1 # Language jbo translations for minetest package.
2 # Copyright (C) 2015 THE minetest'S COPYRIGHT HOLDER
3 # This file is distributed under the same license as the minetest package.
4 # Automatically generated, 2015.
8 "Project-Id-Version: minetest\n"
9 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
10 "POT-Creation-Date: 2016-02-27 05:49+0100\n"
11 "PO-Revision-Date: 2015-11-22 06:05+0000\n"
12 "Last-Translator: senpi <saikos@openmailbox.org>\n"
13 "Language-Team: Lojban <https://hosted.weblate.org/projects/minetest/minetest/"
17 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
18 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
19 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
20 "X-Generator: Weblate 2.5-dev\n"
22 #: builtin/fstk/ui.lua
23 msgid "An error occured in a Lua script, such as a mod:"
26 #: builtin/fstk/ui.lua
27 msgid "An error occured:"
30 #: builtin/fstk/ui.lua
35 #: builtin/fstk/ui.lua builtin/mainmenu/store.lua
39 #: builtin/fstk/ui.lua
44 #: builtin/fstk/ui.lua
45 msgid "The server has requested a reconnect:"
46 msgstr "le samse'u cu pu cpedu lo nu samjongau"
48 #: builtin/mainmenu/common.lua src/game.cpp
50 msgstr ".i ca'o samymo'i"
52 #: builtin/mainmenu/common.lua
53 msgid "Protocol version mismatch. "
56 #: builtin/mainmenu/common.lua
57 msgid "Server enforces protocol version $1. "
60 #: builtin/mainmenu/common.lua
61 msgid "Server supports protocol versions between $1 and $2. "
64 #: builtin/mainmenu/common.lua
65 msgid "Try reenabling public serverlist and check your internet connection."
68 #: builtin/mainmenu/common.lua
69 msgid "We only support protocol version $1."
72 #: builtin/mainmenu/common.lua
73 msgid "We support protocol versions between version $1 and $2."
76 #: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
77 #: builtin/mainmenu/dlg_rename_modpack.lua
78 #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua src/guiKeyChangeMenu.cpp
83 #: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua builtin/mainmenu/tab_mods.lua
88 #: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua
92 #: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua
96 #: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua
100 #: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua
102 "Failed to enable mod \"$1\" as it contains disallowed characters. Only "
103 "chararacters [a-z0-9_] are allowed."
106 #: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua
110 #: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua
111 msgid "Hide mp content"
114 #: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua
118 #: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua
119 #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua src/guiKeyChangeMenu.cpp
123 #: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua
127 #: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua
131 #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
132 msgid "A world named \"$1\" already exists"
133 msgstr ".i lo munje me'e la'o gy.$1.gy. cu zasti"
135 #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
139 #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
140 msgid "Download a subgame, such as minetest_game, from minetest.net"
143 #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
144 msgid "Download one from minetest.net"
147 #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua src/settings_translation_file.cpp
151 #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua src/settings_translation_file.cpp
155 #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
156 msgid "No worldname given or no game selected"
159 #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
161 msgstr "le munje ke cunso namcu"
163 #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
164 msgid "Warning: The minimal development test is meant for developers."
165 msgstr ".i .e'unai la'o gy.Minimal Development Test.gy. cu tutci le finti"
167 #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
171 #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
172 msgid "You have no subgames installed."
175 #: builtin/mainmenu/dlg_delete_mod.lua
176 msgid "Are you sure you want to delete \"$1\"?"
177 msgstr ".i xu do je'u djica lo nu vimcu la'o gy.$1.gy."
179 #: builtin/mainmenu/dlg_delete_mod.lua
180 msgid "Modmgr: failed to delete \"$1\""
183 #: builtin/mainmenu/dlg_delete_mod.lua
184 msgid "Modmgr: invalid modpath \"$1\""
187 #: builtin/mainmenu/dlg_delete_mod.lua
188 msgid "No of course not!"
191 #: builtin/mainmenu/dlg_delete_mod.lua builtin/mainmenu/dlg_delete_world.lua
192 #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
196 #: builtin/mainmenu/dlg_delete_world.lua
197 msgid "Delete World \"$1\"?"
198 msgstr ".i xu do djica lo nu vimcu lo munje be me'e zoi gy.$1.gy."
200 #: builtin/mainmenu/dlg_delete_world.lua
204 #: builtin/mainmenu/dlg_rename_modpack.lua src/keycode.cpp
208 #: builtin/mainmenu/dlg_rename_modpack.lua
209 msgid "Rename Modpack:"
212 #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua
213 msgid "\"$1\" is not a valid flag."
216 #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua
217 msgid "(No description of setting given)"
220 #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua
221 msgid "< Back to Settings page"
224 #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua
228 #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua
233 #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua
237 #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua
242 #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua
243 msgid "Format is 3 numbers separated by commas and inside brackets."
246 #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua
248 "Format: <offset>, <scale>, (<spreadX>, <spreadY>, <spreadZ>), <seed>, "
249 "<octaves>, <persistence>"
252 #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua
256 #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua builtin/mainmenu/tab_mods.lua
260 #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua
261 msgid "Optionally the lacunarity can be appended with a leading comma."
264 #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua
265 msgid "Please enter a comma seperated list of flags."
268 #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua
269 msgid "Please enter a valid integer."
272 #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua
273 msgid "Please enter a valid number."
276 #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua
277 msgid "Possible values are: "
280 #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua
281 msgid "Restore Default"
284 #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua
288 #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua
289 msgid "Show technical names"
292 #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua
293 msgid "The value must be greater than $1."
296 #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua
297 msgid "The value must be lower than $1."
300 #: builtin/mainmenu/modmgr.lua
303 "Install Mod: unsupported filetype \"$1\" or broken archive"
306 #: builtin/mainmenu/modmgr.lua
307 msgid "Failed to install $1 to $2"
310 #: builtin/mainmenu/modmgr.lua
311 msgid "Install Mod: file: \"$1\""
314 #: builtin/mainmenu/modmgr.lua
315 msgid "Install Mod: unable to find real modname for: $1"
318 #: builtin/mainmenu/modmgr.lua
319 msgid "Install Mod: unable to find suitable foldername for modpack $1"
322 #: builtin/mainmenu/store.lua
326 #: builtin/mainmenu/store.lua
327 msgid "Downloading $1, please wait..."
330 #: builtin/mainmenu/store.lua
334 #: builtin/mainmenu/store.lua
335 msgid "Page $1 of $2"
336 msgstr "$1 moi le'i papri poi ke'a $1 mei"
338 #: builtin/mainmenu/store.lua
342 #: builtin/mainmenu/store.lua
346 #: builtin/mainmenu/store.lua
351 #: builtin/mainmenu/store.lua
352 msgid "Successfully installed:"
355 #: builtin/mainmenu/store.lua
359 #: builtin/mainmenu/store.lua
363 #: builtin/mainmenu/tab_credits.lua
364 msgid "Active Contributors"
367 #: builtin/mainmenu/tab_credits.lua
368 msgid "Core Developers"
371 #: builtin/mainmenu/tab_credits.lua
373 msgstr "lo finti liste"
375 #: builtin/mainmenu/tab_credits.lua
376 msgid "Previous Contributors"
379 #: builtin/mainmenu/tab_credits.lua
380 msgid "Previous Core Developers"
383 #: builtin/mainmenu/tab_mods.lua
384 msgid "Installed Mods:"
387 #: builtin/mainmenu/tab_mods.lua
388 msgid "Mod information:"
391 #: builtin/mainmenu/tab_mods.lua
392 msgid "No mod description available"
395 #: builtin/mainmenu/tab_mods.lua
399 #: builtin/mainmenu/tab_mods.lua
400 msgid "Select Mod File:"
403 #: builtin/mainmenu/tab_mods.lua
404 msgid "Uninstall selected mod"
407 #: builtin/mainmenu/tab_mods.lua
408 msgid "Uninstall selected modpack"
411 #: builtin/mainmenu/tab_multiplayer.lua
412 msgid "Address / Port :"
413 msgstr "lo samjudri jo'u judrnporte"
415 #: builtin/mainmenu/tab_multiplayer.lua src/settings_translation_file.cpp
417 msgstr "lo samtciselse'u"
419 #: builtin/mainmenu/tab_multiplayer.lua builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua
423 #: builtin/mainmenu/tab_multiplayer.lua builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua
424 msgid "Creative mode"
425 msgstr "le nu finti kelci"
427 #: builtin/mainmenu/tab_multiplayer.lua builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua
428 msgid "Damage enabled"
431 #: builtin/mainmenu/tab_multiplayer.lua builtin/mainmenu/tab_server.lua
432 #: builtin/mainmenu/tab_singleplayer.lua src/keycode.cpp
436 #: builtin/mainmenu/tab_multiplayer.lua
437 msgid "Name / Password :"
438 msgstr "lo cmene .e lo lerpoijaspu"
440 #: builtin/mainmenu/tab_multiplayer.lua builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua
441 msgid "Public Serverlist"
444 #: builtin/mainmenu/tab_multiplayer.lua builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua
448 #: builtin/mainmenu/tab_server.lua
452 #: builtin/mainmenu/tab_server.lua builtin/mainmenu/tab_singleplayer.lua
456 #: builtin/mainmenu/tab_server.lua builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua
457 #: builtin/mainmenu/tab_singleplayer.lua
458 msgid "Creative Mode"
459 msgstr "le nu finti kelci"
461 #: builtin/mainmenu/tab_server.lua builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua
462 #: builtin/mainmenu/tab_singleplayer.lua
463 msgid "Enable Damage"
466 #: builtin/mainmenu/tab_server.lua builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua
467 msgid "Name/Password"
468 msgstr "lo cmene .e lo lerpoijaspu"
470 #: builtin/mainmenu/tab_server.lua builtin/mainmenu/tab_singleplayer.lua
474 #: builtin/mainmenu/tab_server.lua builtin/mainmenu/tab_singleplayer.lua
475 msgid "No world created or selected!"
476 msgstr ".i lo no munje cu puzi zbasu gi'a cuxna"
478 #: builtin/mainmenu/tab_server.lua
480 msgstr "lo judrnporte"
482 #: builtin/mainmenu/tab_server.lua
486 #: builtin/mainmenu/tab_server.lua builtin/mainmenu/tab_singleplayer.lua
488 msgid "Select World:"
489 msgstr "cuxna lo munje"
491 #: builtin/mainmenu/tab_server.lua
493 msgstr "lo samtcise'u"
495 #: builtin/mainmenu/tab_server.lua
497 msgstr "lo samtcise'u judrnporte"
499 #: builtin/mainmenu/tab_server.lua
501 msgstr "cfari fa lo nu kelci"
503 #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
507 #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
510 msgstr "le bliku dilnu"
512 #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
516 #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
520 #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
521 msgid "Advanced Settings"
524 #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
525 msgid "Antialiasing:"
528 #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
529 msgid "Are you sure to reset your singleplayer world?"
530 msgstr ".i xu do je'u djica lo nu kraga'igau le do za'e pavykelci munje"
532 #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
534 msgid "Bilinear Filter"
535 msgstr "lo puvyrelyli'iju'e"
537 #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua src/settings_translation_file.cpp
541 #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
545 #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
547 msgid "Connected Glass"
548 msgstr "lo jorne blaci"
550 #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
552 msgid "Enable Particles"
555 #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
558 msgstr "lo tolkli pezli"
560 #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
561 msgid "Generate Normalmaps"
564 #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
567 msgstr "lo puvrmipmepi"
569 #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
570 msgid "Mipmap + Aniso. Filter"
571 msgstr "lo puvrmipmepi .e lo puvytolmanfyju'e"
573 #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
577 #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
580 msgstr "lo puvrmipmepi"
582 #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
586 #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
588 msgid "Node Highlighting"
589 msgstr "lo xutla se gusni"
591 #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua builtin/mainmenu/tab_texturepacks.lua
595 #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
596 msgid "Opaque Leaves"
597 msgstr "lo tolkli pezli"
599 #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
601 msgstr "lo tolkli djacu"
603 #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua src/settings_translation_file.cpp
604 msgid "Parallax Occlusion"
607 #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
611 #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua src/settings_translation_file.cpp
613 msgstr "lo ti'orkemsamtci"
615 #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
616 msgid "Simple Leaves"
617 msgstr "lo sampu pezli"
619 #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
621 msgid "Smooth Lighting"
622 msgstr "lo xutla se gusni"
624 #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
628 #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
629 msgid "To enable shaders the OpenGL driver needs to be used."
632 #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
633 msgid "Touchthreshold (px)"
636 #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
638 msgid "Trilinear Filter"
639 msgstr "lo puvycibli'iju'e"
641 #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
643 msgid "Waving Leaves"
644 msgstr "lo melbi pezli"
646 #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
648 msgid "Waving Plants"
649 msgstr "lo melbi pezli"
651 #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
654 msgstr "lo melbi pezli"
656 #: builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua
660 #: builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua
664 #: builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua
665 msgid "Start Singleplayer"
668 #: builtin/mainmenu/tab_singleplayer.lua src/keycode.cpp
672 #: builtin/mainmenu/tab_singleplayer.lua
676 #: builtin/mainmenu/tab_texturepacks.lua
677 msgid "No information available"
680 #: builtin/mainmenu/tab_texturepacks.lua
681 msgid "Select texture pack:"
684 #: builtin/mainmenu/tab_texturepacks.lua
689 msgid "Connection timed out."
697 msgid "Initializing nodes"
698 msgstr ".i ca'o samymo'i lo me la'o gy.node.gy."
701 msgid "Initializing nodes..."
702 msgstr ".i ca'o samymo'i lo me la'o gy.node.gy."
705 msgid "Loading textures..."
706 msgstr ".i ca'o samymo'i le tengu datnyvei"
709 msgid "Rebuilding shaders..."
712 #: src/client/clientlauncher.cpp
713 msgid "Connection error (timed out?)"
716 #: src/client/clientlauncher.cpp
717 msgid "Could not find or load game \""
720 #: src/client/clientlauncher.cpp
721 msgid "Invalid gamespec."
724 #: src/client/clientlauncher.cpp
728 #: src/client/clientlauncher.cpp
729 msgid "No world selected and no address provided. Nothing to do."
732 #: src/client/clientlauncher.cpp
733 msgid "Player name too long."
736 #: src/client/clientlauncher.cpp
737 msgid "Provided world path doesn't exist: "
740 #: src/fontengine.cpp
741 msgid "needs_fallback_font"
747 "Check debug.txt for details."
755 msgid "Change Password"
756 msgstr "gafygau lo lerpoijaspu"
759 msgid "Connecting to server..."
760 msgstr ".i ca'o troci lo za'i samjo'e lo samse'u"
767 msgid "Creating client..."
768 msgstr ".i lo samtciselse'u cu se zbasu"
771 msgid "Creating server..."
772 msgstr ".i lo samtcise'u cu se zbasu"
776 "Default Controls:\n"
778 "- Space: jump/climb\n"
779 "- Shift: sneak/go down\n"
782 "- Mouse: turn/look\n"
783 "- Mouse left: dig/punch\n"
784 "- Mouse right: place/use\n"
785 "- Mouse wheel: select item\n"
791 "Default Controls:\n"
793 "- single tap: button activate\n"
794 "- double tap: place/use\n"
795 "- slide finger: look around\n"
796 "Menu/Inventory visible:\n"
797 "- double tap (outside):\n"
799 "- touch stack, touch slot:\n"
801 "- touch&drag, tap 2nd finger\n"
802 " --> place single item to slot\n"
815 msgid "Item definitions..."
816 msgstr ".i ca'o samymo'i tu'a le dacti"
832 msgid "Node definitions..."
833 msgstr ".i ca'o samymo'i tu'a lo me la'o gy.node.gy."
835 #: src/game.cpp src/guiFormSpecMenu.cpp
840 msgid "Resolving address..."
841 msgstr ".i ca'o troci lo nu facki lo samjudri"
845 msgstr "gasnu lo nu mi tolcanci"
848 msgid "Shutting down..."
857 msgstr ".i do pu morsi"
859 #: src/guiFormSpecMenu.cpp
863 #: src/guiFormSpecMenu.cpp
868 #: src/guiKeyChangeMenu.cpp
869 msgid "\"Use\" = climb down"
872 #: src/guiKeyChangeMenu.cpp
874 msgstr "za'i ti'a muvdu"
876 #: src/guiKeyChangeMenu.cpp
880 #: src/guiKeyChangeMenu.cpp
884 #: src/guiKeyChangeMenu.cpp
888 #: src/guiKeyChangeMenu.cpp
889 msgid "Double tap \"jump\" to toggle fly"
892 #: src/guiKeyChangeMenu.cpp
896 #: src/guiKeyChangeMenu.cpp
898 msgstr "za'i ca'u muvdu"
900 #: src/guiKeyChangeMenu.cpp
902 msgstr "lo dacti uidje"
904 #: src/guiKeyChangeMenu.cpp
908 #: src/guiKeyChangeMenu.cpp
909 msgid "Key already in use"
912 #: src/guiKeyChangeMenu.cpp
913 msgid "Keybindings. (If this menu screws up, remove stuff from minetest.conf)"
916 #: src/guiKeyChangeMenu.cpp src/keycode.cpp
918 msgstr "za'i zu'e muvdu"
920 #: src/guiKeyChangeMenu.cpp src/settings_translation_file.cpp
924 #: src/guiKeyChangeMenu.cpp
926 msgstr "mu'e cuxna fi le'i se kuspe"
928 #: src/guiKeyChangeMenu.cpp src/keycode.cpp
930 msgstr "za'i ri'u muvdu"
932 #: src/guiKeyChangeMenu.cpp
934 msgstr "za'i masno cadzu"
936 #: src/guiKeyChangeMenu.cpp
937 msgid "Toggle Cinematic"
940 #: src/guiKeyChangeMenu.cpp
942 msgstr "mu'e co'a jonai mo'u sutra"
944 #: src/guiKeyChangeMenu.cpp
946 msgstr "mu'e co'a jonai mo'u vofli"
948 #: src/guiKeyChangeMenu.cpp
949 msgid "Toggle noclip"
952 #: src/guiKeyChangeMenu.cpp
956 #: src/guiKeyChangeMenu.cpp
958 msgstr "ko da'ergau le batke"
960 #: src/guiPasswordChange.cpp
964 #: src/guiPasswordChange.cpp
965 msgid "Confirm Password"
966 msgstr "le rapli lerpoijaspu"
968 #: src/guiPasswordChange.cpp
970 msgstr "lo cnino lerpoijaspu"
972 #: src/guiPasswordChange.cpp
974 msgstr "lo slabu lerpoijaspu"
976 #: src/guiPasswordChange.cpp
977 msgid "Passwords do not match!"
978 msgstr ".i lo lerpoijaspu na mintu"
980 #: src/guiVolumeChange.cpp
984 #: src/guiVolumeChange.cpp
985 msgid "Sound Volume: "
986 msgstr "lo ni sance "
994 msgstr "la'o gy.Attn.gy."
1022 msgstr "la'o gy.CrSel.gy."
1034 msgstr "la'o gy.Erase OEF.gy."
1042 msgstr "la'o gy.ExSel.gy."
1078 msgstr "lo zulselpevysmacu"
1081 msgid "Left Control"
1093 msgid "Left Windows"
1101 msgid "Middle Button"
1102 msgstr "lo mijyselpevysmacu"
1110 msgstr "la'o gy.Mode Change.gy."
1182 msgstr "la'o gy.OEM Clear.gy."
1186 msgstr "la'o gy.PA1.gy."
1213 msgid "Right Button"
1214 msgstr "lo prityselpevysmacu"
1217 msgid "Right Control"
1229 msgid "Right Windows"
1266 msgstr "la'o gy.X Button 1.gy."
1270 msgstr "la'o gy.X Button 2.gy."
1276 #: src/settings_translation_file.cpp
1278 "(X,Y,Z) offset of fractal from world centre in units of 'scale'.\n"
1279 "Used to move a suitable spawn area of low land close to (0, 0).\n"
1280 "The default is suitable for mandelbrot sets, it needs to be edited for julia "
1282 "Range roughly -2 to 2. Multiply by 'scale' for offset in nodes."
1285 #: src/settings_translation_file.cpp
1287 "0 = parallax occlusion with slope information (faster).\n"
1288 "1 = relief mapping (slower, more accurate)."
1291 #: src/settings_translation_file.cpp
1294 msgstr "le bliku dilnu"
1296 #: src/settings_translation_file.cpp
1300 #: src/settings_translation_file.cpp
1303 "Currently supported:\n"
1304 "- none: no 3d output.\n"
1305 "- anaglyph: cyan/magenta color 3d.\n"
1306 "- interlaced: odd/even line based polarisation screen support.\n"
1307 "- topbottom: split screen top/bottom.\n"
1308 "- sidebyside: split screen side by side.\n"
1309 "- pageflip: quadbuffer based 3d."
1312 #: src/settings_translation_file.cpp
1314 "A chosen map seed for a new map, leave empty for random.\n"
1315 "Will be overridden when creating a new world in the main menu."
1318 #: src/settings_translation_file.cpp
1319 msgid "A message to be displayed to all clients when the server crashes."
1322 #: src/settings_translation_file.cpp
1323 msgid "A message to be displayed to all clients when the server shuts down."
1326 #: src/settings_translation_file.cpp
1327 msgid "Absolute limit of emerge queues"
1330 #: src/settings_translation_file.cpp
1331 msgid "Acceleration in air"
1334 #: src/settings_translation_file.cpp
1335 msgid "Active block range"
1338 #: src/settings_translation_file.cpp
1339 msgid "Active object send range"
1342 #: src/settings_translation_file.cpp
1344 "Address to connect to.\n"
1345 "Leave this blank to start a local server.\n"
1346 "Note that the address field in the main menu overrides this setting."
1349 #: src/settings_translation_file.cpp
1351 "Adjust dpi configuration to your screen (non X11/Android only) e.g. for 4k "
1355 #: src/settings_translation_file.cpp
1357 "Adjust the gamma encoding for the light tables. Lower numbers are brighter.\n"
1358 "This setting is for the client only and is ignored by the server."
1361 #: src/settings_translation_file.cpp
1365 #: src/settings_translation_file.cpp
1366 msgid "Altitude Chill"
1369 #: src/settings_translation_file.cpp
1370 msgid "Always fly and fast"
1373 #: src/settings_translation_file.cpp
1374 msgid "Ambient occlusion gamma"
1377 #: src/settings_translation_file.cpp
1378 msgid "Amplifies the valleys"
1381 #: src/settings_translation_file.cpp
1382 msgid "Anisotropic filtering"
1385 #: src/settings_translation_file.cpp
1386 msgid "Announce server"
1389 #: src/settings_translation_file.cpp
1391 "Announce to this serverlist.\n"
1392 "If you want to announce your ipv6 address, use serverlist_url = v6.servers."
1396 #: src/settings_translation_file.cpp
1397 msgid "Approximate (X,Y,Z) scale of fractal in nodes."
1400 #: src/settings_translation_file.cpp
1401 msgid "Ask to reconnect after crash"
1404 #: src/settings_translation_file.cpp
1405 msgid "Automaticaly report to the serverlist."
1408 #: src/settings_translation_file.cpp
1410 msgid "Backward key"
1411 msgstr "za'i ti'a muvdu"
1413 #: src/settings_translation_file.cpp
1414 msgid "Base terrain height"
1417 #: src/settings_translation_file.cpp
1421 #: src/settings_translation_file.cpp
1423 msgid "Bilinear filtering"
1424 msgstr "lo puvyrelyli'iju'e"
1426 #: src/settings_translation_file.cpp
1428 msgid "Bind address"
1429 msgstr ".i ca'o troci lo nu facki lo samjudri"
1431 #: src/settings_translation_file.cpp
1432 msgid "Bits per pixel (aka color depth) in fullscreen mode."
1435 #: src/settings_translation_file.cpp
1436 msgid "Build inside player"
1439 #: src/settings_translation_file.cpp
1440 msgid "Camera smoothing"
1443 #: src/settings_translation_file.cpp
1444 msgid "Camera smoothing in cinematic mode"
1447 #: src/settings_translation_file.cpp
1448 msgid "Camera update toggle key"
1451 #: src/settings_translation_file.cpp
1452 msgid "Cave noise #1"
1455 #: src/settings_translation_file.cpp
1456 msgid "Cave noise #2"
1459 #: src/settings_translation_file.cpp
1460 msgid "Caves and tunnels form at the intersection of the two noises"
1463 #: src/settings_translation_file.cpp
1468 #: src/settings_translation_file.cpp
1469 msgid "Chat toggle key"
1472 #: src/settings_translation_file.cpp
1474 "Choice of 18 fractals from 9 formulas.\n"
1475 "1 = 4D \"Roundy\" mandelbrot set.\n"
1476 "2 = 4D \"Roundy\" julia set.\n"
1477 "3 = 4D \"Squarry\" mandelbrot set.\n"
1478 "4 = 4D \"Squarry\" julia set.\n"
1479 "5 = 4D \"Mandy Cousin\" mandelbrot set.\n"
1480 "6 = 4D \"Mandy Cousin\" julia set.\n"
1481 "7 = 4D \"Variation\" mandelbrot set.\n"
1482 "8 = 4D \"Variation\" julia set.\n"
1483 "9 = 3D \"Mandelbrot/Mandelbar\" mandelbrot set.\n"
1484 "10 = 3D \"Mandelbrot/Mandelbar\" julia set.\n"
1485 "11 = 3D \"Christmas Tree\" mandelbrot set.\n"
1486 "12 = 3D \"Christmas Tree\" julia set.\n"
1487 "13 = 3D \"Mandelbulb\" mandelbrot set.\n"
1488 "14 = 3D \"Mandelbulb\" julia set.\n"
1489 "15 = 3D \"Cosine Mandelbulb\" mandelbrot set.\n"
1490 "16 = 3D \"Cosine Mandelbulb\" julia set.\n"
1491 "17 = 4D \"Mandelbulb\" mandelbrot set.\n"
1492 "18 = 4D \"Mandelbulb\" julia set."
1495 #: src/settings_translation_file.cpp
1499 #: src/settings_translation_file.cpp
1501 msgid "Cinematic mode"
1502 msgstr "le nu finti kelci"
1504 #: src/settings_translation_file.cpp
1506 msgid "Cinematic mode key"
1507 msgstr "le nu finti kelci"
1509 #: src/settings_translation_file.cpp
1510 msgid "Clean transparent textures"
1513 #: src/settings_translation_file.cpp
1514 msgid "Client and Server"
1517 #: src/settings_translation_file.cpp
1518 msgid "Climbing speed"
1521 #: src/settings_translation_file.cpp
1522 msgid "Cloud height"
1525 #: src/settings_translation_file.cpp
1526 msgid "Cloud radius"
1529 #: src/settings_translation_file.cpp
1532 msgstr "le bliku dilnu"
1534 #: src/settings_translation_file.cpp
1535 msgid "Clouds are a client side effect."
1538 #: src/settings_translation_file.cpp
1540 msgid "Clouds in menu"
1543 #: src/settings_translation_file.cpp
1547 #: src/settings_translation_file.cpp
1549 "Comma-separated list of trusted mods that are allowed to access insecure\n"
1550 "functions even when mod security is on (via request_insecure_environment())."
1553 #: src/settings_translation_file.cpp
1555 "Comma-seperated list of mods that are allowed to access HTTP APIs, which\n"
1556 "allow them to upload and download data to/from the internet."
1559 #: src/settings_translation_file.cpp
1564 #: src/settings_translation_file.cpp
1566 msgid "Connect glass"
1567 msgstr "lo jorne blaci"
1569 #: src/settings_translation_file.cpp
1571 msgid "Connect to external media server"
1572 msgstr ".i ca'o troci lo za'i samjo'e lo samse'u"
1574 #: src/settings_translation_file.cpp
1575 msgid "Connects glass if supported by node."
1578 #: src/settings_translation_file.cpp
1579 msgid "Console alpha"
1582 #: src/settings_translation_file.cpp
1583 msgid "Console color"
1586 #: src/settings_translation_file.cpp
1590 #: src/settings_translation_file.cpp
1591 msgid "Continuous forward"
1594 #: src/settings_translation_file.cpp
1595 msgid "Continuous forward movement (only used for testing)."
1598 #: src/settings_translation_file.cpp
1602 #: src/settings_translation_file.cpp
1604 "Controls length of day/night cycle.\n"
1605 "Examples: 72 = 20min, 360 = 4min, 1 = 24hour, 0 = day/night/whatever stays "
1609 #: src/settings_translation_file.cpp
1611 "Controls size of deserts and beaches in Mapgen v6.\n"
1612 "When snowbiomes are enabled 'mgv6_freq_desert' is ignored."
1615 #: src/settings_translation_file.cpp
1616 msgid "Controls steepness/depth of lake depressions."
1619 #: src/settings_translation_file.cpp
1620 msgid "Controls steepness/height of hills."
1623 #: src/settings_translation_file.cpp
1624 msgid "Crash message"
1627 #: src/settings_translation_file.cpp
1629 "Creates unpredictable lava features in caves.\n"
1630 "These can make mining difficult. Zero disables them. (0-10)"
1633 #: src/settings_translation_file.cpp
1635 "Creates unpredictable water features in caves.\n"
1636 "These can make mining difficult. Zero disables them. (0-10)"
1639 #: src/settings_translation_file.cpp
1640 msgid "Crosshair alpha"
1643 #: src/settings_translation_file.cpp
1644 msgid "Crosshair alpha (opaqueness, between 0 and 255)."
1647 #: src/settings_translation_file.cpp
1648 msgid "Crosshair color"
1651 #: src/settings_translation_file.cpp
1652 msgid "Crosshair color (R,G,B)."
1655 #: src/settings_translation_file.cpp
1656 msgid "Crouch speed"
1659 #: src/settings_translation_file.cpp
1663 #: src/settings_translation_file.cpp
1667 #: src/settings_translation_file.cpp
1668 msgid "Debug info toggle key"
1671 #: src/settings_translation_file.cpp
1672 msgid "Debug log level"
1675 #: src/settings_translation_file.cpp
1676 msgid "Dedicated server step"
1679 #: src/settings_translation_file.cpp
1680 msgid "Default acceleration"
1683 #: src/settings_translation_file.cpp
1684 msgid "Default game"
1687 #: src/settings_translation_file.cpp
1689 "Default game when creating a new world.\n"
1690 "This will be overridden when creating a world from the main menu."
1693 #: src/settings_translation_file.cpp
1695 msgid "Default password"
1696 msgstr "lo cnino lerpoijaspu"
1698 #: src/settings_translation_file.cpp
1699 msgid "Default privileges"
1702 #: src/settings_translation_file.cpp
1704 "Default timeout for cURL, stated in milliseconds.\n"
1705 "Only has an effect if compiled with cURL."
1708 #: src/settings_translation_file.cpp
1710 "Defines sampling step of texture.\n"
1711 "A higher value results in smoother normal maps."
1714 #: src/settings_translation_file.cpp
1715 msgid "Defines the maximal player transfer distance in blocks (0 = unlimited)."
1718 #: src/settings_translation_file.cpp
1719 msgid "Delay showing tooltips, stated in milliseconds."
1722 #: src/settings_translation_file.cpp
1723 msgid "Deprecated Lua API handling"
1726 #: src/settings_translation_file.cpp
1727 msgid "Depth below which you'll find large caves."
1730 #: src/settings_translation_file.cpp
1731 msgid "Depth below which you'll find massive caves."
1734 #: src/settings_translation_file.cpp
1735 msgid "Descending speed"
1738 #: src/settings_translation_file.cpp
1740 "Description of server, to be displayed when players join and in the "
1744 #: src/settings_translation_file.cpp
1745 msgid "Desynchronize block animation"
1748 #: src/settings_translation_file.cpp
1749 msgid "Detailed mod profile data. Useful for mod developers."
1752 #: src/settings_translation_file.cpp
1753 msgid "Detailed mod profiling"
1756 #: src/settings_translation_file.cpp
1758 "Determines terrain shape.\n"
1759 "The 3 numbers in brackets control the scale of the\n"
1760 "terrain, the 3 numbers should be identical."
1763 #: src/settings_translation_file.cpp
1765 msgid "Disable anticheat"
1768 #: src/settings_translation_file.cpp
1769 msgid "Disallow empty passwords"
1772 #: src/settings_translation_file.cpp
1773 msgid "Domain name of server, to be displayed in the serverlist."
1776 #: src/settings_translation_file.cpp
1777 msgid "Double tap jump for fly"
1780 #: src/settings_translation_file.cpp
1781 msgid "Double-tapping the jump key toggles fly mode."
1784 #: src/settings_translation_file.cpp
1785 msgid "Drop item key"
1788 #: src/settings_translation_file.cpp
1789 msgid "Dump the mapgen debug infos."
1792 #: src/settings_translation_file.cpp
1797 #: src/settings_translation_file.cpp
1798 msgid "Enable mod security"
1801 #: src/settings_translation_file.cpp
1802 msgid "Enable players getting damage and dying."
1805 #: src/settings_translation_file.cpp
1806 msgid "Enable random user input (only used for testing)."
1809 #: src/settings_translation_file.cpp
1811 "Enable smooth lighting with simple ambient occlusion.\n"
1812 "Disable for speed or for different looks."
1815 #: src/settings_translation_file.cpp
1817 "Enable to disallow old clients from connecting.\n"
1818 "Older clients are compatible in the sense that they will not crash when "
1820 "to new servers, but they may not support all new features that you are "
1824 #: src/settings_translation_file.cpp
1826 "Enable usage of remote media server (if provided by server).\n"
1827 "Remote servers offer a significantly faster way to download media (e.g. "
1829 "when connecting to the server."
1832 #: src/settings_translation_file.cpp
1834 "Enable/disable running an IPv6 server. An IPv6 server may be restricted\n"
1835 "to IPv6 clients, depending on system configuration.\n"
1836 "Ignored if bind_address is set."
1839 #: src/settings_translation_file.cpp
1840 msgid "Enables animation of inventory items."
1843 #: src/settings_translation_file.cpp
1845 "Enables bumpmapping for textures. Normalmaps need to be supplied by the "
1847 "or need to be auto-generated.\n"
1848 "Requires shaders to be enabled."
1851 #: src/settings_translation_file.cpp
1852 msgid "Enables caching of facedir rotated meshes."
1855 #: src/settings_translation_file.cpp
1856 msgid "Enables filmic tone mapping"
1859 #: src/settings_translation_file.cpp
1860 msgid "Enables minimap."
1863 #: src/settings_translation_file.cpp
1865 "Enables on the fly normalmap generation (Emboss effect).\n"
1866 "Requires bumpmapping to be enabled."
1869 #: src/settings_translation_file.cpp
1871 "Enables parallax occlusion mapping.\n"
1872 "Requires shaders to be enabled."
1875 #: src/settings_translation_file.cpp
1877 "Experimental option, might cause visible spaces between blocks\n"
1878 "when set to higher number than 0."
1881 #: src/settings_translation_file.cpp
1882 msgid "FPS in pause menu"
1885 #: src/settings_translation_file.cpp
1889 #: src/settings_translation_file.cpp
1890 msgid "Fall bobbing"
1893 #: src/settings_translation_file.cpp
1895 msgid "Fallback font"
1898 #: src/settings_translation_file.cpp
1899 msgid "Fallback font shadow"
1902 #: src/settings_translation_file.cpp
1903 msgid "Fallback font shadow alpha"
1906 #: src/settings_translation_file.cpp
1907 msgid "Fallback font size"
1910 #: src/settings_translation_file.cpp
1914 #: src/settings_translation_file.cpp
1915 msgid "Fast mode acceleration"
1918 #: src/settings_translation_file.cpp
1919 msgid "Fast mode speed"
1922 #: src/settings_translation_file.cpp
1923 msgid "Fast movement"
1926 #: src/settings_translation_file.cpp
1928 "Fast movement (via use key).\n"
1929 "This requires the \"fast\" privilege on the server."
1932 #: src/settings_translation_file.cpp
1933 msgid "Field of view"
1936 #: src/settings_translation_file.cpp
1937 msgid "Field of view in degrees."
1940 #: src/settings_translation_file.cpp
1942 "File in client/serverlist/ that contains your favorite servers displayed in "
1943 "the Multiplayer Tab."
1946 #: src/settings_translation_file.cpp
1947 msgid "Filler Depth"
1950 #: src/settings_translation_file.cpp
1951 msgid "Filmic tone mapping"
1954 #: src/settings_translation_file.cpp
1956 "Filtered textures can blend RGB values with fully-transparent neighbors,\n"
1957 "which PNG optimizers usually discard, sometimes resulting in a dark or\n"
1958 "light edge to transparent textures. Apply this filter to clean that up\n"
1959 "at texture load time."
1962 #: src/settings_translation_file.cpp
1966 #: src/settings_translation_file.cpp
1967 msgid "Fixed map seed"
1970 #: src/settings_translation_file.cpp
1974 #: src/settings_translation_file.cpp
1978 #: src/settings_translation_file.cpp
1982 #: src/settings_translation_file.cpp
1983 msgid "Fog toggle key"
1986 #: src/settings_translation_file.cpp
1990 #: src/settings_translation_file.cpp
1994 #: src/settings_translation_file.cpp
1995 msgid "Font shadow alpha"
1998 #: src/settings_translation_file.cpp
1999 msgid "Font shadow alpha (opaqueness, between 0 and 255)."
2002 #: src/settings_translation_file.cpp
2003 msgid "Font shadow offset, if 0 then shadow will not be drawn."
2006 #: src/settings_translation_file.cpp
2010 #: src/settings_translation_file.cpp
2013 msgstr "za'i ca'u muvdu"
2015 #: src/settings_translation_file.cpp
2016 msgid "Freetype fonts"
2019 #: src/settings_translation_file.cpp
2021 "From how far blocks are generated for clients, stated in mapblocks (16 "
2025 #: src/settings_translation_file.cpp
2027 "From how far blocks are sent to clients, stated in mapblocks (16 nodes)."
2030 #: src/settings_translation_file.cpp
2032 "From how far clients know about objects, stated in mapblocks (16 nodes)."
2035 #: src/settings_translation_file.cpp
2039 #: src/settings_translation_file.cpp
2040 msgid "Full screen BPP"
2043 #: src/settings_translation_file.cpp
2044 msgid "Fullscreen mode."
2047 #: src/settings_translation_file.cpp
2051 #: src/settings_translation_file.cpp
2052 msgid "GUI scaling filter"
2055 #: src/settings_translation_file.cpp
2056 msgid "GUI scaling filter txr2img"
2059 #: src/settings_translation_file.cpp
2063 #: src/settings_translation_file.cpp
2067 #: src/settings_translation_file.cpp
2068 msgid "Generate normalmaps"
2071 #: src/settings_translation_file.cpp
2073 "Global map generation attributes.\n"
2074 "In Mapgen v6 the 'decorations' flag controls all decorations except trees\n"
2075 "and junglegrass, in all other mapgens this flag controls all decorations.\n"
2076 "Flags that are not specified in the flag string are not modified from the "
2078 "Flags starting with \"no\" are used to explicitly disable them."
2081 #: src/settings_translation_file.cpp
2085 #: src/settings_translation_file.cpp
2089 #: src/settings_translation_file.cpp
2093 #: src/settings_translation_file.cpp
2094 msgid "HUD toggle key"
2097 #: src/settings_translation_file.cpp
2099 "Handling for deprecated lua api calls:\n"
2100 "- legacy: (try to) mimic old behaviour (default for release).\n"
2101 "- log: mimic and log backtrace of deprecated call (default for debug).\n"
2102 "- error: abort on usage of deprecated call (suggested for mod developers)."
2105 #: src/settings_translation_file.cpp
2106 msgid "Height component of the initial window size."
2109 #: src/settings_translation_file.cpp
2110 msgid "Height on which clouds are appearing."
2113 #: src/settings_translation_file.cpp
2114 msgid "High-precision FPU"
2117 #: src/settings_translation_file.cpp
2118 msgid "Homepage of server, to be displayed in the serverlist."
2121 #: src/settings_translation_file.cpp
2122 msgid "How deep to make rivers"
2125 #: src/settings_translation_file.cpp
2127 "How large area of blocks are subject to the active block stuff, stated in "
2128 "mapblocks (16 nodes).\n"
2129 "In active blocks objects are loaded and ABMs run."
2132 #: src/settings_translation_file.cpp
2134 "How many blocks are flying in the wire simultaneously for the whole server."
2137 #: src/settings_translation_file.cpp
2138 msgid "How many blocks are flying in the wire simultaneously per client."
2141 #: src/settings_translation_file.cpp
2143 "How much the server will wait before unloading unused mapblocks.\n"
2144 "Higher value is smoother, but will use more RAM."
2147 #: src/settings_translation_file.cpp
2148 msgid "How wide to make rivers"
2151 #: src/settings_translation_file.cpp
2155 #: src/settings_translation_file.cpp
2159 #: src/settings_translation_file.cpp
2160 msgid "IPv6 support."
2163 #: src/settings_translation_file.cpp
2165 "If FPS would go higher than this, limit it by sleeping\n"
2166 "to not waste CPU power for no benefit."
2169 #: src/settings_translation_file.cpp
2171 "If disabled \"use\" key is used to fly fast if both fly and fast mode are "
2175 #: src/settings_translation_file.cpp
2177 "If enabled together with fly mode, player is able to fly through solid "
2179 "This requires the \"noclip\" privilege on the server."
2182 #: src/settings_translation_file.cpp
2184 "If enabled, \"use\" key instead of \"sneak\" key is used for climbing down "
2188 #: src/settings_translation_file.cpp
2190 "If enabled, actions are recorded for rollback.\n"
2191 "This option is only read when server starts."
2194 #: src/settings_translation_file.cpp
2195 msgid "If enabled, disable cheat prevention in multiplayer."
2198 #: src/settings_translation_file.cpp
2200 "If enabled, invalid world data won't cause the server to shut down.\n"
2201 "Only enable this if you know what you are doing."
2204 #: src/settings_translation_file.cpp
2205 msgid "If enabled, new players cannot join with an empty password."
2208 #: src/settings_translation_file.cpp
2210 "If enabled, you can place blocks at the position (feet + eye level) where "
2212 "This is helpful when working with nodeboxes in small areas."
2215 #: src/settings_translation_file.cpp
2216 msgid "If this is set, players will always (re)spawn at the given position."
2219 #: src/settings_translation_file.cpp
2220 msgid "Ignore world errors"
2223 #: src/settings_translation_file.cpp
2227 #: src/settings_translation_file.cpp
2228 msgid "In-game chat console background alpha (opaqueness, between 0 and 255)."
2231 #: src/settings_translation_file.cpp
2232 msgid "In-game chat console background color (R,G,B)."
2235 #: src/settings_translation_file.cpp
2236 msgid "Interval of saving important changes in the world, stated in seconds."
2239 #: src/settings_translation_file.cpp
2240 msgid "Interval of sending time of day to clients."
2243 #: src/settings_translation_file.cpp
2244 msgid "Inventory items animations"
2247 #: src/settings_translation_file.cpp
2249 msgid "Inventory key"
2250 msgstr "lo dacti uidje"
2252 #: src/settings_translation_file.cpp
2253 msgid "Invert mouse"
2256 #: src/settings_translation_file.cpp
2257 msgid "Invert vertical mouse movement."
2260 #: src/settings_translation_file.cpp
2261 msgid "Item entity TTL"
2264 #: src/settings_translation_file.cpp
2266 "Iterations of the recursive function.\n"
2267 "Controls the amount of fine detail."
2270 #: src/settings_translation_file.cpp
2272 "Julia set only: W component of hypercomplex constant determining julia "
2274 "Has no effect on 3D fractals.\n"
2275 "Range roughly -2 to 2."
2278 #: src/settings_translation_file.cpp
2280 "Julia set only: X component of hypercomplex constant determining julia "
2282 "Range roughly -2 to 2."
2285 #: src/settings_translation_file.cpp
2287 "Julia set only: Y component of hypercomplex constant determining julia "
2289 "Range roughly -2 to 2."
2292 #: src/settings_translation_file.cpp
2294 "Julia set only: Z component of hypercomplex constant determining julia "
2296 "Range roughly -2 to 2."
2299 #: src/settings_translation_file.cpp
2304 #: src/settings_translation_file.cpp
2305 msgid "Jumping speed"
2308 #: src/settings_translation_file.cpp
2310 "Key for decreasing the viewing range.\n"
2311 "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
2312 "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
2315 #: src/settings_translation_file.cpp
2317 "Key for dropping the currently selected item.\n"
2318 "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
2319 "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
2322 #: src/settings_translation_file.cpp
2324 "Key for increasing the viewing range.\n"
2325 "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
2326 "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
2329 #: src/settings_translation_file.cpp
2331 "Key for jumping.\n"
2332 "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
2333 "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
2336 #: src/settings_translation_file.cpp
2338 "Key for moving fast in fast mode.\n"
2339 "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
2340 "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
2343 #: src/settings_translation_file.cpp
2345 "Key for moving the player backward.\n"
2346 "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
2347 "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
2350 #: src/settings_translation_file.cpp
2352 "Key for moving the player forward.\n"
2353 "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
2354 "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
2357 #: src/settings_translation_file.cpp
2359 "Key for moving the player left.\n"
2360 "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
2361 "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
2364 #: src/settings_translation_file.cpp
2366 "Key for moving the player right.\n"
2367 "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
2368 "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
2371 #: src/settings_translation_file.cpp
2373 "Key for opening the chat console.\n"
2374 "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
2375 "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
2378 #: src/settings_translation_file.cpp
2380 "Key for opening the chat window to type commands.\n"
2381 "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
2382 "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
2385 #: src/settings_translation_file.cpp
2387 "Key for opening the chat window.\n"
2388 "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
2389 "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
2392 #: src/settings_translation_file.cpp
2394 "Key for opening the inventory.\n"
2395 "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
2396 "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
2399 #: src/settings_translation_file.cpp
2401 "Key for printing debug stacks. Used for development.\n"
2402 "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
2403 "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
2406 #: src/settings_translation_file.cpp
2408 "Key for sneaking.\n"
2409 "Also used for climbing down and descending in water if aux1_descends is "
2411 "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
2412 "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
2415 #: src/settings_translation_file.cpp
2417 "Key for switching between first- and third-person camera.\n"
2418 "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
2419 "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
2422 #: src/settings_translation_file.cpp
2424 "Key for taking screenshots.\n"
2425 "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
2426 "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
2429 #: src/settings_translation_file.cpp
2431 "Key for toggling cinematic mode.\n"
2432 "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
2433 "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
2436 #: src/settings_translation_file.cpp
2438 "Key for toggling display of minimap.\n"
2439 "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
2440 "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
2443 #: src/settings_translation_file.cpp
2445 "Key for toggling fast mode.\n"
2446 "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
2447 "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
2450 #: src/settings_translation_file.cpp
2452 "Key for toggling flying.\n"
2453 "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
2454 "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
2457 #: src/settings_translation_file.cpp
2459 "Key for toggling noclip mode.\n"
2460 "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
2461 "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
2464 #: src/settings_translation_file.cpp
2466 "Key for toggling the camrea update. Only used for development\n"
2467 "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
2468 "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
2471 #: src/settings_translation_file.cpp
2473 "Key for toggling the display of debug info.\n"
2474 "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
2475 "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
2478 #: src/settings_translation_file.cpp
2480 "Key for toggling the display of the HUD.\n"
2481 "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
2482 "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
2485 #: src/settings_translation_file.cpp
2487 "Key for toggling the display of the chat.\n"
2488 "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
2489 "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
2492 #: src/settings_translation_file.cpp
2494 "Key for toggling the display of the fog.\n"
2495 "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
2496 "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
2499 #: src/settings_translation_file.cpp
2501 "Key for toggling the display of the profiler. Used for development.\n"
2502 "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
2503 "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
2506 #: src/settings_translation_file.cpp
2508 "Key for toggling unlimited view range.\n"
2509 "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
2510 "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
2513 #: src/settings_translation_file.cpp
2514 msgid "Key use for climbing/descending"
2517 #: src/settings_translation_file.cpp
2521 #: src/settings_translation_file.cpp
2522 msgid "Large cave depth"
2525 #: src/settings_translation_file.cpp
2526 msgid "Lava Features"
2529 #: src/settings_translation_file.cpp
2530 msgid "Leaves style"
2533 #: src/settings_translation_file.cpp
2536 "- Fancy: all faces visible\n"
2537 "- Simple: only outer faces, if defined special_tiles are used\n"
2538 "- Opaque: disable transparency"
2541 #: src/settings_translation_file.cpp
2544 msgstr "za'i zu'e muvdu"
2546 #: src/settings_translation_file.cpp
2548 "Length of a server tick and the interval at which objects are generally "
2549 "updated over network."
2552 #: src/settings_translation_file.cpp
2554 "Level of logging to be written to debug.txt:\n"
2555 "- <nothing> (no logging)\n"
2556 "- none (messages with no level)\n"
2564 #: src/settings_translation_file.cpp
2565 msgid "Limit of emerge queues on disk"
2568 #: src/settings_translation_file.cpp
2569 msgid "Limit of emerge queues to generate"
2572 #: src/settings_translation_file.cpp
2574 "Limits number of parallel HTTP requests. Affects:\n"
2575 "- Media fetch if server uses remote_media setting.\n"
2576 "- Serverlist download and server announcement.\n"
2577 "- Downloads performed by main menu (e.g. mod manager).\n"
2578 "Only has an effect if compiled with cURL."
2581 #: src/settings_translation_file.cpp
2582 msgid "Liquid fluidity"
2585 #: src/settings_translation_file.cpp
2586 msgid "Liquid fluidity smoothing"
2589 #: src/settings_translation_file.cpp
2590 msgid "Liquid loop max"
2593 #: src/settings_translation_file.cpp
2594 msgid "Liquid queue purge time"
2597 #: src/settings_translation_file.cpp
2601 #: src/settings_translation_file.cpp
2602 msgid "Liquid update interval in seconds."
2605 #: src/settings_translation_file.cpp
2606 msgid "Liquid update tick"
2609 #: src/settings_translation_file.cpp
2610 msgid "Main menu game manager"
2613 #: src/settings_translation_file.cpp
2615 msgid "Main menu mod manager"
2618 #: src/settings_translation_file.cpp
2620 msgid "Main menu script"
2623 #: src/settings_translation_file.cpp
2625 "Make fog and sky colors depend on daytime (dawn/sunset) and view direction."
2628 #: src/settings_translation_file.cpp
2629 msgid "Makes DirectX work with LuaJIT. Disable if it causes troubles."
2632 #: src/settings_translation_file.cpp
2633 msgid "Map directory"
2636 #: src/settings_translation_file.cpp
2638 "Map generation attributes specific to Mapgen Valleys.\n"
2639 "Flags that are not specified in the flag string are not modified from the "
2641 "Flags starting with \"no\" are used to explicitly disable them.\n"
2642 "\"altitude_chill\" makes higher elevations colder, which may cause biome "
2644 "\"humid_rivers\" modifies the humidity around rivers and in areas where "
2645 "water would tend to pool. It may interfere with delicately adjusted biomes."
2648 #: src/settings_translation_file.cpp
2650 "Map generation attributes specific to Mapgen flat.\n"
2651 "Occasional lakes and hills added to the flat world.\n"
2652 "Flags that are not specified in the flag string are not modified from the "
2654 "Flags starting with \"no\" are used to explicitly disable them."
2657 #: src/settings_translation_file.cpp
2659 "Map generation attributes specific to Mapgen v6.\n"
2660 "When snowbiomes are enabled jungles are enabled and the jungles flag is "
2662 "Flags that are not specified in the flag string are not modified from the "
2664 "Flags starting with \"no\" are used to explicitly disable them."
2667 #: src/settings_translation_file.cpp
2669 "Map generation attributes specific to Mapgen v7.\n"
2670 "'ridges' are the rivers.\n"
2671 "Flags that are not specified in the flag string are not modified from the "
2673 "Flags starting with \"no\" are used to explicitly disable them."
2676 #: src/settings_translation_file.cpp
2677 msgid "Map generation limit"
2680 #: src/settings_translation_file.cpp
2681 msgid "Map save interval"
2684 #: src/settings_translation_file.cpp
2685 msgid "Mapblock limit"
2688 #: src/settings_translation_file.cpp
2689 msgid "Mapblock unload timeout"
2692 #: src/settings_translation_file.cpp
2693 msgid "Mapgen Valleys"
2696 #: src/settings_translation_file.cpp
2697 msgid "Mapgen biome heat noise parameters"
2700 #: src/settings_translation_file.cpp
2701 msgid "Mapgen biome humidity blend noise parameters"
2704 #: src/settings_translation_file.cpp
2705 msgid "Mapgen biome humidity noise parameters"
2708 #: src/settings_translation_file.cpp
2709 msgid "Mapgen debug"
2712 #: src/settings_translation_file.cpp
2713 msgid "Mapgen flags"
2716 #: src/settings_translation_file.cpp
2720 #: src/settings_translation_file.cpp
2721 msgid "Mapgen flat cave1 noise parameters"
2724 #: src/settings_translation_file.cpp
2725 msgid "Mapgen flat cave2 noise parameters"
2728 #: src/settings_translation_file.cpp
2729 msgid "Mapgen flat filler depth noise parameters"
2732 #: src/settings_translation_file.cpp
2733 msgid "Mapgen flat flags"
2736 #: src/settings_translation_file.cpp
2737 msgid "Mapgen flat ground level"
2740 #: src/settings_translation_file.cpp
2741 msgid "Mapgen flat hill steepness"
2744 #: src/settings_translation_file.cpp
2745 msgid "Mapgen flat hill threshold"
2748 #: src/settings_translation_file.cpp
2749 msgid "Mapgen flat lake steepness"
2752 #: src/settings_translation_file.cpp
2753 msgid "Mapgen flat lake threshold"
2756 #: src/settings_translation_file.cpp
2757 msgid "Mapgen flat large cave depth"
2760 #: src/settings_translation_file.cpp
2761 msgid "Mapgen flat terrain noise parameters"
2764 #: src/settings_translation_file.cpp
2765 msgid "Mapgen fractal"
2768 #: src/settings_translation_file.cpp
2769 msgid "Mapgen fractal cave1 noise parameters"
2772 #: src/settings_translation_file.cpp
2773 msgid "Mapgen fractal cave2 noise parameters"
2776 #: src/settings_translation_file.cpp
2777 msgid "Mapgen fractal filler depth noise parameters"
2780 #: src/settings_translation_file.cpp
2781 msgid "Mapgen fractal fractal"
2784 #: src/settings_translation_file.cpp
2785 msgid "Mapgen fractal iterations"
2788 #: src/settings_translation_file.cpp
2789 msgid "Mapgen fractal julia w"
2792 #: src/settings_translation_file.cpp
2793 msgid "Mapgen fractal julia x"
2796 #: src/settings_translation_file.cpp
2797 msgid "Mapgen fractal julia y"
2800 #: src/settings_translation_file.cpp
2801 msgid "Mapgen fractal julia z"
2804 #: src/settings_translation_file.cpp
2805 msgid "Mapgen fractal offset"
2808 #: src/settings_translation_file.cpp
2809 msgid "Mapgen fractal scale"
2812 #: src/settings_translation_file.cpp
2813 msgid "Mapgen fractal seabed noise parameters"
2816 #: src/settings_translation_file.cpp
2817 msgid "Mapgen fractal slice w"
2820 #: src/settings_translation_file.cpp
2821 msgid "Mapgen heat blend noise parameters"
2824 #: src/settings_translation_file.cpp
2828 #: src/settings_translation_file.cpp
2832 #: src/settings_translation_file.cpp
2833 msgid "Mapgen v5 cave1 noise parameters"
2836 #: src/settings_translation_file.cpp
2837 msgid "Mapgen v5 cave2 noise parameters"
2840 #: src/settings_translation_file.cpp
2841 msgid "Mapgen v5 factor noise parameters"
2844 #: src/settings_translation_file.cpp
2845 msgid "Mapgen v5 filler depth noise parameters"
2848 #: src/settings_translation_file.cpp
2849 msgid "Mapgen v5 height noise parameters"
2852 #: src/settings_translation_file.cpp
2856 #: src/settings_translation_file.cpp
2857 msgid "Mapgen v6 apple trees noise parameters"
2860 #: src/settings_translation_file.cpp
2861 msgid "Mapgen v6 beach frequency"
2864 #: src/settings_translation_file.cpp
2865 msgid "Mapgen v6 beach noise parameters"
2868 #: src/settings_translation_file.cpp
2869 msgid "Mapgen v6 biome noise parameters"
2872 #: src/settings_translation_file.cpp
2873 msgid "Mapgen v6 cave noise parameters"
2876 #: src/settings_translation_file.cpp
2877 msgid "Mapgen v6 desert frequency"
2880 #: src/settings_translation_file.cpp
2881 msgid "Mapgen v6 flags"
2884 #: src/settings_translation_file.cpp
2885 msgid "Mapgen v6 height select noise parameters"
2888 #: src/settings_translation_file.cpp
2889 msgid "Mapgen v6 humidity noise parameters"
2892 #: src/settings_translation_file.cpp
2893 msgid "Mapgen v6 mud noise parameters"
2896 #: src/settings_translation_file.cpp
2897 msgid "Mapgen v6 steepness noise parameters"
2900 #: src/settings_translation_file.cpp
2901 msgid "Mapgen v6 terrain altitude noise parameters"
2904 #: src/settings_translation_file.cpp
2905 msgid "Mapgen v6 terrain base noise parameters"
2908 #: src/settings_translation_file.cpp
2909 msgid "Mapgen v6 trees noise parameters"
2912 #: src/settings_translation_file.cpp
2916 #: src/settings_translation_file.cpp
2917 msgid "Mapgen v7 cave1 noise parameters"
2920 #: src/settings_translation_file.cpp
2921 msgid "Mapgen v7 cave2 noise parameters"
2924 #: src/settings_translation_file.cpp
2925 msgid "Mapgen v7 filler depth noise parameters"
2928 #: src/settings_translation_file.cpp
2929 msgid "Mapgen v7 flags"
2932 #: src/settings_translation_file.cpp
2933 msgid "Mapgen v7 height select noise parameters"
2936 #: src/settings_translation_file.cpp
2937 msgid "Mapgen v7 mount height noise parameters"
2940 #: src/settings_translation_file.cpp
2941 msgid "Mapgen v7 mountain noise parameters"
2944 #: src/settings_translation_file.cpp
2945 msgid "Mapgen v7 ridge noise parameters"
2948 #: src/settings_translation_file.cpp
2949 msgid "Mapgen v7 ridge water noise parameters"
2952 #: src/settings_translation_file.cpp
2953 msgid "Mapgen v7 terrain altitude noise parameters"
2956 #: src/settings_translation_file.cpp
2957 msgid "Mapgen v7 terrain base noise parameters"
2960 #: src/settings_translation_file.cpp
2961 msgid "Mapgen v7 terrain persistation noise parameters"
2964 #: src/settings_translation_file.cpp
2965 msgid "Massive cave depth"
2968 #: src/settings_translation_file.cpp
2969 msgid "Massive cave noise"
2972 #: src/settings_translation_file.cpp
2973 msgid "Massive caves form here."
2976 #: src/settings_translation_file.cpp
2977 msgid "Max block generate distance"
2980 #: src/settings_translation_file.cpp
2981 msgid "Max block send distance"
2984 #: src/settings_translation_file.cpp
2985 msgid "Max liquids processed per step."
2988 #: src/settings_translation_file.cpp
2989 msgid "Max. clearobjects extra blocks"
2992 #: src/settings_translation_file.cpp
2993 msgid "Max. packets per iteration"
2996 #: src/settings_translation_file.cpp
3000 #: src/settings_translation_file.cpp
3001 msgid "Maximum FPS when game is paused."
3004 #: src/settings_translation_file.cpp
3005 msgid "Maximum forceloaded blocks"
3008 #: src/settings_translation_file.cpp
3009 msgid "Maximum hotbar width"
3012 #: src/settings_translation_file.cpp
3013 msgid "Maximum number of blocks that can be queued for loading."
3016 #: src/settings_translation_file.cpp
3018 "Maximum number of blocks to be queued that are to be generated.\n"
3019 "Set to blank for an appropriate amount to be chosen automatically."
3022 #: src/settings_translation_file.cpp
3024 "Maximum number of blocks to be queued that are to be loaded from file.\n"
3025 "Set to blank for an appropriate amount to be chosen automatically."
3028 #: src/settings_translation_file.cpp
3029 msgid "Maximum number of forceloaded mapblocks."
3032 #: src/settings_translation_file.cpp
3034 "Maximum number of mapblocks for client to be kept in memory.\n"
3035 "Set to -1 for unlimited amount."
3038 #: src/settings_translation_file.cpp
3040 "Maximum number of packets sent per send step, if you have a slow connection\n"
3041 "try reducing it, but don't reduce it to a number below double of targeted\n"
3045 #: src/settings_translation_file.cpp
3046 msgid "Maximum number of players that can connect simultaneously."
3049 #: src/settings_translation_file.cpp
3050 msgid "Maximum number of statically stored objects in a block."
3053 #: src/settings_translation_file.cpp
3055 "Maximum proportion of current window to be used for hotbar.\n"
3056 "Useful if there's something to be displayed right or left of hotbar."
3059 #: src/settings_translation_file.cpp
3060 msgid "Maximum simultaneously blocks send per client"
3063 #: src/settings_translation_file.cpp
3064 msgid "Maximum simultaneously bocks send total"
3067 #: src/settings_translation_file.cpp
3068 msgid "Maximum time in ms a file download (e.g. a mod download) may take."
3071 #: src/settings_translation_file.cpp
3072 msgid "Maximum users"
3075 #: src/settings_translation_file.cpp
3076 msgid "Maxmimum objects per block"
3079 #: src/settings_translation_file.cpp
3083 #: src/settings_translation_file.cpp
3087 #: src/settings_translation_file.cpp
3088 msgid "Message of the day"
3091 #: src/settings_translation_file.cpp
3092 msgid "Message of the day displayed to players connecting."
3095 #: src/settings_translation_file.cpp
3096 msgid "Method used to highlight selected object."
3099 #: src/settings_translation_file.cpp
3103 #: src/settings_translation_file.cpp
3107 #: src/settings_translation_file.cpp
3108 msgid "Minimap scan height"
3111 #: src/settings_translation_file.cpp
3112 msgid "Minimum texture size for filters"
3115 #: src/settings_translation_file.cpp
3118 msgstr "lo puvrmipmepi"
3120 #: src/settings_translation_file.cpp
3121 msgid "Mod profiling"
3124 #: src/settings_translation_file.cpp
3125 msgid "Modstore details URL"
3128 #: src/settings_translation_file.cpp
3129 msgid "Modstore download URL"
3132 #: src/settings_translation_file.cpp
3133 msgid "Modstore mods list URL"
3136 #: src/settings_translation_file.cpp
3137 msgid "Monospace font path"
3140 #: src/settings_translation_file.cpp
3141 msgid "Monospace font size"
3144 #: src/settings_translation_file.cpp
3145 msgid "Mouse sensitivity"
3148 #: src/settings_translation_file.cpp
3149 msgid "Mouse sensitivity multiplier."
3152 #: src/settings_translation_file.cpp
3154 "Multiplier for fall bobbing.\n"
3155 "For example: 0 for no view bobbing; 1.0 for normal; 2.0 for double."
3158 #: src/settings_translation_file.cpp
3160 "Multiplier for view bobbing.\n"
3161 "For example: 0 for no view bobbing; 1.0 for normal; 2.0 for double."
3164 #: src/settings_translation_file.cpp
3166 "Name of map generator to be used when creating a new world.\n"
3167 "Creating a world in the main menu will override this."
3170 #: src/settings_translation_file.cpp
3172 "Name of the player.\n"
3173 "When running a server, clients connecting with this name are admins.\n"
3174 "When starting from the main menu, this is overridden."
3177 #: src/settings_translation_file.cpp
3179 "Name of the server, to be displayed when players join and in the serverlist."
3182 #: src/settings_translation_file.cpp
3186 #: src/settings_translation_file.cpp
3188 "Network port to listen (UDP).\n"
3189 "This value will be overridden when starting from the main menu."
3192 #: src/settings_translation_file.cpp
3193 msgid "New users need to input this password."
3196 #: src/settings_translation_file.cpp
3200 #: src/settings_translation_file.cpp
3204 #: src/settings_translation_file.cpp
3205 msgid "Node highlighting"
3208 #: src/settings_translation_file.cpp
3209 msgid "Noise parameters for biome API temperature, humidity and biome blend."
3212 #: src/settings_translation_file.cpp
3216 #: src/settings_translation_file.cpp
3217 msgid "Normalmaps sampling"
3220 #: src/settings_translation_file.cpp
3221 msgid "Normalmaps strength"
3224 #: src/settings_translation_file.cpp
3225 msgid "Number of emerge threads"
3228 #: src/settings_translation_file.cpp
3230 "Number of emerge threads to use. Make this field blank, or increase this "
3232 "to use multiple threads. On multiprocessor systems, this will improve mapgen "
3234 "at the cost of slightly buggy caves."
3237 #: src/settings_translation_file.cpp
3239 "Number of extra blocks that can be loaded by /clearobjects at once.\n"
3240 "This is a trade-off between sqlite transaction overhead and\n"
3241 "memory consumption (4096=100MB, as a rule of thumb)."
3244 #: src/settings_translation_file.cpp
3245 msgid "Number of parallax occlusion iterations."
3248 #: src/settings_translation_file.cpp
3249 msgid "Overall bias of parallax occlusion effect, usually scale/2."
3252 #: src/settings_translation_file.cpp
3253 msgid "Overall scale of parallax occlusion effect."
3256 #: src/settings_translation_file.cpp
3257 msgid "Parallax occlusion"
3260 #: src/settings_translation_file.cpp
3261 msgid "Parallax occlusion Scale"
3264 #: src/settings_translation_file.cpp
3265 msgid "Parallax occlusion bias"
3268 #: src/settings_translation_file.cpp
3269 msgid "Parallax occlusion iterations"
3272 #: src/settings_translation_file.cpp
3273 msgid "Parallax occlusion mode"
3276 #: src/settings_translation_file.cpp
3277 msgid "Parallax occlusion strength"
3280 #: src/settings_translation_file.cpp
3281 msgid "Path to TrueTypeFont or bitmap."
3284 #: src/settings_translation_file.cpp
3285 msgid "Path to save screenshots at."
3288 #: src/settings_translation_file.cpp
3289 msgid "Path to texture directory. All textures are first searched from here."
3292 #: src/settings_translation_file.cpp
3296 #: src/settings_translation_file.cpp
3298 "Player is able to fly without being affected by gravity.\n"
3299 "This requires the \"fly\" privilege on the server."
3302 #: src/settings_translation_file.cpp
3306 #: src/settings_translation_file.cpp
3307 msgid "Player transfer distance"
3310 #: src/settings_translation_file.cpp
3311 msgid "Player versus Player"
3314 #: src/settings_translation_file.cpp
3316 "Port to connect to (UDP).\n"
3317 "Note that the port field in the main menu overrides this setting."
3320 #: src/settings_translation_file.cpp
3321 msgid "Prevent mods from doing insecure things like running shell commands."
3324 #: src/settings_translation_file.cpp
3325 msgid "Profiler data print interval. 0 = disable. Useful for developers."
3328 #: src/settings_translation_file.cpp
3329 msgid "Profiler toggle key"
3332 #: src/settings_translation_file.cpp
3333 msgid "Profiling print interval"
3336 #: src/settings_translation_file.cpp
3338 "Radius of cloud area stated in number of 64 node cloud squares.\n"
3339 "Values larger than 26 will start to produce sharp cutoffs at cloud area "
3343 #: src/settings_translation_file.cpp
3344 msgid "Raises terrain to make valleys around the rivers"
3347 #: src/settings_translation_file.cpp
3348 msgid "Random input"
3351 #: src/settings_translation_file.cpp
3353 msgid "Range select key"
3354 msgstr "mu'e cuxna fi le'i se kuspe"
3356 #: src/settings_translation_file.cpp
3357 msgid "Remote media"
3360 #: src/settings_translation_file.cpp
3364 #: src/settings_translation_file.cpp
3365 msgid "Replaces the default main menu with a custom one."
3368 #: src/settings_translation_file.cpp
3371 msgstr "za'i ri'u muvdu"
3373 #: src/settings_translation_file.cpp
3374 msgid "Rightclick repetition interval"
3377 #: src/settings_translation_file.cpp
3381 #: src/settings_translation_file.cpp
3385 #: src/settings_translation_file.cpp
3389 #: src/settings_translation_file.cpp
3390 msgid "River noise -- rivers occur close to zero"
3393 #: src/settings_translation_file.cpp
3394 msgid "Rollback recording"
3397 #: src/settings_translation_file.cpp
3398 msgid "Round minimap"
3401 #: src/settings_translation_file.cpp
3402 msgid "Save the map received by the client on disk."
3405 #: src/settings_translation_file.cpp
3406 msgid "Saving map received from server"
3409 #: src/settings_translation_file.cpp
3411 "Scale gui by a user specified value.\n"
3412 "Use a nearest-neighbor-anti-alias filter to scale the GUI.\n"
3413 "This will smooth over some of the rough edges, and blend\n"
3414 "pixels when scaling down, at the cost of blurring some\n"
3415 "edge pixels when images are scaled by non-integer sizes."
3418 #: src/settings_translation_file.cpp
3419 msgid "Screen height"
3422 #: src/settings_translation_file.cpp
3423 msgid "Screen width"
3426 #: src/settings_translation_file.cpp
3430 #: src/settings_translation_file.cpp
3431 msgid "Screenshot folder"
3434 #: src/settings_translation_file.cpp
3438 #: src/settings_translation_file.cpp
3439 msgid "See http://www.sqlite.org/pragma.html#pragma_synchronous"
3442 #: src/settings_translation_file.cpp
3443 msgid "Selection box border color (R,G,B)."
3446 #: src/settings_translation_file.cpp
3447 msgid "Selection box color"
3450 #: src/settings_translation_file.cpp
3451 msgid "Selection box width"
3454 #: src/settings_translation_file.cpp
3456 msgid "Server / Singleplayer"
3459 #: src/settings_translation_file.cpp
3462 msgstr "lo samtcise'u"
3464 #: src/settings_translation_file.cpp
3466 msgid "Server address"
3467 msgstr "lo samtcise'u judrnporte"
3469 #: src/settings_translation_file.cpp
3471 msgid "Server description"
3472 msgstr "lo samtcise'u judrnporte"
3474 #: src/settings_translation_file.cpp
3477 msgstr "lo samtcise'u"
3479 #: src/settings_translation_file.cpp
3482 msgstr "lo samtcise'u judrnporte"
3484 #: src/settings_translation_file.cpp
3486 msgid "Serverlist URL"
3487 msgstr "lo samtcise'u"
3489 #: src/settings_translation_file.cpp
3490 msgid "Serverlist file"
3493 #: src/settings_translation_file.cpp
3495 "Set the language. Leave empty to use the system language.\n"
3496 "A restart is required after changing this."
3499 #: src/settings_translation_file.cpp
3501 "Set to true enables waving leaves.\n"
3502 "Requires shaders to be enabled."
3505 #: src/settings_translation_file.cpp
3507 "Set to true enables waving plants.\n"
3508 "Requires shaders to be enabled."
3511 #: src/settings_translation_file.cpp
3513 "Set to true enables waving water.\n"
3514 "Requires shaders to be enabled."
3517 #: src/settings_translation_file.cpp
3519 "Shaders allow advanced visul effects and may increase performance on some "
3521 "Thy only work with the OpenGL video backend."
3524 #: src/settings_translation_file.cpp
3525 msgid "Shape of the minimap. Enabled = round, disabled = square."
3528 #: src/settings_translation_file.cpp
3529 msgid "Show debug info"
3532 #: src/settings_translation_file.cpp
3533 msgid "Shutdown message"
3536 #: src/settings_translation_file.cpp
3538 "Size of chunks to be generated at once by mapgen, stated in mapblocks (16 "
3542 #: src/settings_translation_file.cpp
3543 msgid "Slope and fill work together to modify the heights"
3546 #: src/settings_translation_file.cpp
3548 msgid "Smooth lighting"
3549 msgstr "lo xutla se gusni"
3551 #: src/settings_translation_file.cpp
3553 "Smooths camera when moving and looking around.\n"
3554 "Useful for recording videos."
3557 #: src/settings_translation_file.cpp
3558 msgid "Smooths rotation of camera in cinematic mode. 0 to disable."
3561 #: src/settings_translation_file.cpp
3562 msgid "Smooths rotation of camera. 0 to disable."
3565 #: src/settings_translation_file.cpp
3568 msgstr "za'i masno cadzu"
3570 #: src/settings_translation_file.cpp
3574 #: src/settings_translation_file.cpp
3576 "Specifies URL from which client fetches media instead of using UDP.\n"
3577 "$filename should be accessible from $remote_media$filename via cURL\n"
3578 "(obviously, remote_media should end with a slash).\n"
3579 "Files that are not present will be fetched the usual way."
3582 #: src/settings_translation_file.cpp
3583 msgid "Static spawnpoint"
3586 #: src/settings_translation_file.cpp
3587 msgid "Strength of generated normalmaps."
3590 #: src/settings_translation_file.cpp
3591 msgid "Strength of parallax."
3594 #: src/settings_translation_file.cpp
3595 msgid "Strict protocol checking"
3598 #: src/settings_translation_file.cpp
3599 msgid "Synchronous SQLite"
3602 #: src/settings_translation_file.cpp
3603 msgid "Terrain Height"
3606 #: src/settings_translation_file.cpp
3608 "Terrain noise threshold for hills.\n"
3609 "Controls proportion of world area covered by hills.\n"
3610 "Adjust towards 0.0 for a larger proportion."
3613 #: src/settings_translation_file.cpp
3615 "Terrain noise threshold for lakes.\n"
3616 "Controls proportion of world area covered by lakes.\n"
3617 "Adjust towards 0.0 for a larger proportion."
3620 #: src/settings_translation_file.cpp
3621 msgid "Texture path"
3624 #: src/settings_translation_file.cpp
3625 msgid "The altitude at which temperature drops by 20C"
3628 #: src/settings_translation_file.cpp
3629 msgid "The depth of dirt or other filler"
3632 #: src/settings_translation_file.cpp
3633 msgid "The network interface that the server listens on."
3636 #: src/settings_translation_file.cpp
3638 "The privileges that new users automatically get.\n"
3639 "See /privs in game for a full list on your server and mod configuration."
3642 #: src/settings_translation_file.cpp
3643 msgid "The rendering back-end for Irrlicht."
3646 #: src/settings_translation_file.cpp
3648 "The strength (darkness) of node ambient-occlusion shading.\n"
3649 "Lower is darker, Higher is lighter. The valid range of values for this\n"
3650 "setting is 0.25 to 4.0 inclusive. If the value is out of range it will be\n"
3651 "set to the nearest valid value."
3654 #: src/settings_translation_file.cpp
3656 "The time (in seconds) that the liquids queue may grow beyond processing\n"
3657 "capacity until an attempt is made to decrease its size by dumping old queue\n"
3658 "items. A value of 0 disables the functionality."
3661 #: src/settings_translation_file.cpp
3663 "The time in seconds it takes between repeated right clicks when holding the "
3664 "right mouse button."
3667 #: src/settings_translation_file.cpp
3668 msgid "This font will be used for certain languages."
3671 #: src/settings_translation_file.cpp
3673 "Time in seconds for item entity (dropped items) to live.\n"
3674 "Setting it to -1 disables the feature."
3677 #: src/settings_translation_file.cpp
3678 msgid "Time send interval"
3681 #: src/settings_translation_file.cpp
3685 #: src/settings_translation_file.cpp
3686 msgid "Timeout for client to remove unused map data from memory."
3689 #: src/settings_translation_file.cpp
3691 "To reduce lag, block transfers are slowed down when a player is building "
3693 "This determines how long they are slowed down after placing or removing a "
3697 #: src/settings_translation_file.cpp
3698 msgid "Toggle camera mode key"
3701 #: src/settings_translation_file.cpp
3703 msgid "Tone Mapping"
3704 msgstr "lo puvrmipmepi"
3706 #: src/settings_translation_file.cpp
3707 msgid "Tooltip delay"
3710 #: src/settings_translation_file.cpp
3712 msgid "Trilinear filtering"
3713 msgstr "lo puvycibli'iju'e"
3715 #: src/settings_translation_file.cpp
3719 "Useable to make minimap smoother on slower machines."
3722 #: src/settings_translation_file.cpp
3723 msgid "Trusted mods"
3726 #: src/settings_translation_file.cpp
3727 msgid "URL to the server list displayed in the Multiplayer Tab."
3730 #: src/settings_translation_file.cpp
3731 msgid "Unlimited player transfer distance"
3734 #: src/settings_translation_file.cpp
3735 msgid "Unload unused server data"
3738 #: src/settings_translation_file.cpp
3739 msgid "Use 3D cloud look instead of flat."
3742 #: src/settings_translation_file.cpp
3743 msgid "Use a cloud animation for the main menu background."
3746 #: src/settings_translation_file.cpp
3747 msgid "Use anisotropic filtering when viewing at textures from an angle."
3750 #: src/settings_translation_file.cpp
3751 msgid "Use bilinear filtering when scaling textures."
3754 #: src/settings_translation_file.cpp
3757 msgstr "ko da'ergau le batke"
3759 #: src/settings_translation_file.cpp
3760 msgid "Use mip mapping to scale textures. May slightly increase performance."
3763 #: src/settings_translation_file.cpp
3764 msgid "Use trilinear filtering when scaling textures."
3767 #: src/settings_translation_file.cpp
3768 msgid "Useful for mod developers."
3771 #: src/settings_translation_file.cpp
3775 #: src/settings_translation_file.cpp
3779 #: src/settings_translation_file.cpp
3780 msgid "Valley Depth"
3783 #: src/settings_translation_file.cpp
3787 #: src/settings_translation_file.cpp
3788 msgid "Valley Profile"
3791 #: src/settings_translation_file.cpp
3792 msgid "Valley Slope"
3795 #: src/settings_translation_file.cpp
3796 msgid "Valleys C Flags"
3799 #: src/settings_translation_file.cpp
3800 msgid "Vertical screen synchronization."
3803 #: src/settings_translation_file.cpp
3804 msgid "Video driver"
3807 #: src/settings_translation_file.cpp
3808 msgid "View bobbing"
3811 #: src/settings_translation_file.cpp
3813 "View distance in nodes.\n"
3817 #: src/settings_translation_file.cpp
3818 msgid "View range decrease key"
3821 #: src/settings_translation_file.cpp
3822 msgid "View range increase key"
3825 #: src/settings_translation_file.cpp
3826 msgid "Viewing range"
3829 #: src/settings_translation_file.cpp
3832 msgstr "lo ni sance "
3834 #: src/settings_translation_file.cpp
3836 "W co-ordinate of the generated 3D slice of a 4D fractal.\n"
3837 "Determines which 3D slice of the 4D shape is generated.\n"
3838 "Has no effect on 3D fractals.\n"
3839 "Range roughly -2 to 2."
3842 #: src/settings_translation_file.cpp
3843 msgid "Walking speed"
3846 #: src/settings_translation_file.cpp
3848 msgid "Water Features"
3849 msgstr ".i ca'o samymo'i le dacti ke tengu datnyvei"
3851 #: src/settings_translation_file.cpp
3855 #: src/settings_translation_file.cpp
3856 msgid "Water surface level of the world."
3859 #: src/settings_translation_file.cpp
3861 msgid "Waving Nodes"
3862 msgstr ".i ca'o samymo'i lo me la'o gy.node.gy."
3864 #: src/settings_translation_file.cpp
3866 msgid "Waving leaves"
3867 msgstr "lo melbi pezli"
3869 #: src/settings_translation_file.cpp
3870 msgid "Waving plants"
3873 #: src/settings_translation_file.cpp
3874 msgid "Waving water"
3877 #: src/settings_translation_file.cpp
3878 msgid "Waving water height"
3881 #: src/settings_translation_file.cpp
3882 msgid "Waving water length"
3885 #: src/settings_translation_file.cpp
3886 msgid "Waving water speed"
3889 #: src/settings_translation_file.cpp
3891 "When gui_scaling_filter is true, all GUI images need to be\n"
3892 "filtered in software, but some images are generated directly\n"
3893 "to hardware (e.g. render-to-texture for nodes in inventory)."
3896 #: src/settings_translation_file.cpp
3898 "When gui_scaling_filter_txr2img is true, copy those images\n"
3899 "from hardware to software for scaling. When false, fall back\n"
3900 "to the old scaling method, for video drivers that don't\n"
3901 "propery support downloading textures back from hardware."
3904 #: src/settings_translation_file.cpp
3906 "When using bilinear/trilinear/anisotropic filters, low-resolution textures\n"
3907 "can be blurred, so automatically upscale them with nearest-neighbor\n"
3908 "interpolation to preserve crisp pixels. This sets the minimum texture size\n"
3909 "for the upscaled textures; higher values look sharper, but require more\n"
3910 "memory. Powers of 2 are recommended. Setting this higher than 1 may not\n"
3911 "have a visible effect unless bilinear/trilinear/anisotropic filtering is\n"
3915 #: src/settings_translation_file.cpp
3917 "Where the map generator stops.\n"
3919 "- Limited to 31000 (setting above has no effect)\n"
3920 "- The map generator works in groups of 80x80x80 nodes (5x5x5 MapBlocks).\n"
3921 "- Those groups have an offset of -32, -32 nodes from the origin.\n"
3922 "- Only groups which are within the map_generation_limit are generated"
3925 #: src/settings_translation_file.cpp
3927 "Whether freetype fonts are used, requires freetype support to be compiled in."
3930 #: src/settings_translation_file.cpp
3931 msgid "Whether node texture animations should be desynchronized per mapblock."
3934 #: src/settings_translation_file.cpp
3936 "Whether players are shown to clients without any range limit.\n"
3937 "Deprecated, use the setting player_transfer_distance instead."
3940 #: src/settings_translation_file.cpp
3941 msgid "Whether to allow players to damage and kill each other."
3944 #: src/settings_translation_file.cpp
3946 "Whether to ask clients to reconnect after a (Lua) crash.\n"
3947 "Set this to true if your server is set up to restart automatically."
3950 #: src/settings_translation_file.cpp
3951 msgid "Whether to fog out the end of the visible area."
3954 #: src/settings_translation_file.cpp
3956 "Whether to show the client debug info (has the same effect as hitting F5)."
3959 #: src/settings_translation_file.cpp
3960 msgid "Width component of the initial window size."
3963 #: src/settings_translation_file.cpp
3964 msgid "Width of the selectionbox's lines around nodes."
3967 #: src/settings_translation_file.cpp
3969 "World directory (everything in the world is stored here).\n"
3970 "Not needed if starting from the main menu."
3973 #: src/settings_translation_file.cpp
3974 msgid "Y of flat ground."
3977 #: src/settings_translation_file.cpp
3978 msgid "Y of upper limit of large pseudorandom caves."
3981 #: src/settings_translation_file.cpp
3982 msgid "cURL file download timeout"
3985 #: src/settings_translation_file.cpp
3986 msgid "cURL parallel limit"
3989 #: src/settings_translation_file.cpp
3990 msgid "cURL timeout"
3994 #~ msgid "If enabled, "
3997 #~ msgid "Reset singleplayer world"
3998 #~ msgstr "kraga'igau le za'e pavykelci munje"
4001 #~ msgid "Preload inventory textures"
4002 #~ msgstr ".i ca'o samymo'i le tengu datnyvei"