy
2291 msgid "Range select key"
2292 msgstr "mu'e cuxna fi le'i se kuspe"
2293
2294 #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua
2295 msgid "Edit"
2296 msgstr "nu bixygau"
2297
2298 #: src/settings_translation_file.cpp
2299 msgid "Filler depth noise"
2300 msgstr ""
2301
2302 #: src/settings_translation_file.cpp
2303 msgid "Use trilinear filtering when scaling textures."
2304 msgstr ""
2305
2306 #: src/settings_translation_file.cpp
2307 msgid ""
2308 "Key for selecting the 28th hotbar slot.\n"
2309 "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/"
2310 "namespaceirr.html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
2311 msgstr ""
2312
2313 #: src/settings_translation_file.cpp
2314 msgid ""
2315 "Key for moving the player right.\n"
2316 "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/"
2317 "namespaceirr.html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
2318 msgstr ""
2319
2320 #: src/settings_translation_file.cpp
2321 msgid "Center of light curve mid-boost."
2322 msgstr ""
2323
2324 #: src/settings_translation_file.cpp
2325 msgid "Lake threshold"
2326 msgstr ""
2327
2328 #: src/client/keycode.cpp
2329 msgid "Numpad 8"
2330 msgstr ""
2331
2332 #: src/settings_translation_file.cpp
2333 #, fuzzy
2334 msgid "Server port"
2335 msgstr "lo samtcise'u judrnporte"
2336
2337 #: src/settings_translation_file.cpp
2338 msgid ""
2339 "Description of server, to be displayed when players join and in the "
2340 "serverlist."
2341 msgstr ""
2342
2343 #: src/settings_translation_file.cpp
2344 msgid ""
2345 "Enables parallax occlusion mapping.\n"
2346 "Requires shaders to be enabled."
2347 msgstr ""
2348
2349 #: src/settings_translation_file.cpp
2350 msgid "Waving plants"
2351 msgstr ""
2352
2353 #: src/settings_translation_file.cpp
2354 msgid "Ambient occlusion gamma"
2355 msgstr ""
2356
2357 #: src/settings_translation_file.cpp
2358 msgid "Inc. volume key"
2359 msgstr ""
2360
2361 #: src/settings_translation_file.cpp
2362 msgid "Disallow empty passwords"
2363 msgstr ""
2364
2365 #: src/settings_translation_file.cpp
2366 msgid ""
2367 "Julia set only.\n"
2368 "Y component of hypercomplex constant.\n"
2369 "Alters the shape of the fractal.\n"
2370 "Range roughly -2 to 2."
2371 msgstr ""
2372
2373 #: src/settings_translation_file.cpp
2374 msgid ""
2375 "Network port to listen (UDP).\n"
2376 "This value will be overridden when starting from the main menu."
2377 msgstr ""
2378
2379 #: src/settings_translation_file.cpp
2380 msgid "2D noise that controls the shape/size of step mountains."
2381 msgstr ""
2382
2383 #: src/client/keycode.cpp
2384 msgid "OEM Clear"
2385 msgstr "la'o gy.OEM Clear.gy."
2386
2387 #: src/settings_translation_file.cpp
2388 msgid "Basic privileges"
2389 msgstr ""
2390
2391 #: src/client/game.cpp
2392 #, fuzzy
2393 msgid "Hosting server"
2394 msgstr ".i lo samtcise'u cu se zbasu"
2395
2396 #: src/client/keycode.cpp
2397 msgid "Numpad 7"
2398 msgstr ""
2399
2400 #: src/client/game.cpp
2401 msgid "- Mode: "
2402 msgstr ""
2403
2404 #: src/client/keycode.cpp
2405 msgid "Numpad 6"
2406 msgstr ""
2407
2408 #: builtin/mainmenu/tab_local.lua
2409 msgid "New"
2410 msgstr "cnino"
2411
2412 #: builtin/mainmenu/pkgmgr.lua
2413 msgid "Install: Unsupported file type \"$1\" or broken archive"
2414 msgstr ""
2415
2416 #: src/settings_translation_file.cpp
2417 #, fuzzy
2418 msgid "Main menu script"
2419 msgstr "lo ralju"
2420
2421 #: src/settings_translation_file.cpp
2422 msgid "River noise"
2423 msgstr ""
2424
2425 #: src/settings_translation_file.cpp
2426 msgid ""
2427 "Whether to show the client debug info (has the same effect as hitting F5)."
2428 msgstr ""
2429
2430 #: src/settings_translation_file.cpp
2431 msgid "Ground level"
2432 msgstr ""
2433
2434 #: src/settings_translation_file.cpp
2435 #, fuzzy
2436 msgid "ContentDB URL"
2437 msgstr "ranji"
2438
2439 #: src/settings_translation_file.cpp
2440 msgid "Show debug info"
2441 msgstr ""
2442
2443 #: src/settings_translation_file.cpp
2444 msgid "In-Game"
2445 msgstr ""
2446
2447 #: src/settings_translation_file.cpp
2448 msgid "The URL for the content repository"
2449 msgstr ""
2450
2451 #: src/client/game.cpp
2452 #, fuzzy
2453 msgid "Automatic forward enabled"
2454 msgstr "za'i ca'u muvdu"
2455
2456 #: builtin/fstk/ui.lua
2457 msgid "Main menu"
2458 msgstr "ralju liste"
2459
2460 #: src/settings_translation_file.cpp
2461 msgid "Humidity noise"
2462 msgstr ""
2463
2464 #: src/settings_translation_file.cpp
2465 msgid "Gamma"
2466 msgstr ""
2467
2468 #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
2469 msgid "No"
2470 msgstr "na go'i"
2471
2472 #: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua,
2473 #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua,
2474 #: builtin/mainmenu/dlg_delete_content.lua,
2475 #: builtin/mainmenu/dlg_delete_world.lua,
2476 #: builtin/mainmenu/dlg_rename_modpack.lua,
2477 #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua,
2478 #: src/client/keycode.cpp,
2479 #: src/gui/guiConfirmRegistration.cpp,
2480 #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp,
2481 #: src/gui/guiPasswordChange.cpp
2482 msgid "Cancel"
2483 msgstr "nu sisti"
2484
2485 #: src/settings_translation_file.cpp
2486 msgid ""
2487 "Key for selecting the first hotbar slot.\n"
2488 "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/"
2489 "namespaceirr.html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
2490 msgstr ""
2491
2492 #: src/settings_translation_file.cpp
2493 msgid "Floatland base noise"
2494 msgstr ""
2495
2496 #: src/settings_translation_file.cpp
2497 msgid "Default privileges"
2498 msgstr ""
2499
2500 #: src/settings_translation_file.cpp
2501 #, fuzzy
2502 msgid "Client modding"
2503 msgstr "lo samtciselse'u"
2504
2505 #: src/settings_translation_file.cpp
2506 msgid "Hotbar slot 25 key"
2507 msgstr ""
2508
2509 #: src/settings_translation_file.cpp
2510 #, fuzzy
2511 msgid "Left key"
2512 msgstr "za'i zu'e muvdu"
2513
2514 #: src/client/keycode.cpp
2515 msgid "Numpad 1"
2516 msgstr ""
2517
2518 #: src/settings_translation_file.cpp
2519 msgid ""
2520 "Limits number of parallel HTTP requests. Affects:\n"
2521 "-    Media fetch if server uses remote_media setting.\n"
2522 "-    Serverlist download and server announcement.\n"
2523 "-    Downloads performed by main menu (e.g. mod manager).\n"
2524 "Only has an effect if compiled with cURL."
2525 msgstr ""
2526
2527 #: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua,
2528 #: builtin/mainmenu/tab_content.lua
2529 msgid "Optional dependencies:"
2530 msgstr "na'e se nitcu"
2531
2532 #: src/client/game.cpp
2533 msgid "Noclip mode enabled"
2534 msgstr ""
2535
2536 #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua
2537 msgid "Select directory"
2538 msgstr "nu cuxna pa datnyveimei"
2539
2540 #: src/settings_translation_file.cpp
2541 msgid "Julia w"
2542 msgstr ""
2543
2544 #: builtin/mainmenu/common.lua
2545 #, fuzzy
2546 msgid "Server enforces protocol version $1. "
2547 msgstr "le samci'ejudri cu jitro lo du'u ve judrnporte favytcini li $1 "
2548
2549 #: src/settings_translation_file.cpp
2550 msgid "View range decrease key"
2551 msgstr ""
2552
2553 #: src/settings_translation_file.cpp
2554 msgid ""
2555 "Key for selecting the 18th hotbar slot.\n"
2556 "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/"
2557 "namespaceirr.html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
2558 msgstr ""
2559
2560 #: src/settings_translation_file.cpp
2561 msgid "Desynchronize block animation"
2562 msgstr ""
2563
2564 #: src/client/keycode.cpp
2565 msgid "Left Menu"
2566 msgstr ""
2567
2568 #: src/settings_translation_file.cpp
2569 msgid ""
2570 "From how far blocks are sent to clients, stated in mapblocks (16 nodes)."
2571 msgstr ""
2572
2573 #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
2574 msgid "Yes"
2575 msgstr "go'i"
2576
2577 #: src/settings_translation_file.cpp
2578 msgid "Prevent mods from doing insecure things like running shell commands."
2579 msgstr ""
2580
2581 #: src/settings_translation_file.cpp
2582 msgid "Privileges that players with basic_privs can grant"
2583 msgstr ""
2584
2585 #: src/settings_translation_file.cpp
2586 msgid "Delay in sending blocks after building"
2587 msgstr ""
2588
2589 #: src/settings_translation_file.cpp
2590 msgid "Parallax occlusion"
2591 msgstr ""
2592
2593 #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
2594 #, fuzzy
2595 msgid "Change camera"
2596 msgstr "gafygau lo lerpoijaspu"
2597
2598 #: src/settings_translation_file.cpp
2599 msgid "Height select noise"
2600 msgstr ""
2601
2602 #: src/settings_translation_file.cpp
2603 msgid ""
2604 "Iterations of the recursive function.\n"
2605 "Increasing this increases the amount of fine detail, but also\n"
2606 "increases processing load.\n"
2607 "At iterations = 20 this mapgen has a similar load to mapgen V7."
2608 msgstr ""
2609
2610 #: src/settings_translation_file.cpp
2611 msgid "Parallax occlusion scale"
2612 msgstr ""
2613
2614 #: src/client/game.cpp
2615 msgid "Singleplayer"
2616 msgstr "pa kelci"
2617
2618 #: src/settings_translation_file.cpp
2619 msgid ""
2620 "Key for selecting the 16th hotbar slot.\n"
2621 "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/"
2622 "namespaceirr.html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
2623 msgstr ""
2624
2625 #: src/settings_translation_file.cpp
2626 msgid "Biome API temperature and humidity noise parameters"
2627 msgstr ""
2628
2629 #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua
2630 msgid "Z spread"
2631 msgstr ""
2632
2633 #: src/settings_translation_file.cpp
2634 msgid "Cave noise #2"
2635 msgstr ""
2636
2637 #: src/settings_translation_file.cpp
2638 msgid "Liquid sinking speed"
2639 msgstr ""
2640
2641 #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
2642 #, fuzzy
2643 msgid "Node Highlighting"
2644 msgstr "lo xutla se gusni"
2645
2646 #: src/settings_translation_file.cpp
2647 msgid "Whether node texture animations should be desynchronized per mapblock."
2648 msgstr ""
2649
2650 #: builtin/mainmenu/pkgmgr.lua
2651 msgid "Unable to install a $1 as a texture pack"
2652 msgstr ""
2653
2654 #: src/settings_translation_file.cpp
2655 msgid ""
2656 "Julia set only.\n"
2657 "W component of hypercomplex constant.\n"
2658 "Alters the shape of the fractal.\n"
2659 "Has no effect on 3D fractals.\n"
2660 "Range roughly -2 to 2."
2661 msgstr ""
2662
2663 #: builtin/mainmenu/tab_content.lua
2664 msgid "Rename"
2665 msgstr "nu basti fi lo ka ce'u cmene"
2666
2667 #: src/client/game.cpp
2668 msgid "Minimap in radar mode, Zoom x4"
2669 msgstr ""
2670
2671 #: builtin/mainmenu/tab_credits.lua
2672 msgid "Credits"
2673 msgstr "lo finti liste"
2674
2675 #: src/settings_translation_file.cpp
2676 msgid "Mapgen debug"
2677 msgstr ""
2678
2679 #: src/settings_translation_file.cpp
2680 msgid ""
2681 "Key for opening the chat window to type local commands.\n"
2682 "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/"
2683 "namespaceirr.html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
2684 msgstr ""
2685
2686 #: src/settings_translation_file.cpp
2687 msgid "Desert noise threshold"
2688 msgstr ""
2689
2690 #: builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua
2691 msgid "Config mods"
2692 msgstr ""
2693
2694 #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
2695 msgid "Inc. volume"
2696 msgstr ""
2697
2698 #: src/settings_translation_file.cpp
2699 msgid ""
2700 "If FPS would go higher than this, limit it by sleeping\n"
2701 "to not waste CPU power for no benefit."
2702 msgstr ""
2703
2704 #: builtin/client/death_formspec.lua,
2705 #: src/client/game.cpp
2706 msgid "You died"
2707 msgstr ".i do morsi"
2708
2709 #: src/settings_translation_file.cpp
2710 msgid "Screenshot quality"
2711 msgstr ""
2712
2713 #: src/settings_translation_file.cpp
2714 msgid "Enable random user input (only used for testing)."
2715 msgstr ""
2716
2717 #: src/settings_translation_file.cpp
2718 msgid ""
2719 "Make fog and sky colors depend on daytime (dawn/sunset) and view direction."
2720 msgstr ""
2721
2722 #: src/client/game.cpp
2723 msgid "Off"
2724 msgstr ""
2725
2726 #: src/settings_translation_file.cpp
2727 msgid ""
2728 "Key for selecting the 22nd hotbar slot.\n"
2729 "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/"
2730 "namespaceirr.html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
2731 msgstr ""
2732
2733 #: builtin/mainmenu/tab_content.lua
2734 msgid "Select Package File:"
2735 msgstr ""
2736
2737 #: src/settings_translation_file.cpp
2738 msgid ""
2739 "Print the engine's profiling data in regular intervals (in seconds).\n"
2740 "0 = disable. Useful for developers."
2741 msgstr ""
2742
2743 #: src/settings_translation_file.cpp
2744 msgid "Mapgen V6"
2745 msgstr ""
2746
2747 #: src/settings_translation_file.cpp
2748 msgid "Camera update toggle key"
2749 msgstr ""
2750
2751 #: src/client/game.cpp
2752 msgid "Shutting down..."
2753 msgstr ""
2754
2755 #: src/settings_translation_file.cpp
2756 msgid "Unload unused server data"
2757 msgstr ""
2758
2759 #: src/settings_translation_file.cpp
2760 msgid "Mapgen V7 specific flags"
2761 msgstr ""
2762
2763 #: src/settings_translation_file.cpp
2764 msgid "Player name"
2765 msgstr ""
2766
2767 #: builtin/mainmenu/tab_credits.lua
2768 msgid "Core Developers"
2769 msgstr ""
2770
2771 #: src/settings_translation_file.cpp
2772 msgid "Message of the day displayed to players connecting."
2773 msgstr ""
2774
2775 #: src/settings_translation_file.cpp
2776 msgid "Y of upper limit of lava in large caves."
2777 msgstr ""
2778
2779 #: src/settings_translation_file.cpp
2780 msgid "Save window size automatically when modified."
2781 msgstr ""
2782
2783 #: src/settings_translation_file.cpp
2784 msgid "Defines the maximal player transfer distance in blocks (0 = unlimited)."
2785 msgstr ""
2786
2787 #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
2788 msgid "No Filter"
2789 msgstr ""
2790
2791 #: src/settings_translation_file.cpp
2792 msgid "Hotbar slot 3 key"
2793 msgstr ""
2794
2795 #: src/settings_translation_file.cpp
2796 msgid ""
2797 "Key for selecting the 17th hotbar slot.\n"
2798 "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/"
2799 "namespaceirr.html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
2800 msgstr ""
2801
2802 #: src/settings_translation_file.cpp
2803 msgid "Node highlighting"
2804 msgstr ""
2805
2806 #: src/settings_translation_file.cpp
2807 msgid ""
2808 "Controls length of day/night cycle.\n"
2809 "Examples:\n"
2810 "72 = 20min, 360 = 4min, 1 = 24hour, 0 = day/night/whatever stays unchanged."
2811 msgstr ""
2812
2813 #: src/gui/guiVolumeChange.cpp
2814 #, fuzzy
2815 msgid "Muted"
2816 msgstr "ko da'ergau le batke"
2817
2818 #: src/settings_translation_file.cpp
2819 msgid "ContentDB Flag Blacklist"
2820 msgstr ""
2821
2822 #: src/settings_translation_file.cpp
2823 msgid "Cave noise #1"
2824 msgstr ""
2825
2826 #: src/settings_translation_file.cpp
2827 msgid "Hotbar slot 15 key"
2828 msgstr ""
2829
2830 #: src/settings_translation_file.cpp
2831 msgid "Client and Server"
2832 msgstr ""
2833
2834 #: src/settings_translation_file.cpp
2835 msgid "Fallback font size"
2836 msgstr ""
2837
2838 #: src/settings_translation_file.cpp
2839 msgid "Max. clearobjects extra blocks"
2840 msgstr ""
2841
2842 #: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua
2843 msgid ""
2844 "Failed to enable mod \"$1\" as it contains disallowed characters. Only "
2845 "characters [a-z0-9_] are allowed."
2846 msgstr ""
2847
2848 #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
2849 msgid "Inc. range"
2850 msgstr ""
2851
2852 #: src/client/game.cpp,
2853 #: src/gui/modalMenu.cpp
2854 #, fuzzy
2855 msgid "ok"
2856 msgstr "je'e"
2857
2858 #: src/settings_translation_file.cpp
2859 msgid ""
2860 "Textures on a node may be aligned either to the node or to the world.\n"
2861 "The former mode suits better things like machines, furniture, etc., while\n"
2862 "the latter makes stairs and microblocks fit surroundings better.\n"
2863 "However, as this possibility is new, thus may not be used by older servers,\n"
2864 "this option allows enforcing it for certain node types. Note though that\n"
2865 "that is considered EXPERIMENTAL and may not work properly."
2866 msgstr ""
2867
2868 #: src/settings_translation_file.cpp
2869 msgid "Width of the selection box lines around nodes."
2870 msgstr ""
2871
2872 #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
2873 msgid "Dec. volume"
2874 msgstr ""
2875
2876 #: src/settings_translation_file.cpp
2877 msgid ""
2878 "Key for increasing the volume.\n"
2879 "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/"
2880 "namespaceirr.html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
2881 msgstr ""
2882
2883 #: builtin/mainmenu/pkgmgr.lua
2884 msgid "Install Mod: Unable to find suitable folder name for modpack $1"
2885 msgstr ""
2886
2887 #: src/client/keycode.cpp
2888 msgid "Execute"
2889 msgstr ""
2890
2891 #: src/settings_translation_file.cpp
2892 msgid ""
2893 "Key for selecting the 19th hotbar slot.\n"
2894 "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/"
2895 "namespaceirr.html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
2896 msgstr ""
2897
2898 #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua
2899 msgid "Back"
2900 msgstr "nu xruti"
2901
2902 #: src/client/clientlauncher.cpp
2903 msgid "Provided world path doesn't exist: "
2904 msgstr ""
2905
2906 #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua,
2907 #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua
2908 msgid "Seed"
2909 msgstr "cunso jai krasi"
2910
2911 #: src/settings_translation_file.cpp
2912 msgid ""
2913 "Key for selecting the eighth hotbar slot.\n"
2914 "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/"
2915 "namespaceirr.html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
2916 msgstr ""
2917
2918 #: src/settings_translation_file.cpp
2919 msgid "Use 3D cloud look instead of flat."
2920 msgstr ""
2921
2922 #: src/gui/guiVolumeChange.cpp
2923 msgid "Exit"
2924 msgstr ""
2925
2926 #: src/settings_translation_file.cpp
2927 msgid "Instrumentation"
2928 msgstr ""
2929
2930 #: src/settings_translation_file.cpp
2931 msgid "Steepness noise"
2932 msgstr ""
2933
2934 #: src/settings_translation_file.cpp
2935 msgid ""
2936 "If enabled, \"special\" key instead of \"sneak\" key is used for climbing "
2937 "down and\n"
2938 "descending."
2939 msgstr ""
2940
2941 #: src/client/game.cpp
2942 #, fuzzy
2943 msgid "- Server Name: "
2944 msgstr "lo samtcise'u"
2945
2946 #: src/settings_translation_file.cpp
2947 msgid "Climbing speed"
2948 msgstr ""
2949
2950 #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
2951 msgid "Next item"
2952 msgstr ""
2953
2954 #: src/settings_translation_file.cpp
2955 msgid "Rollback recording"
2956 msgstr ""
2957
2958 #: src/settings_translation_file.cpp
2959 msgid "Liquid queue purge time"
2960 msgstr ""
2961
2962 #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
2963 #, fuzzy
2964 msgid "Autoforward"
2965 msgstr "za'i ca'u muvdu"
2966
2967 #: src/settings_translation_file.cpp
2968 msgid ""
2969 "Key for moving fast in fast mode.\n"
2970 "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/"
2971 "namespaceirr.html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
2972 msgstr ""
2973
2974 #: src/settings_translation_file.cpp
2975 msgid "River depth"
2976 msgstr ""
2977
2978 #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
2979 #, fuzzy
2980 msgid "Waving Water"
2981 msgstr "lo melbi pezli"
2982
2983 #: src/settings_translation_file.cpp
2984 msgid "Video driver"
2985 msgstr ""
2986
2987 #: src/settings_translation_file.cpp
2988 msgid "Active block management interval"
2989 msgstr ""
2990
2991 #: src/settings_translation_file.cpp
2992 msgid "Mapgen Flat specific flags"
2993 msgstr ""
2994
2995 #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
2996 msgid "Special"
2997 msgstr ""
2998
2999 #: src/settings_translation_file.cpp
3000 msgid "Light curve mid boost center"
3001 msgstr ""
3002
3003 #: src/settings_translation_file.cpp
3004 #, fuzzy
3005 msgid "Pitch move key"
3006 msgstr "le nu finti kelci"
3007
3008 #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
3009 msgid "Screen:"
3010 msgstr ""
3011
3012 #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
3013 #, fuzzy
3014 msgid "No Mipmap"
3015 msgstr "lo puvrmipmepi"
3016
3017 #: src/settings_translation_file.cpp
3018 msgid "Overall bias of parallax occlusion effect, usually scale/2."
3019 msgstr ""
3020
3021 #: src/settings_translation_file.cpp
3022 msgid "Strength of light curve mid-boost."
3023 msgstr ""
3024
3025 #: src/settings_translation_file.cpp
3026 msgid "Fog start"
3027 msgstr ""
3028
3029 #: src/settings_translation_file.cpp
3030 msgid ""
3031 "Time in seconds for item entity (dropped items) to live.\n"
3032 "Setting it to -1 disables the feature."
3033 msgstr ""
3034
3035 #: src/client/keycode.cpp
3036 msgid "Backspace"
3037 msgstr ""
3038
3039 #: src/settings_translation_file.cpp
3040 msgid "Automatically report to the serverlist."
3041 msgstr ""
3042
3043 #: src/settings_translation_file.cpp
3044 msgid "Message of the day"
3045 msgstr ""
3046
3047 #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
3048 msgid "Jump"
3049 msgstr "mu'e plipe"
3050
3051 #: src/client/clientlauncher.cpp
3052 msgid "No world selected and no address provided. Nothing to do."
3053 msgstr ""
3054
3055 #: src/settings_translation_file.cpp
3056 msgid "Monospace font path"
3057 msgstr ""
3058
3059 #: src/settings_translation_file.cpp
3060 msgid ""
3061 "Selects one of 18 fractal types.\n"
3062 "1 = 4D \"Roundy\" mandelbrot set.\n"
3063 "2 = 4D \"Roundy\" julia set.\n"
3064 "3 = 4D \"Squarry\" mandelbrot set.\n"
3065 "4 = 4D \"Squarry\" julia set.\n"
3066 "5 = 4D \"Mandy Cousin\" mandelbrot set.\n"
3067 "6 = 4D \"Mandy Cousin\" julia set.\n"
3068 "7 = 4D \"Variation\" mandelbrot set.\n"
3069 "8 = 4D \"Variation\" julia set.\n"
3070 "9 = 3D \"Mandelbrot/Mandelbar\" mandelbrot set.\n"
3071 "10 = 3D \"Mandelbrot/Mandelbar\" julia set.\n"
3072 "11 = 3D \"Christmas Tree\" mandelbrot set.\n"
3073 "12 = 3D \"Christmas Tree\" julia set.\n"
3074 "13 = 3D \"Mandelbulb\" mandelbrot set.\n"
3075 "14 = 3D \"Mandelbulb\" julia set.\n"
3076 "15 = 3D \"Cosine Mandelbulb\" mandelbrot set.\n"
3077 "16 = 3D \"Cosine Mandelbulb\" julia set.\n"
3078 "17 = 4D \"Mandelbulb\" mandelbrot set.\n"
3079 "18 = 4D \"Mandelbulb\" julia set."
3080 msgstr ""
3081
3082 #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua,
3083 #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua
3084 msgid "Games"
3085 msgstr "se kelci"
3086
3087 #: src/settings_translation_file.cpp
3088 msgid "Amount of messages a player may send per 10 seconds."
3089 msgstr ""
3090
3091 #: src/settings_translation_file.cpp
3092 msgid ""
3093 "The time (in seconds) that the liquids queue may grow beyond processing\n"
3094 "capacity until an attempt is made to decrease its size by dumping old queue\n"
3095 "items.  A value of 0 disables the functionality."
3096 msgstr ""
3097
3098 #: src/client/gameui.cpp
3099 msgid "Profiler hidden"
3100 msgstr ""
3101
3102 #: src/settings_translation_file.cpp
3103 msgid "Shadow limit"
3104 msgstr ""
3105
3106 #: src/settings_translation_file.cpp
3107 msgid ""
3108 "From how far clients know about objects, stated in mapblocks (16 nodes).\n"
3109 "\n"
3110 "Setting this larger than active_block_range will also cause the server\n"
3111 "to maintain active objects up to this distance in the direction the\n"
3112 "player is looking. (This can avoid mobs suddenly disappearing from view)"
3113 msgstr ""
3114
3115 #: src/settings_translation_file.cpp
3116 msgid ""
3117 "Key for moving the player left.\n"
3118 "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/"
3119 "namespaceirr.html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
3120 msgstr ""
3121
3122 #: builtin/mainmenu/tab_online.lua,
3123 #: builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua
3124 msgid "Ping"
3125 msgstr ""
3126
3127 #: src/settings_translation_file.cpp
3128 msgid "Trusted mods"
3129 msgstr ""
3130
3131 #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua
3132 msgid "X"
3133 msgstr ""
3134
3135 #: src/settings_translation_file.cpp
3136 msgid "Floatland level"
3137 msgstr ""
3138
3139 #: src/settings_translation_file.cpp
3140 msgid "Font path"
3141 msgstr ""
3142
3143 #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
3144 msgid "4x"
3145 msgstr ""
3146
3147 #: src/client/keycode.cpp
3148 msgid "Numpad 3"
3149 msgstr ""
3150
3151 #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua
3152 msgid "X spread"
3153 msgstr ""
3154
3155 #: src/gui/guiVolumeChange.cpp
3156 msgid "Sound Volume: "
3157 msgstr "lo ni sance "
3158
3159 #: src/settings_translation_file.cpp
3160 msgid "Autosave screen size"
3161 msgstr ""
3162
3163 #: src/settings_translation_file.cpp
3164 msgid "IPv6"
3165 msgstr ""
3166
3167 #: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua
3168 msgid "Enable all"
3169 msgstr "nu ro co'e cu katci"
3170
3171 #: src/settings_translation_file.cpp
3172 msgid ""
3173 "Key for selecting the seventh hotbar slot.\n"
3174 "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/"
3175 "namespaceirr.html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
3176 msgstr ""
3177
3178 #: src/settings_translation_file.cpp
3179 #, fuzzy
3180 msgid "Sneaking speed"
3181 msgstr "za'i masno cadzu"
3182
3183 #: src/settings_translation_file.cpp
3184 msgid "Hotbar slot 5 key"
3185 msgstr ""
3186
3187 #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua
3188 msgid "No results"
3189 msgstr ".i no da ckaji lo se sisku"
3190
3191 #: src/settings_translation_file.cpp
3192 msgid "Fallback font shadow"
3193 msgstr ""
3194
3195 #: src/settings_translation_file.cpp
3196 msgid "High-precision FPU"
3197 msgstr ""
3198
3199 #: src/settings_translation_file.cpp
3200 msgid "Homepage of server, to be displayed in the serverlist."
3201 msgstr ""
3202
3203 #: src/settings_translation_file.cpp
3204 msgid ""
3205 "Experimental option, might cause visible spaces between blocks\n"
3206 "when set to higher number than 0."
3207 msgstr ""
3208
3209 #: src/client/game.cpp
3210 msgid "- Damage: "
3211 msgstr ""
3212
3213 #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
3214 msgid "Opaque Leaves"
3215 msgstr "lo tolkli pezli"
3216
3217 #: src/settings_translation_file.cpp
3218 msgid "Cave2 noise"
3219 msgstr ""
3220
3221 #: src/settings_translation_file.cpp
3222 msgid "Sound"
3223 msgstr ""
3224
3225 #: src/settings_translation_file.cpp
3226 #, fuzzy
3227 msgid "Bind address"
3228 msgstr ".i ca'o troci lo nu facki lo samjudri"
3229
3230 #: src/settings_translation_file.cpp
3231 msgid "DPI"
3232 msgstr ""
3233
3234 #: src/settings_translation_file.cpp
3235 msgid "Crosshair color"
3236 msgstr ""
3237
3238 #: src/settings_translation_file.cpp
3239 msgid "River size"
3240 msgstr ""
3241
3242 #: src/settings_translation_file.cpp
3243 msgid "Fraction of the visible distance at which fog starts to be rendered"
3244 msgstr ""
3245
3246 #: src/settings_translation_file.cpp
3247 msgid "Defines areas with sandy beaches."
3248 msgstr ""
3249
3250 #: src/settings_translation_file.cpp
3251 msgid ""
3252 "Key for selecting the 21st hotbar slot.\n"
3253 "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/"
3254 "namespaceirr.html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
3255 msgstr ""
3256
3257 #: src/settings_translation_file.cpp
3258 #, fuzzy
3259 msgid "Shader path"
3260 msgstr "lo ti'orkemsamtci"
3261
3262 #: src/settings_translation_file.cpp
3263 msgid ""
3264 "The time in seconds it takes between repeated events\n"
3265 "when holding down a joystick button combination."
3266 msgstr ""
3267
3268 #: src/client/keycode.cpp
3269 msgid "Right Windows"
3270 msgstr ""
3271
3272 #: src/settings_translation_file.cpp
3273 msgid "Interval of sending time of day to clients."
3274 msgstr ""
3275
3276 #: src/settings_translation_file.cpp
3277 msgid ""
3278 "Key for selecting the 11th hotbar slot.\n"
3279 "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/"
3280 "namespaceirr.html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
3281 msgstr ""
3282
3283 #: src/settings_translation_file.cpp
3284 msgid "Liquid fluidity"
3285 msgstr ""
3286
3287 #: src/settings_translation_file.cpp
3288 msgid "Maximum FPS when game is paused."
3289 msgstr ""
3290
3291 #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
3292 #, fuzzy
3293 msgid "Toggle chat log"
3294 msgstr "mu'e co'a jonai mo'u sutra"
3295
3296 #: src/settings_translation_file.cpp
3297 msgid "Hotbar slot 26 key"
3298 msgstr ""
3299
3300 #: src/settings_translation_file.cpp
3301 msgid "Y-level of average terrain surface."
3302 msgstr ""
3303
3304 #: builtin/fstk/ui.lua
3305 msgid "Ok"
3306 msgstr "je'e"
3307
3308 #: src/client/game.cpp
3309 msgid "Wireframe shown"
3310 msgstr ""
3311
3312 #: src/settings_translation_file.cpp
3313 msgid "How deep to make rivers."
3314 msgstr ""
3315
3316 #: src/settings_translation_file.cpp
3317 msgid "Damage"
3318 msgstr ""
3319
3320 #: src/settings_translation_file.cpp
3321 msgid "Fog toggle key"
3322 msgstr ""
3323
3324 #: src/settings_translation_file.cpp
3325 msgid "Defines large-scale river channel structure."
3326 msgstr ""
3327
3328 #: src/settings_translation_file.cpp
3329 msgid "Controls"
3330 msgstr ""
3331
3332 #: src/settings_translation_file.cpp
3333 msgid "Max liquids processed per step."
3334 msgstr ""
3335
3336 #: src/client/game.cpp
3337 msgid "Profiler graph shown"
3338 msgstr ""
3339
3340 #: src/client/clientlauncher.cpp
3341 msgid "Connection error (timed out?)"
3342 msgstr ""
3343
3344 #: src/settings_translation_file.cpp
3345 msgid "Water surface level of the world."
3346 msgstr ""
3347
3348 #: src/settings_translation_file.cpp
3349 msgid "Active block range"
3350 msgstr ""
3351
3352 #: src/settings_translation_file.cpp
3353 msgid "Y of flat ground."
3354 msgstr ""
3355
3356 #: src/settings_translation_file.cpp
3357 msgid "Maximum simultaneous block sends per client"
3358 msgstr ""
3359
3360 #: src/client/keycode.cpp
3361 msgid "Numpad 9"
3362 msgstr ""
3363
3364 #: src/settings_translation_file.cpp
3365 msgid ""
3366 "Leaves style:\n"
3367 "-   Fancy:  all faces visible\n"
3368 "-   Simple: only outer faces, if defined special_tiles are used\n"
3369 "-   Opaque: disable transparency"
3370 msgstr ""
3371
3372 #: src/settings_translation_file.cpp
3373 msgid "Time send interval"
3374 msgstr ""
3375
3376 #: src/settings_translation_file.cpp
3377 msgid "Ridge noise"
3378 msgstr ""
3379
3380 #: src/settings_translation_file.cpp
3381 msgid "Formspec Full-Screen Background Color"
3382 msgstr ""
3383
3384 #: builtin/mainmenu/common.lua
3385 msgid "We support protocol versions between version $1 and $2."
3386 msgstr ""
3387
3388 #: src/settings_translation_file.cpp
3389 msgid "Rolling hill size noise"
3390 msgstr ""
3391
3392 #: src/client/client.cpp
3393 msgid "Initializing nodes"
3394 msgstr ".i ca'o samymo'i lo me la'o gy.node.gy."
3395
3396 #: src/settings_translation_file.cpp
3397 msgid "IPv6 server"
3398 msgstr ""
3399
3400 #: src/settings_translation_file.cpp
3401 msgid ""
3402 "Whether FreeType fonts are used, requires FreeType support to be compiled in."
3403 msgstr ""
3404
3405 #: src/settings_translation_file.cpp
3406 msgid "Joystick ID"
3407 msgstr ""
3408
3409 #: src/settings_translation_file.cpp
3410 msgid ""
3411 "If enabled, invalid world data won't cause the server to shut down.\n"
3412 "Only enable this if you know what you are doing."
3413 msgstr ""
3414
3415 #: src/settings_translation_file.cpp
3416 msgid "Profiler"
3417 msgstr ""
3418
3419 #: src/settings_translation_file.cpp
3420 msgid "Ignore world errors"
3421 msgstr ""
3422
3423 #: src/client/keycode.cpp
3424 #, fuzzy
3425 msgid "IME Mode Change"
3426 msgstr "la'o gy.Mode Change.gy."
3427
3428 #: src/settings_translation_file.cpp
3429 msgid "Whether dungeons occasionally project from the terrain."
3430 msgstr ""
3431
3432 #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua,
3433 #: src/settings_translation_file.cpp
3434 msgid "Game"
3435 msgstr "se kelci"
3436
3437 #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
3438 msgid "8x"
3439 msgstr ""
3440
3441 #: src/settings_translation_file.cpp
3442 msgid "Hotbar slot 28 key"
3443 msgstr ""
3444
3445 #: src/client/keycode.cpp
3446 msgid "End"
3447 msgstr ""
3448
3449 #: src/settings_translation_file.cpp
3450 msgid "Maximum time in ms a file download (e.g. a mod download) may take."
3451 msgstr ""
3452
3453 #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua
3454 msgid "Please enter a valid number."
3455 msgstr ".i ko samci'a pa namcu lerpoi poi drani"
3456
3457 #: src/settings_translation_file.cpp
3458 msgid "Fly key"
3459 msgstr ""
3460
3461 #: src/settings_translation_file.cpp
3462 msgid "How wide to make rivers."
3463 msgstr ""
3464
3465 #: src/settings_translation_file.cpp
3466 msgid "Fixed virtual joystick"
3467 msgstr ""
3468
3469 #: src/settings_translation_file.cpp
3470 msgid ""
3471 "Multiplier for fall bobbing.\n"
3472 "For example: 0 for no view bobbing; 1.0 for normal; 2.0 for double."
3473 msgstr ""
3474
3475 #: src/settings_translation_file.cpp
3476 msgid "Waving water speed"
3477 msgstr ""
3478
3479 #: builtin/mainmenu/tab_local.lua
3480 #, fuzzy
3481 msgid "Host Server"
3482 msgstr "lo samtcise'u"
3483
3484 #: src/gui/guiFormSpecMenu.cpp
3485 msgid "Proceed"
3486 msgstr ""
3487
3488 #: src/settings_translation_file.cpp
3489 msgid "Waving water"
3490 msgstr ""
3491
3492 #: src/settings_translation_file.cpp
3493 msgid ""
3494 "Screenshot quality. Only used for JPEG format.\n"
3495 "1 means worst quality; 100 means best quality.\n"
3496 "Use 0 for default quality."
3497 msgstr ""
3498
3499 #: src/client/game.cpp
3500 msgid ""
3501 "Default Controls:\n"
3502 "No menu visible:\n"
3503 "- single tap: button activate\n"
3504 "- double tap: place/use\n"
3505 "- slide finger: look around\n"
3506 "Menu/Inventory visible:\n"
3507 "- double tap (outside):\n"
3508 " -->close\n"
3509 "- touch stack, touch slot:\n"
3510 " --> move stack\n"
3511 "- touch&drag, tap 2nd finger\n"
3512 " --> place single item to slot\n"
3513 msgstr ""
3514
3515 #: src/settings_translation_file.cpp
3516 msgid "Ask to reconnect after crash"
3517 msgstr ""
3518
3519 #: src/settings_translation_file.cpp
3520 msgid "Mountain variation noise"
3521 msgstr ""
3522
3523 #: src/settings_translation_file.cpp
3524 msgid "Saving map received from server"
3525 msgstr ""
3526
3527 #: src/settings_translation_file.cpp
3528 msgid ""
3529 "Key for selecting the 29th hotbar slot.\n"
3530 "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/"
3531 "namespaceirr.html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
3532 msgstr ""
3533
3534 #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
3535 msgid "Shaders (unavailable)"
3536 msgstr ""
3537
3538 #: builtin/mainmenu/dlg_delete_world.lua
3539 msgid "Delete World \"$1\"?"
3540 msgstr ".i .au ju'o pei do vimcu la'o zoi. $1 .zoi"
3541
3542 #: src/settings_translation_file.cpp
3543 msgid ""
3544 "Key for toggling the display of debug info.\n"
3545 "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/"
3546 "namespaceirr.html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
3547 msgstr ""
3548
3549 #: src/settings_translation_file.cpp
3550 msgid "Controls steepness/height of hills."
3551 msgstr ""
3552
3553 #: src/settings_translation_file.cpp
3554 msgid ""
3555 "File in client/serverlist/ that contains your favorite servers displayed in "
3556 "the\n"
3557 "Multiplayer Tab."
3558 msgstr ""
3559
3560 #: src/settings_translation_file.cpp
3561 msgid "Mud noise"
3562 msgstr ""
3563
3564 #: src/settings_translation_file.cpp
3565 msgid ""
3566 "The vertical distance over which heat drops by 20 if 'altitude_chill' is\n"
3567 "enabled. Also the vertical distance over which humidity drops by 10 if\n"
3568 "'altitude_dry' is enabled."
3569 msgstr ""
3570
3571 #: src/settings_translation_file.cpp
3572 msgid ""
3573 "Map generation attributes specific to Mapgen flat.\n"
3574 "Occasional lakes and hills can be added to the flat world."
3575 msgstr ""
3576
3577 #: src/settings_translation_file.cpp
3578 msgid "Second of 4 2D noises that together define hill/mountain range height."
3579 msgstr ""
3580
3581 #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua,
3582 #: src/settings_translation_file.cpp
3583 msgid "Parallax Occlusion"
3584 msgstr ""
3585
3586 #: src/client/keycode.cpp,
3587 #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
3588 msgid "Left"
3589 msgstr "za'i zu'e muvdu"
3590
3591 #: src/settings_translation_file.cpp
3592 msgid ""
3593 "Key for selecting the tenth hotbar slot.\n"
3594 "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/"
3595 "namespaceirr.html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
3596 msgstr ""
3597
3598 #: src/settings_translation_file.cpp
3599 msgid ""
3600 "Enable Lua modding support on client.\n"
3601 "This support is experimental and API can change."
3602 msgstr ""
3603
3604 #: builtin/fstk/ui.lua
3605 msgid "An error occurred in a Lua script, such as a mod:"
3606 msgstr ""
3607 ".i da poi me la .luuas. ku samtci zo'u la'e di'e nabmi fi tu'a da noi la'a "
3608 "cu'i se samtcise'a"
3609
3610 #: src/settings_translation_file.cpp
3611 msgid "Announce to this serverlist."
3612 msgstr ""
3613
3614 #: src/settings_translation_file.cpp
3615 msgid ""
3616 "If disabled, \"special\" key is used to fly fast if both fly and fast mode "
3617 "are\n"
3618 "enabled."
3619 msgstr ""
3620
3621 #: builtin/mainmenu/pkgmgr.lua
3622 msgid "$1 mods"
3623 msgstr "se samtcise'a fi la'o zoi. $1 .zoi"
3624
3625 #: src/settings_translation_file.cpp
3626 msgid "Altitude chill"
3627 msgstr ""
3628
3629 #: src/settings_translation_file.cpp
3630 msgid "Length of time between active block management cycles"
3631 msgstr ""
3632
3633 #: src/settings_translation_file.cpp
3634 msgid "Hotbar slot 6 key"
3635 msgstr ""
3636
3637 #: src/settings_translation_file.cpp
3638 msgid "Hotbar slot 2 key"
3639 msgstr ""
3640
3641 #: src/settings_translation_file.cpp
3642 msgid "Global callbacks"
3643 msgstr ""
3644
3645 #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua
3646 msgid "Update"
3647 msgstr ""
3648
3649 #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp,
3650 #: src/settings_translation_file.cpp
3651 msgid "Screenshot"
3652 msgstr ""
3653
3654 #: src/client/keycode.cpp
3655 msgid "Print"
3656 msgstr ""
3657
3658 #: src/settings_translation_file.cpp
3659 msgid "Serverlist file"
3660 msgstr ""
3661
3662 #: src/settings_translation_file.cpp
3663 msgid "Ridge mountain spread noise"
3664 msgstr ""
3665
3666 #: builtin/mainmenu/tab_online.lua,
3667 #: builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua
3668 msgid "PvP enabled"
3669 msgstr ""
3670
3671 #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
3672 msgid "Backward"
3673 msgstr "za'i ti'a muvdu"
3674
3675 #: src/settings_translation_file.cpp
3676 msgid "3D noise for mountain overhangs, cliffs, etc. Usually small variations."
3677 msgstr ""
3678
3679 #: src/client/game.cpp
3680 #, c-format
3681 msgid "Volume changed to %d%%"
3682 msgstr ""
3683
3684 #: src/settings_translation_file.cpp
3685 msgid "Variation of hill height and lake depth on floatland smooth terrain."
3686 msgstr ""
3687
3688 #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
3689 msgid "Generate Normal Maps"
3690 msgstr ""
3691
3692 #: builtin/mainmenu/pkgmgr.lua
3693 msgid "Install Mod: Unable to find real mod name for: $1"
3694 msgstr ""
3695
3696 #: builtin/fstk/ui.lua
3697 msgid "An error occurred:"
3698 msgstr ".i la'e di'e nabmi"
3699
3700 #: src/settings_translation_file.cpp
3701 msgid ""
3702 "True = 256\n"
3703 "False = 128\n"
3704 "Useable to make minimap smoother on slower machines."
3705 msgstr ""
3706
3707 #: src/settings_translation_file.cpp
3708 msgid "Raises terrain to make valleys around the rivers."
3709 msgstr ""
3710
3711 #: src/settings_translation_file.cpp
3712 msgid "Number of emerge threads"
3713 msgstr ""
3714
3715 #: builtin/mainmenu/dlg_rename_modpack.lua
3716 msgid "Rename Modpack:"
3717 msgstr "nu basti fi lo ka ce'u cmene lo se samtcise'a bakfu"
3718
3719 #: src/settings_translation_file.cpp
3720 msgid "Joystick button repetition interval"
3721 msgstr ""
3722
3723 #: src/settings_translation_file.cpp
3724 msgid "Formspec Default Background Opacity"
3725 msgstr ""
3726
3727 #: src/settings_translation_file.cpp
3728 msgid "Mapgen V6 specific flags"
3729 msgstr ""
3730
3731 #: builtin/mainmenu/tab_online.lua,
3732 #: builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua
3733 msgid "Creative mode"
3734 msgstr "le nu finti kelci"
3735
3736 #: builtin/mainmenu/common.lua
3737 #, fuzzy
3738 msgid "Protocol version mismatch. "
3739 msgstr "le ve judrnporte favatcini na mapti "
3740
3741 #: builtin/mainmenu/tab_content.lua
3742 msgid "No dependencies."
3743 msgstr ".i nitcu no da"
3744
3745 #: builtin/mainmenu/tab_local.lua
3746 msgid "Start Game"
3747 msgstr "nu co'a kelci"
3748
3749 #: src/settings_translation_file.cpp
3750 #, fuzzy
3751 msgid "Smooth lighting"
3752 msgstr "lo xutla se gusni"
3753
3754 #: src/settings_translation_file.cpp
3755 msgid "Y-level of floatland midpoint and lake surface."
3756 msgstr ""
3757
3758 #: src/settings_translation_file.cpp
3759 msgid "Number of parallax occlusion iterations."
3760 msgstr ""
3761
3762 #: src/client/clientlauncher.cpp
3763 msgid "Main Menu"
3764 msgstr ""
3765
3766 #: src/client/gameui.cpp
3767 msgid "HUD shown"
3768 msgstr ""
3769
3770 #: src/client/keycode.cpp
3771 msgid "IME Nonconvert"
3772 msgstr ""
3773
3774 #: src/gui/guiPasswordChange.cpp
3775 msgid "New Password"
3776 msgstr "lo cnino lerpoijaspu"
3777
3778 #: src/settings_translation_file.cpp
3779 #, fuzzy
3780 msgid "Server address"
3781 msgstr "lo samtcise'u judrnporte"
3782
3783 #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua
3784 msgid "Failed to download $1"
3785 msgstr ".i da nabmi fi lo nu kibycpa la'o zoi. $1 .zoi"
3786
3787 #: builtin/mainmenu/common.lua,
3788 #: src/client/game.cpp
3789 msgid "Loading..."
3790 msgstr ".i ca'o samymo'i"
3791
3792 #: src/client/game.cpp
3793 msgid "Sound Volume"
3794 msgstr ""
3795
3796 #: src/settings_translation_file.cpp
3797 msgid "Maximum number of recent chat messages to show"
3798 msgstr ""
3799
3800 #: src/settings_translation_file.cpp
3801 msgid ""
3802 "Key for taking screenshots.\n"
3803 "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/"
3804 "namespaceirr.html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
3805 msgstr ""
3806
3807 #: src/settings_translation_file.cpp
3808 msgid "Clouds are a client side effect."
3809 msgstr ""
3810
3811 #: src/client/game.cpp
3812 #, fuzzy
3813 msgid "Cinematic mode enabled"
3814 msgstr "le nu finti kelci"
3815
3816 #: src/settings_translation_file.cpp
3817 msgid ""
3818 "To reduce lag, block transfers are slowed down when a player is building "
3819 "something.\n"
3820 "This determines how long they are slowed down after placing or removing a "
3821 "node."
3822 msgstr ""
3823
3824 #: src/client/game.cpp
3825 msgid "Remote server"
3826 msgstr ""
3827
3828 #: src/settings_translation_file.cpp
3829 msgid "Liquid update interval in seconds."
3830 msgstr ""
3831
3832 #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
3833 msgid "Autosave Screen Size"
3834 msgstr ""
3835
3836 #: src/client/keycode.cpp
3837 #, fuzzy
3838 msgid "Erase EOF"
3839 msgstr "la'o gy.Erase OEF.gy."
3840
3841 #: src/settings_translation_file.cpp
3842 #, fuzzy
3843 msgid "Client side modding restrictions"
3844 msgstr "lo samtciselse'u"
3845
3846 #: src/settings_translation_file.cpp
3847 msgid "Hotbar slot 4 key"
3848 msgstr ""
3849
3850 #: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua
3851 #, ignore-same
3852 msgid "Mod:"
3853 msgstr "se samtcise'a"
3854
3855 #: src/settings_translation_file.cpp
3856 msgid "Variation of maximum mountain height (in nodes)."
3857 msgstr ""
3858
3859 #: src/settings_translation_file.cpp
3860 msgid ""
3861 "Key for selecting the 20th hotbar slot.\n"
3862 "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/"
3863 "namespaceirr.html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
3864 msgstr ""
3865
3866 #: src/client/keycode.cpp
3867 #, fuzzy
3868 msgid "IME Accept"
3869 msgstr "fitytu'i"
3870
3871 #: src/settings_translation_file.cpp
3872 msgid "Save the map received by the client on disk."
3873 msgstr ""
3874
3875 #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua
3876 msgid "Select file"
3877 msgstr "nu cuxna pa datnyvei"
3878
3879 #: src/settings_translation_file.cpp
3880 #, fuzzy
3881 msgid "Waving Nodes"
3882 msgstr ".i ca'o samymo'i lo me la'o gy.node.gy."
3883
3884 #: src/client/keycode.cpp,
3885 #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
3886 msgid "Zoom"
3887 msgstr ""
3888
3889 #: src/settings_translation_file.cpp
3890 msgid ""
3891 "Restricts the access of certain client-side functions on servers.\n"
3892 "Combine the byteflags below to restrict client-side features, or set to 0\n"
3893 "for no restrictions:\n"
3894 "LOAD_CLIENT_MODS: 1 (disable loading client-provided mods)\n"
3895 "CHAT_MESSAGES: 2 (disable send_chat_message call client-side)\n"
3896 "READ_ITEMDEFS: 4 (disable get_item_def call client-side)\n"
3897 "READ_NODEDEFS: 8 (disable get_node_def call client-side)\n"
3898 "LOOKUP_NODES_LIMIT: 16 (limits get_node call client-side to\n"
3899 "csm_restriction_noderange)\n"
3900 "READ_PLAYERINFO: 32 (disable get_player_names call client-side)"
3901 msgstr ""
3902
3903 #: src/client/fontengine.cpp
3904 msgid "needs_fallback_font"
3905 msgstr "no"
3906
3907 #: src/settings_translation_file.cpp
3908 msgid ""
3909 "Enable/disable running an IPv6 server.\n"
3910 "Ignored if bind_address is set."
3911 msgstr ""
3912
3913 #: src/settings_translation_file.cpp
3914 msgid "Humidity variation for biomes."
3915 msgstr ""
3916
3917 #: src/settings_translation_file.cpp
3918 msgid "Smooths rotation of camera. 0 to disable."
3919 msgstr ""
3920
3921 #: src/settings_translation_file.cpp
3922 #, fuzzy
3923 msgid "Default password"
3924 msgstr "lo cnino lerpoijaspu"
3925
3926 #: src/settings_translation_file.cpp
3927 msgid "Temperature variation for biomes."
3928 msgstr ""
3929
3930 #: src/settings_translation_file.cpp
3931 msgid "Fixed map seed"
3932 msgstr ""
3933
3934 #: src/settings_translation_file.cpp
3935 msgid "Liquid fluidity smoothing"
3936 msgstr ""
3937
3938 #: src/settings_translation_file.cpp
3939 msgid "In-game chat console height, between 0.1 (10%) and 1.0 (100%)."
3940 msgstr ""
3941
3942 #: src/settings_translation_file.cpp
3943 msgid "Enable mod security"
3944 msgstr ""
3945
3946 #: src/settings_translation_file.cpp
3947 msgid "Smooths rotation of camera in cinematic mode. 0 to disable."
3948 msgstr ""
3949
3950 #: src/settings_translation_file.cpp
3951 msgid ""
3952 "Defines sampling step of texture.\n"
3953 "A higher value results in smoother normal maps."
3954 msgstr ""
3955
3956 #: src/settings_translation_file.cpp
3957 msgid "Opaque liquids"
3958 msgstr ""
3959
3960 #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
3961 msgid "Mute"
3962 msgstr ""
3963
3964 #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
3965 msgid "Inventory"
3966 msgstr "lo dacti uidje"
3967
3968 #: src/settings_translation_file.cpp
3969 msgid "Profiler toggle key"
3970 msgstr ""
3971
3972 #: src/settings_translation_file.cpp
3973 msgid ""
3974 "Key for selecting the previous item in the hotbar.\n"
3975 "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/"
3976 "namespaceirr.html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
3977 msgstr ""
3978
3979 #: builtin/mainmenu/tab_content.lua
3980 msgid "Installed Packages:"
3981 msgstr "ca'o mo'u se samtcise'a"
3982
3983 #: src/settings_translation_file.cpp
3984 msgid ""
3985 "When gui_scaling_filter_txr2img is true, copy those images\n"
3986 "from hardware to software for scaling.  When false, fall back\n"
3987 "to the old scaling method, for video drivers that don't\n"
3988 "properly support downloading textures back from hardware."
3989 msgstr ""
3990
3991 #: builtin/mainmenu/tab_content.lua
3992 msgid "Use Texture Pack"
3993 msgstr ""
3994
3995 #: src/client/game.cpp
3996 msgid "Noclip mode disabled"
3997 msgstr ""
3998
3999 #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua,
4000 #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua,
4001 #: builtin/mainmenu/tab_online.lua
4002 msgid "Search"
4003 msgstr "nu sisku"
4004
4005 #: src/settings_translation_file.cpp
4006 msgid ""
4007 "Defines areas of floatland smooth terrain.\n"
4008 "Smooth floatlands occur when noise > 0."
4009 msgstr ""
4010
4011 #: src/settings_translation_file.cpp
4012 msgid "GUI scaling filter"
4013 msgstr ""
4014
4015 #: src/settings_translation_file.cpp
4016 msgid "Upper Y limit of dungeons."
4017 msgstr ""
4018
4019 #: src/settings_translation_file.cpp
4020 msgid "Online Content Repository"
4021 msgstr ""
4022
4023 #: src/client/game.cpp
4024 msgid "Enabled unlimited viewing range"
4025 msgstr ""
4026
4027 #: src/settings_translation_file.cpp
4028 msgid "Flying"
4029 msgstr ""
4030
4031 #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua
4032 msgid "Lacunarity"
4033 msgstr ""
4034
4035 #: src/settings_translation_file.cpp
4036 msgid "2D noise that controls the size/occurrence of rolling hills."
4037 msgstr ""
4038
4039 #: src/settings_translation_file.cpp
4040 msgid ""
4041 "Name of the player.\n"
4042 "When running a server, clients connecting with this name are admins.\n"
4043 "When starting from the main menu, this is overridden."
4044 msgstr ""
4045
4046 #: builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua
4047 msgid "Start Singleplayer"
4048 msgstr ""
4049
4050 #: src/settings_translation_file.cpp
4051 msgid "Hotbar slot 17 key"
4052 msgstr ""
4053
4054 #: src/settings_translation_file.cpp
4055 msgid "Alters how mountain-type floatlands taper above and below midpoint."
4056 msgstr ""
4057
4058 #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua,
4059 #: src/settings_translation_file.cpp
4060 msgid "Shaders"
4061 msgstr "lo ti'orkemsamtci"
4062
4063 #: src/settings_translation_file.cpp
4064 msgid ""
4065 "The radius of the volume of blocks around every player that is subject to "
4066 "the\n"
4067 "active block stuff, stated in mapblocks (16 nodes).\n"
4068 "In active blocks objects are loaded and ABMs run.\n"
4069 "This is also the minimum range in which active objects (mobs) are maintained."
4070 "\n"
4071 "This should be configured together with active_object_range."
4072 msgstr ""
4073
4074 #: src/settings_translation_file.cpp
4075 msgid "2D noise that controls the shape/size of rolling hills."
4076 msgstr ""
4077
4078 #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua
4079 msgid "2D Noise"
4080 msgstr ""
4081
4082 #: src/settings_translation_file.cpp
4083 msgid "Beach noise"
4084 msgstr ""
4085
4086 #: src/settings_translation_file.cpp
4087 msgid "Cloud radius"
4088 msgstr ""
4089
4090 #: src/settings_translation_file.cpp
4091 msgid "Beach noise threshold"
4092 msgstr ""
4093
4094 #: src/settings_translation_file.cpp
4095 msgid "Floatland mountain height"
4096 msgstr ""
4097
4098 #: src/settings_translation_file.cpp
4099 msgid "Rolling hills spread noise"
4100 msgstr ""
4101
4102 #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
4103 msgid "Double tap \"jump\" to toggle fly"
4104 msgstr ""
4105
4106 #: src/settings_translation_file.cpp
4107 msgid "Walking speed"
4108 msgstr ""
4109
4110 #: src/settings_translation_file.cpp
4111 msgid "Maximum number of players that can be connected simultaneously."
4112 msgstr ""
4113
4114 #: builtin/mainmenu/pkgmgr.lua
4115 msgid "Unable to install a mod as a $1"
4116 msgstr ""
4117
4118 #: src/settings_translation_file.cpp
4119 msgid "Time speed"
4120 msgstr ""
4121
4122 #: src/settings_translation_file.cpp
4123 msgid "Kick players who sent more than X messages per 10 seconds."
4124 msgstr ""
4125
4126 #: src/settings_translation_file.cpp
4127 msgid "Cave1 noise"
4128 msgstr ""
4129
4130 #: src/settings_translation_file.cpp
4131 msgid "If this is set, players will always (re)spawn at the given position."
4132 msgstr ""
4133
4134 #: src/settings_translation_file.cpp
4135 msgid "Pause on lost window focus"
4136 msgstr ""
4137
4138 #: src/settings_translation_file.cpp
4139 msgid ""
4140 "The privileges that new users automatically get.\n"
4141 "See /privs in game for a full list on your server and mod configuration."
4142 msgstr ""
4143
4144 #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
4145 msgid "Download a game, such as Minetest Game, from minetest.net"
4146 msgstr ""
4147 ".i ko kibycpa pa se kelci be mu'u la .maintest. se kelci la'o zoi. "
4148 "minetest.net .zoi"
4149
4150 #: src/client/keycode.cpp,
4151 #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
4152 msgid "Right"
4153 msgstr "za'i ri'u muvdu"
4154
4155 #: src/settings_translation_file.cpp
4156 msgid ""
4157 "When gui_scaling_filter is true, all GUI images need to be\n"
4158 "filtered in software, but some images are generated directly\n"
4159 "to hardware (e.g. render-to-texture for nodes in inventory)."
4160 msgstr ""
4161
4162 #: builtin/mainmenu/common.lua
4163 msgid "Try reenabling public serverlist and check your internet connection."
4164 msgstr ""
4165 ".i ko troci lo nu za'u re'u samymo'i lo liste be lo'i samse'u .i ko cipcta "
4166 "lo do te samjo'e"
4167
4168 #: src/settings_translation_file.cpp
4169 msgid "Hotbar slot 31 key"
4170 msgstr ""
4171
4172 #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
4173 msgid "Key already in use"
4174 msgstr ""
4175
4176 #: src/settings_translation_file.cpp
4177 msgid "Monospace font size"
4178 msgstr ""
4179
4180 #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
4181 msgid "World name"
4182 msgstr "cmene lo munje"
4183
4184 #: src/settings_translation_file.cpp
4185 msgid ""
4186 "Deserts occur when np_biome exceeds this value.\n"
4187 "When the new biome system is enabled, this is ignored."
4188 msgstr ""
4189
4190 #: src/settings_translation_file.cpp
4191 msgid "Depth below which you'll find large caves."
4192 msgstr ""
4193
4194 #: src/settings_translation_file.cpp
4195 #, fuzzy
4196 msgid "Clouds in menu"
4197 msgstr "lo ralju"
4198
4199 #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
4200 #, fuzzy
4201 msgid "Node Outlining"
4202 msgstr "lo xutla se gusni"
4203
4204 #: src/client/game.cpp
4205 #, fuzzy
4206 msgid "Automatic forward disabled"
4207 msgstr "za'i ca'u muvdu"
4208
4209 #: src/settings_translation_file.cpp
4210 msgid "Field of view in degrees."
4211 msgstr ""
4212
4213 #: src/settings_translation_file.cpp
4214 msgid "Replaces the default main menu with a custom one."
4215 msgstr ""
4216
4217 #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
4218 msgid "press key"
4219 msgstr "ko da'ergau le batke"
4220
4221 #: src/client/gameui.cpp
4222 #, c-format
4223 msgid "Profiler shown (page %d of %d)"
4224 msgstr ""
4225
4226 #: src/client/game.cpp
4227 msgid "Debug info shown"
4228 msgstr ""
4229
4230 #: src/client/keycode.cpp
4231 msgid "IME Convert"
4232 msgstr ""
4233
4234 #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
4235 #, fuzzy
4236 msgid "Bilinear Filter"
4237 msgstr "lo puvyrelyli'iju'e"
4238
4239 #: src/settings_translation_file.cpp
4240 msgid ""
4241 "Size of the MapBlock cache of the mesh generator. Increasing this will\n"
4242 "increase the cache hit %, reducing the data being copied from the main\n"
4243 "thread, thus reducing jitter."
4244 msgstr ""
4245
4246 #: src/settings_translation_file.cpp
4247 msgid "Colored fog"
4248 msgstr ""
4249
4250 #: src/settings_translation_file.cpp
4251 msgid "Hotbar slot 9 key"
4252 msgstr ""
4253
4254 #: src/settings_translation_file.cpp
4255 msgid ""
4256 "Radius of cloud area stated in number of 64 node cloud squares.\n"
4257 "Values larger than 26 will start to produce sharp cutoffs at cloud area "
4258 "corners."
4259 msgstr ""
4260
4261 #: src/settings_translation_file.cpp
4262 msgid "Block send optimize distance"
4263 msgstr ""
4264
4265 #: src/settings_translation_file.cpp
4266 msgid ""
4267 "(X,Y,Z) offset of fractal from world center in units of 'scale'.\n"
4268 "Can be used to move a desired point to (0, 0) to create a\n"
4269 "suitable spawn point, or to allow 'zooming in' on a desired\n"
4270 "point by increasing 'scale'.\n"
4271 "The default is tuned for a suitable spawn point for mandelbrot\n"
4272 "sets with default parameters, it may need altering in other\n"
4273 "situations.\n"
4274 "Range roughly -2 to 2. Multiply by 'scale' for offset in nodes."
4275 msgstr ""
4276
4277 #: src/settings_translation_file.cpp
4278 #, fuzzy
4279 msgid "Volume"
4280 msgstr "lo ni sance "
4281
4282 #: src/settings_translation_file.cpp
4283 msgid "Show entity selection boxes"
4284 msgstr ""
4285
4286 #: src/settings_translation_file.cpp
4287 msgid "Terrain noise"
4288 msgstr ""
4289
4290 #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
4291 msgid "A world named \"$1\" already exists"
4292 msgstr ".i pa munje xa'o cmene zoi zoi. $1 .zoi"
4293
4294 #: src/settings_translation_file.cpp
4295 msgid ""
4296 "Have the profiler instrument itself:\n"
4297 "* Instrument an empty function.\n"
4298 "This estimates the overhead, that instrumentation is adding (+1 function "
4299 "call).\n"
4300 "* Instrument the sampler being used to update the statistics."
4301 msgstr ""
4302
4303 #: src/settings_translation_file.cpp
4304 msgid ""
4305 "Enable view bobbing and amount of view bobbing.\n"
4306 "For example: 0 for no view bobbing; 1.0 for normal; 2.0 for double."
4307 msgstr ""
4308
4309 #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua
4310 msgid "Restore Default"
4311 msgstr "nu xruti fi lo zmiselcu'a"
4312
4313 #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua
4314 msgid "No packages could be retrieved"
4315 msgstr ".i na kakne lo ka ce'u kibycpa su'o bakfu"
4316
4317 #: src/client/keycode.cpp
4318 msgid "Control"
4319 msgstr ""
4320
4321 #: src/client/game.cpp
4322 msgid "MiB/s"
4323 msgstr ""
4324
4325 #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
4326 msgid "Keybindings. (If this menu screws up, remove stuff from minetest.conf)"
4327 msgstr ""
4328
4329 #: src/client/game.cpp
4330 msgid "Fast mode enabled"
4331 msgstr ""
4332
4333 #: src/settings_translation_file.cpp
4334 msgid "Map generation attributes specific to Mapgen v5."
4335 msgstr ""
4336
4337 #: src/settings_translation_file.cpp
4338 msgid "Enable creative mode for new created maps."
4339 msgstr ""
4340
4341 #: src/client/keycode.cpp
4342 msgid "Left Shift"
4343 msgstr ""
4344
4345 #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
4346 msgid "Sneak"
4347 msgstr "za'i masno cadzu"
4348
4349 #: src/settings_translation_file.cpp
4350 msgid "Engine profiling data print interval"
4351 msgstr ""
4352
4353 #: src/settings_translation_file.cpp
4354 msgid "If enabled, disable cheat prevention in multiplayer."
4355 msgstr ""
4356
4357 #: src/settings_translation_file.cpp
4358 msgid "Large chat console key"
4359 msgstr ""
4360
4361 #: src/settings_translation_file.cpp
4362 msgid "Max block send distance"
4363 msgstr ""
4364
4365 #: src/settings_translation_file.cpp
4366 msgid "Hotbar slot 14 key"
4367 msgstr ""
4368
4369 #: src/client/game.cpp
4370 msgid "Creating client..."
4371 msgstr ".i lo samtciselse'u cu se zbasu"
4372
4373 #: src/settings_translation_file.cpp
4374 msgid "Max block generate distance"
4375 msgstr ""
4376
4377 #: src/settings_translation_file.cpp
4378 #, fuzzy
4379 msgid "Server / Singleplayer"
4380 msgstr "pa kelci"
4381
4382 #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua
4383 msgid "Persistance"
4384 msgstr ""
4385
4386 #: src/settings_translation_file.cpp
4387 msgid ""
4388 "Set the language. Leave empty to use the system language.\n"
4389 "A restart is required after changing this."
4390 msgstr ""
4391
4392 #: src/settings_translation_file.cpp
4393 msgid "Use bilinear filtering when scaling textures."
4394 msgstr ""
4395
4396 #: src/settings_translation_file.cpp
4397 #, fuzzy
4398 msgid "Connect glass"
4399 msgstr "lo jorne blaci"
4400
4401 #: src/settings_translation_file.cpp
4402 msgid "Path to save screenshots at."
4403 msgstr ""
4404
4405 #: src/settings_translation_file.cpp
4406 msgid ""
4407 "Level of logging to be written to debug.txt:\n"
4408 "-    <nothing> (no logging)\n"
4409 "-    none (messages with no level)\n"
4410 "-    error\n"
4411 "-    warning\n"
4412 "-    action\n"
4413 "-    info\n"
4414 "-    verbose"
4415 msgstr ""
4416
4417 #: src/settings_translation_file.cpp
4418 #, fuzzy
4419 msgid "Sneak key"
4420 msgstr "za'i masno cadzu"
4421
4422 #: src/settings_translation_file.cpp
4423 msgid "Joystick type"
4424 msgstr ""
4425
4426 #: src/client/keycode.cpp
4427 msgid "Scroll Lock"
4428 msgstr ""
4429
4430 #: src/settings_translation_file.cpp
4431 msgid "NodeTimer interval"
4432 msgstr ""
4433
4434 #: src/settings_translation_file.cpp
4435 msgid "Terrain base noise"
4436 msgstr ""
4437
4438 #: builtin/mainmenu/tab_online.lua
4439 msgid "Join Game"
4440 msgstr "nu co'a kelci kansa"
4441
4442 #: src/settings_translation_file.cpp
4443 msgid "Second of two 3D noises that together define tunnels."
4444 msgstr ""
4445
4446 #: src/settings_translation_file.cpp
4447 msgid ""
4448 "The file path relative to your worldpath in which profiles will be saved to."
4449 msgstr ""
4450
4451 #: src/client/game.cpp
4452 #, c-format
4453 msgid "Viewing range changed to %d"
4454 msgstr ""
4455
4456 #: src/settings_translation_file.cpp
4457 msgid ""
4458 "Changes the main menu UI:\n"
4459 "-   Full:  Multiple singleplayer worlds, game choice, texture pack chooser, "
4460 "etc.\n"
4461 "-   Simple: One singleplayer world, no game or texture pack choosers. May "
4462 "be\n"
4463 "necessary for smaller screens."
4464 msgstr ""
4465
4466 #: src/settings_translation_file.cpp
4467 msgid "Projecting dungeons"
4468 msgstr ""
4469
4470 #: src/settings_translation_file.cpp
4471 msgid ""
4472 "Map generation attributes specific to Mapgen v7.\n"
4473 "'ridges' enables the rivers."
4474 msgstr ""
4475
4476 #: src/client/clientlauncher.cpp
4477 msgid "Player name too long."
4478 msgstr ""
4479
4480 #: src/settings_translation_file.cpp
4481 msgid ""
4482 "(Android) Fixes the position of virtual joystick.\n"
4483 "If disabled, virtual joystick will center to first-touch's position."
4484 msgstr ""
4485
4486 #: builtin/mainmenu/tab_local.lua
4487 msgid "Name/Password"
4488 msgstr "lo cmene .e lo lerpoijaspu"
4489
4490 #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua
4491 msgid "Show technical names"
4492 msgstr ""
4493
4494 #: src/settings_translation_file.cpp
4495 msgid "Font shadow offset, if 0 then shadow will not be drawn."
4496 msgstr ""
4497
4498 #: src/settings_translation_file.cpp
4499 msgid "Apple trees noise"
4500 msgstr ""
4501
4502 #: src/settings_translation_file.cpp
4503 msgid "Remote media"
4504 msgstr ""
4505
4506 #: src/settings_translation_file.cpp
4507 msgid "Filtering"
4508 msgstr ""
4509
4510 #: src/settings_translation_file.cpp
4511 msgid "Font shadow alpha (opaqueness, between 0 and 255)."
4512 msgstr ""
4513
4514 #: src/settings_translation_file.cpp
4515 msgid ""
4516 "World directory (everything in the world is stored here).\n"
4517 "Not needed if starting from the main menu."
4518 msgstr ""
4519
4520 #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
4521 msgid "None"
4522 msgstr ""
4523
4524 #: src/settings_translation_file.cpp
4525 msgid ""
4526 "Key for toggling the display of the large chat console.\n"
4527 "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/"
4528 "namespaceirr.html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
4529 msgstr ""
4530
4531 #: src/settings_translation_file.cpp
4532 msgid "Y-level of higher terrain that creates cliffs."
4533 msgstr ""
4534
4535 #: src/settings_translation_file.cpp
4536 msgid ""
4537 "If enabled, actions are recorded for rollback.\n"
4538 "This option is only read when server starts."
4539 msgstr ""
4540
4541 #: src/settings_translation_file.cpp
4542 msgid "Parallax occlusion bias"
4543 msgstr ""
4544
4545 #: src/settings_translation_file.cpp
4546 msgid "The depth of dirt or other biome filler node."
4547 msgstr ""
4548
4549 #: src/settings_translation_file.cpp
4550 msgid "Cavern upper limit"
4551 msgstr ""
4552
4553 #: src/client/keycode.cpp
4554 msgid "Right Control"
4555 msgstr ""
4556
4557 #: src/settings_translation_file.cpp
4558 msgid ""
4559 "Length of a server tick and the interval at which objects are generally "
4560 "updated over\n"
4561 "network."
4562 msgstr ""
4563
4564 #: src/settings_translation_file.cpp
4565 msgid "Continuous forward"
4566 msgstr ""
4567
4568 #: src/settings_translation_file.cpp
4569 msgid "Amplifies the valleys."
4570 msgstr ""
4571
4572 #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
4573 #, fuzzy
4574 msgid "Toggle fog"
4575 msgstr "mu'e co'a jonai mo'u vofli"
4576
4577 #: src/settings_translation_file.cpp
4578 msgid "Dedicated server step"
4579 msgstr ""
4580
4581 #: src/settings_translation_file.cpp
4582 msgid ""
4583 "World-aligned textures may be scaled to span several nodes. However,\n"
4584 "the server may not send the scale you want, especially if you use\n"
4585 "a specially-designed texture pack; with this option, the client tries\n"
4586 "to determine the scale automatically basing on the texture size.\n"
4587 "See also texture_min_size.\n"
4588 "Warning: This option is EXPERIMENTAL!"
4589 msgstr ""
4590
4591 #: src/settings_translation_file.cpp
4592 msgid "Synchronous SQLite"
4593 msgstr ""
4594
4595 #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
4596 #, fuzzy
4597 msgid "Mipmap"
4598 msgstr "lo puvrmipmepi"
4599
4600 #: src/settings_translation_file.cpp
4601 msgid "Parallax occlusion strength"
4602 msgstr ""
4603
4604 #: src/settings_translation_file.cpp
4605 msgid "Player versus player"
4606 msgstr ""
4607
4608 #: src/settings_translation_file.cpp
4609 msgid ""
4610 "Key for selecting the 25th hotbar slot.\n"
4611 "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/"
4612 "namespaceirr.html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
4613 msgstr ""
4614
4615 #: src/settings_translation_file.cpp
4616 msgid "Cave noise"
4617 msgstr ""
4618
4619 #: src/settings_translation_file.cpp
4620 msgid "Dec. volume key"
4621 msgstr ""
4622
4623 #: src/settings_translation_file.cpp
4624 msgid "Selection box width"
4625 msgstr ""
4626
4627 #: src/settings_translation_file.cpp
4628 msgid "Mapgen name"
4629 msgstr ""
4630
4631 #: src/settings_translation_file.cpp
4632 msgid "Screen height"
4633 msgstr ""
4634
4635 #: src/settings_translation_file.cpp
4636 msgid ""
4637 "Key for selecting the fifth hotbar slot.\n"
4638 "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/"
4639 "namespaceirr.html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
4640 msgstr ""
4641
4642 #: src/settings_translation_file.cpp
4643 msgid ""
4644 "Enables bumpmapping for textures. Normalmaps need to be supplied by the "
4645 "texture pack\n"
4646 "or need to be auto-generated.\n"
4647 "Requires shaders to be enabled."
4648 msgstr ""
4649
4650 #: src/settings_translation_file.cpp
4651 msgid "Enable players getting damage and dying."
4652 msgstr ""
4653
4654 #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua
4655 msgid "Please enter a valid integer."
4656 msgstr ""
4657
4658 #: src/settings_translation_file.cpp
4659 #, fuzzy
4660 msgid "Fallback font"
4661 msgstr "no"
4662
4663 #: src/settings_translation_file.cpp
4664 msgid ""
4665 "A chosen map seed for a new map, leave empty for random.\n"
4666 "Will be overridden when creating a new world in the main menu."
4667 msgstr ""
4668
4669 #: src/settings_translation_file.cpp
4670 msgid "Selection box border color (R,G,B)."
4671 msgstr ""
4672
4673 #: src/client/keycode.cpp
4674 msgid "Page up"
4675 msgstr ""
4676
4677 #: src/client/keycode.cpp
4678 msgid "Help"
4679 msgstr ""
4680
4681 #: src/settings_translation_file.cpp
4682 #, fuzzy
4683 msgid "Waving leaves"
4684 msgstr "lo melbi pezli"
4685
4686 #: src/settings_translation_file.cpp
4687 msgid "Field of view"
4688 msgstr ""
4689
4690 #: src/settings_translation_file.cpp
4691 msgid "Ridge underwater noise"
4692 msgstr ""
4693
4694 #: src/settings_translation_file.cpp
4695 msgid "Controls width of tunnels, a smaller value creates wider tunnels."
4696 msgstr ""
4697
4698 #: src/settings_translation_file.cpp
4699 msgid "Variation of biome filler depth."
4700 msgstr ""
4701
4702 #: src/settings_translation_file.cpp
4703 msgid "Maximum number of forceloaded mapblocks."
4704 msgstr ""
4705
4706 #: src/gui/guiPasswordChange.cpp
4707 msgid "Old Password"
4708 msgstr "lo slabu lerpoijaspu"
4709
4710 #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
4711 #, fuzzy
4712 msgid "Bump Mapping"
4713 msgstr "lo puvrmipmepi"
4714
4715 #: src/settings_translation_file.cpp
4716 msgid "Valley fill"
4717 msgstr ""
4718
4719 #: src/settings_translation_file.cpp
4720 msgid ""
4721 "Instrument the action function of Loading Block Modifiers on registration."
4722 msgstr ""
4723
4724 #: src/settings_translation_file.cpp
4725 msgid ""
4726 "Key for toggling flying.\n"
4727 "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/"
4728 "namespaceirr.html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
4729 msgstr ""
4730
4731 #: src/client/keycode.cpp
4732 msgid "Numpad 0"
4733 msgstr ""
4734
4735 #: src/gui/guiConfirmRegistration.cpp,
4736 #: src/gui/guiPasswordChange.cpp
4737 msgid "Passwords do not match!"
4738 msgstr ".i lo lerpoijaspu na mintu"
4739
4740 #: src/settings_translation_file.cpp
4741 msgid "Chat message max length"
4742 msgstr ""
4743
4744 #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
4745 msgid "Range select"
4746 msgstr "mu'e cuxna fi le'i se kuspe"
4747
4748 #: src/settings_translation_file.cpp
4749 msgid "Strict protocol checking"
4750 msgstr ""
4751
4752 #: builtin/mainmenu/tab_content.lua
4753 msgid "Information:"
4754 msgstr "datni"
4755
4756 #: src/client/gameui.cpp
4757 #, fuzzy
4758 msgid "Chat hidden"
4759 msgstr "samta'a"
4760
4761 #: src/settings_translation_file.cpp
4762 msgid "Entity methods"
4763 msgstr ""
4764
4765 #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
4766 msgid "Forward"
4767 msgstr "za'i ca'u muvdu"
4768
4769 #: builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua
4770 msgid "Main"
4771 msgstr "lo ralju"
4772
4773 #: src/client/game.cpp
4774 msgid "Debug info, profiler graph, and wireframe hidden"
4775 msgstr ""
4776
4777 #: src/settings_translation_file.cpp
4778 msgid "Item entity TTL"
4779 msgstr ""
4780
4781 #: src/settings_translation_file.cpp
4782 msgid ""
4783 "Key for opening the chat window.\n"
4784 "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/"
4785 "namespaceirr.html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
4786 msgstr ""
4787
4788 #: src/settings_translation_file.cpp
4789 msgid "Waving water height"
4790 msgstr ""
4791
4792 #: src/settings_translation_file.cpp
4793 msgid ""
4794 "Set to true enables waving leaves.\n"
4795 "Requires shaders to be enabled."
4796 msgstr ""
4797
4798 #: src/client/keycode.cpp
4799 msgid "Num Lock"
4800 msgstr ""
4801
4802 #: builtin/mainmenu/tab_local.lua
4803 msgid "Server Port"
4804 msgstr "lo samtcise'u judrnporte"
4805
4806 #: src/settings_translation_file.cpp
4807 msgid "Ridged mountain size noise"
4808 msgstr ""
4809
4810 #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
4811 #, fuzzy
4812 msgid "Toggle HUD"
4813 msgstr "mu'e co'a jonai mo'u vofli"
4814
4815 #: src/settings_translation_file.cpp
4816 msgid ""
4817 "The time in seconds it takes between repeated right clicks when holding the "
4818 "right\n"
4819 "mouse button."
4820 msgstr ""
4821
4822 #: src/settings_translation_file.cpp
4823 msgid "HTTP mods"
4824 msgstr ""
4825
4826 #: src/settings_translation_file.cpp
4827 msgid "In-game chat console background color (R,G,B)."
4828 msgstr ""
4829
4830 #: src/settings_translation_file.cpp
4831 msgid "Hotbar slot 12 key"
4832 msgstr ""
4833
4834 #: src/settings_translation_file.cpp
4835 msgid "Width component of the initial window size."
4836 msgstr ""
4837
4838 #: src/settings_translation_file.cpp
4839 msgid ""
4840 "Key for toggling autoforward.\n"
4841 "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/"
4842 "namespaceirr.html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
4843 msgstr ""
4844
4845 #: src/settings_translation_file.cpp
4846 msgid "Joystick frustum sensitivity"
4847 msgstr ""
4848
4849 #: src/client/keycode.cpp
4850 msgid "Numpad 2"
4851 msgstr ""
4852
4853 #: src/settings_translation_file.cpp
4854 msgid "A message to be displayed to all clients when the server crashes."
4855 msgstr ""
4856
4857 #: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua,
4858 #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua,
4859 #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
4860 msgid "Save"
4861 msgstr "nu vreji"
4862
4863 #: builtin/mainmenu/tab_local.lua
4864 msgid "Announce Server"
4865 msgstr ""
4866
4867 #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua
4868 msgid "Y"
4869 msgstr ""
4870
4871 #: src/settings_translation_file.cpp
4872 msgid "View zoom key"
4873 msgstr ""
4874
4875 #: src/settings_translation_file.cpp
4876 msgid "Rightclick repetition interval"
4877 msgstr ""
4878
4879 #: src/client/keycode.cpp
4880 msgid "Space"
4881 msgstr ""
4882
4883 #: src/settings_translation_file.cpp
4884 msgid "Fourth of 4 2D noises that together define hill/mountain range height."
4885 msgstr ""
4886
4887 #: src/settings_translation_file.cpp
4888 msgid ""
4889 "Enable register confirmation when connecting to server.\n"
4890 "If disabled, new account will be registered automatically."
4891 msgstr ""
4892
4893 #: src/settings_translation_file.cpp
4894 msgid "Hotbar slot 23 key"
4895 msgstr ""
4896
4897 #: src/settings_translation_file.cpp
4898 #, fuzzy
4899 msgid "Mipmapping"
4900 msgstr "lo puvrmipmepi"
4901
4902 #: src/settings_translation_file.cpp
4903 msgid "Builtin"
4904 msgstr ""
4905
4906 #: src/client/keycode.cpp
4907 msgid "Right Shift"
4908 msgstr ""
4909
4910 #: src/settings_translation_file.cpp
4911 msgid "Formspec full-screen background opacity (between 0 and 255)."
4912 msgstr ""
4913
4914 #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
4915 #, fuzzy
4916 msgid "Smooth Lighting"
4917 msgstr "lo xutla se gusni"
4918
4919 #: src/settings_translation_file.cpp
4920 #, fuzzy
4921 msgid "Disable anticheat"
4922 msgstr "lo kantu"
4923
4924 #: src/settings_translation_file.cpp
4925 msgid "Leaves style"
4926 msgstr ""
4927
4928 #: builtin/mainmenu/dlg_delete_content.lua,
4929 #: builtin/mainmenu/dlg_delete_world.lua,
4930 #: builtin/mainmenu/tab_local.lua,
4931 #: src/client/keycode.cpp
4932 msgid "Delete"
4933 msgstr "nu vimcu"
4934
4935 #: src/settings_translation_file.cpp
4936 msgid "Set the maximum character length of a chat message sent by clients."
4937 msgstr ""
4938
4939 #: src/settings_translation_file.cpp
4940 msgid "Y of upper limit of large caves."
4941 msgstr ""
4942
4943 #: builtin/mainmenu/dlg_rename_modpack.lua
4944 msgid ""
4945 "This modpack has an explicit name given in its modpack.conf which will "
4946 "override any renaming here."
4947 msgstr ""
4948
4949 #: src/settings_translation_file.cpp
4950 msgid "Use a cloud animation for the main menu background."
4951 msgstr ""
4952
4953 #: src/settings_translation_file.cpp
4954 msgid "Terrain higher noise"
4955 msgstr ""
4956
4957 #: src/settings_translation_file.cpp
4958 msgid "Autoscaling mode"
4959 msgstr ""
4960
4961 #: src/settings_translation_file.cpp
4962 msgid "Graphics"
4963 msgstr ""
4964
4965 #: src/settings_translation_file.cpp
4966 msgid ""
4967 "Key for moving the player forward.\n"
4968 "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/"
4969 "namespaceirr.html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
4970 msgstr ""
4971
4972 #: src/client/game.cpp
4973 msgid "Fly mode disabled"
4974 msgstr ""
4975
4976 #: src/settings_translation_file.cpp
4977 msgid "The network interface that the server listens on."
4978 msgstr ""
4979
4980 #: src/settings_translation_file.cpp
4981 msgid "Instrument chatcommands on registration."
4982 msgstr ""
4983
4984 #: src/gui/guiConfirmRegistration.cpp
4985 msgid "Register and Join"
4986 msgstr ""
4987
4988 #: src/settings_translation_file.cpp
4989 msgid "Mapgen Fractal"
4990 msgstr ""
4991
4992 #: src/settings_translation_file.cpp
4993 msgid ""
4994 "Julia set only.\n"
4995 "X component of hypercomplex constant.\n"
4996 "Alters the shape of the fractal.\n"
4997 "Range roughly -2 to 2."
4998 msgstr ""
4999
5000 #: src/settings_translation_file.cpp
5001 msgid "Heat blend noise"
5002 msgstr ""
5003
5004 #: src/settings_translation_file.cpp
5005 msgid "Enable register confirmation"
5006 msgstr ""
5007
5008 #: builtin/mainmenu/tab_online.lua,
5009 #: builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua
5010 msgid "Del. Favorite"
5011 msgstr ""
5012
5013 #: src/settings_translation_file.cpp
5014 msgid "Whether to fog out the end of the visible area."
5015 msgstr ""
5016
5017 #: src/settings_translation_file.cpp
5018 msgid "Julia x"
5019 msgstr ""
5020
5021 #: src/settings_translation_file.cpp
5022 msgid "Player transfer distance"
5023 msgstr ""
5024
5025 #: src/settings_translation_file.cpp
5026 msgid "Hotbar slot 18 key"
5027 msgstr ""
5028
5029 #: src/settings_translation_file.cpp
5030 msgid "Lake steepness"
5031 msgstr ""
5032
5033 #: src/settings_translation_file.cpp
5034 msgid "Unlimited player transfer distance"
5035 msgstr ""
5036
5037 #: src/settings_translation_file.cpp
5038 msgid ""
5039 "(X,Y,Z) scale of fractal in nodes.\n"
5040 "Actual fractal size will be 2 to 3 times larger.\n"
5041 "These numbers can be made very large, the fractal does\n"
5042 "not have to fit inside the world.\n"
5043 "Increase these to 'zoom' into the detail of the fractal.\n"
5044 "Default is for a vertically-squashed shape suitable for\n"
5045 "an island, set all 3 numbers equal for the raw shape."
5046 msgstr ""
5047
5048 #: src/client/game.cpp
5049 #, c-format
5050 msgid ""
5051 "Controls:\n"
5052 "- %s: move forwards\n"
5053 "- %s: move backwards\n"
5054 "- %s: move left\n"
5055 "- %s: move right\n"
5056 "- %s: jump/climb\n"
5057 "- %s: sneak/go down\n"
5058 "- %s: drop item\n"
5059 "- %s: inventory\n"
5060 "- Mouse: turn/look\n"
5061 "- Mouse left: dig/punch\n"
5062 "- Mouse right: place/use\n"
5063 "- Mouse wheel: select item\n"
5064 "- %s: chat\n"
5065 msgstr ""
5066
5067 #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua
5068 msgid "eased"
5069 msgstr ""
5070
5071 #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
5072 msgid "Prev. item"
5073 msgstr ""
5074
5075 #: src/client/game.cpp
5076 msgid "Fast mode disabled"
5077 msgstr ""
5078
5079 #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua
5080 msgid "The value must be at least $1."
5081 msgstr ".i lo namcu cu zmadu .ei li $1"
5082
5083 #: src/settings_translation_file.cpp
5084 msgid "Full screen"
5085 msgstr ""
5086
5087 #: src/client/keycode.cpp
5088 msgid "X Button 2"
5089 msgstr "la'o gy.X Button 2.gy."
5090
5091 #: src/settings_translation_file.cpp
5092 msgid "Hotbar slot 11 key"
5093 msgstr ""
5094
5095 #: builtin/mainmenu/dlg_delete_content.lua
5096 msgid "pkgmgr: failed to delete \"$1\""
5097 msgstr ""
5098
5099 #: src/client/game.cpp
5100 msgid "Minimap in radar mode, Zoom x1"
5101 msgstr ""
5102
5103 #: src/settings_translation_file.cpp
5104 msgid "Absolute limit of emerge queues"
5105 msgstr ""
5106
5107 #: src/settings_translation_file.cpp
5108 #, fuzzy
5109 msgid "Inventory key"
5110 msgstr "lo dacti uidje"
5111
5112 #: src/settings_translation_file.cpp
5113 msgid ""
5114 "Key for selecting the 26th hotbar slot.\n"
5115 "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/"
5116 "namespaceirr.html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
5117 msgstr ""
5118
5119 #: src/settings_translation_file.cpp
5120 msgid "Strip color codes"
5121 msgstr ""
5122
5123 #: src/settings_translation_file.cpp
5124 msgid "Defines location and terrain of optional hills and lakes."
5125 msgstr ""
5126
5127 #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
5128 #, fuzzy
5129 msgid "Waving Plants"
5130 msgstr "lo melbi pezli"
5131
5132 #: src/settings_translation_file.cpp
5133 msgid "Font shadow"
5134 msgstr ""
5135
5136 #: src/settings_translation_file.cpp
5137 #, fuzzy
5138 msgid "Server name"
5139 msgstr "lo samtcise'u"
5140
5141 #: src/settings_translation_file.cpp
5142 msgid "First of 4 2D noises that together define hill/mountain range height."
5143 msgstr ""
5144
5145 #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua,
5146 #: src/settings_translation_file.cpp
5147 msgid "Mapgen"
5148 msgstr "te cupra lo munje"
5149
5150 #: src/settings_translation_file.cpp
5151 msgid "Menus"
5152 msgstr ""
5153
5154 #: builtin/mainmenu/tab_content.lua
5155 msgid "Disable Texture Pack"
5156 msgstr "nu lo jvinu bakfu cu ganda"
5157
5158 #: src/settings_translation_file.cpp
5159 msgid "Build inside player"
5160 msgstr ""
5161
5162 #: src/settings_translation_file.cpp
5163 msgid "Light curve mid boost spread"
5164 msgstr ""
5165
5166 #: src/settings_translation_file.cpp
5167 msgid "Hill threshold"
5168 msgstr ""
5169
5170 #: src/settings_translation_file.cpp
5171 msgid "Defines areas where trees have apples."
5172 msgstr ""
5173
5174 #: src/settings_translation_file.cpp
5175 msgid "Strength of parallax."
5176 msgstr ""
5177
5178 #: src/settings_translation_file.cpp
5179 msgid "Enables filmic tone mapping"
5180 msgstr ""
5181
5182 #: src/settings_translation_file.cpp
5183 msgid "Map save interval"
5184 msgstr ""
5185
5186 #: src/settings_translation_file.cpp
5187 msgid ""
5188 "Name of map generator to be used when creating a new world.\n"
5189 "Creating a world in the main menu will override this.\n"
5190 "Current stable mapgens:\n"
5191 "v5, v6, v7 (except floatlands), singlenode.\n"
5192 "'stable' means the terrain shape in an existing world will not be changed\n"
5193 "in the future. Note that biomes are defined by games and may still change."
5194 msgstr ""
5195
5196 #: src/settings_translation_file.cpp
5197 msgid ""
5198 "Key for selecting the 13th hotbar slot.\n"
5199 "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/"
5200 "namespaceirr.html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
5201 msgstr ""
5202
5203 #: src/settings_translation_file.cpp
5204 msgid "Mapgen Flat"
5205 msgstr ""
5206
5207 #: src/client/game.cpp
5208 msgid "Exit to OS"
5209 msgstr "tolcfagau"
5210
5211 #: src/client/keycode.cpp
5212 msgid "IME Escape"
5213 msgstr ""
5214
5215 #: src/settings_translation_file.cpp
5216 msgid ""
5217 "Key for decreasing the volume.\n"
5218 "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/"
5219 "namespaceirr.html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
5220 msgstr ""
5221
5222 #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua,
5223 #: src/settings_translation_file.cpp
5224 msgid "Scale"
5225 msgstr ""
5226
5227 #: src/settings_translation_file.cpp
5228 #, fuzzy
5229 msgid "Clouds"
5230 msgstr "le bliku dilnu"
5231
5232 #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
5233 #, fuzzy
5234 msgid "Toggle minimap"
5235 msgstr "mu'e co'a jonai mo'u sutra"
5236
5237 #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
5238 #, fuzzy
5239 msgid "3D Clouds"
5240 msgstr "le bliku dilnu"
5241
5242 #: src/client/game.cpp
5243 msgid "Change Password"
5244 msgstr "gafygau lo lerpoijaspu"
5245
5246 #: src/settings_translation_file.cpp
5247 msgid "Always fly and fast"
5248 msgstr ""
5249
5250 #: src/settings_translation_file.cpp
5251 msgid "Bumpmapping"
5252 msgstr ""
5253
5254 #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
5255 msgid "Toggle fast"
5256 msgstr "mu'e co'a jonai mo'u sutra"
5257
5258 #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
5259 #, fuzzy
5260 msgid "Trilinear Filter"
5261 msgstr "lo puvycibli'iju'e"
5262
5263 #: src/settings_translation_file.cpp
5264 msgid "Liquid loop max"
5265 msgstr ""
5266
5267 #: src/settings_translation_file.cpp
5268 #, fuzzy
5269 msgid "World start time"
5270 msgstr "munje cmene"
5271
5272 #: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua
5273 msgid "No modpack description provided."
5274 msgstr ".i no da skicu be lo se samtcise'a ku vlapoi"
5275
5276 #: src/client/game.cpp
5277 #, fuzzy
5278 msgid "Fog disabled"
5279 msgstr "selpli"
5280
5281 #: src/settings_translation_file.cpp
5282 msgid "Append item name"
5283 msgstr ""
5284
5285 #: src/settings_translation_file.cpp
5286 msgid "Seabed noise"
5287 msgstr ""
5288
5289 #: src/settings_translation_file.cpp
5290 msgid "Defines distribution of higher terrain and steepness of cliffs."
5291 msgstr ""
5292
5293 #: src/client/keycode.cpp
5294 msgid "Numpad +"
5295 msgstr ""
5296
5297 #: src/client/client.cpp
5298 msgid "Loading textures..."
5299 msgstr ".i ca'o samymo'i le tengu datnyvei"
5300
5301 #: src/settings_translation_file.cpp
5302 msgid "Normalmaps strength"
5303 msgstr ""
5304
5305 #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua
5306 msgid "Uninstall"
5307 msgstr "nu to'e samtcise'a"
5308
5309 #: src/client/client.cpp
5310 msgid "Connection timed out."
5311 msgstr ""
5312
5313 #: src/settings_translation_file.cpp
5314 msgid "ABM interval"
5315 msgstr ""
5316
5317 #: src/settings_translation_file.cpp
5318 msgid "Load the game profiler"
5319 msgstr ""
5320
5321 #: src/settings_translation_file.cpp
5322 msgid "Physics"
5323 msgstr ""
5324
5325 #: src/settings_translation_file.cpp
5326 msgid ""
5327 "Global map generation attributes.\n"
5328 "In Mapgen v6 the 'decorations' flag controls all decorations except trees\n"
5329 "and junglegrass, in all other mapgens this flag controls all decorations."
5330 msgstr ""
5331
5332 #: src/client/game.cpp
5333 #, fuzzy
5334 msgid "Cinematic mode disabled"
5335 msgstr "le nu finti kelci"
5336
5337 #: src/settings_translation_file.cpp
5338 msgid "Map directory"
5339 msgstr ""
5340
5341 #: src/settings_translation_file.cpp
5342 msgid "cURL file download timeout"
5343 msgstr ""
5344
5345 #: src/settings_translation_file.cpp
5346 msgid "Mouse sensitivity multiplier."
5347 msgstr ""
5348
5349 #: src/settings_translation_file.cpp
5350 msgid "Small-scale humidity variation for blending biomes on borders."
5351 msgstr ""
5352
5353 #: src/settings_translation_file.cpp
5354 msgid "Mesh cache"
5355 msgstr ""
5356
5357 #: src/client/game.cpp
5358 msgid "Connecting to server..."
5359 msgstr ".i ca'o troci lo za'i samjo'e lo samse'u"
5360
5361 #: src/settings_translation_file.cpp
5362 msgid "View bobbing factor"
5363 msgstr ""
5364
5365 #: src/settings_translation_file.cpp
5366 msgid ""
5367 "3D support.\n"
5368 "Currently supported:\n"
5369 "-    none: no 3d output.\n"
5370 "-    anaglyph: cyan/magenta color 3d.\n"
5371 "-    interlaced: odd/even line based polarisation screen support.\n"
5372 "-    topbottom: split screen top/bottom.\n"
5373 "-    sidebyside: split screen side by side.\n"
5374 "-    crossview: Cross-eyed 3d\n"
5375 "-    pageflip: quadbuffer based 3d.\n"
5376 "Note that the interlaced mode requires shaders to be enabled."
5377 msgstr ""
5378
5379 #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
5380 msgid "Chat"
5381 msgstr "samta'a"
5382
5383 #: src/settings_translation_file.cpp
5384 msgid "2D noise that controls the size/occurrence of ridged mountain ranges."
5385 msgstr ""
5386
5387 #: src/client/game.cpp
5388 msgid "Resolving address..."
5389 msgstr ".i ca'o troci lo nu facki lo samjudri"
5390
5391 #: src/settings_translation_file.cpp
5392 msgid ""
5393 "Key for selecting the 12th hotbar slot.\n"
5394 "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/"
5395 "namespaceirr.html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
5396 msgstr ""
5397
5398 #: src/settings_translation_file.cpp
5399 msgid "Hotbar slot 29 key"
5400 msgstr ""
5401
5402 #: builtin/mainmenu/tab_local.lua
5403 #, fuzzy
5404 msgid "Select World:"
5405 msgstr "cuxna lo munje"
5406
5407 #: src/settings_translation_file.cpp
5408 msgid "Selection box color"
5409 msgstr ""
5410
5411 #: src/settings_translation_file.cpp
5412 msgid ""
5413 "Undersampling is similar to using lower screen resolution, but it applies\n"
5414 "to the game world only, keeping the GUI intact.\n"
5415 "It should give significant performance boost at the cost of less detailed "
5416 "image."
5417 msgstr ""
5418
5419 #: src/settings_translation_file.cpp
5420 msgid ""
5421 "Enable smooth lighting with simple ambient occlusion.\n"
5422 "Disable for speed or for different looks."
5423 msgstr ""
5424
5425 #: src/settings_translation_file.cpp
5426 msgid "Large cave depth"
5427 msgstr ""
5428
5429 #: src/settings_translation_file.cpp
5430 msgid "Third of 4 2D noises that together define hill/mountain range height."
5431 msgstr ""
5432
5433 #: src/settings_translation_file.cpp
5434 msgid ""
5435 "Variation of terrain vertical scale.\n"
5436 "When noise is < -0.55 terrain is near-flat."
5437 msgstr ""
5438
5439 #: src/settings_translation_file.cpp
5440 msgid ""
5441 "Open the pause menu when the window's focus is lost. Does not pause if a "
5442 "formspec is\n"
5443 "open."
5444 msgstr ""
5445
5446 #: src/settings_translation_file.cpp
5447 #, fuzzy
5448 msgid "Serverlist URL"
5449 msgstr "lo samtcise'u"
5450
5451 #: src/settings_translation_file.cpp
5452 msgid "Mountain height noise"
5453 msgstr ""
5454
5455 #: src/settings_translation_file.cpp
5456 msgid ""
5457 "Maximum number of mapblocks for client to be kept in memory.\n"
5458 "Set to -1 for unlimited amount."
5459 msgstr ""
5460
5461 #: src/settings_translation_file.cpp
5462 msgid "Hotbar slot 13 key"
5463 msgstr ""
5464
5465 #: src/settings_translation_file.cpp
5466 msgid ""
5467 "Adjust dpi configuration to your screen (non X11/Android only) e.g. for 4k "
5468 "screens."
5469 msgstr ""
5470
5471 #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua
5472 msgid "defaults"
5473 msgstr ""
5474
5475 #: src/settings_translation_file.cpp
5476 msgid "Format of screenshots."
5477 msgstr ""
5478
5479 #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
5480 msgid "Antialiasing:"
5481 msgstr ""
5482
5483 #: src/client/game.cpp
5484 msgid ""
5485 "\n"
5486 "Check debug.txt for details."
5487 msgstr ""
5488
5489 #: builtin/mainmenu/tab_online.lua
5490 #, fuzzy
5491 msgid "Address / Port"
5492 msgstr "lo samjudri jo'u judrnporte"
5493
5494 #: src/settings_translation_file.cpp
5495 msgid ""
5496 "W coordinate of the generated 3D slice of a 4D fractal.\n"
5497 "Determines which 3D slice of the 4D shape is generated.\n"
5498 "Alters the shape of the fractal.\n"
5499 "Has no effect on 3D fractals.\n"
5500 "Range roughly -2 to 2."
5501 msgstr ""
5502
5503 #: src/client/keycode.cpp
5504 msgid "Down"
5505 msgstr ""
5506
5507 #: src/settings_translation_file.cpp
5508 msgid "Y-distance over which caverns expand to full size."
5509 msgstr ""
5510
5511 #: src/settings_translation_file.cpp
5512 #, fuzzy
5513 msgid "Creative"
5514 msgstr "zbasu"
5515
5516 #: src/settings_translation_file.cpp
5517 msgid "Hilliness3 noise"
5518 msgstr ""
5519
5520 #: src/gui/guiPasswordChange.cpp
5521 msgid "Confirm Password"
5522 msgstr "le rapli lerpoijaspu"
5523
5524 #: src/settings_translation_file.cpp
5525 msgid "Makes DirectX work with LuaJIT. Disable if it causes troubles."
5526 msgstr ""
5527
5528 #: src/client/game.cpp
5529 msgid "Exit to Menu"
5530 msgstr ""
5531
5532 #: src/client/keycode.cpp
5533 msgid "Home"
5534 msgstr ""
5535
5536 #: src/settings_translation_file.cpp
5537 msgid ""
5538 "Number of emerge threads to use.\n"
5539 "Empty or 0 value:\n"
5540 "-    Automatic selection. The number of emerge threads will be\n"
5541 "-    'number of processors - 2', with a lower limit of 1.\n"
5542 "Any other value:\n"
5543 "-    Specifies the number of emerge threads, with a lower limit of 1.\n"
5544 "Warning: Increasing the number of emerge threads increases engine mapgen\n"
5545 "speed, but this may harm game performance by interfering with other\n"
5546 "processes, especially in singleplayer and/or when running Lua code in\n"
5547 "'on_generated'.\n"
5548 "For many users the optimum setting may be '1'."
5549 msgstr ""
5550
5551 #: src/settings_translation_file.cpp
5552 msgid "FSAA"
5553 msgstr ""
5554
5555 #: src/settings_translation_file.cpp
5556 msgid "Height noise"
5557 msgstr ""
5558
5559 #: src/client/keycode.cpp
5560 msgid "Left Control"
5561 msgstr ""
5562
5563 #: src/settings_translation_file.cpp
5564 msgid "Mountain zero level"
5565 msgstr ""
5566
5567 #: src/client/client.cpp
5568 msgid "Rebuilding shaders..."
5569 msgstr ""
5570
5571 #: src/settings_translation_file.cpp
5572 msgid "Loading Block Modifiers"
5573 msgstr ""
5574
5575 #: src/settings_translation_file.cpp
5576 msgid "Chat toggle key"
5577 msgstr ""
5578
5579 #: src/settings_translation_file.cpp
5580 msgid "Recent Chat Messages"
5581 msgstr ""
5582
5583 #: src/settings_translation_file.cpp
5584 msgid "Undersampling"
5585 msgstr ""
5586
5587 #: builtin/mainmenu/pkgmgr.lua
5588 msgid "Install: file: \"$1\""
5589 msgstr ""
5590
5591 #: src/settings_translation_file.cpp
5592 msgid "Default report format"
5593 msgstr ""
5594
5595 #: src/gui/guiConfirmRegistration.cpp
5596 #, c-format
5597 msgid ""
5598 "You are about to join the server at %1$s with the name \"%2$s\" for the "
5599 "first time. If you proceed, a new account using your credentials will be "
5600 "created on this server.\n"
5601 "Please retype your password and click Register and Join to confirm account "
5602 "creation or click Cancel to abort."
5603 msgstr ""
5604
5605 #: src/client/keycode.cpp
5606 msgid "Left Button"
5607 msgstr "lo zulselpevysmacu"
5608
5609 #: src/client/game.cpp
5610 msgid "Minimap currently disabled by game or mod"
5611 msgstr ""
5612
5613 #: src/settings_translation_file.cpp
5614 msgid "Append item name to tooltip."
5615 msgstr ""
5616
5617 #: src/settings_translation_file.cpp
5618 msgid ""
5619 "Windows systems only: Start Minetest with the command line window in the "
5620 "background.\n"
5621 "Contains the same information as the file debug.txt (default name)."
5622 msgstr ""
5623
5624 #: src/settings_translation_file.cpp
5625 msgid "Special key for climbing/descending"
5626 msgstr ""
5627
5628 #: src/settings_translation_file.cpp
5629 msgid "Maximum users"
5630 msgstr ""
5631
5632 #: builtin/mainmenu/pkgmgr.lua
5633 msgid "Failed to install $1 to $2"
5634 msgstr ""
5635 ".i da nabmi fi lo nu $1 co'a cmima lo se datnyveimei be la'o zoi. $2 .zoi"
5636
5637 #: src/settings_translation_file.cpp
5638 msgid ""
5639 "Key for selecting the third hotbar slot.\n"
5640 "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/"
5641 "namespaceirr.html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
5642 msgstr ""
5643
5644 #: src/client/game.cpp
5645 msgid "Noclip mode enabled (note: no 'noclip' privilege)"
5646 msgstr ""
5647
5648 #: src/settings_translation_file.cpp
5649 msgid ""
5650 "Key for selecting the 14th hotbar slot.\n"
5651 "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/"
5652 "namespaceirr.html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
5653 msgstr ""
5654
5655 #: src/settings_translation_file.cpp
5656 msgid "Report path"
5657 msgstr ""
5658
5659 #: src/settings_translation_file.cpp
5660 msgid "Fast movement"
5661 msgstr ""
5662
5663 #: src/settings_translation_file.cpp
5664 msgid "Controls steepness/depth of lake depressions."
5665 msgstr ""
5666
5667 #: src/client/clientlauncher.cpp
5668 msgid "Could not find or load game \""
5669 msgstr ""
5670
5671 #: src/client/keycode.cpp
5672 msgid "Numpad /"
5673 msgstr ""
5674
5675 #: src/settings_translation_file.cpp
5676 msgid "Darkness sharpness"
5677 msgstr ""
5678
5679 #: src/client/game.cpp
5680 msgid "Zoom currently disabled by game or mod"
5681 msgstr ""
5682
5683 #: src/settings_translation_file.cpp
5684 msgid "Defines the base ground level."
5685 msgstr ""
5686
5687 #: src/settings_translation_file.cpp
5688 #, fuzzy
5689 msgid "Main menu style"
5690 msgstr "lo ralju"
5691
5692 #: src/settings_translation_file.cpp
5693 msgid "Use anisotropic filtering when viewing at textures from an angle."
5694 msgstr ""
5695
5696 #: src/settings_translation_file.cpp
5697 msgid "Terrain height"
5698 msgstr ""
5699
5700 #: src/settings_translation_file.cpp
5701 msgid ""
5702 "If enabled, you can place blocks at the position (feet + eye level) where "
5703 "you stand.\n"
5704 "This is helpful when working with nodeboxes in small areas."
5705 msgstr ""
5706
5707 #: src/client/game.cpp
5708 msgid "On"
5709 msgstr ""
5710
5711 #: src/settings_translation_file.cpp
5712 msgid ""
5713 "Set to true enables waving water.\n"
5714 "Requires shaders to be enabled."
5715 msgstr ""
5716
5717 #: src/client/game.cpp
5718 msgid "Minimap in surface mode, Zoom x1"
5719 msgstr ""
5720
5721 #: src/settings_translation_file.cpp
5722 msgid "Debug info toggle key"
5723 msgstr ""
5724
5725 #: src/settings_translation_file.cpp
5726 msgid ""
5727 "Spread of light curve mid-boost.\n"
5728 "Standard deviation of the mid-boost gaussian."
5729 msgstr ""
5730
5731 #: src/client/game.cpp
5732 msgid "Fly mode enabled (note: no 'fly' privilege)"
5733 msgstr ""
5734
5735 #: src/settings_translation_file.cpp
5736 msgid "Delay showing tooltips, stated in milliseconds."
5737 msgstr ""
5738
5739 #: src/settings_translation_file.cpp
5740 msgid "Enables caching of facedir rotated meshes."
5741 msgstr ""
5742
5743 #: src/client/game.cpp
5744 msgid "Pitch move mode enabled"
5745 msgstr ""
5746
5747 #: src/settings_translation_file.cpp
5748 #, fuzzy
5749 msgid "Chatcommands"
5750 msgstr "minde"
5751
5752 #: src/settings_translation_file.cpp
5753 msgid "Terrain persistence noise"
5754 msgstr ""
5755
5756 #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua
5757 msgid "Y spread"
5758 msgstr ""
5759
5760 #: builtin/mainmenu/tab_local.lua
5761 msgid "Configure"
5762 msgstr ""
5763
5764 #: src/settings_translation_file.cpp
5765 msgid "Advanced"
5766 msgstr ""
5767
5768 #: src/settings_translation_file.cpp
5769 msgid "See https://www.sqlite.org/pragma.html#pragma_synchronous"
5770 msgstr ""
5771
5772 #: src/settings_translation_file.cpp
5773 msgid "Julia z"
5774 msgstr ""
5775
5776 #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua,
5777 #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua
5778 msgid "Mods"
5779 msgstr "se samtcise'a"
5780
5781 #: builtin/mainmenu/tab_local.lua
5782 #, fuzzy
5783 msgid "Host Game"
5784 msgstr "cfari fa lo nu kelci"
5785
5786 #: src/settings_translation_file.cpp
5787 msgid "Clean transparent textures"
5788 msgstr ""
5789
5790 #: src/settings_translation_file.cpp
5791 msgid "Mapgen Valleys specific flags"
5792 msgstr ""
5793
5794 #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
5795 msgid "Toggle noclip"
5796 msgstr ""
5797
5798 #: src/settings_translation_file.cpp
5799 msgid ""
5800 "Use mip mapping to scale textures. May slightly increase performance,\n"
5801 "especially when using a high resolution texture pack.\n"
5802 "Gamma correct downscaling is not supported."
5803 msgstr ""
5804
5805 #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua
5806 msgid "Enabled"
5807 msgstr "katci"
5808
5809 #: src/settings_translation_file.cpp
5810 msgid "Cave width"
5811 msgstr ""
5812
5813 #: src/settings_translation_file.cpp
5814 msgid "Random input"
5815 msgstr ""
5816
5817 #: src/settings_translation_file.cpp
5818 msgid "Mapblock mesh generator's MapBlock cache size in MB"
5819 msgstr ""
5820
5821 #: src/settings_translation_file.cpp
5822 msgid "IPv6 support."
5823 msgstr ""
5824
5825 #: builtin/mainmenu/tab_local.lua
5826 msgid "No world created or selected!"
5827 msgstr ".i lo no munje cu puzi zbasu gi'a cuxna"
5828
5829 #: src/settings_translation_file.cpp
5830 msgid "Font size"
5831 msgstr ""
5832
5833 #: src/settings_translation_file.cpp
5834 msgid ""
5835 "How much the server will wait before unloading unused mapblocks.\n"
5836 "Higher value is smoother, but will use more RAM."
5837 msgstr ""
5838
5839 #: src/settings_translation_file.cpp
5840 msgid "Fast mode speed"
5841 msgstr ""
5842
5843 #: src/settings_translation_file.cpp
5844 msgid "Language"
5845 msgstr ""
5846
5847 #: src/client/keycode.cpp
5848 msgid "Numpad 5"
5849 msgstr ""
5850
5851 #: src/settings_translation_file.cpp
5852 msgid "Mapblock unload timeout"
5853 msgstr ""
5854
5855 #: builtin/mainmenu/tab_local.lua,
5856 #: builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua
5857 msgid "Enable Damage"
5858 msgstr ""
5859
5860 #: src/settings_translation_file.cpp
5861 msgid "Round minimap"
5862 msgstr ""
5863
5864 #: src/settings_translation_file.cpp
5865 msgid ""
5866 "Key for selecting the 24th hotbar slot.\n"
5867 "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/"
5868 "namespaceirr.html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
5869 msgstr ""
5870
5871 #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua
5872 msgid "All packages"
5873 msgstr "cmima lu'i ro bakfu"
5874
5875 #: src/settings_translation_file.cpp
5876 msgid "This font will be used for certain languages."
5877 msgstr ""
5878
5879 #: src/client/clientlauncher.cpp
5880 msgid "Invalid gamespec."
5881 msgstr ""
5882
5883 #: src/settings_translation_file.cpp
5884 msgid "Client"
5885 msgstr "lo samtciselse'u"
5886
5887 #: src/settings_translation_file.cpp
5888 msgid ""
5889 "Camera near plane distance in nodes, between 0 and 0.5\n"
5890 "Most users will not need to change this.\n"
5891 "Increasing can reduce artifacting on weaker GPUs.\n"
5892 "0.1 = Default, 0.25 = Good value for weaker tablets."
5893 msgstr ""
5894
5895 #: src/settings_translation_file.cpp
5896 msgid "Gradient of light curve at maximum light level."
5897 msgstr ""
5898
5899 #: src/settings_translation_file.cpp
5900 msgid "Mapgen flags"
5901 msgstr ""
5902
5903 #: src/settings_translation_file.cpp
5904 msgid ""
5905 "Key for toggling unlimited view range.\n"
5906 "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/"
5907 "namespaceirr.html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
5908 msgstr ""
5909
5910 #: src/settings_translation_file.cpp
5911 msgid "Hotbar slot 20 key"
5912 msgstr ""