1 #: builtin/client/death_formspec.lua src/client/game.cpp
3 msgstr "gasnu lo nu mi tolcanci"
5 #: builtin/client/death_formspec.lua src/client/game.cpp
8 msgstr ".i do pu morsi"
10 #: builtin/fstk/ui.lua
11 msgid "An error occured in a Lua script, such as a mod:"
14 #: builtin/fstk/ui.lua
15 msgid "An error occured:"
16 msgstr "lo selsrera cu pu fasnu:"
18 #: builtin/fstk/ui.lua
23 #: builtin/fstk/ui.lua
27 #: builtin/fstk/ui.lua
32 #: builtin/fstk/ui.lua
33 msgid "The server has requested a reconnect:"
34 msgstr "le samse'u cu pu cpedu lo nu samjongau"
36 #: builtin/mainmenu/common.lua src/client/game.cpp
38 msgstr ".i ca'o samymo'i"
40 #: builtin/mainmenu/common.lua
41 msgid "Protocol version mismatch. "
42 msgstr "le ve judrnporte favatcini na mapti"
44 #: builtin/mainmenu/common.lua
45 msgid "Server enforces protocol version $1. "
46 msgstr "le samci'ejudri cu jitro lo du'u ve judrnporte favytcini li $1"
48 #: builtin/mainmenu/common.lua
49 msgid "Server supports protocol versions between $1 and $2. "
52 #: builtin/mainmenu/common.lua
53 msgid "Try reenabling public serverlist and check your internet connection."
56 #: builtin/mainmenu/common.lua
57 msgid "We only support protocol version $1."
60 #: builtin/mainmenu/common.lua
61 msgid "We support protocol versions between version $1 and $2."
64 #: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
65 #: builtin/mainmenu/dlg_delete_content.lua
66 #: builtin/mainmenu/dlg_delete_world.lua
67 #: builtin/mainmenu/dlg_rename_modpack.lua
68 #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua src/client/keycode.cpp
69 #: src/gui/guiConfirmRegistration.cpp src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
70 #: src/gui/guiPasswordChange.cpp
74 #: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua builtin/mainmenu/tab_content.lua
79 #: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua
84 #: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua
86 msgid "Disable modpack"
89 #: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua
93 #: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua
95 msgid "Enable modpack"
98 #: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua
100 "Failed to enable mod \"$1\" as it contains disallowed characters. Only "
101 "chararacters [a-z0-9_] are allowed."
104 #: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua
108 #: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua
109 msgid "No game description provided."
112 #: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua
113 msgid "No modpack description provided."
116 #: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua builtin/mainmenu/tab_content.lua
117 msgid "Optional dependencies:"
120 #: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua
121 #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
125 #: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua
129 #: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua
133 #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua
137 #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua
141 #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua
143 msgid "Back to Main Menu"
146 #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua
147 msgid "Downloading and installing $1, please wait..."
150 #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua
151 msgid "Failed to download $1"
154 #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua
155 #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua
159 #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua
163 #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua
164 #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua
168 #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua
172 #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua
173 #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua builtin/mainmenu/tab_online.lua
177 #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua
178 msgid "Texture packs"
181 #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua
185 #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua
189 #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua
193 #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
194 msgid "A world named \"$1\" already exists"
195 msgstr ".i lo munje me'e la'o gy.$1.gy. cu zasti"
197 #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
201 #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
202 msgid "Download a game, such as minetest_game, from minetest.net"
205 #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
206 msgid "Download one from minetest.net"
209 #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua src/settings_translation_file.cpp
213 #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua src/settings_translation_file.cpp
217 #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
219 msgid "No game selected"
220 msgstr "mu'e cuxna fi le'i se kuspe"
222 #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
224 msgstr "le munje ke cunso namcu"
226 #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
227 msgid "Warning: The minimal development test is meant for developers."
228 msgstr ".i .e'unai la'o gy.Minimal Development Test.gy. cu tutci le finti"
230 #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
234 #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
235 msgid "You have no games installed."
238 #: builtin/mainmenu/dlg_delete_content.lua
239 msgid "Are you sure you want to delete \"$1\"?"
240 msgstr ".i xu do je'u djica lo nu vimcu la'o gy.$1.gy."
242 #: builtin/mainmenu/dlg_delete_content.lua
243 #: builtin/mainmenu/dlg_delete_world.lua builtin/mainmenu/tab_local.lua
244 #: src/client/keycode.cpp
248 #: builtin/mainmenu/dlg_delete_content.lua
249 msgid "pkgmgr: failed to delete \"$1\""
252 #: builtin/mainmenu/dlg_delete_content.lua
253 msgid "pkgmgr: invalid path \"$1\""
256 #: builtin/mainmenu/dlg_delete_world.lua
257 msgid "Delete World \"$1\"?"
258 msgstr ".i xu do djica lo nu vimcu lo munje be me'e zoi gy.$1.gy."
260 #: builtin/mainmenu/dlg_rename_modpack.lua
264 #: builtin/mainmenu/dlg_rename_modpack.lua
265 msgid "Rename Modpack:"
268 #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua
269 msgid "(No description of setting given)"
272 #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua
273 msgid "< Back to Settings page"
276 #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua
280 #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua
285 #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua
289 #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua
294 #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua
295 msgid "Please enter a valid integer."
298 #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua
299 msgid "Please enter a valid number."
302 #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua
303 msgid "Restore Default"
306 #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua
308 msgid "Select directory"
309 msgstr "cuxna lo munje"
311 #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua
314 msgstr "cuxna lo munje"
316 #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua
317 msgid "Show technical names"
320 #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua
321 msgid "The value must be at least $1."
324 #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua
325 msgid "The value must not be larger than $1."
328 #: builtin/mainmenu/pkgmgr.lua
332 #: builtin/mainmenu/pkgmgr.lua
337 #: builtin/mainmenu/pkgmgr.lua
338 msgid "Failed to install $1 to $2"
341 #: builtin/mainmenu/pkgmgr.lua
342 msgid "Install Mod: Unable to find real mod name for: $1"
345 #: builtin/mainmenu/pkgmgr.lua
346 msgid "Install Mod: Unable to find suitable folder name for modpack $1"
349 #: builtin/mainmenu/pkgmgr.lua
350 msgid "Install: Unsupported file type \"$1\" or broken archive"
353 #: builtin/mainmenu/pkgmgr.lua
354 msgid "Install: file: \"$1\""
357 #: builtin/mainmenu/pkgmgr.lua
358 msgid "Unable to find a valid mod or modpack"
361 #: builtin/mainmenu/pkgmgr.lua
362 msgid "Unable to install a $1 as a texture pack"
365 #: builtin/mainmenu/pkgmgr.lua
366 msgid "Unable to install a game as a $1"
369 #: builtin/mainmenu/pkgmgr.lua
370 msgid "Unable to install a mod as a $1"
373 #: builtin/mainmenu/pkgmgr.lua
374 msgid "Unable to install a modpack as a $1"
377 #: builtin/mainmenu/tab_content.lua
378 msgid "Browse online content"
381 #: builtin/mainmenu/tab_content.lua
386 #: builtin/mainmenu/tab_content.lua
387 msgid "Disable Texture Pack"
390 #: builtin/mainmenu/tab_content.lua
394 #: builtin/mainmenu/tab_content.lua
395 msgid "Installed Packages:"
398 #: builtin/mainmenu/tab_content.lua
399 msgid "No dependencies."
402 #: builtin/mainmenu/tab_content.lua
403 msgid "No package description available"
406 #: builtin/mainmenu/tab_content.lua
410 #: builtin/mainmenu/tab_content.lua
411 msgid "Select Package File:"
414 #: builtin/mainmenu/tab_content.lua
415 msgid "Uninstall Package"
418 #: builtin/mainmenu/tab_content.lua
419 msgid "Use Texture Pack"
422 #: builtin/mainmenu/tab_credits.lua
423 msgid "Active Contributors"
426 #: builtin/mainmenu/tab_credits.lua
427 msgid "Core Developers"
430 #: builtin/mainmenu/tab_credits.lua
432 msgstr "lo finti liste"
434 #: builtin/mainmenu/tab_credits.lua
435 msgid "Previous Contributors"
438 #: builtin/mainmenu/tab_credits.lua
439 msgid "Previous Core Developers"
442 #: builtin/mainmenu/tab_local.lua
443 msgid "Announce Server"
446 #: builtin/mainmenu/tab_local.lua
450 #: builtin/mainmenu/tab_local.lua
454 #: builtin/mainmenu/tab_local.lua builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua
455 msgid "Creative Mode"
456 msgstr "le nu finti kelci"
458 #: builtin/mainmenu/tab_local.lua builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua
459 msgid "Enable Damage"
462 #: builtin/mainmenu/tab_local.lua
465 msgstr "cfari fa lo nu kelci"
467 #: builtin/mainmenu/tab_local.lua
470 msgstr "lo samtcise'u"
472 #: builtin/mainmenu/tab_local.lua
473 msgid "Name/Password"
474 msgstr "lo cmene .e lo lerpoijaspu"
476 #: builtin/mainmenu/tab_local.lua
480 #: builtin/mainmenu/tab_local.lua
481 msgid "No world created or selected!"
482 msgstr ".i lo no munje cu puzi zbasu gi'a cuxna"
484 #: builtin/mainmenu/tab_local.lua
487 msgstr "cfari fa lo nu kelci"
489 #: builtin/mainmenu/tab_local.lua
491 msgstr "lo judrnporte"
493 #: builtin/mainmenu/tab_local.lua
495 msgid "Select World:"
496 msgstr "cuxna lo munje"
498 #: builtin/mainmenu/tab_local.lua
500 msgstr "lo samtcise'u judrnporte"
502 #: builtin/mainmenu/tab_local.lua
505 msgstr "cfari fa lo nu kelci"
507 # Language jbo translations for minetest package.
508 # Copyright (C) 2015 THE minetest'S COPYRIGHT HOLDER
509 # This file is distributed under the same license as the minetest package.
510 # Automatically generated, 2015.
512 #: builtin/mainmenu/tab_online.lua
515 "Project-Id-Version: minetest\n"
516 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
517 "POT-Creation-Date: 2019-01-06 09:32+0100\n"
518 "PO-Revision-Date: 2016-05-08 17:39+0000\n"
519 "Last-Translator: senpi <saikos@openmailbox.org>\n"
520 "Language-Team: Lojban <https://hosted.weblate.org/projects/minetest/minetest/"
523 "MIME-Version: 1.0\n"
524 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
525 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
526 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
527 "X-Generator: Weblate 2.7-dev\n"
529 #: builtin/mainmenu/tab_online.lua
531 msgid "Address / Port"
532 msgstr "lo samjudri jo'u judrnporte"
534 #: builtin/mainmenu/tab_online.lua builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua
538 #: builtin/mainmenu/tab_online.lua builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua
539 msgid "Creative mode"
540 msgstr "le nu finti kelci"
542 #: builtin/mainmenu/tab_online.lua builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua
543 msgid "Damage enabled"
546 #: builtin/mainmenu/tab_online.lua builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua
547 msgid "Del. Favorite"
550 #: builtin/mainmenu/tab_online.lua builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua
554 #: builtin/mainmenu/tab_online.lua
557 msgstr "cfari fa lo nu kelci"
559 #: builtin/mainmenu/tab_online.lua builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua
561 msgid "Name / Password"
562 msgstr "lo cmene .e lo lerpoijaspu"
564 #: builtin/mainmenu/tab_online.lua builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua
568 #: builtin/mainmenu/tab_online.lua builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua
572 #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
576 #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
579 msgstr "le bliku dilnu"
581 #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
585 #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
589 #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
590 msgid "Advanced Settings"
593 #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
594 msgid "Antialiasing:"
597 #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
598 msgid "Are you sure to reset your singleplayer world?"
599 msgstr ".i xu do je'u djica lo nu kraga'igau le do za'e pavykelci munje"
601 #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
602 msgid "Autosave Screen Size"
605 #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
607 msgid "Bilinear Filter"
608 msgstr "lo puvyrelyli'iju'e"
610 #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
613 msgstr "lo puvrmipmepi"
615 #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua src/client/game.cpp
619 #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
621 msgid "Connected Glass"
622 msgstr "lo jorne blaci"
624 #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
627 msgstr "lo tolkli pezli"
629 #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
630 msgid "Generate Normal Maps"
633 #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
636 msgstr "lo puvrmipmepi"
638 #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
639 msgid "Mipmap + Aniso. Filter"
640 msgstr "lo puvrmipmepi .e lo puvytolmanfyju'e"
642 #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
646 #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
650 #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
653 msgstr "lo puvrmipmepi"
655 #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
657 msgid "Node Highlighting"
658 msgstr "lo xutla se gusni"
660 #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
662 msgid "Node Outlining"
663 msgstr "lo xutla se gusni"
665 #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
669 #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
670 msgid "Opaque Leaves"
671 msgstr "lo tolkli pezli"
673 #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
675 msgstr "lo tolkli djacu"
677 #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua src/settings_translation_file.cpp
678 msgid "Parallax Occlusion"
681 #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
686 #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
687 msgid "Reset singleplayer world"
688 msgstr "kraga'igau le za'e pavykelci munje"
690 #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
694 #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
698 #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua src/settings_translation_file.cpp
700 msgstr "lo ti'orkemsamtci"
702 #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
703 msgid "Shaders (unavailable)"
706 #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
707 msgid "Simple Leaves"
708 msgstr "lo sampu pezli"
710 #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
712 msgid "Smooth Lighting"
713 msgstr "lo xutla se gusni"
715 #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
719 #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
720 msgid "To enable shaders the OpenGL driver needs to be used."
723 #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua src/settings_translation_file.cpp
726 msgstr "lo puvrmipmepi"
728 #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
729 msgid "Touchthreshold: (px)"
732 #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
734 msgid "Trilinear Filter"
735 msgstr "lo puvycibli'iju'e"
737 #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
739 msgid "Waving Leaves"
740 msgstr "lo melbi pezli"
742 #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
744 msgid "Waving Plants"
745 msgstr "lo melbi pezli"
747 #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
750 msgstr "lo melbi pezli"
752 #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
756 #: builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua
760 #: builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua
764 #: builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua
765 msgid "Start Singleplayer"
768 #: src/client/client.cpp
769 msgid "Connection timed out."
772 #: src/client/client.cpp
776 #: src/client/client.cpp
777 msgid "Initializing nodes"
778 msgstr ".i ca'o samymo'i lo me la'o gy.node.gy."
780 #: src/client/client.cpp
781 msgid "Initializing nodes..."
782 msgstr ".i ca'o samymo'i lo me la'o gy.node.gy."
784 #: src/client/client.cpp
785 msgid "Loading textures..."
786 msgstr ".i ca'o samymo'i le tengu datnyvei"
788 #: src/client/client.cpp
789 msgid "Rebuilding shaders..."
792 #: src/client/clientlauncher.cpp
793 msgid "Connection error (timed out?)"
796 #: src/client/clientlauncher.cpp
797 msgid "Could not find or load game \""
800 #: src/client/clientlauncher.cpp
801 msgid "Invalid gamespec."
804 #: src/client/clientlauncher.cpp
808 #: src/client/clientlauncher.cpp
809 msgid "No world selected and no address provided. Nothing to do."
812 #: src/client/clientlauncher.cpp
813 msgid "Player name too long."
816 #: src/client/clientlauncher.cpp
817 msgid "Please choose a name!"
820 #: src/client/clientlauncher.cpp
821 msgid "Provided password file failed to open: "
824 #: src/client/clientlauncher.cpp
825 msgid "Provided world path doesn't exist: "
828 #: src/client/fontengine.cpp
829 msgid "needs_fallback_font"
832 #: src/client/game.cpp
835 "Check debug.txt for details."
838 #: src/client/game.cpp
841 msgstr "lo samjudri jo'u judrnporte"
843 #: src/client/game.cpp
845 msgid "- Creative Mode: "
846 msgstr "le nu finti kelci"
848 #: src/client/game.cpp
852 #: src/client/game.cpp
856 #: src/client/game.cpp
859 msgstr "lo judrnporte"
861 #: src/client/game.cpp
866 #: src/client/game.cpp
870 #: src/client/game.cpp
872 msgid "- Server Name: "
873 msgstr "lo samtcise'u"
875 #: src/client/game.cpp
876 msgid "Automatic forwards disabled"
879 #: src/client/game.cpp
880 msgid "Automatic forwards enabled"
883 #: src/client/game.cpp
884 msgid "Camera update disabled"
887 #: src/client/game.cpp
888 msgid "Camera update enabled"
891 #: src/client/game.cpp
892 msgid "Change Password"
893 msgstr "gafygau lo lerpoijaspu"
895 #: src/client/game.cpp
897 msgid "Cinematic mode disabled"
898 msgstr "le nu finti kelci"
900 #: src/client/game.cpp
902 msgid "Cinematic mode enabled"
903 msgstr "le nu finti kelci"
905 #: src/client/game.cpp
906 msgid "Client side scripting is disabled"
909 #: src/client/game.cpp
910 msgid "Connecting to server..."
911 msgstr ".i ca'o troci lo za'i samjo'e lo samse'u"
913 #: src/client/game.cpp
917 #: src/client/game.cpp
921 "- %s: move forwards\n"
922 "- %s: move backwards\n"
926 "- %s: sneak/go down\n"
929 "- Mouse: turn/look\n"
930 "- Mouse left: dig/punch\n"
931 "- Mouse right: place/use\n"
932 "- Mouse wheel: select item\n"
936 #: src/client/game.cpp
937 msgid "Creating client..."
938 msgstr ".i lo samtciselse'u cu se zbasu"
940 #: src/client/game.cpp
941 msgid "Creating server..."
942 msgstr ".i lo samtcise'u cu se zbasu"
944 #: src/client/game.cpp
945 msgid "Debug info and profiler graph hidden"
948 #: src/client/game.cpp
949 msgid "Debug info shown"
952 #: src/client/game.cpp
953 msgid "Debug info, profiler graph, and wireframe hidden"
956 #: src/client/game.cpp
958 "Default Controls:\n"
960 "- single tap: button activate\n"
961 "- double tap: place/use\n"
962 "- slide finger: look around\n"
963 "Menu/Inventory visible:\n"
964 "- double tap (outside):\n"
966 "- touch stack, touch slot:\n"
968 "- touch&drag, tap 2nd finger\n"
969 " --> place single item to slot\n"
972 #: src/client/game.cpp
973 msgid "Disabled unlimited viewing range"
976 #: src/client/game.cpp
977 msgid "Enabled unlimited viewing range"
980 #: src/client/game.cpp
984 #: src/client/game.cpp
988 #: src/client/game.cpp
989 msgid "Fast mode disabled"
992 #: src/client/game.cpp
993 msgid "Fast mode enabled"
996 #: src/client/game.cpp
997 msgid "Fast mode enabled (note: no 'fast' privilege)"
1000 #: src/client/game.cpp
1001 msgid "Fly mode disabled"
1004 #: src/client/game.cpp
1006 msgid "Fly mode enabled"
1009 #: src/client/game.cpp
1010 msgid "Fly mode enabled (note: no 'fly' privilege)"
1013 #: src/client/game.cpp
1015 msgid "Fog disabled"
1018 #: src/client/game.cpp
1023 #: src/client/game.cpp
1027 #: src/client/game.cpp
1031 #: src/client/game.cpp
1033 msgid "Hosting server"
1034 msgstr ".i lo samtcise'u cu se zbasu"
1036 #: src/client/game.cpp
1038 msgid "Item definitions..."
1039 msgstr ".i ca'o samymo'i tu'a le dacti"
1041 #: src/client/game.cpp
1045 #: src/client/game.cpp
1049 #: src/client/game.cpp
1053 #: src/client/game.cpp
1054 msgid "Minimap currently disabled by game or mod"
1057 #: src/client/game.cpp
1058 msgid "Minimap hidden"
1061 #: src/client/game.cpp
1062 msgid "Minimap in radar mode, Zoom x1"
1065 #: src/client/game.cpp
1066 msgid "Minimap in radar mode, Zoom x2"
1069 #: src/client/game.cpp
1070 msgid "Minimap in radar mode, Zoom x4"
1073 #: src/client/game.cpp
1074 msgid "Minimap in surface mode, Zoom x1"
1077 #: src/client/game.cpp
1078 msgid "Minimap in surface mode, Zoom x2"
1081 #: src/client/game.cpp
1082 msgid "Minimap in surface mode, Zoom x4"
1085 #: src/client/game.cpp
1086 msgid "Noclip mode disabled"
1089 #: src/client/game.cpp
1090 msgid "Noclip mode enabled"
1093 #: src/client/game.cpp
1094 msgid "Noclip mode enabled (note: no 'noclip' privilege)"
1097 #: src/client/game.cpp
1099 msgid "Node definitions..."
1100 msgstr ".i ca'o samymo'i tu'a lo me la'o gy.node.gy."
1102 #: src/client/game.cpp
1106 #: src/client/game.cpp
1110 #: src/client/game.cpp
1111 msgid "Pitch move mode disabled"
1114 #: src/client/game.cpp
1115 msgid "Pitch move mode enabled"
1118 #: src/client/game.cpp
1119 msgid "Profiler graph shown"
1122 #: src/client/game.cpp
1123 msgid "Remote server"
1126 #: src/client/game.cpp
1127 msgid "Resolving address..."
1128 msgstr ".i ca'o troci lo nu facki lo samjudri"
1130 #: src/client/game.cpp
1131 msgid "Shutting down..."
1134 #: src/client/game.cpp
1135 msgid "Singleplayer"
1138 #: src/client/game.cpp
1139 msgid "Sound Volume"
1142 #: src/client/game.cpp
1145 msgstr "lo ni sance "
1147 #: src/client/game.cpp
1149 msgid "Sound unmuted"
1150 msgstr "lo ni sance "
1152 #: src/client/game.cpp
1154 msgid "Viewing range changed to %d"
1157 #: src/client/game.cpp
1159 msgid "Viewing range is at maximum: %d"
1162 #: src/client/game.cpp
1164 msgid "Viewing range is at minimum: %d"
1167 #: src/client/game.cpp
1169 msgid "Volume changed to %d%%"
1172 #: src/client/game.cpp
1173 msgid "Wireframe shown"
1176 #: src/client/game.cpp
1177 msgid "Zoom currently disabled by game or mod"
1180 #: src/client/game.cpp src/gui/modalMenu.cpp
1185 #: src/client/gameui.cpp
1190 #: src/client/gameui.cpp
1194 #: src/client/gameui.cpp
1198 #: src/client/gameui.cpp
1202 #: src/client/gameui.cpp
1203 msgid "Profiler hidden"
1206 #: src/client/gameui.cpp
1208 msgid "Profiler shown (page %d of %d)"
1211 #: src/client/keycode.cpp
1215 #: src/client/keycode.cpp
1219 #: src/client/keycode.cpp
1223 #: src/client/keycode.cpp
1227 #: src/client/keycode.cpp
1231 #: src/client/keycode.cpp
1235 #: src/client/keycode.cpp
1239 #: src/client/keycode.cpp
1242 msgstr "la'o gy.Erase OEF.gy."
1244 #: src/client/keycode.cpp
1248 #: src/client/keycode.cpp
1252 #: src/client/keycode.cpp
1256 #: src/client/keycode.cpp
1261 #: src/client/keycode.cpp
1265 #: src/client/keycode.cpp
1269 #: src/client/keycode.cpp
1271 msgid "IME Mode Change"
1272 msgstr "la'o gy.Mode Change.gy."
1274 #: src/client/keycode.cpp
1275 msgid "IME Nonconvert"
1278 #: src/client/keycode.cpp
1282 #: src/client/keycode.cpp src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
1284 msgstr "za'i zu'e muvdu"
1286 #: src/client/keycode.cpp
1288 msgstr "lo zulselpevysmacu"
1290 #: src/client/keycode.cpp
1291 msgid "Left Control"
1294 #: src/client/keycode.cpp
1298 #: src/client/keycode.cpp
1302 #: src/client/keycode.cpp
1303 msgid "Left Windows"
1306 #: src/client/keycode.cpp
1310 #: src/client/keycode.cpp
1311 msgid "Middle Button"
1312 msgstr "lo mijyselpevysmacu"
1314 #: src/client/keycode.cpp
1318 #: src/client/keycode.cpp
1322 #: src/client/keycode.cpp
1326 #: src/client/keycode.cpp
1330 #: src/client/keycode.cpp
1334 #: src/client/keycode.cpp
1338 #: src/client/keycode.cpp
1342 #: src/client/keycode.cpp
1346 #: src/client/keycode.cpp
1350 #: src/client/keycode.cpp
1354 #: src/client/keycode.cpp
1358 #: src/client/keycode.cpp
1362 #: src/client/keycode.cpp
1366 #: src/client/keycode.cpp
1370 #: src/client/keycode.cpp
1374 #: src/client/keycode.cpp
1378 #: src/client/keycode.cpp
1380 msgstr "la'o gy.OEM Clear.gy."
1382 #: src/client/keycode.cpp
1386 #: src/client/keycode.cpp
1390 #: src/client/keycode.cpp
1394 #: src/client/keycode.cpp
1398 #: src/client/keycode.cpp
1402 #: src/client/keycode.cpp
1406 #: src/client/keycode.cpp src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
1408 msgstr "za'i ri'u muvdu"
1410 #: src/client/keycode.cpp
1411 msgid "Right Button"
1412 msgstr "lo prityselpevysmacu"
1414 #: src/client/keycode.cpp
1415 msgid "Right Control"
1418 #: src/client/keycode.cpp
1422 #: src/client/keycode.cpp
1426 #: src/client/keycode.cpp
1427 msgid "Right Windows"
1430 #: src/client/keycode.cpp
1434 #: src/client/keycode.cpp
1438 #: src/client/keycode.cpp
1442 #: src/client/keycode.cpp
1446 #: src/client/keycode.cpp
1450 #: src/client/keycode.cpp
1454 #: src/client/keycode.cpp
1458 #: src/client/keycode.cpp
1462 #: src/client/keycode.cpp
1464 msgstr "la'o gy.X Button 1.gy."
1466 #: src/client/keycode.cpp
1468 msgstr "la'o gy.X Button 2.gy."
1470 #: src/client/keycode.cpp src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
1474 #: src/gui/guiConfirmRegistration.cpp src/gui/guiPasswordChange.cpp
1475 msgid "Passwords do not match!"
1476 msgstr ".i lo lerpoijaspu na mintu"
1478 #: src/gui/guiConfirmRegistration.cpp
1479 msgid "Register and Join"
1482 #: src/gui/guiConfirmRegistration.cpp
1485 "You are about to join the server at %1$s with the name \"%2$s\" for the "
1486 "first time. If you proceed, a new account using your credentials will be "
1487 "created on this server.\n"
1488 "Please retype your password and click Register and Join to confirm account "
1489 "creation or click Cancel to abort."
1492 #: src/gui/guiFormSpecMenu.cpp
1496 #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
1497 msgid "\"Special\" = climb down"
1500 #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
1503 msgstr "za'i ca'u muvdu"
1505 #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp src/settings_translation_file.cpp
1506 msgid "Automatic jumping"
1509 #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
1511 msgstr "za'i ti'a muvdu"
1513 #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
1515 msgid "Change camera"
1516 msgstr "gafygau lo lerpoijaspu"
1518 #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
1522 #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
1526 #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
1530 #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
1534 #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
1538 #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
1539 msgid "Double tap \"jump\" to toggle fly"
1542 #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
1544 msgstr "mu'e falcru"
1546 #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
1548 msgstr "za'i ca'u muvdu"
1550 #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
1554 #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
1558 #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
1560 msgstr "lo dacti uidje"
1562 #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
1566 #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
1567 msgid "Key already in use"
1570 #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
1571 msgid "Keybindings. (If this menu screws up, remove stuff from minetest.conf)"
1574 #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
1576 msgid "Local command"
1579 #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
1583 #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
1587 #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
1591 #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
1592 msgid "Range select"
1593 msgstr "mu'e cuxna fi le'i se kuspe"
1595 #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp src/settings_translation_file.cpp
1599 #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
1601 msgstr "za'i masno cadzu"
1603 #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
1607 #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
1608 msgid "Toggle Cinematic"
1611 #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
1614 msgstr "mu'e co'a jonai mo'u vofli"
1616 #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
1618 msgid "Toggle chat log"
1619 msgstr "mu'e co'a jonai mo'u sutra"
1621 #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
1623 msgstr "mu'e co'a jonai mo'u sutra"
1625 #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
1627 msgstr "mu'e co'a jonai mo'u vofli"
1629 #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
1632 msgstr "mu'e co'a jonai mo'u vofli"
1634 #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
1636 msgid "Toggle minimap"
1637 msgstr "mu'e co'a jonai mo'u sutra"
1639 #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
1640 msgid "Toggle noclip"
1643 #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
1645 msgstr "ko da'ergau le batke"
1647 #: src/gui/guiPasswordChange.cpp
1651 #: src/gui/guiPasswordChange.cpp
1652 msgid "Confirm Password"
1653 msgstr "le rapli lerpoijaspu"
1655 #: src/gui/guiPasswordChange.cpp
1656 msgid "New Password"
1657 msgstr "lo cnino lerpoijaspu"
1659 #: src/gui/guiPasswordChange.cpp
1660 msgid "Old Password"
1661 msgstr "lo slabu lerpoijaspu"
1663 #: src/gui/guiVolumeChange.cpp
1667 #: src/gui/guiVolumeChange.cpp
1670 msgstr "ko da'ergau le batke"
1672 #: src/gui/guiVolumeChange.cpp
1673 msgid "Sound Volume: "
1674 msgstr "lo ni sance "
1676 #: src/gui/modalMenu.cpp
1680 #: src/network/clientpackethandler.cpp
1684 #: src/settings_translation_file.cpp
1686 "(Android) Fixes the position of virtual joystick.\n"
1687 "If disabled, virtual joystick will center to first-touch's position."
1690 #: src/settings_translation_file.cpp
1692 "(Android) Use virtual joystick to trigger \"aux\" button.\n"
1693 "If enabled, virtual joystick will also tap \"aux\" button when out of main "
1697 #: src/settings_translation_file.cpp
1699 "(X,Y,Z) offset of fractal from world center in units of 'scale'.\n"
1700 "Can be used to move a desired point to (0, 0) to create a\n"
1701 "suitable spawn point, or to allow 'zooming in' on a desired\n"
1702 "point by increasing 'scale'.\n"
1703 "The default is tuned for a suitable spawn point for mandelbrot\n"
1704 "sets with default parameters, it may need altering in other\n"
1706 "Range roughly -2 to 2. Multiply by 'scale' for offset in nodes."
1709 #: src/settings_translation_file.cpp
1711 "(X,Y,Z) scale of fractal in nodes.\n"
1712 "Actual fractal size will be 2 to 3 times larger.\n"
1713 "These numbers can be made very large, the fractal does\n"
1714 "not have to fit inside the world.\n"
1715 "Increase these to 'zoom' into the detail of the fractal.\n"
1716 "Default is for a vertically-squashed shape suitable for\n"
1717 "an island, set all 3 numbers equal for the raw shape."
1720 #: src/settings_translation_file.cpp
1722 "0 = parallax occlusion with slope information (faster).\n"
1723 "1 = relief mapping (slower, more accurate)."
1726 #: src/settings_translation_file.cpp
1727 msgid "2D noise that controls the shape/size of ridged mountains."
1730 #: src/settings_translation_file.cpp
1731 msgid "2D noise that controls the shape/size of rolling hills."
1734 #: src/settings_translation_file.cpp
1735 msgid "2D noise that controls the shape/size of step mountains."
1738 #: src/settings_translation_file.cpp
1739 msgid "2D noise that controls the size/occurance of ridged mountain ranges."
1742 #: src/settings_translation_file.cpp
1743 msgid "2D noise that controls the size/occurance of rolling hills."
1746 #: src/settings_translation_file.cpp
1747 msgid "2D noise that controls the size/occurance of step mountain ranges."
1750 #: src/settings_translation_file.cpp
1753 msgstr "le bliku dilnu"
1755 #: src/settings_translation_file.cpp
1759 #: src/settings_translation_file.cpp
1760 msgid "3D noise defining giant caverns."
1763 #: src/settings_translation_file.cpp
1765 "3D noise defining mountain structure and height.\n"
1766 "Also defines structure of floatland mountain terrain."
1769 #: src/settings_translation_file.cpp
1770 msgid "3D noise defining structure of river canyon walls."
1773 #: src/settings_translation_file.cpp
1774 msgid "3D noise defining terrain."
1777 #: src/settings_translation_file.cpp
1778 msgid "3D noise for mountain overhangs, cliffs, etc. Usually small variations."
1781 #: src/settings_translation_file.cpp
1784 "Currently supported:\n"
1785 "- none: no 3d output.\n"
1786 "- anaglyph: cyan/magenta color 3d.\n"
1787 "- interlaced: odd/even line based polarisation screen support.\n"
1788 "- topbottom: split screen top/bottom.\n"
1789 "- sidebyside: split screen side by side.\n"
1790 "- crossview: Cross-eyed 3d\n"
1791 "- pageflip: quadbuffer based 3d.\n"
1792 "Note that the interlaced mode requires shaders to be enabled."
1795 #: src/settings_translation_file.cpp
1797 "A chosen map seed for a new map, leave empty for random.\n"
1798 "Will be overridden when creating a new world in the main menu."
1801 #: src/settings_translation_file.cpp
1802 msgid "A message to be displayed to all clients when the server crashes."
1805 #: src/settings_translation_file.cpp
1806 msgid "A message to be displayed to all clients when the server shuts down."
1809 #: src/settings_translation_file.cpp
1810 msgid "ABM interval"
1813 #: src/settings_translation_file.cpp
1814 msgid "Absolute limit of emerge queues"
1817 #: src/settings_translation_file.cpp
1818 msgid "Acceleration in air"
1821 #: src/settings_translation_file.cpp
1822 msgid "Active Block Modifiers"
1825 #: src/settings_translation_file.cpp
1826 msgid "Active block management interval"
1829 #: src/settings_translation_file.cpp
1830 msgid "Active block range"
1833 #: src/settings_translation_file.cpp
1834 msgid "Active object send range"
1837 #: src/settings_translation_file.cpp
1839 "Address to connect to.\n"
1840 "Leave this blank to start a local server.\n"
1841 "Note that the address field in the main menu overrides this setting."
1844 #: src/settings_translation_file.cpp
1845 msgid "Adds particles when digging a node."
1848 #: src/settings_translation_file.cpp
1850 "Adjust dpi configuration to your screen (non X11/Android only) e.g. for 4k "
1854 #: src/settings_translation_file.cpp
1856 "Adjust the gamma encoding for the light tables. Higher numbers are "
1858 "This setting is for the client only and is ignored by the server."
1861 #: src/settings_translation_file.cpp
1865 #: src/settings_translation_file.cpp
1866 msgid "Alters how mountain-type floatlands taper above and below midpoint."
1869 #: src/settings_translation_file.cpp
1870 msgid "Altitude chill"
1873 #: src/settings_translation_file.cpp
1874 msgid "Always fly and fast"
1877 #: src/settings_translation_file.cpp
1878 msgid "Ambient occlusion gamma"
1881 #: src/settings_translation_file.cpp
1882 msgid "Amount of messages a player may send per 10 seconds."
1885 #: src/settings_translation_file.cpp
1886 msgid "Amplifies the valleys."
1889 #: src/settings_translation_file.cpp
1890 msgid "Anisotropic filtering"
1893 #: src/settings_translation_file.cpp
1894 msgid "Announce server"
1897 #: src/settings_translation_file.cpp
1898 msgid "Announce to this serverlist."
1901 #: src/settings_translation_file.cpp
1902 msgid "Append item name"
1905 #: src/settings_translation_file.cpp
1906 msgid "Append item name to tooltip."
1909 #: src/settings_translation_file.cpp
1910 msgid "Apple trees noise"
1913 #: src/settings_translation_file.cpp
1917 #: src/settings_translation_file.cpp
1919 "Arm inertia, gives a more realistic movement of\n"
1920 "the arm when the camera moves."
1923 #: src/settings_translation_file.cpp
1924 msgid "Ask to reconnect after crash"
1927 #: src/settings_translation_file.cpp
1929 "At this distance the server will aggressively optimize which blocks are sent "
1932 "Small values potentially improve performance a lot, at the expense of "
1934 "rendering glitches (some blocks will not be rendered under water and in "
1936 "as well as sometimes on land).\n"
1937 "Setting this to a value greater than max_block_send_distance disables this\n"
1939 "Stated in mapblocks (16 nodes)."
1942 #: src/settings_translation_file.cpp
1944 msgid "Automatic forwards key"
1945 msgstr "za'i ca'u muvdu"
1947 #: src/settings_translation_file.cpp
1949 "Automatically jump up single-node obstacles.\n"
1953 #: src/settings_translation_file.cpp
1954 msgid "Automatically report to the serverlist."
1957 #: src/settings_translation_file.cpp
1958 msgid "Autosave screen size"
1961 #: src/settings_translation_file.cpp
1962 msgid "Autoscaling mode"
1965 #: src/settings_translation_file.cpp
1967 msgid "Backward key"
1968 msgstr "za'i ti'a muvdu"
1970 #: src/settings_translation_file.cpp
1971 msgid "Base ground level"
1974 #: src/settings_translation_file.cpp
1975 msgid "Base terrain height."
1978 #: src/settings_translation_file.cpp
1982 #: src/settings_translation_file.cpp
1983 msgid "Basic privileges"
1986 #: src/settings_translation_file.cpp
1990 #: src/settings_translation_file.cpp
1991 msgid "Beach noise threshold"
1994 #: src/settings_translation_file.cpp
1996 msgid "Bilinear filtering"
1997 msgstr "lo puvyrelyli'iju'e"
1999 #: src/settings_translation_file.cpp
2001 msgid "Bind address"
2002 msgstr ".i ca'o troci lo nu facki lo samjudri"
2004 #: src/settings_translation_file.cpp
2005 msgid "Biome API temperature and humidity noise parameters"
2008 #: src/settings_translation_file.cpp
2012 #: src/settings_translation_file.cpp
2013 msgid "Bits per pixel (aka color depth) in fullscreen mode."
2016 #: src/settings_translation_file.cpp
2017 msgid "Block send optimize distance"
2020 #: src/settings_translation_file.cpp
2021 msgid "Build inside player"
2024 #: src/settings_translation_file.cpp
2028 #: src/settings_translation_file.cpp
2032 #: src/settings_translation_file.cpp
2034 "Camera near plane distance in nodes, between 0 and 0.5\n"
2035 "Most users will not need to change this.\n"
2036 "Increasing can reduce artifacting on weaker GPUs.\n"
2037 "0.1 = Default, 0.25 = Good value for weaker tablets."
2040 #: src/settings_translation_file.cpp
2041 msgid "Camera smoothing"
2044 #: src/settings_translation_file.cpp
2045 msgid "Camera smoothing in cinematic mode"
2048 #: src/settings_translation_file.cpp
2049 msgid "Camera update toggle key"
2052 #: src/settings_translation_file.cpp
2056 #: src/settings_translation_file.cpp
2057 msgid "Cave noise #1"
2060 #: src/settings_translation_file.cpp
2061 msgid "Cave noise #2"
2064 #: src/settings_translation_file.cpp
2068 #: src/settings_translation_file.cpp
2072 #: src/settings_translation_file.cpp
2076 #: src/settings_translation_file.cpp
2077 msgid "Cavern limit"
2080 #: src/settings_translation_file.cpp
2081 msgid "Cavern noise"
2084 #: src/settings_translation_file.cpp
2085 msgid "Cavern taper"
2088 #: src/settings_translation_file.cpp
2089 msgid "Cavern threshold"
2092 #: src/settings_translation_file.cpp
2093 msgid "Cavern upper limit"
2096 #: src/settings_translation_file.cpp
2097 msgid "Center of light curve mid-boost."
2100 #: src/settings_translation_file.cpp
2102 "Changes the main menu UI:\n"
2103 "- Full: Multple singleplayer worlds, game choice, texture pack chooser, "
2105 "- Simple: One singleplayer world, no game or texture pack choosers. May "
2107 "necessary for smaller screens.\n"
2108 "- Auto: Simple on Android, full on everything else."
2111 #: src/settings_translation_file.cpp
2116 #: src/settings_translation_file.cpp
2117 msgid "Chat message count limit"
2120 #: src/settings_translation_file.cpp
2121 msgid "Chat message kick threshold"
2124 #: src/settings_translation_file.cpp
2125 msgid "Chat message max length"
2128 #: src/settings_translation_file.cpp
2129 msgid "Chat toggle key"
2132 #: src/settings_translation_file.cpp
2134 msgid "Chatcommands"
2137 #: src/settings_translation_file.cpp
2141 #: src/settings_translation_file.cpp
2143 msgid "Cinematic mode"
2144 msgstr "le nu finti kelci"
2146 #: src/settings_translation_file.cpp
2148 msgid "Cinematic mode key"
2149 msgstr "le nu finti kelci"
2151 #: src/settings_translation_file.cpp
2152 msgid "Clean transparent textures"
2155 #: src/settings_translation_file.cpp
2157 msgstr "lo samtciselse'u"
2159 #: src/settings_translation_file.cpp
2160 msgid "Client and Server"
2163 #: src/settings_translation_file.cpp
2165 msgid "Client modding"
2166 msgstr "lo samtciselse'u"
2168 #: src/settings_translation_file.cpp
2170 msgid "Client side modding restrictions"
2171 msgstr "lo samtciselse'u"
2173 #: src/settings_translation_file.cpp
2174 msgid "Client side node lookup range restriction"
2177 #: src/settings_translation_file.cpp
2178 msgid "Climbing speed"
2181 #: src/settings_translation_file.cpp
2182 msgid "Cloud radius"
2185 #: src/settings_translation_file.cpp
2188 msgstr "le bliku dilnu"
2190 #: src/settings_translation_file.cpp
2191 msgid "Clouds are a client side effect."
2194 #: src/settings_translation_file.cpp
2196 msgid "Clouds in menu"
2199 #: src/settings_translation_file.cpp
2203 #: src/settings_translation_file.cpp
2205 "Comma-separated list of mods that are allowed to access HTTP APIs, which\n"
2206 "allow them to upload and download data to/from the internet."
2209 #: src/settings_translation_file.cpp
2211 "Comma-separated list of trusted mods that are allowed to access insecure\n"
2212 "functions even when mod security is on (via request_insecure_environment())."
2215 #: src/settings_translation_file.cpp
2220 #: src/settings_translation_file.cpp
2222 msgid "Connect glass"
2223 msgstr "lo jorne blaci"
2225 #: src/settings_translation_file.cpp
2227 msgid "Connect to external media server"
2228 msgstr ".i ca'o troci lo za'i samjo'e lo samse'u"
2230 #: src/settings_translation_file.cpp
2231 msgid "Connects glass if supported by node."
2234 #: src/settings_translation_file.cpp
2235 msgid "Console alpha"
2238 #: src/settings_translation_file.cpp
2239 msgid "Console color"
2242 #: src/settings_translation_file.cpp
2243 msgid "Console height"
2246 #: src/settings_translation_file.cpp
2247 msgid "Content Store"
2250 #: src/settings_translation_file.cpp
2251 msgid "Continuous forward"
2254 #: src/settings_translation_file.cpp
2256 "Continuous forward movement, toggled by autoforward key.\n"
2257 "Press the autoforward key again or the backwards movement to disable."
2260 #: src/settings_translation_file.cpp
2264 #: src/settings_translation_file.cpp
2266 "Controls length of day/night cycle.\n"
2268 "72 = 20min, 360 = 4min, 1 = 24hour, 0 = day/night/whatever stays unchanged."
2271 #: src/settings_translation_file.cpp
2272 msgid "Controls steepness/depth of lake depressions."
2275 #: src/settings_translation_file.cpp
2276 msgid "Controls steepness/height of hills."
2279 #: src/settings_translation_file.cpp
2281 "Controls the density of mountain-type floatlands.\n"
2282 "Is a noise offset added to the 'mgv7_np_mountain' noise value."
2285 #: src/settings_translation_file.cpp
2286 msgid "Controls width of tunnels, a smaller value creates wider tunnels."
2289 #: src/settings_translation_file.cpp
2290 msgid "Crash message"
2293 #: src/settings_translation_file.cpp
2298 #: src/settings_translation_file.cpp
2299 msgid "Crosshair alpha"
2302 #: src/settings_translation_file.cpp
2303 msgid "Crosshair alpha (opaqueness, between 0 and 255)."
2306 #: src/settings_translation_file.cpp
2307 msgid "Crosshair color"
2310 #: src/settings_translation_file.cpp
2311 msgid "Crosshair color (R,G,B)."
2314 #: src/settings_translation_file.cpp
2318 #: src/settings_translation_file.cpp
2322 #: src/settings_translation_file.cpp
2323 msgid "Darkness sharpness"
2326 #: src/settings_translation_file.cpp
2327 msgid "Debug info toggle key"
2330 #: src/settings_translation_file.cpp
2331 msgid "Debug log level"
2334 #: src/settings_translation_file.cpp
2335 msgid "Dec. volume key"
2338 #: src/settings_translation_file.cpp
2339 msgid "Dedicated server step"
2342 #: src/settings_translation_file.cpp
2343 msgid "Default acceleration"
2346 #: src/settings_translation_file.cpp
2347 msgid "Default game"
2350 #: src/settings_translation_file.cpp
2352 "Default game when creating a new world.\n"
2353 "This will be overridden when creating a world from the main menu."
2356 #: src/settings_translation_file.cpp
2358 msgid "Default password"
2359 msgstr "lo cnino lerpoijaspu"
2361 #: src/settings_translation_file.cpp
2362 msgid "Default privileges"
2365 #: src/settings_translation_file.cpp
2366 msgid "Default report format"
2369 #: src/settings_translation_file.cpp
2371 "Default timeout for cURL, stated in milliseconds.\n"
2372 "Only has an effect if compiled with cURL."
2375 #: src/settings_translation_file.cpp
2377 "Defines areas of floatland smooth terrain.\n"
2378 "Smooth floatlands occur when noise > 0."
2381 #: src/settings_translation_file.cpp
2382 msgid "Defines areas where trees have apples."
2385 #: src/settings_translation_file.cpp
2386 msgid "Defines areas with sandy beaches."
2389 #: src/settings_translation_file.cpp
2390 msgid "Defines distribution of higher terrain and steepness of cliffs."
2393 #: src/settings_translation_file.cpp
2394 msgid "Defines distribution of higher terrain."
2397 #: src/settings_translation_file.cpp
2398 msgid "Defines full size of caverns, smaller values create larger caverns."
2401 #: src/settings_translation_file.cpp
2402 msgid "Defines large-scale river channel structure."
2405 #: src/settings_translation_file.cpp
2406 msgid "Defines location and terrain of optional hills and lakes."
2409 #: src/settings_translation_file.cpp
2411 "Defines sampling step of texture.\n"
2412 "A higher value results in smoother normal maps."
2415 #: src/settings_translation_file.cpp
2416 msgid "Defines the base ground level."
2419 #: src/settings_translation_file.cpp
2420 msgid "Defines the maximal player transfer distance in blocks (0 = unlimited)."
2423 #: src/settings_translation_file.cpp
2424 msgid "Defines tree areas and tree density."
2427 #: src/settings_translation_file.cpp
2429 "Delay between mesh updates on the client in ms. Increasing this will slow\n"
2430 "down the rate of mesh updates, thus reducing jitter on slower clients."
2433 #: src/settings_translation_file.cpp
2434 msgid "Delay in sending blocks after building"
2437 #: src/settings_translation_file.cpp
2438 msgid "Delay showing tooltips, stated in milliseconds."
2441 #: src/settings_translation_file.cpp
2442 msgid "Deprecated Lua API handling"
2445 #: src/settings_translation_file.cpp
2446 msgid "Depth below which you'll find giant caverns."
2449 #: src/settings_translation_file.cpp
2450 msgid "Depth below which you'll find large caves."
2453 #: src/settings_translation_file.cpp
2455 "Description of server, to be displayed when players join and in the "
2459 #: src/settings_translation_file.cpp
2460 msgid "Desert noise threshold"
2463 #: src/settings_translation_file.cpp
2465 "Deserts occur when np_biome exceeds this value.\n"
2466 "When the new biome system is enabled, this is ignored."
2469 #: src/settings_translation_file.cpp
2470 msgid "Desynchronize block animation"
2473 #: src/settings_translation_file.cpp
2475 msgid "Digging particles"
2478 #: src/settings_translation_file.cpp
2480 msgid "Disable anticheat"
2483 #: src/settings_translation_file.cpp
2484 msgid "Disallow empty passwords"
2487 #: src/settings_translation_file.cpp
2488 msgid "Domain name of server, to be displayed in the serverlist."
2491 #: src/settings_translation_file.cpp
2492 msgid "Double tap jump for fly"
2495 #: src/settings_translation_file.cpp
2496 msgid "Double-tapping the jump key toggles fly mode."
2499 #: src/settings_translation_file.cpp
2500 msgid "Drop item key"
2503 #: src/settings_translation_file.cpp
2504 msgid "Dump the mapgen debug information."
2507 #: src/settings_translation_file.cpp
2508 msgid "Dungeon maximum Y"
2511 #: src/settings_translation_file.cpp
2512 msgid "Dungeon minimum Y"
2515 #: src/settings_translation_file.cpp
2517 "Enable Lua modding support on client.\n"
2518 "This support is experimental and API can change."
2521 #: src/settings_translation_file.cpp
2526 #: src/settings_translation_file.cpp
2527 msgid "Enable console window"
2530 #: src/settings_translation_file.cpp
2531 msgid "Enable creative mode for new created maps."
2534 #: src/settings_translation_file.cpp
2535 msgid "Enable joysticks"
2538 #: src/settings_translation_file.cpp
2539 msgid "Enable mod channels support."
2542 #: src/settings_translation_file.cpp
2543 msgid "Enable mod security"
2546 #: src/settings_translation_file.cpp
2547 msgid "Enable players getting damage and dying."
2550 #: src/settings_translation_file.cpp
2551 msgid "Enable random user input (only used for testing)."
2554 #: src/settings_translation_file.cpp
2556 "Enable smooth lighting with simple ambient occlusion.\n"
2557 "Disable for speed or for different looks."
2560 #: src/settings_translation_file.cpp
2562 "Enable to disallow old clients from connecting.\n"
2563 "Older clients are compatible in the sense that they will not crash when "
2565 "to new servers, but they may not support all new features that you are "
2569 #: src/settings_translation_file.cpp
2571 "Enable usage of remote media server (if provided by server).\n"
2572 "Remote servers offer a significantly faster way to download media (e.g. "
2574 "when connecting to the server."
2577 #: src/settings_translation_file.cpp
2579 "Enable view bobbing and amount of view bobbing.\n"
2580 "For example: 0 for no view bobbing; 1.0 for normal; 2.0 for double."
2583 #: src/settings_translation_file.cpp
2585 "Enable/disable running an IPv6 server.\n"
2586 "Ignored if bind_address is set."
2589 #: src/settings_translation_file.cpp
2590 msgid "Enables animation of inventory items."
2593 #: src/settings_translation_file.cpp
2595 "Enables bumpmapping for textures. Normalmaps need to be supplied by the "
2597 "or need to be auto-generated.\n"
2598 "Requires shaders to be enabled."
2601 #: src/settings_translation_file.cpp
2602 msgid "Enables caching of facedir rotated meshes."
2605 #: src/settings_translation_file.cpp
2606 msgid "Enables filmic tone mapping"
2609 #: src/settings_translation_file.cpp
2610 msgid "Enables minimap."
2613 #: src/settings_translation_file.cpp
2615 "Enables on the fly normalmap generation (Emboss effect).\n"
2616 "Requires bumpmapping to be enabled."
2619 #: src/settings_translation_file.cpp
2621 "Enables parallax occlusion mapping.\n"
2622 "Requires shaders to be enabled."
2625 #: src/settings_translation_file.cpp
2626 msgid "Engine profiling data print interval"
2629 #: src/settings_translation_file.cpp
2630 msgid "Entity methods"
2633 #: src/settings_translation_file.cpp
2635 "Experimental option, might cause visible spaces between blocks\n"
2636 "when set to higher number than 0."
2639 #: src/settings_translation_file.cpp
2640 msgid "FPS in pause menu"
2643 #: src/settings_translation_file.cpp
2647 #: src/settings_translation_file.cpp
2648 msgid "Factor noise"
2651 #: src/settings_translation_file.cpp
2652 msgid "Fall bobbing factor"
2655 #: src/settings_translation_file.cpp
2657 msgid "Fallback font"
2660 #: src/settings_translation_file.cpp
2661 msgid "Fallback font shadow"
2664 #: src/settings_translation_file.cpp
2665 msgid "Fallback font shadow alpha"
2668 #: src/settings_translation_file.cpp
2669 msgid "Fallback font size"
2672 #: src/settings_translation_file.cpp
2676 #: src/settings_translation_file.cpp
2677 msgid "Fast mode acceleration"
2680 #: src/settings_translation_file.cpp
2681 msgid "Fast mode speed"
2684 #: src/settings_translation_file.cpp
2685 msgid "Fast movement"
2688 #: src/settings_translation_file.cpp
2690 "Fast movement (via the \"special\" key).\n"
2691 "This requires the \"fast\" privilege on the server."
2694 #: src/settings_translation_file.cpp
2695 msgid "Field of view"
2698 #: src/settings_translation_file.cpp
2699 msgid "Field of view in degrees."
2702 #: src/settings_translation_file.cpp
2704 "File in client/serverlist/ that contains your favorite servers displayed in "
2709 #: src/settings_translation_file.cpp
2710 msgid "Filler depth"
2713 #: src/settings_translation_file.cpp
2714 msgid "Filler depth noise"
2717 #: src/settings_translation_file.cpp
2718 msgid "Filmic tone mapping"
2721 #: src/settings_translation_file.cpp
2723 "Filtered textures can blend RGB values with fully-transparent neighbors,\n"
2724 "which PNG optimizers usually discard, sometimes resulting in a dark or\n"
2725 "light edge to transparent textures. Apply this filter to clean that up\n"
2726 "at texture load time."
2729 #: src/settings_translation_file.cpp
2733 #: src/settings_translation_file.cpp
2734 msgid "First of 4 2D noises that together define hill/mountain range height."
2737 #: src/settings_translation_file.cpp
2738 msgid "First of two 3D noises that together define tunnels."
2741 #: src/settings_translation_file.cpp
2742 msgid "Fixed map seed"
2745 #: src/settings_translation_file.cpp
2746 msgid "Fixed virtual joystick"
2749 #: src/settings_translation_file.cpp
2750 msgid "Floatland base height noise"
2753 #: src/settings_translation_file.cpp
2754 msgid "Floatland base noise"
2757 #: src/settings_translation_file.cpp
2758 msgid "Floatland level"
2761 #: src/settings_translation_file.cpp
2762 msgid "Floatland mountain density"
2765 #: src/settings_translation_file.cpp
2766 msgid "Floatland mountain exponent"
2769 #: src/settings_translation_file.cpp
2770 msgid "Floatland mountain height"
2773 #: src/settings_translation_file.cpp
2777 #: src/settings_translation_file.cpp
2781 #: src/settings_translation_file.cpp
2785 #: src/settings_translation_file.cpp
2789 #: src/settings_translation_file.cpp
2790 msgid "Fog toggle key"
2793 #: src/settings_translation_file.cpp
2797 #: src/settings_translation_file.cpp
2801 #: src/settings_translation_file.cpp
2802 msgid "Font shadow alpha"
2805 #: src/settings_translation_file.cpp
2806 msgid "Font shadow alpha (opaqueness, between 0 and 255)."
2809 #: src/settings_translation_file.cpp
2810 msgid "Font shadow offset, if 0 then shadow will not be drawn."
2813 #: src/settings_translation_file.cpp
2817 #: src/settings_translation_file.cpp
2818 msgid "Format of screenshots."
2821 #: src/settings_translation_file.cpp
2822 msgid "Formspec Default Background Color"
2825 #: src/settings_translation_file.cpp
2826 msgid "Formspec Default Background Opacity"
2829 #: src/settings_translation_file.cpp
2830 msgid "Formspec Full-Screen Background Color"
2833 #: src/settings_translation_file.cpp
2834 msgid "Formspec Full-Screen Background Opacity"
2837 #: src/settings_translation_file.cpp
2838 msgid "Formspec default background color (R,G,B)."
2841 #: src/settings_translation_file.cpp
2842 msgid "Formspec default background opacity (between 0 and 255)."
2845 #: src/settings_translation_file.cpp
2846 msgid "Formspec full-screen background color (R,G,B)."
2849 #: src/settings_translation_file.cpp
2850 msgid "Formspec full-screen background opacity (between 0 and 255)."
2853 #: src/settings_translation_file.cpp
2856 msgstr "za'i ca'u muvdu"
2858 #: src/settings_translation_file.cpp
2859 msgid "Fourth of 4 2D noises that together define hill/mountain range height."
2862 #: src/settings_translation_file.cpp
2863 msgid "Fractal type"
2866 #: src/settings_translation_file.cpp
2867 msgid "Fraction of the visible distance at which fog starts to be rendered"
2870 #: src/settings_translation_file.cpp
2871 msgid "FreeType fonts"
2874 #: src/settings_translation_file.cpp
2876 "From how far blocks are generated for clients, stated in mapblocks (16 "
2880 #: src/settings_translation_file.cpp
2882 "From how far blocks are sent to clients, stated in mapblocks (16 nodes)."
2885 #: src/settings_translation_file.cpp
2887 "From how far clients know about objects, stated in mapblocks (16 nodes).\n"
2889 "Setting this larger than active_block_range will also cause the server\n"
2890 "to maintain active objects up to this distance in the direction the\n"
2891 "player is looking. (This can avoid mobs suddenly disappearing from view)"
2894 #: src/settings_translation_file.cpp
2898 #: src/settings_translation_file.cpp
2899 msgid "Full screen BPP"
2902 #: src/settings_translation_file.cpp
2903 msgid "Fullscreen mode."
2906 #: src/settings_translation_file.cpp
2910 #: src/settings_translation_file.cpp
2911 msgid "GUI scaling filter"
2914 #: src/settings_translation_file.cpp
2915 msgid "GUI scaling filter txr2img"
2918 #: src/settings_translation_file.cpp
2922 #: src/settings_translation_file.cpp
2923 msgid "Generate normalmaps"
2926 #: src/settings_translation_file.cpp
2927 msgid "Global callbacks"
2930 #: src/settings_translation_file.cpp
2932 "Global map generation attributes.\n"
2933 "In Mapgen v6 the 'decorations' flag controls all decorations except trees\n"
2934 "and junglegrass, in all other mapgens this flag controls all decorations.\n"
2935 "Flags that are not enabled are not modified from the default.\n"
2936 "Flags starting with 'no' are used to explicitly disable them."
2939 #: src/settings_translation_file.cpp
2940 msgid "Gradient of light curve at maximum light level."
2943 #: src/settings_translation_file.cpp
2944 msgid "Gradient of light curve at minimum light level."
2947 #: src/settings_translation_file.cpp
2951 #: src/settings_translation_file.cpp
2955 #: src/settings_translation_file.cpp
2956 msgid "Ground level"
2959 #: src/settings_translation_file.cpp
2960 msgid "Ground noise"
2963 #: src/settings_translation_file.cpp
2967 #: src/settings_translation_file.cpp
2968 msgid "HUD scale factor"
2971 #: src/settings_translation_file.cpp
2972 msgid "HUD toggle key"
2975 #: src/settings_translation_file.cpp
2977 "Handling for deprecated lua api calls:\n"
2978 "- legacy: (try to) mimic old behaviour (default for release).\n"
2979 "- log: mimic and log backtrace of deprecated call (default for debug).\n"
2980 "- error: abort on usage of deprecated call (suggested for mod developers)."
2983 #: src/settings_translation_file.cpp
2985 "Have the profiler instrument itself:\n"
2986 "* Instrument an empty function.\n"
2987 "This estimates the overhead, that instrumentation is adding (+1 function "
2989 "* Instrument the sampler being used to update the statistics."
2992 #: src/settings_translation_file.cpp
2993 msgid "Heat blend noise"
2996 #: src/settings_translation_file.cpp
3000 #: src/settings_translation_file.cpp
3001 msgid "Height component of the initial window size."
3004 #: src/settings_translation_file.cpp
3005 msgid "Height noise"
3008 #: src/settings_translation_file.cpp
3009 msgid "Height select noise"
3012 #: src/settings_translation_file.cpp
3013 msgid "High-precision FPU"
3016 #: src/settings_translation_file.cpp
3017 msgid "Hill steepness"
3020 #: src/settings_translation_file.cpp
3021 msgid "Hill threshold"
3024 #: src/settings_translation_file.cpp
3025 msgid "Hilliness1 noise"
3028 #: src/settings_translation_file.cpp
3029 msgid "Hilliness2 noise"
3032 #: src/settings_translation_file.cpp
3033 msgid "Hilliness3 noise"
3036 #: src/settings_translation_file.cpp
3037 msgid "Hilliness4 noise"
3040 #: src/settings_translation_file.cpp
3041 msgid "Homepage of server, to be displayed in the serverlist."
3044 #: src/settings_translation_file.cpp
3045 msgid "Hotbar next key"
3048 #: src/settings_translation_file.cpp
3049 msgid "Hotbar previous key"
3052 #: src/settings_translation_file.cpp
3053 msgid "Hotbar slot 1 key"
3056 #: src/settings_translation_file.cpp
3057 msgid "Hotbar slot 10 key"
3060 #: src/settings_translation_file.cpp
3061 msgid "Hotbar slot 11 key"
3064 #: src/settings_translation_file.cpp
3065 msgid "Hotbar slot 12 key"
3068 #: src/settings_translation_file.cpp
3069 msgid "Hotbar slot 13 key"
3072 #: src/settings_translation_file.cpp
3073 msgid "Hotbar slot 14 key"
3076 #: src/settings_translation_file.cpp
3077 msgid "Hotbar slot 15 key"
3080 #: src/settings_translation_file.cpp
3081 msgid "Hotbar slot 16 key"
3084 #: src/settings_translation_file.cpp
3085 msgid "Hotbar slot 17 key"
3088 #: src/settings_translation_file.cpp
3089 msgid "Hotbar slot 18 key"
3092 #: src/settings_translation_file.cpp
3093 msgid "Hotbar slot 19 key"
3096 #: src/settings_translation_file.cpp
3097 msgid "Hotbar slot 2 key"
3100 #: src/settings_translation_file.cpp
3101 msgid "Hotbar slot 20 key"
3104 #: src/settings_translation_file.cpp
3105 msgid "Hotbar slot 21 key"
3108 #: src/settings_translation_file.cpp
3109 msgid "Hotbar slot 22 key"
3112 #: src/settings_translation_file.cpp
3113 msgid "Hotbar slot 23 key"
3116 #: src/settings_translation_file.cpp
3117 msgid "Hotbar slot 24 key"
3120 #: src/settings_translation_file.cpp
3121 msgid "Hotbar slot 25 key"
3124 #: src/settings_translation_file.cpp
3125 msgid "Hotbar slot 26 key"
3128 #: src/settings_translation_file.cpp
3129 msgid "Hotbar slot 27 key"
3132 #: src/settings_translation_file.cpp
3133 msgid "Hotbar slot 28 key"
3136 #: src/settings_translation_file.cpp
3137 msgid "Hotbar slot 29 key"
3140 #: src/settings_translation_file.cpp
3141 msgid "Hotbar slot 3 key"
3144 #: src/settings_translation_file.cpp
3145 msgid "Hotbar slot 30 key"
3148 #: src/settings_translation_file.cpp
3149 msgid "Hotbar slot 31 key"
3152 #: src/settings_translation_file.cpp
3153 msgid "Hotbar slot 32 key"
3156 #: src/settings_translation_file.cpp
3157 msgid "Hotbar slot 4 key"
3160 #: src/settings_translation_file.cpp
3161 msgid "Hotbar slot 5 key"
3164 #: src/settings_translation_file.cpp
3165 msgid "Hotbar slot 6 key"
3168 #: src/settings_translation_file.cpp
3169 msgid "Hotbar slot 7 key"
3172 #: src/settings_translation_file.cpp
3173 msgid "Hotbar slot 8 key"
3176 #: src/settings_translation_file.cpp
3177 msgid "Hotbar slot 9 key"
3180 #: src/settings_translation_file.cpp
3181 msgid "How deep to make rivers."
3184 #: src/settings_translation_file.cpp
3186 "How much the server will wait before unloading unused mapblocks.\n"
3187 "Higher value is smoother, but will use more RAM."
3190 #: src/settings_translation_file.cpp
3191 msgid "How wide to make rivers."
3194 #: src/settings_translation_file.cpp
3195 msgid "Humidity blend noise"
3198 #: src/settings_translation_file.cpp
3199 msgid "Humidity noise"
3202 #: src/settings_translation_file.cpp
3203 msgid "Humidity variation for biomes."
3206 #: src/settings_translation_file.cpp
3210 #: src/settings_translation_file.cpp
3214 #: src/settings_translation_file.cpp
3215 msgid "IPv6 support."
3218 #: src/settings_translation_file.cpp
3220 "If FPS would go higher than this, limit it by sleeping\n"
3221 "to not waste CPU power for no benefit."
3224 #: src/settings_translation_file.cpp
3226 "If disabled, \"special\" key is used to fly fast if both fly and fast mode "
3231 #: src/settings_translation_file.cpp
3233 "If enabled the server will perform map block occlusion culling based on\n"
3234 "on the eye position of the player. This can reduce the number of blocks\n"
3235 "sent to the client 50-80%. The client will not longer receive most "
3237 "so that the utility of noclip mode is reduced."
3240 #: src/settings_translation_file.cpp
3242 "If enabled together with fly mode, makes move directions relative to the "
3246 #: src/settings_translation_file.cpp
3248 "If enabled together with fly mode, player is able to fly through solid "
3250 "This requires the \"noclip\" privilege on the server."
3253 #: src/settings_translation_file.cpp
3255 "If enabled, \"special\" key instead of \"sneak\" key is used for climbing "
3260 #: src/settings_translation_file.cpp
3262 "If enabled, actions are recorded for rollback.\n"
3263 "This option is only read when server starts."
3266 #: src/settings_translation_file.cpp
3267 msgid "If enabled, disable cheat prevention in multiplayer."
3270 #: src/settings_translation_file.cpp
3272 "If enabled, invalid world data won't cause the server to shut down.\n"
3273 "Only enable this if you know what you are doing."
3276 #: src/settings_translation_file.cpp
3277 msgid "If enabled, new players cannot join with an empty password."
3280 #: src/settings_translation_file.cpp
3282 "If enabled, you can place blocks at the position (feet + eye level) where "
3284 "This is helpful when working with nodeboxes in small areas."
3287 #: src/settings_translation_file.cpp
3289 "If the CSM restriction for node range is enabled, get_node calls are "
3291 "to this distance from the player to the node."
3294 #: src/settings_translation_file.cpp
3295 msgid "If this is set, players will always (re)spawn at the given position."
3298 #: src/settings_translation_file.cpp
3299 msgid "Ignore world errors"
3302 #: src/settings_translation_file.cpp
3306 #: src/settings_translation_file.cpp
3307 msgid "In-game chat console background alpha (opaqueness, between 0 and 255)."
3310 #: src/settings_translation_file.cpp
3311 msgid "In-game chat console background color (R,G,B)."
3314 #: src/settings_translation_file.cpp
3315 msgid "In-game chat console height, between 0.1 (10%) and 1.0 (100%)."
3318 #: src/settings_translation_file.cpp
3319 msgid "Inc. volume key"
3322 #: src/settings_translation_file.cpp
3324 "Instrument builtin.\n"
3325 "This is usually only needed by core/builtin contributors"
3328 #: src/settings_translation_file.cpp
3329 msgid "Instrument chatcommands on registration."
3332 #: src/settings_translation_file.cpp
3334 "Instrument global callback functions on registration.\n"
3335 "(anything you pass to a minetest.register_*() function)"
3338 #: src/settings_translation_file.cpp
3340 "Instrument the action function of Active Block Modifiers on registration."
3343 #: src/settings_translation_file.cpp
3345 "Instrument the action function of Loading Block Modifiers on registration."
3348 #: src/settings_translation_file.cpp
3349 msgid "Instrument the methods of entities on registration."
3352 #: src/settings_translation_file.cpp
3353 msgid "Instrumentation"
3356 #: src/settings_translation_file.cpp
3357 msgid "Interval of saving important changes in the world, stated in seconds."
3360 #: src/settings_translation_file.cpp
3361 msgid "Interval of sending time of day to clients."
3364 #: src/settings_translation_file.cpp
3365 msgid "Inventory items animations"
3368 #: src/settings_translation_file.cpp
3370 msgid "Inventory key"
3371 msgstr "lo dacti uidje"
3373 #: src/settings_translation_file.cpp
3374 msgid "Invert mouse"
3377 #: src/settings_translation_file.cpp
3378 msgid "Invert vertical mouse movement."
3381 #: src/settings_translation_file.cpp
3382 msgid "Item entity TTL"
3385 #: src/settings_translation_file.cpp
3389 #: src/settings_translation_file.cpp
3391 "Iterations of the recursive function.\n"
3392 "Increasing this increases the amount of fine detail, but also\n"
3393 "increases processing load.\n"
3394 "At iterations = 20 this mapgen has a similar load to mapgen V7."
3397 #: src/settings_translation_file.cpp
3401 #: src/settings_translation_file.cpp
3402 msgid "Joystick button repetition interval"
3405 #: src/settings_translation_file.cpp
3406 msgid "Joystick frustum sensitivity"
3409 #: src/settings_translation_file.cpp
3410 msgid "Joystick type"
3413 #: src/settings_translation_file.cpp
3416 "W component of hypercomplex constant.\n"
3417 "Alters the shape of the fractal.\n"
3418 "Has no effect on 3D fractals.\n"
3419 "Range roughly -2 to 2."
3422 #: src/settings_translation_file.cpp
3425 "X component of hypercomplex constant.\n"
3426 "Alters the shape of the fractal.\n"
3427 "Range roughly -2 to 2."
3430 #: src/settings_translation_file.cpp
3433 "Y component of hypercomplex constant.\n"
3434 "Alters the shape of the fractal.\n"
3435 "Range roughly -2 to 2."
3438 #: src/settings_translation_file.cpp
3441 "Z component of hypercomplex constant.\n"
3442 "Alters the shape of the fractal.\n"
3443 "Range roughly -2 to 2."
3446 #: src/settings_translation_file.cpp
3450 #: src/settings_translation_file.cpp
3454 #: src/settings_translation_file.cpp
3458 #: src/settings_translation_file.cpp
3462 #: src/settings_translation_file.cpp
3467 #: src/settings_translation_file.cpp
3468 msgid "Jumping speed"
3471 #: src/settings_translation_file.cpp
3473 "Key for decreasing the viewing range.\n"
3474 "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
3475 "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
3478 #: src/settings_translation_file.cpp
3480 "Key for decreasing the volume.\n"
3481 "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
3482 "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
3485 #: src/settings_translation_file.cpp
3487 "Key for dropping the currently selected item.\n"
3488 "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
3489 "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
3492 #: src/settings_translation_file.cpp
3494 "Key for increasing the viewing range.\n"
3495 "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
3496 "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
3499 #: src/settings_translation_file.cpp
3501 "Key for increasing the volume.\n"
3502 "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
3503 "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
3506 #: src/settings_translation_file.cpp
3508 "Key for jumping.\n"
3509 "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
3510 "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
3513 #: src/settings_translation_file.cpp
3515 "Key for moving fast in fast mode.\n"
3516 "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
3517 "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
3520 #: src/settings_translation_file.cpp
3522 "Key for moving the player backward.\n"
3523 "Will also disable autoforward, when active.\n"
3524 "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
3525 "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
3528 #: src/settings_translation_file.cpp
3530 "Key for moving the player forward.\n"
3531 "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
3532 "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
3535 #: src/settings_translation_file.cpp
3537 "Key for moving the player left.\n"
3538 "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
3539 "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
3542 #: src/settings_translation_file.cpp
3544 "Key for moving the player right.\n"
3545 "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
3546 "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
3549 #: src/settings_translation_file.cpp
3551 "Key for muting the game.\n"
3552 "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
3553 "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
3556 #: src/settings_translation_file.cpp
3558 "Key for opening the chat window to type commands.\n"
3559 "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
3560 "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
3563 #: src/settings_translation_file.cpp
3565 "Key for opening the chat window to type local commands.\n"
3566 "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
3567 "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
3570 #: src/settings_translation_file.cpp
3572 "Key for opening the chat window.\n"
3573 "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
3574 "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
3577 #: src/settings_translation_file.cpp
3579 "Key for opening the inventory.\n"
3580 "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
3581 "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
3584 #: src/settings_translation_file.cpp
3586 "Key for selecting the 11th hotbar slot.\n"
3587 "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
3588 "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
3591 #: src/settings_translation_file.cpp
3593 "Key for selecting the 12th hotbar slot.\n"
3594 "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
3595 "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
3598 #: src/settings_translation_file.cpp
3600 "Key for selecting the 13th hotbar slot.\n"
3601 "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
3602 "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
3605 #: src/settings_translation_file.cpp
3607 "Key for selecting the 14th hotbar slot.\n"
3608 "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
3609 "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
3612 #: src/settings_translation_file.cpp
3614 "Key for selecting the 15th hotbar slot.\n"
3615 "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
3616 "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
3619 #: src/settings_translation_file.cpp
3621 "Key for selecting the 16th hotbar slot.\n"
3622 "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
3623 "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
3626 #: src/settings_translation_file.cpp
3628 "Key for selecting the 17th hotbar slot.\n"
3629 "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
3630 "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
3633 #: src/settings_translation_file.cpp
3635 "Key for selecting the 18th hotbar slot.\n"
3636 "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
3637 "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
3640 #: src/settings_translation_file.cpp
3642 "Key for selecting the 19th hotbar slot.\n"
3643 "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
3644 "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
3647 #: src/settings_translation_file.cpp
3649 "Key for selecting the 20th hotbar slot.\n"
3650 "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
3651 "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
3654 #: src/settings_translation_file.cpp
3656 "Key for selecting the 21st hotbar slot.\n"
3657 "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
3658 "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
3661 #: src/settings_translation_file.cpp
3663 "Key for selecting the 22nd hotbar slot.\n"
3664 "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
3665 "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
3668 #: src/settings_translation_file.cpp
3670 "Key for selecting the 23rd hotbar slot.\n"
3671 "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
3672 "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
3675 #: src/settings_translation_file.cpp
3677 "Key for selecting the 24th hotbar slot.\n"
3678 "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
3679 "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
3682 #: src/settings_translation_file.cpp
3684 "Key for selecting the 25th hotbar slot.\n"
3685 "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
3686 "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
3689 #: src/settings_translation_file.cpp
3691 "Key for selecting the 26th hotbar slot.\n"
3692 "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
3693 "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
3696 #: src/settings_translation_file.cpp
3698 "Key for selecting the 27th hotbar slot.\n"
3699 "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
3700 "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
3703 #: src/settings_translation_file.cpp
3705 "Key for selecting the 28th hotbar slot.\n"
3706 "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
3707 "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
3710 #: src/settings_translation_file.cpp
3712 "Key for selecting the 29th hotbar slot.\n"
3713 "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
3714 "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
3717 #: src/settings_translation_file.cpp
3719 "Key for selecting the 30th hotbar slot.\n"
3720 "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
3721 "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
3724 #: src/settings_translation_file.cpp
3726 "Key for selecting the 31st hotbar slot.\n"
3727 "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
3728 "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
3731 #: src/settings_translation_file.cpp
3733 "Key for selecting the 32nd hotbar slot.\n"
3734 "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
3735 "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
3738 #: src/settings_translation_file.cpp
3740 "Key for selecting the eighth hotbar slot.\n"
3741 "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
3742 "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
3745 #: src/settings_translation_file.cpp
3747 "Key for selecting the fifth hotbar slot.\n"
3748 "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
3749 "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
3752 #: src/settings_translation_file.cpp
3754 "Key for selecting the first hotbar slot.\n"
3755 "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
3756 "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
3759 #: src/settings_translation_file.cpp
3761 "Key for selecting the fourth hotbar slot.\n"
3762 "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
3763 "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
3766 #: src/settings_translation_file.cpp
3768 "Key for selecting the next item in the hotbar.\n"
3769 "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
3770 "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
3773 #: src/settings_translation_file.cpp
3775 "Key for selecting the ninth hotbar slot.\n"
3776 "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
3777 "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
3780 #: src/settings_translation_file.cpp
3782 "Key for selecting the previous item in the hotbar.\n"
3783 "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
3784 "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
3787 #: src/settings_translation_file.cpp
3789 "Key for selecting the second hotbar slot.\n"
3790 "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
3791 "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
3794 #: src/settings_translation_file.cpp
3796 "Key for selecting the seventh hotbar slot.\n"
3797 "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
3798 "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
3801 #: src/settings_translation_file.cpp
3803 "Key for selecting the sixth hotbar slot.\n"
3804 "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
3805 "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
3808 #: src/settings_translation_file.cpp
3810 "Key for selecting the tenth hotbar slot.\n"
3811 "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
3812 "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
3815 #: src/settings_translation_file.cpp
3817 "Key for selecting the third hotbar slot.\n"
3818 "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
3819 "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
3822 #: src/settings_translation_file.cpp
3824 "Key for sneaking.\n"
3825 "Also used for climbing down and descending in water if aux1_descends is "
3827 "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
3828 "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
3831 #: src/settings_translation_file.cpp
3833 "Key for switching between first- and third-person camera.\n"
3834 "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
3835 "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
3838 #: src/settings_translation_file.cpp
3840 "Key for taking screenshots.\n"
3841 "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
3842 "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
3845 #: src/settings_translation_file.cpp
3847 "Key for toggling autoforward.\n"
3848 "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
3849 "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
3852 #: src/settings_translation_file.cpp
3854 "Key for toggling cinematic mode.\n"
3855 "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
3856 "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
3859 #: src/settings_translation_file.cpp
3861 "Key for toggling display of minimap.\n"
3862 "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
3863 "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
3866 #: src/settings_translation_file.cpp
3868 "Key for toggling fast mode.\n"
3869 "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
3870 "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
3873 #: src/settings_translation_file.cpp
3875 "Key for toggling flying.\n"
3876 "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
3877 "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
3880 #: src/settings_translation_file.cpp
3882 "Key for toggling noclip mode.\n"
3883 "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
3884 "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
3887 #: src/settings_translation_file.cpp
3889 "Key for toggling pitch fly mode.\n"
3890 "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
3891 "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
3894 #: src/settings_translation_file.cpp
3896 "Key for toggling the camera update. Only used for development\n"
3897 "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
3898 "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
3901 #: src/settings_translation_file.cpp
3903 "Key for toggling the display of chat.\n"
3904 "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
3905 "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
3908 #: src/settings_translation_file.cpp
3910 "Key for toggling the display of debug info.\n"
3911 "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
3912 "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
3915 #: src/settings_translation_file.cpp
3917 "Key for toggling the display of fog.\n"
3918 "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
3919 "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
3922 #: src/settings_translation_file.cpp
3924 "Key for toggling the display of the HUD.\n"
3925 "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
3926 "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
3929 #: src/settings_translation_file.cpp
3931 "Key for toggling the display of the large chat console.\n"
3932 "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
3933 "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
3936 #: src/settings_translation_file.cpp
3938 "Key for toggling the display of the profiler. Used for development.\n"
3939 "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
3940 "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
3943 #: src/settings_translation_file.cpp
3945 "Key for toggling unlimited view range.\n"
3946 "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
3947 "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
3950 #: src/settings_translation_file.cpp
3952 "Key to use view zoom when possible.\n"
3953 "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
3954 "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
3957 #: src/settings_translation_file.cpp
3958 msgid "Kick players who sent more than X messages per 10 seconds."
3961 #: src/settings_translation_file.cpp
3962 msgid "Lake steepness"
3965 #: src/settings_translation_file.cpp
3966 msgid "Lake threshold"
3969 #: src/settings_translation_file.cpp
3973 #: src/settings_translation_file.cpp
3974 msgid "Large cave depth"
3977 #: src/settings_translation_file.cpp
3978 msgid "Large chat console key"
3981 #: src/settings_translation_file.cpp
3985 #: src/settings_translation_file.cpp
3986 msgid "Leaves style"
3989 #: src/settings_translation_file.cpp
3992 "- Fancy: all faces visible\n"
3993 "- Simple: only outer faces, if defined special_tiles are used\n"
3994 "- Opaque: disable transparency"
3997 #: src/settings_translation_file.cpp
4000 msgstr "za'i zu'e muvdu"
4002 #: src/settings_translation_file.cpp
4004 "Length of a server tick and the interval at which objects are generally "
4009 #: src/settings_translation_file.cpp
4010 msgid "Length of time between Active Block Modifier (ABM) execution cycles"
4013 #: src/settings_translation_file.cpp
4014 msgid "Length of time between NodeTimer execution cycles"
4017 #: src/settings_translation_file.cpp
4018 msgid "Length of time between active block management cycles"
4021 #: src/settings_translation_file.cpp
4023 "Level of logging to be written to debug.txt:\n"
4024 "- <nothing> (no logging)\n"
4025 "- none (messages with no level)\n"
4033 #: src/settings_translation_file.cpp
4034 msgid "Light curve mid boost"
4037 #: src/settings_translation_file.cpp
4038 msgid "Light curve mid boost center"
4041 #: src/settings_translation_file.cpp
4042 msgid "Light curve mid boost spread"
4045 #: src/settings_translation_file.cpp
4046 msgid "Lightness sharpness"
4049 #: src/settings_translation_file.cpp
4050 msgid "Limit of emerge queues on disk"
4053 #: src/settings_translation_file.cpp
4054 msgid "Limit of emerge queues to generate"
4057 #: src/settings_translation_file.cpp
4059 "Limit of map generation, in nodes, in all 6 directions from (0, 0, 0).\n"
4060 "Only mapchunks completely within the mapgen limit are generated.\n"
4061 "Value is stored per-world."
4064 #: src/settings_translation_file.cpp
4066 "Limits number of parallel HTTP requests. Affects:\n"
4067 "- Media fetch if server uses remote_media setting.\n"
4068 "- Serverlist download and server announcement.\n"
4069 "- Downloads performed by main menu (e.g. mod manager).\n"
4070 "Only has an effect if compiled with cURL."
4073 #: src/settings_translation_file.cpp
4074 msgid "Liquid fluidity"
4077 #: src/settings_translation_file.cpp
4078 msgid "Liquid fluidity smoothing"
4081 #: src/settings_translation_file.cpp
4082 msgid "Liquid loop max"
4085 #: src/settings_translation_file.cpp
4086 msgid "Liquid queue purge time"
4089 #: src/settings_translation_file.cpp
4090 msgid "Liquid sinking speed"
4093 #: src/settings_translation_file.cpp
4094 msgid "Liquid update interval in seconds."
4097 #: src/settings_translation_file.cpp
4098 msgid "Liquid update tick"
4101 #: src/settings_translation_file.cpp
4102 msgid "Load the game profiler"
4105 #: src/settings_translation_file.cpp
4107 "Load the game profiler to collect game profiling data.\n"
4108 "Provides a /profiler command to access the compiled profile.\n"
4109 "Useful for mod developers and server operators."
4112 #: src/settings_translation_file.cpp
4113 msgid "Loading Block Modifiers"
4116 #: src/settings_translation_file.cpp
4117 msgid "Lower Y limit of dungeons."
4120 #: src/settings_translation_file.cpp
4122 msgid "Main menu script"
4125 #: src/settings_translation_file.cpp
4127 msgid "Main menu style"
4130 #: src/settings_translation_file.cpp
4132 "Make fog and sky colors depend on daytime (dawn/sunset) and view direction."
4135 #: src/settings_translation_file.cpp
4136 msgid "Makes DirectX work with LuaJIT. Disable if it causes troubles."
4139 #: src/settings_translation_file.cpp
4140 msgid "Makes all liquids opaque"
4143 #: src/settings_translation_file.cpp
4144 msgid "Map directory"
4147 #: src/settings_translation_file.cpp
4149 "Map generation attributes specific to Mapgen Carpathian.\n"
4150 "Flags that are not enabled are not modified from the default.\n"
4151 "Flags starting with 'no' are used to explicitly disable them."
4154 #: src/settings_translation_file.cpp
4156 "Map generation attributes specific to Mapgen Valleys.\n"
4157 "'altitude_chill': Reduces heat with altitude.\n"
4158 "'humid_rivers': Increases humidity around rivers and where water pools.\n"
4159 "'vary_river_depth': If enabled, low humidity and high heat causes rivers\n"
4160 "to become shallower and occasionally dry.\n"
4161 "'altitude_dry': Reduces humidity with altitude."
4164 #: src/settings_translation_file.cpp
4166 "Map generation attributes specific to Mapgen flat.\n"
4167 "Occasional lakes and hills can be added to the flat world.\n"
4168 "Flags that are not enabled are not modified from the default.\n"
4169 "Flags starting with 'no' are used to explicitly disable them."
4172 #: src/settings_translation_file.cpp
4174 "Map generation attributes specific to Mapgen v5.\n"
4175 "Flags that are not enabled are not modified from the default.\n"
4176 "Flags starting with 'no' are used to explicitly disable them."
4179 #: src/settings_translation_file.cpp
4181 "Map generation attributes specific to Mapgen v6.\n"
4182 "The 'snowbiomes' flag enables the new 5 biome system.\n"
4183 "When the new biome system is enabled jungles are automatically enabled and\n"
4184 "the 'jungles' flag is ignored.\n"
4185 "Flags that are not enabled are not modified from the default.\n"
4186 "Flags starting with 'no' are used to explicitly disable them."
4189 #: src/settings_translation_file.cpp
4191 "Map generation attributes specific to Mapgen v7.\n"
4192 "'ridges' enables the rivers.\n"
4193 "Flags that are not enabled are not modified from the default.\n"
4194 "Flags starting with 'no' are used to explicitly disable them."
4197 #: src/settings_translation_file.cpp
4198 msgid "Map generation limit"
4201 #: src/settings_translation_file.cpp
4202 msgid "Map save interval"
4205 #: src/settings_translation_file.cpp
4206 msgid "Mapblock limit"
4209 #: src/settings_translation_file.cpp
4210 msgid "Mapblock mesh generation delay"
4213 #: src/settings_translation_file.cpp
4214 msgid "Mapblock mesh generator's MapBlock cache size in MB"
4217 #: src/settings_translation_file.cpp
4218 msgid "Mapblock unload timeout"
4221 #: src/settings_translation_file.cpp
4222 msgid "Mapgen Carpathian"
4225 #: src/settings_translation_file.cpp
4226 msgid "Mapgen Carpathian specific flags"
4229 #: src/settings_translation_file.cpp
4233 #: src/settings_translation_file.cpp
4234 msgid "Mapgen Flat specific flags"
4237 #: src/settings_translation_file.cpp
4238 msgid "Mapgen Fractal"
4241 #: src/settings_translation_file.cpp
4245 #: src/settings_translation_file.cpp
4246 msgid "Mapgen V5 specific flags"
4249 #: src/settings_translation_file.cpp
4253 #: src/settings_translation_file.cpp
4254 msgid "Mapgen V6 specific flags"
4257 #: src/settings_translation_file.cpp
4261 #: src/settings_translation_file.cpp
4262 msgid "Mapgen V7 specific flags"
4265 #: src/settings_translation_file.cpp
4266 msgid "Mapgen Valleys"
4269 #: src/settings_translation_file.cpp
4270 msgid "Mapgen Valleys specific flags"
4273 #: src/settings_translation_file.cpp
4274 msgid "Mapgen debug"
4277 #: src/settings_translation_file.cpp
4278 msgid "Mapgen flags"
4281 #: src/settings_translation_file.cpp
4285 #: src/settings_translation_file.cpp
4286 msgid "Max block generate distance"
4289 #: src/settings_translation_file.cpp
4290 msgid "Max block send distance"
4293 #: src/settings_translation_file.cpp
4294 msgid "Max liquids processed per step."
4297 #: src/settings_translation_file.cpp
4298 msgid "Max. clearobjects extra blocks"
4301 #: src/settings_translation_file.cpp
4302 msgid "Max. packets per iteration"
4305 #: src/settings_translation_file.cpp
4309 #: src/settings_translation_file.cpp
4310 msgid "Maximum FPS when game is paused."
4313 #: src/settings_translation_file.cpp
4314 msgid "Maximum forceloaded blocks"
4317 #: src/settings_translation_file.cpp
4318 msgid "Maximum hotbar width"
4321 #: src/settings_translation_file.cpp
4323 "Maximum number of blocks that are simultaneously sent per client.\n"
4324 "The maximum total count is calculated dynamically:\n"
4325 "max_total = ceil((#clients + max_users) * per_client / 4)"
4328 #: src/settings_translation_file.cpp
4329 msgid "Maximum number of blocks that can be queued for loading."
4332 #: src/settings_translation_file.cpp
4334 "Maximum number of blocks to be queued that are to be generated.\n"
4335 "Set to blank for an appropriate amount to be chosen automatically."
4338 #: src/settings_translation_file.cpp
4340 "Maximum number of blocks to be queued that are to be loaded from file.\n"
4341 "Set to blank for an appropriate amount to be chosen automatically."
4344 #: src/settings_translation_file.cpp
4345 msgid "Maximum number of forceloaded mapblocks."
4348 #: src/settings_translation_file.cpp
4350 "Maximum number of mapblocks for client to be kept in memory.\n"
4351 "Set to -1 for unlimited amount."
4354 #: src/settings_translation_file.cpp
4356 "Maximum number of packets sent per send step, if you have a slow connection\n"
4357 "try reducing it, but don't reduce it to a number below double of targeted\n"
4361 #: src/settings_translation_file.cpp
4362 msgid "Maximum number of players that can be connected simultaneously."
4365 #: src/settings_translation_file.cpp
4366 msgid "Maximum number of recent chat messages to show"
4369 #: src/settings_translation_file.cpp
4370 msgid "Maximum number of statically stored objects in a block."
4373 #: src/settings_translation_file.cpp
4374 msgid "Maximum objects per block"
4377 #: src/settings_translation_file.cpp
4379 "Maximum proportion of current window to be used for hotbar.\n"
4380 "Useful if there's something to be displayed right or left of hotbar."
4383 #: src/settings_translation_file.cpp
4384 msgid "Maximum simultaneous block sends per client"
4387 #: src/settings_translation_file.cpp
4388 msgid "Maximum size of the out chat queue"
4391 #: src/settings_translation_file.cpp
4393 "Maximum size of the out chat queue.\n"
4394 "0 to disable queueing and -1 to make the queue size unlimited."
4397 #: src/settings_translation_file.cpp
4398 msgid "Maximum time in ms a file download (e.g. a mod download) may take."
4401 #: src/settings_translation_file.cpp
4402 msgid "Maximum users"
4405 #: src/settings_translation_file.cpp
4409 #: src/settings_translation_file.cpp
4413 #: src/settings_translation_file.cpp
4414 msgid "Message of the day"
4417 #: src/settings_translation_file.cpp
4418 msgid "Message of the day displayed to players connecting."
4421 #: src/settings_translation_file.cpp
4422 msgid "Method used to highlight selected object."
4425 #: src/settings_translation_file.cpp
4429 #: src/settings_translation_file.cpp
4433 #: src/settings_translation_file.cpp
4434 msgid "Minimap scan height"
4437 #: src/settings_translation_file.cpp
4438 msgid "Minimum texture size"
4441 #: src/settings_translation_file.cpp
4444 msgstr "lo puvrmipmepi"
4446 #: src/settings_translation_file.cpp
4447 msgid "Mod channels"
4450 #: src/settings_translation_file.cpp
4451 msgid "Modifies the size of the hudbar elements."
4454 #: src/settings_translation_file.cpp
4455 msgid "Monospace font path"
4458 #: src/settings_translation_file.cpp
4459 msgid "Monospace font size"
4462 #: src/settings_translation_file.cpp
4463 msgid "Mountain height noise"
4466 #: src/settings_translation_file.cpp
4467 msgid "Mountain noise"
4470 #: src/settings_translation_file.cpp
4471 msgid "Mountain variation noise"
4474 #: src/settings_translation_file.cpp
4475 msgid "Mountain zero level"
4478 #: src/settings_translation_file.cpp
4479 msgid "Mouse sensitivity"
4482 #: src/settings_translation_file.cpp
4483 msgid "Mouse sensitivity multiplier."
4486 #: src/settings_translation_file.cpp
4490 #: src/settings_translation_file.cpp
4492 "Multiplier for fall bobbing.\n"
4493 "For example: 0 for no view bobbing; 1.0 for normal; 2.0 for double."
4496 #: src/settings_translation_file.cpp
4499 msgstr "ko da'ergau le batke"
4501 #: src/settings_translation_file.cpp
4505 #: src/settings_translation_file.cpp
4507 "Name of map generator to be used when creating a new world.\n"
4508 "Creating a world in the main menu will override this.\n"
4509 "Current stable mapgens:\n"
4510 "v5, v6, v7 (except floatlands), flat, singlenode.\n"
4511 "'stable' means the terrain shape in an existing world will not be changed\n"
4512 "in the future. Note that biomes are defined by games and may still change."
4515 #: src/settings_translation_file.cpp
4517 "Name of the player.\n"
4518 "When running a server, clients connecting with this name are admins.\n"
4519 "When starting from the main menu, this is overridden."
4522 #: src/settings_translation_file.cpp
4524 "Name of the server, to be displayed when players join and in the serverlist."
4527 #: src/settings_translation_file.cpp
4531 #: src/settings_translation_file.cpp
4535 #: src/settings_translation_file.cpp
4537 "Network port to listen (UDP).\n"
4538 "This value will be overridden when starting from the main menu."
4541 #: src/settings_translation_file.cpp
4542 msgid "New users need to input this password."
4545 #: src/settings_translation_file.cpp
4549 #: src/settings_translation_file.cpp
4553 #: src/settings_translation_file.cpp
4554 msgid "Node highlighting"
4557 #: src/settings_translation_file.cpp
4558 msgid "NodeTimer interval"
4561 #: src/settings_translation_file.cpp
4565 #: src/settings_translation_file.cpp
4566 msgid "Normalmaps sampling"
4569 #: src/settings_translation_file.cpp
4570 msgid "Normalmaps strength"
4573 #: src/settings_translation_file.cpp
4574 msgid "Number of emerge threads"
4577 #: src/settings_translation_file.cpp
4579 "Number of emerge threads to use.\n"
4580 "Make this field blank or 0, or increase this number to use multiple "
4582 "On multiprocessor systems, this will improve mapgen speed greatly at the "
4584 "of slightly buggy caves."
4587 #: src/settings_translation_file.cpp
4589 "Number of extra blocks that can be loaded by /clearobjects at once.\n"
4590 "This is a trade-off between sqlite transaction overhead and\n"
4591 "memory consumption (4096=100MB, as a rule of thumb)."
4594 #: src/settings_translation_file.cpp
4595 msgid "Number of parallax occlusion iterations."
4598 #: src/settings_translation_file.cpp
4602 #: src/settings_translation_file.cpp
4603 msgid "Opaque liquids"
4606 #: src/settings_translation_file.cpp
4608 "Open the pause menu when the window's focus is lost. Does not pause if a "
4613 #: src/settings_translation_file.cpp
4614 msgid "Overall bias of parallax occlusion effect, usually scale/2."
4617 #: src/settings_translation_file.cpp
4618 msgid "Overall scale of parallax occlusion effect."
4621 #: src/settings_translation_file.cpp
4622 msgid "Parallax occlusion"
4625 #: src/settings_translation_file.cpp
4626 msgid "Parallax occlusion bias"
4629 #: src/settings_translation_file.cpp
4630 msgid "Parallax occlusion iterations"
4633 #: src/settings_translation_file.cpp
4634 msgid "Parallax occlusion mode"
4637 #: src/settings_translation_file.cpp
4638 msgid "Parallax occlusion scale"
4641 #: src/settings_translation_file.cpp
4642 msgid "Parallax occlusion strength"
4645 #: src/settings_translation_file.cpp
4646 msgid "Path to TrueTypeFont or bitmap."
4649 #: src/settings_translation_file.cpp
4650 msgid "Path to save screenshots at."
4653 #: src/settings_translation_file.cpp
4655 "Path to shader directory. If no path is defined, default location will be "
4659 #: src/settings_translation_file.cpp
4660 msgid "Path to texture directory. All textures are first searched from here."
4663 #: src/settings_translation_file.cpp
4664 msgid "Pause on lost window focus"
4667 #: src/settings_translation_file.cpp
4671 #: src/settings_translation_file.cpp
4672 msgid "Pitch fly key"
4675 #: src/settings_translation_file.cpp
4676 msgid "Pitch fly mode"
4679 #: src/settings_translation_file.cpp
4681 "Player is able to fly without being affected by gravity.\n"
4682 "This requires the \"fly\" privilege on the server."
4685 #: src/settings_translation_file.cpp
4689 #: src/settings_translation_file.cpp
4690 msgid "Player transfer distance"
4693 #: src/settings_translation_file.cpp
4694 msgid "Player versus player"
4697 #: src/settings_translation_file.cpp
4699 "Port to connect to (UDP).\n"
4700 "Note that the port field in the main menu overrides this setting."
4703 #: src/settings_translation_file.cpp
4705 "Prevent digging and placing from repeating when holding the mouse buttons.\n"
4706 "Enable this when you dig or place too often by accident."
4709 #: src/settings_translation_file.cpp
4710 msgid "Prevent mods from doing insecure things like running shell commands."
4713 #: src/settings_translation_file.cpp
4715 "Print the engine's profiling data in regular intervals (in seconds).\n"
4716 "0 = disable. Useful for developers."
4719 #: src/settings_translation_file.cpp
4720 msgid "Privileges that players with basic_privs can grant"
4723 #: src/settings_translation_file.cpp
4727 #: src/settings_translation_file.cpp
4728 msgid "Profiler toggle key"
4731 #: src/settings_translation_file.cpp
4735 #: src/settings_translation_file.cpp
4736 msgid "Projecting dungeons"
4739 #: src/settings_translation_file.cpp
4741 "Radius of cloud area stated in number of 64 node cloud squares.\n"
4742 "Values larger than 26 will start to produce sharp cutoffs at cloud area "
4746 #: src/settings_translation_file.cpp
4747 msgid "Raises terrain to make valleys around the rivers."
4750 #: src/settings_translation_file.cpp
4751 msgid "Random input"
4754 #: src/settings_translation_file.cpp
4756 msgid "Range select key"
4757 msgstr "mu'e cuxna fi le'i se kuspe"
4759 #: src/settings_translation_file.cpp
4760 msgid "Recent Chat Messages"
4763 #: src/settings_translation_file.cpp
4764 msgid "Remote media"
4767 #: src/settings_translation_file.cpp
4771 #: src/settings_translation_file.cpp
4773 "Remove color codes from incoming chat messages\n"
4774 "Use this to stop players from being able to use color in their messages"
4777 #: src/settings_translation_file.cpp
4778 msgid "Replaces the default main menu with a custom one."
4781 #: src/settings_translation_file.cpp
4785 #: src/settings_translation_file.cpp
4787 "Restricts the access of certain client-side functions on servers\n"
4788 "Combine these byteflags below to restrict client-side features:\n"
4789 "LOAD_CLIENT_MODS: 1 (disable client mods loading)\n"
4790 "CHAT_MESSAGES: 2 (disable send_chat_message call client-side)\n"
4791 "READ_ITEMDEFS: 4 (disable get_item_def call client-side)\n"
4792 "READ_NODEDEFS: 8 (disable get_node_def call client-side)\n"
4793 "LOOKUP_NODES_LIMIT: 16 (limits get_node call client-side to\n"
4794 "csm_restriction_noderange)"
4797 #: src/settings_translation_file.cpp
4798 msgid "Ridge mountain spread noise"
4801 #: src/settings_translation_file.cpp
4805 #: src/settings_translation_file.cpp
4806 msgid "Ridge underwater noise"
4809 #: src/settings_translation_file.cpp
4810 msgid "Ridged mountain size noise"
4813 #: src/settings_translation_file.cpp
4816 msgstr "za'i ri'u muvdu"
4818 #: src/settings_translation_file.cpp
4819 msgid "Rightclick repetition interval"
4822 #: src/settings_translation_file.cpp
4826 #: src/settings_translation_file.cpp
4830 #: src/settings_translation_file.cpp
4834 #: src/settings_translation_file.cpp
4835 msgid "Rollback recording"
4838 #: src/settings_translation_file.cpp
4839 msgid "Rolling hill size noise"
4842 #: src/settings_translation_file.cpp
4843 msgid "Rolling hills spread noise"
4846 #: src/settings_translation_file.cpp
4847 msgid "Round minimap"
4850 #: src/settings_translation_file.cpp
4851 msgid "Safe digging and placing"
4854 #: src/settings_translation_file.cpp
4855 msgid "Sandy beaches occur when np_beach exceeds this value."
4858 #: src/settings_translation_file.cpp
4859 msgid "Save the map received by the client on disk."
4862 #: src/settings_translation_file.cpp
4863 msgid "Save window size automatically when modified."
4866 #: src/settings_translation_file.cpp
4867 msgid "Saving map received from server"
4870 #: src/settings_translation_file.cpp
4874 #: src/settings_translation_file.cpp
4876 "Scale GUI by a user specified value.\n"
4877 "Use a nearest-neighbor-anti-alias filter to scale the GUI.\n"
4878 "This will smooth over some of the rough edges, and blend\n"
4879 "pixels when scaling down, at the cost of blurring some\n"
4880 "edge pixels when images are scaled by non-integer sizes."
4883 #: src/settings_translation_file.cpp
4884 msgid "Screen height"
4887 #: src/settings_translation_file.cpp
4888 msgid "Screen width"
4891 #: src/settings_translation_file.cpp
4892 msgid "Screenshot folder"
4895 #: src/settings_translation_file.cpp
4896 msgid "Screenshot format"
4899 #: src/settings_translation_file.cpp
4900 msgid "Screenshot quality"
4903 #: src/settings_translation_file.cpp
4905 "Screenshot quality. Only used for JPEG format.\n"
4906 "1 means worst quality; 100 means best quality.\n"
4907 "Use 0 for default quality."
4910 #: src/settings_translation_file.cpp
4911 msgid "Seabed noise"
4914 #: src/settings_translation_file.cpp
4915 msgid "Second of 4 2D noises that together define hill/mountain range height."
4918 #: src/settings_translation_file.cpp
4919 msgid "Second of two 3D noises that together define tunnels."
4922 #: src/settings_translation_file.cpp
4926 #: src/settings_translation_file.cpp
4927 msgid "See https://www.sqlite.org/pragma.html#pragma_synchronous"
4930 #: src/settings_translation_file.cpp
4931 msgid "Selection box border color (R,G,B)."
4934 #: src/settings_translation_file.cpp
4935 msgid "Selection box color"
4938 #: src/settings_translation_file.cpp
4939 msgid "Selection box width"
4942 #: src/settings_translation_file.cpp
4944 "Selects one of 18 fractal types.\n"
4945 "1 = 4D \"Roundy\" mandelbrot set.\n"
4946 "2 = 4D \"Roundy\" julia set.\n"
4947 "3 = 4D \"Squarry\" mandelbrot set.\n"
4948 "4 = 4D \"Squarry\" julia set.\n"
4949 "5 = 4D \"Mandy Cousin\" mandelbrot set.\n"
4950 "6 = 4D \"Mandy Cousin\" julia set.\n"
4951 "7 = 4D \"Variation\" mandelbrot set.\n"
4952 "8 = 4D \"Variation\" julia set.\n"
4953 "9 = 3D \"Mandelbrot/Mandelbar\" mandelbrot set.\n"
4954 "10 = 3D \"Mandelbrot/Mandelbar\" julia set.\n"
4955 "11 = 3D \"Christmas Tree\" mandelbrot set.\n"
4956 "12 = 3D \"Christmas Tree\" julia set.\n"
4957 "13 = 3D \"Mandelbulb\" mandelbrot set.\n"
4958 "14 = 3D \"Mandelbulb\" julia set.\n"
4959 "15 = 3D \"Cosine Mandelbulb\" mandelbrot set.\n"
4960 "16 = 3D \"Cosine Mandelbulb\" julia set.\n"
4961 "17 = 4D \"Mandelbulb\" mandelbrot set.\n"
4962 "18 = 4D \"Mandelbulb\" julia set."
4965 #: src/settings_translation_file.cpp
4967 msgid "Server / Singleplayer"
4970 #: src/settings_translation_file.cpp
4973 msgstr "lo samtcise'u"
4975 #: src/settings_translation_file.cpp
4977 msgid "Server address"
4978 msgstr "lo samtcise'u judrnporte"
4980 #: src/settings_translation_file.cpp
4982 msgid "Server description"
4983 msgstr "lo samtcise'u judrnporte"
4985 #: src/settings_translation_file.cpp
4988 msgstr "lo samtcise'u"
4990 #: src/settings_translation_file.cpp
4993 msgstr "lo samtcise'u judrnporte"
4995 #: src/settings_translation_file.cpp
4996 msgid "Server side occlusion culling"
4999 #: src/settings_translation_file.cpp
5001 msgid "Serverlist URL"
5002 msgstr "lo samtcise'u"
5004 #: src/settings_translation_file.cpp
5005 msgid "Serverlist file"
5008 #: src/settings_translation_file.cpp
5010 "Set the language. Leave empty to use the system language.\n"
5011 "A restart is required after changing this."
5014 #: src/settings_translation_file.cpp
5015 msgid "Set the maximum character length of a chat message sent by clients."
5018 #: src/settings_translation_file.cpp
5020 "Set to true enables waving leaves.\n"
5021 "Requires shaders to be enabled."
5024 #: src/settings_translation_file.cpp
5026 "Set to true enables waving plants.\n"
5027 "Requires shaders to be enabled."
5030 #: src/settings_translation_file.cpp
5032 "Set to true enables waving water.\n"
5033 "Requires shaders to be enabled."
5036 #: src/settings_translation_file.cpp
5039 msgstr "lo ti'orkemsamtci"
5041 #: src/settings_translation_file.cpp
5043 "Shaders allow advanced visual effects and may increase performance on some "
5046 "This only works with the OpenGL video backend."
5049 #: src/settings_translation_file.cpp
5050 msgid "Shadow limit"
5053 #: src/settings_translation_file.cpp
5054 msgid "Shape of the minimap. Enabled = round, disabled = square."
5057 #: src/settings_translation_file.cpp
5058 msgid "Show debug info"
5061 #: src/settings_translation_file.cpp
5062 msgid "Show entity selection boxes"
5065 #: src/settings_translation_file.cpp
5066 msgid "Show non-free packages"
5069 #: src/settings_translation_file.cpp
5071 "Show packages in the content store that do not qualify as 'free software'\n"
5072 "as defined by the Free Software Foundation."
5075 #: src/settings_translation_file.cpp
5076 msgid "Shutdown message"
5079 #: src/settings_translation_file.cpp
5081 "Size of mapchunks generated by mapgen, stated in mapblocks (16 nodes).\n"
5082 "WARNING!: There is no benefit, and there are several dangers, in\n"
5083 "increasing this value above 5.\n"
5084 "Reducing this value increases cave and dungeon density.\n"
5085 "Altering this value is for special usage, leaving it unchanged is\n"
5089 #: src/settings_translation_file.cpp
5091 "Size of the MapBlock cache of the mesh generator. Increasing this will\n"
5092 "increase the cache hit %, reducing the data being copied from the main\n"
5093 "thread, thus reducing jitter."
5096 #: src/settings_translation_file.cpp
5100 #: src/settings_translation_file.cpp
5101 msgid "Slope and fill work together to modify the heights."
5104 #: src/settings_translation_file.cpp
5105 msgid "Small-scale humidity variation for blending biomes on borders."
5108 #: src/settings_translation_file.cpp
5109 msgid "Small-scale temperature variation for blending biomes on borders."
5112 #: src/settings_translation_file.cpp
5114 msgid "Smooth lighting"
5115 msgstr "lo xutla se gusni"
5117 #: src/settings_translation_file.cpp
5119 "Smooths camera when looking around. Also called look or mouse smoothing.\n"
5120 "Useful for recording videos."
5123 #: src/settings_translation_file.cpp
5124 msgid "Smooths rotation of camera in cinematic mode. 0 to disable."
5127 #: src/settings_translation_file.cpp
5128 msgid "Smooths rotation of camera. 0 to disable."
5131 #: src/settings_translation_file.cpp
5134 msgstr "za'i masno cadzu"
5136 #: src/settings_translation_file.cpp
5138 msgid "Sneaking speed"
5139 msgstr "za'i masno cadzu"
5141 #: src/settings_translation_file.cpp
5145 #: src/settings_translation_file.cpp
5148 msgstr "za'i masno cadzu"
5150 #: src/settings_translation_file.cpp
5151 msgid "Special key for climbing/descending"
5154 #: src/settings_translation_file.cpp
5156 "Specifies URL from which client fetches media instead of using UDP.\n"
5157 "$filename should be accessible from $remote_media$filename via cURL\n"
5158 "(obviously, remote_media should end with a slash).\n"
5159 "Files that are not present will be fetched the usual way."
5162 #: src/settings_translation_file.cpp
5164 "Spread of light curve mid-boost.\n"
5165 "Standard deviation of the mid-boost gaussian."
5168 #: src/settings_translation_file.cpp
5169 msgid "Static spawnpoint"
5172 #: src/settings_translation_file.cpp
5173 msgid "Steepness noise"
5176 #: src/settings_translation_file.cpp
5177 msgid "Step mountain size noise"
5180 #: src/settings_translation_file.cpp
5181 msgid "Step mountain spread noise"
5184 #: src/settings_translation_file.cpp
5185 msgid "Strength of generated normalmaps."
5188 #: src/settings_translation_file.cpp
5189 msgid "Strength of light curve mid-boost."
5192 #: src/settings_translation_file.cpp
5193 msgid "Strength of parallax."
5196 #: src/settings_translation_file.cpp
5197 msgid "Strict protocol checking"
5200 #: src/settings_translation_file.cpp
5201 msgid "Strip color codes"
5204 #: src/settings_translation_file.cpp
5205 msgid "Synchronous SQLite"
5208 #: src/settings_translation_file.cpp
5209 msgid "Temperature variation for biomes."
5212 #: src/settings_translation_file.cpp
5213 msgid "Terrain alternative noise"
5216 #: src/settings_translation_file.cpp
5217 msgid "Terrain base noise"
5220 #: src/settings_translation_file.cpp
5221 msgid "Terrain height"
5224 #: src/settings_translation_file.cpp
5225 msgid "Terrain higher noise"
5228 #: src/settings_translation_file.cpp
5229 msgid "Terrain noise"
5232 #: src/settings_translation_file.cpp
5234 "Terrain noise threshold for hills.\n"
5235 "Controls proportion of world area covered by hills.\n"
5236 "Adjust towards 0.0 for a larger proportion."
5239 #: src/settings_translation_file.cpp
5241 "Terrain noise threshold for lakes.\n"
5242 "Controls proportion of world area covered by lakes.\n"
5243 "Adjust towards 0.0 for a larger proportion."
5246 #: src/settings_translation_file.cpp
5247 msgid "Terrain persistence noise"
5250 #: src/settings_translation_file.cpp
5251 msgid "Texture path"
5254 #: src/settings_translation_file.cpp
5256 "Textures on a node may be aligned either to the node or to the world.\n"
5257 "The former mode suits better things like machines, furniture, etc., while\n"
5258 "the latter makes stairs and microblocks fit surroundings better.\n"
5259 "However, as this possibility is new, thus may not be used by older servers,\n"
5260 "this option allows enforcing it for certain node types. Note though that\n"
5261 "that is considered EXPERIMENTAL and may not work properly."
5264 #: src/settings_translation_file.cpp
5266 "The default format in which profiles are being saved,\n"
5267 "when calling `/profiler save [format]` without format."
5270 #: src/settings_translation_file.cpp
5271 msgid "The depth of dirt or other biome filler node."
5274 #: src/settings_translation_file.cpp
5276 "The file path relative to your worldpath in which profiles will be saved to."
5279 #: src/settings_translation_file.cpp
5280 msgid "The identifier of the joystick to use"
5283 #: src/settings_translation_file.cpp
5284 msgid "The length in pixels it takes for touch screen interaction to start."
5287 #: src/settings_translation_file.cpp
5288 msgid "The network interface that the server listens on."
5291 #: src/settings_translation_file.cpp
5293 "The privileges that new users automatically get.\n"
5294 "See /privs in game for a full list on your server and mod configuration."
5297 #: src/settings_translation_file.cpp
5299 "The radius of the volume of blocks around every player that is subject to "
5301 "active block stuff, stated in mapblocks (16 nodes).\n"
5302 "In active blocks objects are loaded and ABMs run.\n"
5303 "This is also the minimum range in which active objects (mobs) are "
5305 "This should be configured together with active_object_range."
5308 #: src/settings_translation_file.cpp
5310 "The rendering back-end for Irrlicht.\n"
5311 "A restart is required after changing this.\n"
5312 "Note: On Android, stick with OGLES1 if unsure! App may fail to start "
5314 "On other platforms, OpenGL is recommended, and it’s the only driver with\n"
5315 "shader support currently."
5318 #: src/settings_translation_file.cpp
5320 "The sensitivity of the joystick axes for moving the\n"
5321 "ingame view frustum around."
5324 #: src/settings_translation_file.cpp
5326 "The strength (darkness) of node ambient-occlusion shading.\n"
5327 "Lower is darker, Higher is lighter. The valid range of values for this\n"
5328 "setting is 0.25 to 4.0 inclusive. If the value is out of range it will be\n"
5329 "set to the nearest valid value."
5332 #: src/settings_translation_file.cpp
5334 "The time (in seconds) that the liquids queue may grow beyond processing\n"
5335 "capacity until an attempt is made to decrease its size by dumping old queue\n"
5336 "items. A value of 0 disables the functionality."
5339 #: src/settings_translation_file.cpp
5341 "The time in seconds it takes between repeated events\n"
5342 "when holding down a joystick button combination."
5345 #: src/settings_translation_file.cpp
5347 "The time in seconds it takes between repeated right clicks when holding the "
5352 #: src/settings_translation_file.cpp
5353 msgid "The type of joystick"
5356 #: src/settings_translation_file.cpp
5358 "The vertical distance over which heat drops by 20 if 'altitude_chill' is\n"
5359 "enabled. Also the vertical distance over which humidity drops by 10 if\n"
5360 "'altitude_dry' is enabled."
5363 #: src/settings_translation_file.cpp
5364 msgid "Third of 4 2D noises that together define hill/mountain range height."
5367 #: src/settings_translation_file.cpp
5368 msgid "This font will be used for certain languages."
5371 #: src/settings_translation_file.cpp
5373 "Time in seconds for item entity (dropped items) to live.\n"
5374 "Setting it to -1 disables the feature."
5377 #: src/settings_translation_file.cpp
5378 msgid "Time of day when a new world is started, in millihours (0-23999)."
5381 #: src/settings_translation_file.cpp
5382 msgid "Time send interval"
5385 #: src/settings_translation_file.cpp
5389 #: src/settings_translation_file.cpp
5390 msgid "Timeout for client to remove unused map data from memory."
5393 #: src/settings_translation_file.cpp
5395 "To reduce lag, block transfers are slowed down when a player is building "
5397 "This determines how long they are slowed down after placing or removing a "
5401 #: src/settings_translation_file.cpp
5402 msgid "Toggle camera mode key"
5405 #: src/settings_translation_file.cpp
5406 msgid "Tooltip delay"
5409 #: src/settings_translation_file.cpp
5410 msgid "Touch screen threshold"
5413 #: src/settings_translation_file.cpp
5417 #: src/settings_translation_file.cpp
5419 msgid "Trilinear filtering"
5420 msgstr "lo puvycibli'iju'e"
5422 #: src/settings_translation_file.cpp
5426 "Useable to make minimap smoother on slower machines."
5429 #: src/settings_translation_file.cpp
5430 msgid "Trusted mods"
5433 #: src/settings_translation_file.cpp
5435 "Typical maximum height, above and below midpoint, of floatland mountains."
5438 #: src/settings_translation_file.cpp
5439 msgid "URL to the server list displayed in the Multiplayer Tab."
5442 #: src/settings_translation_file.cpp
5443 msgid "Undersampling"
5446 #: src/settings_translation_file.cpp
5448 "Undersampling is similar to using lower screen resolution, but it applies\n"
5449 "to the game world only, keeping the GUI intact.\n"
5450 "It should give significant performance boost at the cost of less detailed "
5454 #: src/settings_translation_file.cpp
5455 msgid "Unlimited player transfer distance"
5458 #: src/settings_translation_file.cpp
5459 msgid "Unload unused server data"
5462 #: src/settings_translation_file.cpp
5463 msgid "Upper Y limit of dungeons."
5466 #: src/settings_translation_file.cpp
5467 msgid "Use 3D cloud look instead of flat."
5470 #: src/settings_translation_file.cpp
5471 msgid "Use a cloud animation for the main menu background."
5474 #: src/settings_translation_file.cpp
5475 msgid "Use anisotropic filtering when viewing at textures from an angle."
5478 #: src/settings_translation_file.cpp
5479 msgid "Use bilinear filtering when scaling textures."
5482 #: src/settings_translation_file.cpp
5484 "Use mip mapping to scale textures. May slightly increase performance,\n"
5485 "especially when using a high resolution texture pack.\n"
5486 "Gamma correct downscaling is not supported."
5489 #: src/settings_translation_file.cpp
5490 msgid "Use trilinear filtering when scaling textures."
5493 #: src/settings_translation_file.cpp
5497 #: src/settings_translation_file.cpp
5501 #: src/settings_translation_file.cpp
5502 msgid "Valley depth"
5505 #: src/settings_translation_file.cpp
5509 #: src/settings_translation_file.cpp
5510 msgid "Valley profile"
5513 #: src/settings_translation_file.cpp
5514 msgid "Valley slope"
5517 #: src/settings_translation_file.cpp
5518 msgid "Variation of biome filler depth."
5521 #: src/settings_translation_file.cpp
5522 msgid "Variation of hill height and lake depth on floatland smooth terrain."
5525 #: src/settings_translation_file.cpp
5526 msgid "Variation of maximum mountain height (in nodes)."
5529 #: src/settings_translation_file.cpp
5530 msgid "Variation of number of caves."
5533 #: src/settings_translation_file.cpp
5535 "Variation of terrain vertical scale.\n"
5536 "When noise is < -0.55 terrain is near-flat."
5539 #: src/settings_translation_file.cpp
5540 msgid "Varies depth of biome surface nodes."
5543 #: src/settings_translation_file.cpp
5545 "Varies roughness of terrain.\n"
5546 "Defines the 'persistence' value for terrain_base and terrain_alt noises."
5549 #: src/settings_translation_file.cpp
5550 msgid "Varies steepness of cliffs."
5553 #: src/settings_translation_file.cpp
5554 msgid "Vertical screen synchronization."
5557 #: src/settings_translation_file.cpp
5558 msgid "Video driver"
5561 #: src/settings_translation_file.cpp
5562 msgid "View bobbing factor"
5565 #: src/settings_translation_file.cpp
5566 msgid "View distance in nodes."
5569 #: src/settings_translation_file.cpp
5570 msgid "View range decrease key"
5573 #: src/settings_translation_file.cpp
5574 msgid "View range increase key"
5577 #: src/settings_translation_file.cpp
5578 msgid "View zoom key"
5581 #: src/settings_translation_file.cpp
5582 msgid "Viewing range"
5585 #: src/settings_translation_file.cpp
5586 msgid "Virtual joystick triggers aux button"
5589 #: src/settings_translation_file.cpp
5592 msgstr "lo ni sance "
5594 #: src/settings_translation_file.cpp
5596 "W coordinate of the generated 3D slice of a 4D fractal.\n"
5597 "Determines which 3D slice of the 4D shape is generated.\n"
5598 "Alters the shape of the fractal.\n"
5599 "Has no effect on 3D fractals.\n"
5600 "Range roughly -2 to 2."
5603 #: src/settings_translation_file.cpp
5604 msgid "Walking speed"
5607 #: src/settings_translation_file.cpp
5611 #: src/settings_translation_file.cpp
5612 msgid "Water surface level of the world."
5615 #: src/settings_translation_file.cpp
5617 msgid "Waving Nodes"
5618 msgstr ".i ca'o samymo'i lo me la'o gy.node.gy."
5620 #: src/settings_translation_file.cpp
5622 msgid "Waving leaves"
5623 msgstr "lo melbi pezli"
5625 #: src/settings_translation_file.cpp
5626 msgid "Waving plants"
5629 #: src/settings_translation_file.cpp
5630 msgid "Waving water"
5633 #: src/settings_translation_file.cpp
5634 msgid "Waving water height"
5637 #: src/settings_translation_file.cpp
5638 msgid "Waving water length"
5641 #: src/settings_translation_file.cpp
5642 msgid "Waving water speed"
5645 #: src/settings_translation_file.cpp
5647 "When gui_scaling_filter is true, all GUI images need to be\n"
5648 "filtered in software, but some images are generated directly\n"
5649 "to hardware (e.g. render-to-texture for nodes in inventory)."
5652 #: src/settings_translation_file.cpp
5654 "When gui_scaling_filter_txr2img is true, copy those images\n"
5655 "from hardware to software for scaling. When false, fall back\n"
5656 "to the old scaling method, for video drivers that don't\n"
5657 "properly support downloading textures back from hardware."
5660 #: src/settings_translation_file.cpp
5662 "When using bilinear/trilinear/anisotropic filters, low-resolution textures\n"
5663 "can be blurred, so automatically upscale them with nearest-neighbor\n"
5664 "interpolation to preserve crisp pixels. This sets the minimum texture size\n"
5665 "for the upscaled textures; higher values look sharper, but require more\n"
5666 "memory. Powers of 2 are recommended. Setting this higher than 1 may not\n"
5667 "have a visible effect unless bilinear/trilinear/anisotropic filtering is\n"
5669 "This is also used as the base node texture size for world-aligned\n"
5670 "texture autoscaling."
5673 #: src/settings_translation_file.cpp
5675 "Whether FreeType fonts are used, requires FreeType support to be compiled in."
5678 #: src/settings_translation_file.cpp
5679 msgid "Whether dungeons occasionally project from the terrain."
5682 #: src/settings_translation_file.cpp
5683 msgid "Whether node texture animations should be desynchronized per mapblock."
5686 #: src/settings_translation_file.cpp
5688 "Whether players are shown to clients without any range limit.\n"
5689 "Deprecated, use the setting player_transfer_distance instead."
5692 #: src/settings_translation_file.cpp
5693 msgid "Whether to allow players to damage and kill each other."
5696 #: src/settings_translation_file.cpp
5698 "Whether to ask clients to reconnect after a (Lua) crash.\n"
5699 "Set this to true if your server is set up to restart automatically."
5702 #: src/settings_translation_file.cpp
5703 msgid "Whether to fog out the end of the visible area."
5706 #: src/settings_translation_file.cpp
5708 "Whether to show the client debug info (has the same effect as hitting F5)."
5711 #: src/settings_translation_file.cpp
5712 msgid "Width component of the initial window size."
5715 #: src/settings_translation_file.cpp
5716 msgid "Width of the selection box lines around nodes."
5719 #: src/settings_translation_file.cpp
5721 "Windows systems only: Start Minetest with the command line window in the "
5723 "Contains the same information as the file debug.txt (default name)."
5726 #: src/settings_translation_file.cpp
5728 "World directory (everything in the world is stored here).\n"
5729 "Not needed if starting from the main menu."
5732 #: src/settings_translation_file.cpp
5734 msgid "World start time"
5735 msgstr "munje cmene"
5737 #: src/settings_translation_file.cpp
5739 "World-aligned textures may be scaled to span several nodes. However,\n"
5740 "the server may not send the scale you want, especially if you use\n"
5741 "a specially-designed texture pack; with this option, the client tries\n"
5742 "to determine the scale automatically basing on the texture size.\n"
5743 "See also texture_min_size.\n"
5744 "Warning: This option is EXPERIMENTAL!"
5747 #: src/settings_translation_file.cpp
5748 msgid "World-aligned textures mode"
5751 #: src/settings_translation_file.cpp
5752 msgid "Y of flat ground."
5755 #: src/settings_translation_file.cpp
5757 "Y of mountain density gradient zero level. Used to shift mountains "
5761 #: src/settings_translation_file.cpp
5762 msgid "Y of upper limit of large caves."
5765 #: src/settings_translation_file.cpp
5766 msgid "Y of upper limit of lava in large caves."
5769 #: src/settings_translation_file.cpp
5770 msgid "Y-distance over which caverns expand to full size."
5773 #: src/settings_translation_file.cpp
5774 msgid "Y-level of average terrain surface."
5777 #: src/settings_translation_file.cpp
5778 msgid "Y-level of cavern upper limit."
5781 #: src/settings_translation_file.cpp
5782 msgid "Y-level of floatland midpoint and lake surface."
5785 #: src/settings_translation_file.cpp
5786 msgid "Y-level of higher terrain that creates cliffs."
5789 #: src/settings_translation_file.cpp
5790 msgid "Y-level of lower terrain and seabed."
5793 #: src/settings_translation_file.cpp
5794 msgid "Y-level of seabed."
5797 #: src/settings_translation_file.cpp
5798 msgid "Y-level to which floatland shadows extend."
5801 #: src/settings_translation_file.cpp
5802 msgid "cURL file download timeout"
5805 #: src/settings_translation_file.cpp
5806 msgid "cURL parallel limit"
5809 #: src/settings_translation_file.cpp
5810 msgid "cURL timeout"
5814 #~ msgid "Preload inventory textures"
5815 #~ msgstr ".i ca'o samymo'i le tengu datnyvei"
5818 #~ msgid "If enabled, "
5822 #~ msgstr "nasai go'i"
5824 #~ msgid "No of course not!"
5825 #~ msgstr "nasai go'i"
5831 #~ msgstr "denpa bu"
5834 #~ msgstr "la'o gy.PA1.gy."
5840 #~ msgstr "la'o gy.ExSel.gy."
5843 #~ msgstr "la'o gy.CrSel.gy."
5846 #~ msgstr "slaka bu"
5849 #~ msgstr "la'o gy.Attn.gy."
5852 #~ msgid "Water Features"
5853 #~ msgstr ".i ca'o samymo'i le dacti ke tengu datnyvei"
5857 #~ msgstr "ko da'ergau le batke"
5860 #~ msgid "Main menu mod manager"
5861 #~ msgstr "lo ralju"
5864 #~ msgid "Inventory image hack"
5865 #~ msgstr "lo dacti uidje"
5868 #~ msgstr "mu'e pilno"
5871 #~ msgid "Normal Mapping"
5872 #~ msgstr "lo puvrmipmepi"
5875 #~ msgid "Local Game"
5876 #~ msgstr "cfari fa lo nu kelci"
5882 #~ msgid "Shortname:"
5883 #~ msgstr "tordu cmene"
5885 #~ msgid "Page $1 of $2"
5886 #~ msgstr "$1 moi le'i papri poi ke'a $1 mei"