3 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
4 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
5 "POT-Creation-Date: 2019-02-24 18:43+0100\n"
6 "PO-Revision-Date: 2019-06-16 18:26+0000\n"
7 "Last-Translator: Ian Townsend <iantownsend@disroot.org>\n"
8 "Language-Team: Lojban <https://hosted.weblate.org/projects/minetest/minetest/"
12 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
13 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
14 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
15 "X-Generator: Weblate 3.7-dev\n"
17 #: builtin/client/death_formspec.lua src/client/game.cpp
21 #: builtin/client/death_formspec.lua src/client/game.cpp
25 #: builtin/fstk/ui.lua
26 msgid "An error occurred in a Lua script, such as a mod:"
28 ".i da poi me la .luuas. ku samtci zo'u la'e di'e nabmi fi tu'a da noi la'a "
31 #: builtin/fstk/ui.lua
32 msgid "An error occurred:"
33 msgstr ".i la'e di'e nabmi"
35 #: builtin/fstk/ui.lua
39 #: builtin/fstk/ui.lua
43 #: builtin/fstk/ui.lua
47 #: builtin/fstk/ui.lua
48 msgid "The server has requested a reconnect:"
49 msgstr ".i lo samse'u cu cpedu lo nu za'u re'u co'a samjo'e"
51 #: builtin/mainmenu/common.lua src/client/game.cpp
53 msgstr ".i ca'o samymo'i"
55 #: builtin/mainmenu/common.lua
57 msgid "Protocol version mismatch. "
58 msgstr "le ve judrnporte favatcini na mapti "
60 #: builtin/mainmenu/common.lua
62 msgid "Server enforces protocol version $1. "
63 msgstr "le samci'ejudri cu jitro lo du'u ve judrnporte favytcini li $1 "
65 #: builtin/mainmenu/common.lua
66 msgid "Server supports protocol versions between $1 and $2. "
69 #: builtin/mainmenu/common.lua
70 msgid "Try reenabling public serverlist and check your internet connection."
72 ".i ko troci lo nu za'u re'u samymo'i lo liste be lo'i samse'u .i ko cipcta "
75 #: builtin/mainmenu/common.lua
76 msgid "We only support protocol version $1."
79 #: builtin/mainmenu/common.lua
80 msgid "We support protocol versions between version $1 and $2."
83 #: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
84 #: builtin/mainmenu/dlg_delete_content.lua
85 #: builtin/mainmenu/dlg_delete_world.lua
86 #: builtin/mainmenu/dlg_rename_modpack.lua
87 #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua src/client/keycode.cpp
88 #: src/gui/guiConfirmRegistration.cpp src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
89 #: src/gui/guiPasswordChange.cpp
93 #: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua builtin/mainmenu/tab_content.lua
97 #: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua
99 msgstr "nu ro co'e cu ganda"
101 #: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua
102 msgid "Disable modpack"
103 msgstr "nu lo se samtcise'a bakfu cu ganda"
105 #: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua
107 msgstr "nu ro co'e cu katci"
109 #: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua
110 msgid "Enable modpack"
111 msgstr "nu lo se samtcise'a bakfu cu katci"
113 #: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua
115 "Failed to enable mod \"$1\" as it contains disallowed characters. Only "
116 "characters [a-z0-9_] are allowed."
119 #: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua
121 msgstr "se samtcise'a"
123 #: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua
124 msgid "No game description provided."
125 msgstr ".i no da skicu be lo se kelci ku vlapoi"
127 #: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua
128 msgid "No modpack description provided."
129 msgstr ".i no da skicu be lo se samtcise'a ku vlapoi"
131 #: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua builtin/mainmenu/tab_content.lua
132 msgid "Optional dependencies:"
133 msgstr "na'e se nitcu"
135 #: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua
136 #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
140 #: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua
144 #: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua
148 #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua
150 msgstr "cmima lu'i ro bakfu"
152 #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua
156 #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua
157 msgid "Back to Main Menu"
158 msgstr "nu xruti fi tu'a lo ralju liste"
160 #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua
161 msgid "Downloading and installing $1, please wait..."
162 msgstr ".i ca'o kibycpa la'o zoi. $1 .zoi je cu samtcise'a ri .i .e'o denpa"
164 #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua
165 msgid "Failed to download $1"
166 msgstr ".i da nabmi fi lo nu kibycpa la'o zoi. $1 .zoi"
168 #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua
169 #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua
173 #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua
175 msgstr "nu samtcise'a"
177 #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua
178 #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua
180 msgstr "se samtcise'a"
182 #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua
183 msgid "No packages could be retrieved"
184 msgstr ".i na kakne lo ka ce'u kibycpa su'o bakfu"
186 #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua
188 msgstr ".i no da ckaji lo se sisku"
190 #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua
191 #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua builtin/mainmenu/tab_online.lua
195 #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua
196 msgid "Texture packs"
199 #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua
201 msgstr "nu to'e samtcise'a"
203 #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua
207 #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
208 msgid "A world named \"$1\" already exists"
209 msgstr ".i pa munje xa'o cmene zoi zoi. $1 .zoi"
211 #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
215 #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
216 msgid "Download a game, such as Minetest Game, from minetest.net"
218 ".i ko kibycpa pa se kelci be mu'u la .maintest. se kelci la'o zoi. "
221 #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
222 msgid "Download one from minetest.net"
223 msgstr ".i ko kibycpa pa se kelci la'o zoi. minetest.net .zoi"
225 #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua src/settings_translation_file.cpp
229 #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua src/settings_translation_file.cpp
231 msgstr "te cupra lo munje"
233 #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
234 msgid "No game selected"
235 msgstr ".i do cuxna no se kelci"
237 #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
238 #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua
240 msgstr "cunso jai krasi"
242 #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
243 msgid "Warning: The minimal development test is meant for developers."
244 msgstr ".i la'o zoi. Minimal development test .zoi na'o selpli lo favgau .o'i"
246 #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
248 msgstr "cmene lo munje"
250 #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
251 msgid "You have no games installed."
252 msgstr ".i do samtcise'a no se kelci"
254 #: builtin/mainmenu/dlg_delete_content.lua
255 msgid "Are you sure you want to delete \"$1\"?"
256 msgstr ".i .au ju'o pei do vimcu la'o zoi. $1 .zoi"
258 #: builtin/mainmenu/dlg_delete_content.lua
259 #: builtin/mainmenu/dlg_delete_world.lua builtin/mainmenu/tab_local.lua
260 #: src/client/keycode.cpp
264 #: builtin/mainmenu/dlg_delete_content.lua
265 msgid "pkgmgr: failed to delete \"$1\""
268 #: builtin/mainmenu/dlg_delete_content.lua
269 msgid "pkgmgr: invalid path \"$1\""
272 #: builtin/mainmenu/dlg_delete_world.lua
273 msgid "Delete World \"$1\"?"
274 msgstr ".i .au ju'o pei do vimcu la'o zoi. $1 .zoi"
276 #: builtin/mainmenu/dlg_rename_modpack.lua
281 #: builtin/mainmenu/dlg_rename_modpack.lua
282 msgid "Rename Modpack:"
283 msgstr "nu basti fi lo ka ce'u cmene lo se samtcise'a bakfu"
285 #: builtin/mainmenu/dlg_rename_modpack.lua
287 "This modpack has an explicit name given in its modpack.conf which will "
288 "override any renaming here."
291 #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua
292 msgid "(No description of setting given)"
295 #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua
299 #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua
300 msgid "< Back to Settings page"
303 #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua
307 #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua
311 #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua
315 #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua
319 #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua
323 #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua
327 #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua src/settings_translation_file.cpp
331 #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua
335 #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua
336 msgid "Please enter a valid integer."
339 #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua
340 msgid "Please enter a valid number."
341 msgstr ".i ko samci'a pa namcu lerpoi poi drani"
343 #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua
344 msgid "Restore Default"
345 msgstr "nu xruti fi lo zmiselcu'a"
347 #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua src/settings_translation_file.cpp
351 #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua
352 msgid "Select directory"
353 msgstr "nu cuxna pa datnyveimei"
355 #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua
357 msgstr "nu cuxna pa datnyvei"
359 #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua
360 msgid "Show technical names"
363 #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua
364 msgid "The value must be at least $1."
365 msgstr ".i lo namcu cu zmadu .ei li $1"
367 #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua
368 msgid "The value must not be larger than $1."
369 msgstr ".i lo namcu cu mleca .ei li $1"
371 #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua
375 #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua
379 #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua
383 #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua
387 #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua
391 #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua
395 #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua
399 #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua
403 #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua
407 #: builtin/mainmenu/pkgmgr.lua
409 msgstr "me la'o zoi. $1 .zoi noi katci"
411 #: builtin/mainmenu/pkgmgr.lua
413 msgstr "se samtcise'a fi la'o zoi. $1 .zoi"
415 #: builtin/mainmenu/pkgmgr.lua
416 msgid "Failed to install $1 to $2"
418 ".i da nabmi fi lo nu $1 co'a cmima lo se datnyveimei be la'o zoi. $2 .zoi"
420 #: builtin/mainmenu/pkgmgr.lua
421 msgid "Install Mod: Unable to find real mod name for: $1"
424 #: builtin/mainmenu/pkgmgr.lua
425 msgid "Install Mod: Unable to find suitable folder name for modpack $1"
428 #: builtin/mainmenu/pkgmgr.lua
429 msgid "Install: Unsupported file type \"$1\" or broken archive"
432 #: builtin/mainmenu/pkgmgr.lua
433 msgid "Install: file: \"$1\""
436 #: builtin/mainmenu/pkgmgr.lua
437 msgid "Unable to find a valid mod or modpack"
440 #: builtin/mainmenu/pkgmgr.lua
441 msgid "Unable to install a $1 as a texture pack"
444 #: builtin/mainmenu/pkgmgr.lua
445 msgid "Unable to install a game as a $1"
448 #: builtin/mainmenu/pkgmgr.lua
449 msgid "Unable to install a mod as a $1"
452 #: builtin/mainmenu/pkgmgr.lua
453 msgid "Unable to install a modpack as a $1"
456 #: builtin/mainmenu/tab_content.lua
457 msgid "Browse online content"
460 #: builtin/mainmenu/tab_content.lua
462 msgstr "se samtcise'a"
464 #: builtin/mainmenu/tab_content.lua
465 msgid "Disable Texture Pack"
466 msgstr "nu lo jvinu bakfu cu ganda"
468 #: builtin/mainmenu/tab_content.lua
472 #: builtin/mainmenu/tab_content.lua
473 msgid "Installed Packages:"
474 msgstr "ca'o mo'u se samtcise'a"
476 #: builtin/mainmenu/tab_content.lua
477 msgid "No dependencies."
478 msgstr ".i nitcu no da"
480 #: builtin/mainmenu/tab_content.lua
481 msgid "No package description available"
482 msgstr "to'i no da skicu be lo bakfu ku vlapoi toi"
484 #: builtin/mainmenu/tab_content.lua
486 msgstr "nu basti fi lo ka ce'u cmene"
488 #: builtin/mainmenu/tab_content.lua
489 msgid "Select Package File:"
492 #: builtin/mainmenu/tab_content.lua
493 msgid "Uninstall Package"
496 #: builtin/mainmenu/tab_content.lua
497 msgid "Use Texture Pack"
500 #: builtin/mainmenu/tab_credits.lua
501 msgid "Active Contributors"
504 #: builtin/mainmenu/tab_credits.lua
505 msgid "Core Developers"
508 #: builtin/mainmenu/tab_credits.lua
510 msgstr "lo finti liste"
512 #: builtin/mainmenu/tab_credits.lua
513 msgid "Previous Contributors"
516 #: builtin/mainmenu/tab_credits.lua
517 msgid "Previous Core Developers"
520 #: builtin/mainmenu/tab_local.lua
521 msgid "Announce Server"
524 #: builtin/mainmenu/tab_local.lua
528 #: builtin/mainmenu/tab_local.lua
532 #: builtin/mainmenu/tab_local.lua builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua
533 msgid "Creative Mode"
534 msgstr "le nu finti kelci"
536 #: builtin/mainmenu/tab_local.lua builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua
537 msgid "Enable Damage"
540 #: builtin/mainmenu/tab_local.lua
543 msgstr "cfari fa lo nu kelci"
545 #: builtin/mainmenu/tab_local.lua
548 msgstr "lo samtcise'u"
550 #: builtin/mainmenu/tab_local.lua
551 msgid "Name/Password"
552 msgstr "lo cmene .e lo lerpoijaspu"
554 #: builtin/mainmenu/tab_local.lua
558 #: builtin/mainmenu/tab_local.lua
559 msgid "No world created or selected!"
560 msgstr ".i lo no munje cu puzi zbasu gi'a cuxna"
562 #: builtin/mainmenu/tab_local.lua
565 msgstr "cfari fa lo nu kelci"
567 #: builtin/mainmenu/tab_local.lua
569 msgstr "lo judrnporte"
571 #: builtin/mainmenu/tab_local.lua
573 msgid "Select World:"
574 msgstr "cuxna lo munje"
576 #: builtin/mainmenu/tab_local.lua
578 msgstr "lo samtcise'u judrnporte"
580 #: builtin/mainmenu/tab_local.lua
582 msgstr "nu co'a kelci"
584 #: builtin/mainmenu/tab_online.lua
586 msgid "Address / Port"
587 msgstr "lo samjudri jo'u judrnporte"
589 #: builtin/mainmenu/tab_online.lua builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua
593 #: builtin/mainmenu/tab_online.lua builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua
594 msgid "Creative mode"
595 msgstr "le nu finti kelci"
597 #: builtin/mainmenu/tab_online.lua builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua
598 msgid "Damage enabled"
601 #: builtin/mainmenu/tab_online.lua builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua
602 msgid "Del. Favorite"
605 #: builtin/mainmenu/tab_online.lua builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua
609 #: builtin/mainmenu/tab_online.lua
611 msgstr "nu co'a kelci kansa"
613 #: builtin/mainmenu/tab_online.lua builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua
615 msgid "Name / Password"
616 msgstr "lo cmene .e lo lerpoijaspu"
618 #: builtin/mainmenu/tab_online.lua builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua
622 #: builtin/mainmenu/tab_online.lua builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua
626 #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
630 #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
633 msgstr "le bliku dilnu"
635 #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
639 #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
643 #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
647 #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
648 msgid "Antialiasing:"
651 #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
652 msgid "Are you sure to reset your singleplayer world?"
653 msgstr ".i .au ju'o pei do xruti lo do nonselkansa munje"
655 #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
656 msgid "Autosave Screen Size"
659 #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
661 msgid "Bilinear Filter"
662 msgstr "lo puvyrelyli'iju'e"
664 #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
667 msgstr "lo puvrmipmepi"
669 #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua src/client/game.cpp
673 #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
675 msgid "Connected Glass"
676 msgstr "lo jorne blaci"
678 #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
681 msgstr "lo tolkli pezli"
683 #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
684 msgid "Generate Normal Maps"
687 #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
690 msgstr "lo puvrmipmepi"
692 #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
693 msgid "Mipmap + Aniso. Filter"
694 msgstr "lo puvrmipmepi .e lo puvytolmanfyju'e"
696 #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
700 #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
704 #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
707 msgstr "lo puvrmipmepi"
709 #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
711 msgid "Node Highlighting"
712 msgstr "lo xutla se gusni"
714 #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
716 msgid "Node Outlining"
717 msgstr "lo xutla se gusni"
719 #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
723 #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
724 msgid "Opaque Leaves"
725 msgstr "lo tolkli pezli"
727 #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
729 msgstr "lo tolkli djacu"
731 #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua src/settings_translation_file.cpp
732 msgid "Parallax Occlusion"
735 #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
740 #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
741 msgid "Reset singleplayer world"
742 msgstr "kraga'igau le za'e pavykelci munje"
744 #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
748 #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
752 #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua src/settings_translation_file.cpp
754 msgstr "lo ti'orkemsamtci"
756 #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
757 msgid "Shaders (unavailable)"
760 #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
761 msgid "Simple Leaves"
762 msgstr "lo sampu pezli"
764 #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
766 msgid "Smooth Lighting"
767 msgstr "lo xutla se gusni"
769 #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
773 #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
774 msgid "To enable shaders the OpenGL driver needs to be used."
777 #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua src/settings_translation_file.cpp
780 msgstr "lo puvrmipmepi"
782 #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
783 msgid "Touchthreshold: (px)"
786 #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
788 msgid "Trilinear Filter"
789 msgstr "lo puvycibli'iju'e"
791 #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
793 msgid "Waving Leaves"
794 msgstr "lo melbi pezli"
796 #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
798 msgid "Waving Plants"
799 msgstr "lo melbi pezli"
801 #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
804 msgstr "lo melbi pezli"
806 #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
810 #: builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua
814 #: builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua
818 #: builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua
819 msgid "Start Singleplayer"
822 #: src/client/client.cpp
823 msgid "Connection timed out."
826 #: src/client/client.cpp
830 #: src/client/client.cpp
831 msgid "Initializing nodes"
832 msgstr ".i ca'o samymo'i lo me la'o gy.node.gy."
834 #: src/client/client.cpp
835 msgid "Initializing nodes..."
836 msgstr ".i ca'o samymo'i lo me la'o gy.node.gy."
838 #: src/client/client.cpp
839 msgid "Loading textures..."
840 msgstr ".i ca'o samymo'i le tengu datnyvei"
842 #: src/client/client.cpp
843 msgid "Rebuilding shaders..."
846 #: src/client/clientlauncher.cpp
847 msgid "Connection error (timed out?)"
850 #: src/client/clientlauncher.cpp
851 msgid "Could not find or load game \""
854 #: src/client/clientlauncher.cpp
855 msgid "Invalid gamespec."
858 #: src/client/clientlauncher.cpp
862 #: src/client/clientlauncher.cpp
863 msgid "No world selected and no address provided. Nothing to do."
866 #: src/client/clientlauncher.cpp
867 msgid "Player name too long."
870 #: src/client/clientlauncher.cpp
871 msgid "Please choose a name!"
874 #: src/client/clientlauncher.cpp
875 msgid "Provided password file failed to open: "
878 #: src/client/clientlauncher.cpp
879 msgid "Provided world path doesn't exist: "
882 #: src/client/fontengine.cpp
883 msgid "needs_fallback_font"
886 #: src/client/game.cpp
889 "Check debug.txt for details."
892 #: src/client/game.cpp
895 msgstr "lo samjudri jo'u judrnporte"
897 #: src/client/game.cpp
899 msgid "- Creative Mode: "
900 msgstr "le nu finti kelci"
902 #: src/client/game.cpp
906 #: src/client/game.cpp
910 #: src/client/game.cpp
913 msgstr "lo judrnporte"
915 #: src/client/game.cpp
920 #: src/client/game.cpp
924 #: src/client/game.cpp
926 msgid "- Server Name: "
927 msgstr "lo samtcise'u"
929 #: src/client/game.cpp
931 msgid "Automatic forward disabled"
932 msgstr "za'i ca'u muvdu"
934 #: src/client/game.cpp
936 msgid "Automatic forward enabled"
937 msgstr "za'i ca'u muvdu"
939 #: src/client/game.cpp
940 msgid "Camera update disabled"
943 #: src/client/game.cpp
944 msgid "Camera update enabled"
947 #: src/client/game.cpp
948 msgid "Change Password"
949 msgstr "gafygau lo lerpoijaspu"
951 #: src/client/game.cpp
953 msgid "Cinematic mode disabled"
954 msgstr "le nu finti kelci"
956 #: src/client/game.cpp
958 msgid "Cinematic mode enabled"
959 msgstr "le nu finti kelci"
961 #: src/client/game.cpp
962 msgid "Client side scripting is disabled"
965 #: src/client/game.cpp
966 msgid "Connecting to server..."
967 msgstr ".i ca'o troci lo za'i samjo'e lo samse'u"
969 #: src/client/game.cpp
973 #: src/client/game.cpp
977 "- %s: move forwards\n"
978 "- %s: move backwards\n"
982 "- %s: sneak/go down\n"
985 "- Mouse: turn/look\n"
986 "- Mouse left: dig/punch\n"
987 "- Mouse right: place/use\n"
988 "- Mouse wheel: select item\n"
992 #: src/client/game.cpp
993 msgid "Creating client..."
994 msgstr ".i lo samtciselse'u cu se zbasu"
996 #: src/client/game.cpp
997 msgid "Creating server..."
998 msgstr ".i lo samtcise'u cu se zbasu"
1000 #: src/client/game.cpp
1001 msgid "Debug info and profiler graph hidden"
1004 #: src/client/game.cpp
1005 msgid "Debug info shown"
1008 #: src/client/game.cpp
1009 msgid "Debug info, profiler graph, and wireframe hidden"
1012 #: src/client/game.cpp
1014 "Default Controls:\n"
1015 "No menu visible:\n"
1016 "- single tap: button activate\n"
1017 "- double tap: place/use\n"
1018 "- slide finger: look around\n"
1019 "Menu/Inventory visible:\n"
1020 "- double tap (outside):\n"
1022 "- touch stack, touch slot:\n"
1024 "- touch&drag, tap 2nd finger\n"
1025 " --> place single item to slot\n"
1028 #: src/client/game.cpp
1029 msgid "Disabled unlimited viewing range"
1032 #: src/client/game.cpp
1033 msgid "Enabled unlimited viewing range"
1036 #: src/client/game.cpp
1037 msgid "Exit to Menu"
1040 #: src/client/game.cpp
1044 #: src/client/game.cpp
1045 msgid "Fast mode disabled"
1048 #: src/client/game.cpp
1049 msgid "Fast mode enabled"
1052 #: src/client/game.cpp
1053 msgid "Fast mode enabled (note: no 'fast' privilege)"
1056 #: src/client/game.cpp
1057 msgid "Fly mode disabled"
1060 #: src/client/game.cpp
1062 msgid "Fly mode enabled"
1065 #: src/client/game.cpp
1066 msgid "Fly mode enabled (note: no 'fly' privilege)"
1069 #: src/client/game.cpp
1071 msgid "Fog disabled"
1074 #: src/client/game.cpp
1079 #: src/client/game.cpp
1083 #: src/client/game.cpp
1087 #: src/client/game.cpp
1089 msgid "Hosting server"
1090 msgstr ".i lo samtcise'u cu se zbasu"
1092 #: src/client/game.cpp
1094 msgid "Item definitions..."
1095 msgstr ".i ca'o samymo'i tu'a le dacti"
1097 #: src/client/game.cpp
1101 #: src/client/game.cpp
1105 #: src/client/game.cpp
1109 #: src/client/game.cpp
1110 msgid "Minimap currently disabled by game or mod"
1113 #: src/client/game.cpp
1114 msgid "Minimap hidden"
1117 #: src/client/game.cpp
1118 msgid "Minimap in radar mode, Zoom x1"
1121 #: src/client/game.cpp
1122 msgid "Minimap in radar mode, Zoom x2"
1125 #: src/client/game.cpp
1126 msgid "Minimap in radar mode, Zoom x4"
1129 #: src/client/game.cpp
1130 msgid "Minimap in surface mode, Zoom x1"
1133 #: src/client/game.cpp
1134 msgid "Minimap in surface mode, Zoom x2"
1137 #: src/client/game.cpp
1138 msgid "Minimap in surface mode, Zoom x4"
1141 #: src/client/game.cpp
1142 msgid "Noclip mode disabled"
1145 #: src/client/game.cpp
1146 msgid "Noclip mode enabled"
1149 #: src/client/game.cpp
1150 msgid "Noclip mode enabled (note: no 'noclip' privilege)"
1153 #: src/client/game.cpp
1155 msgid "Node definitions..."
1156 msgstr ".i ca'o samymo'i tu'a lo me la'o gy.node.gy."
1158 #: src/client/game.cpp
1162 #: src/client/game.cpp
1166 #: src/client/game.cpp
1167 msgid "Pitch move mode disabled"
1170 #: src/client/game.cpp
1171 msgid "Pitch move mode enabled"
1174 #: src/client/game.cpp
1175 msgid "Profiler graph shown"
1178 #: src/client/game.cpp
1179 msgid "Remote server"
1182 #: src/client/game.cpp
1183 msgid "Resolving address..."
1184 msgstr ".i ca'o troci lo nu facki lo samjudri"
1186 #: src/client/game.cpp
1187 msgid "Shutting down..."
1190 #: src/client/game.cpp
1191 msgid "Singleplayer"
1194 #: src/client/game.cpp
1195 msgid "Sound Volume"
1198 #: src/client/game.cpp
1201 msgstr "lo ni sance "
1203 #: src/client/game.cpp
1205 msgid "Sound unmuted"
1206 msgstr "lo ni sance "
1208 #: src/client/game.cpp
1210 msgid "Viewing range changed to %d"
1213 #: src/client/game.cpp
1215 msgid "Viewing range is at maximum: %d"
1218 #: src/client/game.cpp
1220 msgid "Viewing range is at minimum: %d"
1223 #: src/client/game.cpp
1225 msgid "Volume changed to %d%%"
1228 #: src/client/game.cpp
1229 msgid "Wireframe shown"
1232 #: src/client/game.cpp
1233 msgid "Zoom currently disabled by game or mod"
1236 #: src/client/game.cpp src/gui/modalMenu.cpp
1241 #: src/client/gameui.cpp
1246 #: src/client/gameui.cpp
1250 #: src/client/gameui.cpp
1254 #: src/client/gameui.cpp
1258 #: src/client/gameui.cpp
1259 msgid "Profiler hidden"
1262 #: src/client/gameui.cpp
1264 msgid "Profiler shown (page %d of %d)"
1267 #: src/client/keycode.cpp
1271 #: src/client/keycode.cpp
1275 #: src/client/keycode.cpp
1279 #: src/client/keycode.cpp
1283 #: src/client/keycode.cpp
1287 #: src/client/keycode.cpp
1291 #: src/client/keycode.cpp
1295 #: src/client/keycode.cpp
1298 msgstr "la'o gy.Erase OEF.gy."
1300 #: src/client/keycode.cpp
1304 #: src/client/keycode.cpp
1308 #: src/client/keycode.cpp
1312 #: src/client/keycode.cpp
1317 #: src/client/keycode.cpp
1321 #: src/client/keycode.cpp
1325 #: src/client/keycode.cpp
1327 msgid "IME Mode Change"
1328 msgstr "la'o gy.Mode Change.gy."
1330 #: src/client/keycode.cpp
1331 msgid "IME Nonconvert"
1334 #: src/client/keycode.cpp
1338 #: src/client/keycode.cpp src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
1340 msgstr "za'i zu'e muvdu"
1342 #: src/client/keycode.cpp
1344 msgstr "lo zulselpevysmacu"
1346 #: src/client/keycode.cpp
1347 msgid "Left Control"
1350 #: src/client/keycode.cpp
1354 #: src/client/keycode.cpp
1358 #: src/client/keycode.cpp
1359 msgid "Left Windows"
1362 #: src/client/keycode.cpp
1366 #: src/client/keycode.cpp
1367 msgid "Middle Button"
1368 msgstr "lo mijyselpevysmacu"
1370 #: src/client/keycode.cpp
1374 #: src/client/keycode.cpp
1378 #: src/client/keycode.cpp
1382 #: src/client/keycode.cpp
1386 #: src/client/keycode.cpp
1390 #: src/client/keycode.cpp
1394 #: src/client/keycode.cpp
1398 #: src/client/keycode.cpp
1402 #: src/client/keycode.cpp
1406 #: src/client/keycode.cpp
1410 #: src/client/keycode.cpp
1414 #: src/client/keycode.cpp
1418 #: src/client/keycode.cpp
1422 #: src/client/keycode.cpp
1426 #: src/client/keycode.cpp
1430 #: src/client/keycode.cpp
1434 #: src/client/keycode.cpp
1436 msgstr "la'o gy.OEM Clear.gy."
1438 #: src/client/keycode.cpp
1442 #: src/client/keycode.cpp
1446 #: src/client/keycode.cpp
1450 #: src/client/keycode.cpp
1454 #: src/client/keycode.cpp
1458 #: src/client/keycode.cpp
1462 #: src/client/keycode.cpp src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
1464 msgstr "za'i ri'u muvdu"
1466 #: src/client/keycode.cpp
1467 msgid "Right Button"
1468 msgstr "lo prityselpevysmacu"
1470 #: src/client/keycode.cpp
1471 msgid "Right Control"
1474 #: src/client/keycode.cpp
1478 #: src/client/keycode.cpp
1482 #: src/client/keycode.cpp
1483 msgid "Right Windows"
1486 #: src/client/keycode.cpp
1490 #: src/client/keycode.cpp
1494 #: src/client/keycode.cpp
1498 #: src/client/keycode.cpp
1502 #: src/client/keycode.cpp
1506 #: src/client/keycode.cpp
1510 #: src/client/keycode.cpp
1514 #: src/client/keycode.cpp
1518 #: src/client/keycode.cpp
1520 msgstr "la'o gy.X Button 1.gy."
1522 #: src/client/keycode.cpp
1524 msgstr "la'o gy.X Button 2.gy."
1526 #: src/client/keycode.cpp src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
1530 #: src/gui/guiConfirmRegistration.cpp src/gui/guiPasswordChange.cpp
1531 msgid "Passwords do not match!"
1532 msgstr ".i lo lerpoijaspu na mintu"
1534 #: src/gui/guiConfirmRegistration.cpp
1535 msgid "Register and Join"
1538 #: src/gui/guiConfirmRegistration.cpp
1541 "You are about to join the server at %1$s with the name \"%2$s\" for the "
1542 "first time. If you proceed, a new account using your credentials will be "
1543 "created on this server.\n"
1544 "Please retype your password and click Register and Join to confirm account "
1545 "creation or click Cancel to abort."
1548 #: src/gui/guiFormSpecMenu.cpp
1552 #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
1553 msgid "\"Special\" = climb down"
1556 #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
1559 msgstr "za'i ca'u muvdu"
1561 #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp src/settings_translation_file.cpp
1562 msgid "Automatic jumping"
1565 #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
1567 msgstr "za'i ti'a muvdu"
1569 #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
1571 msgid "Change camera"
1572 msgstr "gafygau lo lerpoijaspu"
1574 #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
1578 #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
1582 #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
1586 #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
1590 #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
1594 #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
1595 msgid "Double tap \"jump\" to toggle fly"
1598 #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
1600 msgstr "mu'e falcru"
1602 #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
1604 msgstr "za'i ca'u muvdu"
1606 #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
1610 #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
1614 #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
1616 msgstr "lo dacti uidje"
1618 #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
1622 #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
1623 msgid "Key already in use"
1626 #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
1627 msgid "Keybindings. (If this menu screws up, remove stuff from minetest.conf)"
1630 #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
1632 msgid "Local command"
1635 #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
1639 #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
1643 #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
1647 #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
1648 msgid "Range select"
1649 msgstr "mu'e cuxna fi le'i se kuspe"
1651 #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp src/settings_translation_file.cpp
1655 #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
1657 msgstr "za'i masno cadzu"
1659 #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
1663 #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
1664 msgid "Toggle Cinematic"
1667 #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
1670 msgstr "mu'e co'a jonai mo'u vofli"
1672 #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
1674 msgid "Toggle chat log"
1675 msgstr "mu'e co'a jonai mo'u sutra"
1677 #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
1679 msgstr "mu'e co'a jonai mo'u sutra"
1681 #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
1683 msgstr "mu'e co'a jonai mo'u vofli"
1685 #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
1688 msgstr "mu'e co'a jonai mo'u vofli"
1690 #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
1692 msgid "Toggle minimap"
1693 msgstr "mu'e co'a jonai mo'u sutra"
1695 #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
1696 msgid "Toggle noclip"
1699 #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
1701 msgstr "ko da'ergau le batke"
1703 #: src/gui/guiPasswordChange.cpp
1707 #: src/gui/guiPasswordChange.cpp
1708 msgid "Confirm Password"
1709 msgstr "le rapli lerpoijaspu"
1711 #: src/gui/guiPasswordChange.cpp
1712 msgid "New Password"
1713 msgstr "lo cnino lerpoijaspu"
1715 #: src/gui/guiPasswordChange.cpp
1716 msgid "Old Password"
1717 msgstr "lo slabu lerpoijaspu"
1719 #: src/gui/guiVolumeChange.cpp
1723 #: src/gui/guiVolumeChange.cpp
1726 msgstr "ko da'ergau le batke"
1728 #: src/gui/guiVolumeChange.cpp
1729 msgid "Sound Volume: "
1730 msgstr "lo ni sance "
1732 #: src/gui/modalMenu.cpp
1736 #: src/network/clientpackethandler.cpp
1740 #: src/settings_translation_file.cpp
1742 "(Android) Fixes the position of virtual joystick.\n"
1743 "If disabled, virtual joystick will center to first-touch's position."
1746 #: src/settings_translation_file.cpp
1748 "(Android) Use virtual joystick to trigger \"aux\" button.\n"
1749 "If enabled, virtual joystick will also tap \"aux\" button when out of main "
1753 #: src/settings_translation_file.cpp
1755 "(X,Y,Z) offset of fractal from world center in units of 'scale'.\n"
1756 "Can be used to move a desired point to (0, 0) to create a\n"
1757 "suitable spawn point, or to allow 'zooming in' on a desired\n"
1758 "point by increasing 'scale'.\n"
1759 "The default is tuned for a suitable spawn point for mandelbrot\n"
1760 "sets with default parameters, it may need altering in other\n"
1762 "Range roughly -2 to 2. Multiply by 'scale' for offset in nodes."
1765 #: src/settings_translation_file.cpp
1767 "(X,Y,Z) scale of fractal in nodes.\n"
1768 "Actual fractal size will be 2 to 3 times larger.\n"
1769 "These numbers can be made very large, the fractal does\n"
1770 "not have to fit inside the world.\n"
1771 "Increase these to 'zoom' into the detail of the fractal.\n"
1772 "Default is for a vertically-squashed shape suitable for\n"
1773 "an island, set all 3 numbers equal for the raw shape."
1776 #: src/settings_translation_file.cpp
1778 "0 = parallax occlusion with slope information (faster).\n"
1779 "1 = relief mapping (slower, more accurate)."
1782 #: src/settings_translation_file.cpp
1783 msgid "2D noise that controls the shape/size of ridged mountains."
1786 #: src/settings_translation_file.cpp
1787 msgid "2D noise that controls the shape/size of rolling hills."
1790 #: src/settings_translation_file.cpp
1791 msgid "2D noise that controls the shape/size of step mountains."
1794 #: src/settings_translation_file.cpp
1795 msgid "2D noise that controls the size/occurrence of ridged mountain ranges."
1798 #: src/settings_translation_file.cpp
1799 msgid "2D noise that controls the size/occurrence of rolling hills."
1802 #: src/settings_translation_file.cpp
1803 msgid "2D noise that controls the size/occurrence of step mountain ranges."
1806 #: src/settings_translation_file.cpp
1809 msgstr "le bliku dilnu"
1811 #: src/settings_translation_file.cpp
1815 #: src/settings_translation_file.cpp
1816 msgid "3D noise defining giant caverns."
1819 #: src/settings_translation_file.cpp
1821 "3D noise defining mountain structure and height.\n"
1822 "Also defines structure of floatland mountain terrain."
1825 #: src/settings_translation_file.cpp
1826 msgid "3D noise defining structure of river canyon walls."
1829 #: src/settings_translation_file.cpp
1830 msgid "3D noise defining terrain."
1833 #: src/settings_translation_file.cpp
1834 msgid "3D noise for mountain overhangs, cliffs, etc. Usually small variations."
1837 #: src/settings_translation_file.cpp
1840 "Currently supported:\n"
1841 "- none: no 3d output.\n"
1842 "- anaglyph: cyan/magenta color 3d.\n"
1843 "- interlaced: odd/even line based polarisation screen support.\n"
1844 "- topbottom: split screen top/bottom.\n"
1845 "- sidebyside: split screen side by side.\n"
1846 "- crossview: Cross-eyed 3d\n"
1847 "- pageflip: quadbuffer based 3d.\n"
1848 "Note that the interlaced mode requires shaders to be enabled."
1851 #: src/settings_translation_file.cpp
1853 "A chosen map seed for a new map, leave empty for random.\n"
1854 "Will be overridden when creating a new world in the main menu."
1857 #: src/settings_translation_file.cpp
1858 msgid "A message to be displayed to all clients when the server crashes."
1861 #: src/settings_translation_file.cpp
1862 msgid "A message to be displayed to all clients when the server shuts down."
1865 #: src/settings_translation_file.cpp
1866 msgid "ABM interval"
1869 #: src/settings_translation_file.cpp
1870 msgid "Absolute limit of emerge queues"
1873 #: src/settings_translation_file.cpp
1874 msgid "Acceleration in air"
1877 #: src/settings_translation_file.cpp
1878 msgid "Active Block Modifiers"
1881 #: src/settings_translation_file.cpp
1882 msgid "Active block management interval"
1885 #: src/settings_translation_file.cpp
1886 msgid "Active block range"
1889 #: src/settings_translation_file.cpp
1890 msgid "Active object send range"
1893 #: src/settings_translation_file.cpp
1895 "Address to connect to.\n"
1896 "Leave this blank to start a local server.\n"
1897 "Note that the address field in the main menu overrides this setting."
1900 #: src/settings_translation_file.cpp
1901 msgid "Adds particles when digging a node."
1904 #: src/settings_translation_file.cpp
1906 "Adjust dpi configuration to your screen (non X11/Android only) e.g. for 4k "
1910 #: src/settings_translation_file.cpp
1912 "Adjust the gamma encoding for the light tables. Higher numbers are "
1914 "This setting is for the client only and is ignored by the server."
1917 #: src/settings_translation_file.cpp
1921 #: src/settings_translation_file.cpp
1922 msgid "Alters how mountain-type floatlands taper above and below midpoint."
1925 #: src/settings_translation_file.cpp
1926 msgid "Altitude chill"
1929 #: src/settings_translation_file.cpp
1930 msgid "Always fly and fast"
1933 #: src/settings_translation_file.cpp
1934 msgid "Ambient occlusion gamma"
1937 #: src/settings_translation_file.cpp
1938 msgid "Amount of messages a player may send per 10 seconds."
1941 #: src/settings_translation_file.cpp
1942 msgid "Amplifies the valleys."
1945 #: src/settings_translation_file.cpp
1946 msgid "Anisotropic filtering"
1949 #: src/settings_translation_file.cpp
1950 msgid "Announce server"
1953 #: src/settings_translation_file.cpp
1954 msgid "Announce to this serverlist."
1957 #: src/settings_translation_file.cpp
1958 msgid "Append item name"
1961 #: src/settings_translation_file.cpp
1962 msgid "Append item name to tooltip."
1965 #: src/settings_translation_file.cpp
1966 msgid "Apple trees noise"
1969 #: src/settings_translation_file.cpp
1973 #: src/settings_translation_file.cpp
1975 "Arm inertia, gives a more realistic movement of\n"
1976 "the arm when the camera moves."
1979 #: src/settings_translation_file.cpp
1980 msgid "Ask to reconnect after crash"
1983 #: src/settings_translation_file.cpp
1985 "At this distance the server will aggressively optimize which blocks are sent "
1988 "Small values potentially improve performance a lot, at the expense of "
1990 "rendering glitches (some blocks will not be rendered under water and in "
1992 "as well as sometimes on land).\n"
1993 "Setting this to a value greater than max_block_send_distance disables this\n"
1995 "Stated in mapblocks (16 nodes)."
1998 #: src/settings_translation_file.cpp
2000 msgid "Automatic forward key"
2001 msgstr "za'i ca'u muvdu"
2003 #: src/settings_translation_file.cpp
2004 msgid "Automatically jump up single-node obstacles."
2007 #: src/settings_translation_file.cpp
2008 msgid "Automatically report to the serverlist."
2011 #: src/settings_translation_file.cpp
2012 msgid "Autosave screen size"
2015 #: src/settings_translation_file.cpp
2016 msgid "Autoscaling mode"
2019 #: src/settings_translation_file.cpp
2021 msgid "Backward key"
2022 msgstr "za'i ti'a muvdu"
2024 #: src/settings_translation_file.cpp
2025 msgid "Base ground level"
2028 #: src/settings_translation_file.cpp
2029 msgid "Base terrain height."
2032 #: src/settings_translation_file.cpp
2036 #: src/settings_translation_file.cpp
2037 msgid "Basic privileges"
2040 #: src/settings_translation_file.cpp
2044 #: src/settings_translation_file.cpp
2045 msgid "Beach noise threshold"
2048 #: src/settings_translation_file.cpp
2050 msgid "Bilinear filtering"
2051 msgstr "lo puvyrelyli'iju'e"
2053 #: src/settings_translation_file.cpp
2055 msgid "Bind address"
2056 msgstr ".i ca'o troci lo nu facki lo samjudri"
2058 #: src/settings_translation_file.cpp
2059 msgid "Biome API temperature and humidity noise parameters"
2062 #: src/settings_translation_file.cpp
2066 #: src/settings_translation_file.cpp
2067 msgid "Bits per pixel (aka color depth) in fullscreen mode."
2070 #: src/settings_translation_file.cpp
2071 msgid "Block send optimize distance"
2074 #: src/settings_translation_file.cpp
2075 msgid "Build inside player"
2078 #: src/settings_translation_file.cpp
2082 #: src/settings_translation_file.cpp
2086 #: src/settings_translation_file.cpp
2088 "Camera near plane distance in nodes, between 0 and 0.5\n"
2089 "Most users will not need to change this.\n"
2090 "Increasing can reduce artifacting on weaker GPUs.\n"
2091 "0.1 = Default, 0.25 = Good value for weaker tablets."
2094 #: src/settings_translation_file.cpp
2095 msgid "Camera smoothing"
2098 #: src/settings_translation_file.cpp
2099 msgid "Camera smoothing in cinematic mode"
2102 #: src/settings_translation_file.cpp
2103 msgid "Camera update toggle key"
2106 #: src/settings_translation_file.cpp
2110 #: src/settings_translation_file.cpp
2111 msgid "Cave noise #1"
2114 #: src/settings_translation_file.cpp
2115 msgid "Cave noise #2"
2118 #: src/settings_translation_file.cpp
2122 #: src/settings_translation_file.cpp
2126 #: src/settings_translation_file.cpp
2130 #: src/settings_translation_file.cpp
2131 msgid "Cavern limit"
2134 #: src/settings_translation_file.cpp
2135 msgid "Cavern noise"
2138 #: src/settings_translation_file.cpp
2139 msgid "Cavern taper"
2142 #: src/settings_translation_file.cpp
2143 msgid "Cavern threshold"
2146 #: src/settings_translation_file.cpp
2147 msgid "Cavern upper limit"
2150 #: src/settings_translation_file.cpp
2151 msgid "Center of light curve mid-boost."
2154 #: src/settings_translation_file.cpp
2156 "Changes the main menu UI:\n"
2157 "- Full: Multiple singleplayer worlds, game choice, texture pack chooser, "
2159 "- Simple: One singleplayer world, no game or texture pack choosers. May "
2161 "necessary for smaller screens."
2164 #: src/settings_translation_file.cpp
2169 #: src/settings_translation_file.cpp
2170 msgid "Chat message count limit"
2173 #: src/settings_translation_file.cpp
2174 msgid "Chat message kick threshold"
2177 #: src/settings_translation_file.cpp
2178 msgid "Chat message max length"
2181 #: src/settings_translation_file.cpp
2182 msgid "Chat toggle key"
2185 #: src/settings_translation_file.cpp
2187 msgid "Chatcommands"
2190 #: src/settings_translation_file.cpp
2194 #: src/settings_translation_file.cpp
2196 msgid "Cinematic mode"
2197 msgstr "le nu finti kelci"
2199 #: src/settings_translation_file.cpp
2201 msgid "Cinematic mode key"
2202 msgstr "le nu finti kelci"
2204 #: src/settings_translation_file.cpp
2205 msgid "Clean transparent textures"
2208 #: src/settings_translation_file.cpp
2210 msgstr "lo samtciselse'u"
2212 #: src/settings_translation_file.cpp
2213 msgid "Client and Server"
2216 #: src/settings_translation_file.cpp
2218 msgid "Client modding"
2219 msgstr "lo samtciselse'u"
2221 #: src/settings_translation_file.cpp
2223 msgid "Client side modding restrictions"
2224 msgstr "lo samtciselse'u"
2226 #: src/settings_translation_file.cpp
2227 msgid "Client side node lookup range restriction"
2230 #: src/settings_translation_file.cpp
2231 msgid "Climbing speed"
2234 #: src/settings_translation_file.cpp
2235 msgid "Cloud radius"
2238 #: src/settings_translation_file.cpp
2241 msgstr "le bliku dilnu"
2243 #: src/settings_translation_file.cpp
2244 msgid "Clouds are a client side effect."
2247 #: src/settings_translation_file.cpp
2249 msgid "Clouds in menu"
2252 #: src/settings_translation_file.cpp
2256 #: src/settings_translation_file.cpp
2258 "Comma-separated list of flags to hide in the content repository.\n"
2259 "\"nonfree\" can be used to hide packages which do not qualify as 'free "
2261 "as defined by the Free Software Foundation.\n"
2262 "You can also specify content ratings.\n"
2263 "These flags are independent from Minetest versions,\n"
2264 "so see a full list at https://content.minetest.net/help/content_flags/"
2267 #: src/settings_translation_file.cpp
2269 "Comma-separated list of mods that are allowed to access HTTP APIs, which\n"
2270 "allow them to upload and download data to/from the internet."
2273 #: src/settings_translation_file.cpp
2275 "Comma-separated list of trusted mods that are allowed to access insecure\n"
2276 "functions even when mod security is on (via request_insecure_environment())."
2279 #: src/settings_translation_file.cpp
2284 #: src/settings_translation_file.cpp
2286 msgid "Connect glass"
2287 msgstr "lo jorne blaci"
2289 #: src/settings_translation_file.cpp
2291 msgid "Connect to external media server"
2292 msgstr ".i ca'o troci lo za'i samjo'e lo samse'u"
2294 #: src/settings_translation_file.cpp
2295 msgid "Connects glass if supported by node."
2298 #: src/settings_translation_file.cpp
2299 msgid "Console alpha"
2302 #: src/settings_translation_file.cpp
2303 msgid "Console color"
2306 #: src/settings_translation_file.cpp
2307 msgid "Console height"
2310 #: src/settings_translation_file.cpp
2311 msgid "ContentDB Flag Blacklist"
2314 #: src/settings_translation_file.cpp
2316 msgid "ContentDB URL"
2319 #: src/settings_translation_file.cpp
2320 msgid "Continuous forward"
2323 #: src/settings_translation_file.cpp
2325 "Continuous forward movement, toggled by autoforward key.\n"
2326 "Press the autoforward key again or the backwards movement to disable."
2329 #: src/settings_translation_file.cpp
2333 #: src/settings_translation_file.cpp
2335 "Controls length of day/night cycle.\n"
2337 "72 = 20min, 360 = 4min, 1 = 24hour, 0 = day/night/whatever stays unchanged."
2340 #: src/settings_translation_file.cpp
2341 msgid "Controls steepness/depth of lake depressions."
2344 #: src/settings_translation_file.cpp
2345 msgid "Controls steepness/height of hills."
2348 #: src/settings_translation_file.cpp
2350 "Controls the density of mountain-type floatlands.\n"
2351 "Is a noise offset added to the 'mgv7_np_mountain' noise value."
2354 #: src/settings_translation_file.cpp
2355 msgid "Controls width of tunnels, a smaller value creates wider tunnels."
2358 #: src/settings_translation_file.cpp
2359 msgid "Crash message"
2362 #: src/settings_translation_file.cpp
2367 #: src/settings_translation_file.cpp
2368 msgid "Crosshair alpha"
2371 #: src/settings_translation_file.cpp
2372 msgid "Crosshair alpha (opaqueness, between 0 and 255)."
2375 #: src/settings_translation_file.cpp
2376 msgid "Crosshair color"
2379 #: src/settings_translation_file.cpp
2380 msgid "Crosshair color (R,G,B)."
2383 #: src/settings_translation_file.cpp
2387 #: src/settings_translation_file.cpp
2391 #: src/settings_translation_file.cpp
2392 msgid "Darkness sharpness"
2395 #: src/settings_translation_file.cpp
2396 msgid "Debug info toggle key"
2399 #: src/settings_translation_file.cpp
2400 msgid "Debug log level"
2403 #: src/settings_translation_file.cpp
2404 msgid "Dec. volume key"
2407 #: src/settings_translation_file.cpp
2408 msgid "Dedicated server step"
2411 #: src/settings_translation_file.cpp
2412 msgid "Default acceleration"
2415 #: src/settings_translation_file.cpp
2416 msgid "Default game"
2419 #: src/settings_translation_file.cpp
2421 "Default game when creating a new world.\n"
2422 "This will be overridden when creating a world from the main menu."
2425 #: src/settings_translation_file.cpp
2427 msgid "Default password"
2428 msgstr "lo cnino lerpoijaspu"
2430 #: src/settings_translation_file.cpp
2431 msgid "Default privileges"
2434 #: src/settings_translation_file.cpp
2435 msgid "Default report format"
2438 #: src/settings_translation_file.cpp
2440 "Default timeout for cURL, stated in milliseconds.\n"
2441 "Only has an effect if compiled with cURL."
2444 #: src/settings_translation_file.cpp
2446 "Defines areas of floatland smooth terrain.\n"
2447 "Smooth floatlands occur when noise > 0."
2450 #: src/settings_translation_file.cpp
2451 msgid "Defines areas where trees have apples."
2454 #: src/settings_translation_file.cpp
2455 msgid "Defines areas with sandy beaches."
2458 #: src/settings_translation_file.cpp
2459 msgid "Defines distribution of higher terrain and steepness of cliffs."
2462 #: src/settings_translation_file.cpp
2463 msgid "Defines distribution of higher terrain."
2466 #: src/settings_translation_file.cpp
2467 msgid "Defines full size of caverns, smaller values create larger caverns."
2470 #: src/settings_translation_file.cpp
2471 msgid "Defines large-scale river channel structure."
2474 #: src/settings_translation_file.cpp
2475 msgid "Defines location and terrain of optional hills and lakes."
2478 #: src/settings_translation_file.cpp
2480 "Defines sampling step of texture.\n"
2481 "A higher value results in smoother normal maps."
2484 #: src/settings_translation_file.cpp
2485 msgid "Defines the base ground level."
2488 #: src/settings_translation_file.cpp
2489 msgid "Defines the maximal player transfer distance in blocks (0 = unlimited)."
2492 #: src/settings_translation_file.cpp
2493 msgid "Defines tree areas and tree density."
2496 #: src/settings_translation_file.cpp
2498 "Delay between mesh updates on the client in ms. Increasing this will slow\n"
2499 "down the rate of mesh updates, thus reducing jitter on slower clients."
2502 #: src/settings_translation_file.cpp
2503 msgid "Delay in sending blocks after building"
2506 #: src/settings_translation_file.cpp
2507 msgid "Delay showing tooltips, stated in milliseconds."
2510 #: src/settings_translation_file.cpp
2511 msgid "Deprecated Lua API handling"
2514 #: src/settings_translation_file.cpp
2515 msgid "Depth below which you'll find giant caverns."
2518 #: src/settings_translation_file.cpp
2519 msgid "Depth below which you'll find large caves."
2522 #: src/settings_translation_file.cpp
2524 "Description of server, to be displayed when players join and in the "
2528 #: src/settings_translation_file.cpp
2529 msgid "Desert noise threshold"
2532 #: src/settings_translation_file.cpp
2534 "Deserts occur when np_biome exceeds this value.\n"
2535 "When the new biome system is enabled, this is ignored."
2538 #: src/settings_translation_file.cpp
2539 msgid "Desynchronize block animation"
2542 #: src/settings_translation_file.cpp
2544 msgid "Digging particles"
2547 #: src/settings_translation_file.cpp
2549 msgid "Disable anticheat"
2552 #: src/settings_translation_file.cpp
2553 msgid "Disallow empty passwords"
2556 #: src/settings_translation_file.cpp
2557 msgid "Domain name of server, to be displayed in the serverlist."
2560 #: src/settings_translation_file.cpp
2561 msgid "Double tap jump for fly"
2564 #: src/settings_translation_file.cpp
2565 msgid "Double-tapping the jump key toggles fly mode."
2568 #: src/settings_translation_file.cpp
2569 msgid "Drop item key"
2572 #: src/settings_translation_file.cpp
2573 msgid "Dump the mapgen debug information."
2576 #: src/settings_translation_file.cpp
2577 msgid "Dungeon maximum Y"
2580 #: src/settings_translation_file.cpp
2581 msgid "Dungeon minimum Y"
2584 #: src/settings_translation_file.cpp
2586 "Enable Lua modding support on client.\n"
2587 "This support is experimental and API can change."
2590 #: src/settings_translation_file.cpp
2595 #: src/settings_translation_file.cpp
2596 msgid "Enable console window"
2599 #: src/settings_translation_file.cpp
2600 msgid "Enable creative mode for new created maps."
2603 #: src/settings_translation_file.cpp
2604 msgid "Enable joysticks"
2607 #: src/settings_translation_file.cpp
2608 msgid "Enable mod channels support."
2611 #: src/settings_translation_file.cpp
2612 msgid "Enable mod security"
2615 #: src/settings_translation_file.cpp
2616 msgid "Enable players getting damage and dying."
2619 #: src/settings_translation_file.cpp
2620 msgid "Enable random user input (only used for testing)."
2623 #: src/settings_translation_file.cpp
2624 msgid "Enable register confirmation"
2627 #: src/settings_translation_file.cpp
2629 "Enable register confirmation when connecting to server.\n"
2630 "If disabled, new account will be registered automatically."
2633 #: src/settings_translation_file.cpp
2635 "Enable smooth lighting with simple ambient occlusion.\n"
2636 "Disable for speed or for different looks."
2639 #: src/settings_translation_file.cpp
2641 "Enable to disallow old clients from connecting.\n"
2642 "Older clients are compatible in the sense that they will not crash when "
2644 "to new servers, but they may not support all new features that you are "
2648 #: src/settings_translation_file.cpp
2650 "Enable usage of remote media server (if provided by server).\n"
2651 "Remote servers offer a significantly faster way to download media (e.g. "
2653 "when connecting to the server."
2656 #: src/settings_translation_file.cpp
2658 "Enable view bobbing and amount of view bobbing.\n"
2659 "For example: 0 for no view bobbing; 1.0 for normal; 2.0 for double."
2662 #: src/settings_translation_file.cpp
2664 "Enable/disable running an IPv6 server.\n"
2665 "Ignored if bind_address is set."
2668 #: src/settings_translation_file.cpp
2669 msgid "Enables animation of inventory items."
2672 #: src/settings_translation_file.cpp
2674 "Enables bumpmapping for textures. Normalmaps need to be supplied by the "
2676 "or need to be auto-generated.\n"
2677 "Requires shaders to be enabled."
2680 #: src/settings_translation_file.cpp
2681 msgid "Enables caching of facedir rotated meshes."
2684 #: src/settings_translation_file.cpp
2685 msgid "Enables filmic tone mapping"
2688 #: src/settings_translation_file.cpp
2689 msgid "Enables minimap."
2692 #: src/settings_translation_file.cpp
2694 "Enables on the fly normalmap generation (Emboss effect).\n"
2695 "Requires bumpmapping to be enabled."
2698 #: src/settings_translation_file.cpp
2700 "Enables parallax occlusion mapping.\n"
2701 "Requires shaders to be enabled."
2704 #: src/settings_translation_file.cpp
2705 msgid "Engine profiling data print interval"
2708 #: src/settings_translation_file.cpp
2709 msgid "Entity methods"
2712 #: src/settings_translation_file.cpp
2714 "Experimental option, might cause visible spaces between blocks\n"
2715 "when set to higher number than 0."
2718 #: src/settings_translation_file.cpp
2719 msgid "FPS in pause menu"
2722 #: src/settings_translation_file.cpp
2726 #: src/settings_translation_file.cpp
2727 msgid "Factor noise"
2730 #: src/settings_translation_file.cpp
2731 msgid "Fall bobbing factor"
2734 #: src/settings_translation_file.cpp
2736 msgid "Fallback font"
2739 #: src/settings_translation_file.cpp
2740 msgid "Fallback font shadow"
2743 #: src/settings_translation_file.cpp
2744 msgid "Fallback font shadow alpha"
2747 #: src/settings_translation_file.cpp
2748 msgid "Fallback font size"
2751 #: src/settings_translation_file.cpp
2755 #: src/settings_translation_file.cpp
2756 msgid "Fast mode acceleration"
2759 #: src/settings_translation_file.cpp
2760 msgid "Fast mode speed"
2763 #: src/settings_translation_file.cpp
2764 msgid "Fast movement"
2767 #: src/settings_translation_file.cpp
2769 "Fast movement (via the \"special\" key).\n"
2770 "This requires the \"fast\" privilege on the server."
2773 #: src/settings_translation_file.cpp
2774 msgid "Field of view"
2777 #: src/settings_translation_file.cpp
2778 msgid "Field of view in degrees."
2781 #: src/settings_translation_file.cpp
2783 "File in client/serverlist/ that contains your favorite servers displayed in "
2788 #: src/settings_translation_file.cpp
2789 msgid "Filler depth"
2792 #: src/settings_translation_file.cpp
2793 msgid "Filler depth noise"
2796 #: src/settings_translation_file.cpp
2797 msgid "Filmic tone mapping"
2800 #: src/settings_translation_file.cpp
2802 "Filtered textures can blend RGB values with fully-transparent neighbors,\n"
2803 "which PNG optimizers usually discard, sometimes resulting in a dark or\n"
2804 "light edge to transparent textures. Apply this filter to clean that up\n"
2805 "at texture load time."
2808 #: src/settings_translation_file.cpp
2812 #: src/settings_translation_file.cpp
2813 msgid "First of 4 2D noises that together define hill/mountain range height."
2816 #: src/settings_translation_file.cpp
2817 msgid "First of two 3D noises that together define tunnels."
2820 #: src/settings_translation_file.cpp
2821 msgid "Fixed map seed"
2824 #: src/settings_translation_file.cpp
2825 msgid "Fixed virtual joystick"
2828 #: src/settings_translation_file.cpp
2829 msgid "Floatland base height noise"
2832 #: src/settings_translation_file.cpp
2833 msgid "Floatland base noise"
2836 #: src/settings_translation_file.cpp
2837 msgid "Floatland level"
2840 #: src/settings_translation_file.cpp
2841 msgid "Floatland mountain density"
2844 #: src/settings_translation_file.cpp
2845 msgid "Floatland mountain exponent"
2848 #: src/settings_translation_file.cpp
2849 msgid "Floatland mountain height"
2852 #: src/settings_translation_file.cpp
2856 #: src/settings_translation_file.cpp
2860 #: src/settings_translation_file.cpp
2864 #: src/settings_translation_file.cpp
2868 #: src/settings_translation_file.cpp
2869 msgid "Fog toggle key"
2872 #: src/settings_translation_file.cpp
2876 #: src/settings_translation_file.cpp
2880 #: src/settings_translation_file.cpp
2881 msgid "Font shadow alpha"
2884 #: src/settings_translation_file.cpp
2885 msgid "Font shadow alpha (opaqueness, between 0 and 255)."
2888 #: src/settings_translation_file.cpp
2889 msgid "Font shadow offset, if 0 then shadow will not be drawn."
2892 #: src/settings_translation_file.cpp
2896 #: src/settings_translation_file.cpp
2897 msgid "Format of screenshots."
2900 #: src/settings_translation_file.cpp
2901 msgid "Formspec Default Background Color"
2904 #: src/settings_translation_file.cpp
2905 msgid "Formspec Default Background Opacity"
2908 #: src/settings_translation_file.cpp
2909 msgid "Formspec Full-Screen Background Color"
2912 #: src/settings_translation_file.cpp
2913 msgid "Formspec Full-Screen Background Opacity"
2916 #: src/settings_translation_file.cpp
2917 msgid "Formspec default background color (R,G,B)."
2920 #: src/settings_translation_file.cpp
2921 msgid "Formspec default background opacity (between 0 and 255)."
2924 #: src/settings_translation_file.cpp
2925 msgid "Formspec full-screen background color (R,G,B)."
2928 #: src/settings_translation_file.cpp
2929 msgid "Formspec full-screen background opacity (between 0 and 255)."
2932 #: src/settings_translation_file.cpp
2935 msgstr "za'i ca'u muvdu"
2937 #: src/settings_translation_file.cpp
2938 msgid "Fourth of 4 2D noises that together define hill/mountain range height."
2941 #: src/settings_translation_file.cpp
2942 msgid "Fractal type"
2945 #: src/settings_translation_file.cpp
2946 msgid "Fraction of the visible distance at which fog starts to be rendered"
2949 #: src/settings_translation_file.cpp
2950 msgid "FreeType fonts"
2953 #: src/settings_translation_file.cpp
2955 "From how far blocks are generated for clients, stated in mapblocks (16 "
2959 #: src/settings_translation_file.cpp
2961 "From how far blocks are sent to clients, stated in mapblocks (16 nodes)."
2964 #: src/settings_translation_file.cpp
2966 "From how far clients know about objects, stated in mapblocks (16 nodes).\n"
2968 "Setting this larger than active_block_range will also cause the server\n"
2969 "to maintain active objects up to this distance in the direction the\n"
2970 "player is looking. (This can avoid mobs suddenly disappearing from view)"
2973 #: src/settings_translation_file.cpp
2977 #: src/settings_translation_file.cpp
2978 msgid "Full screen BPP"
2981 #: src/settings_translation_file.cpp
2982 msgid "Fullscreen mode."
2985 #: src/settings_translation_file.cpp
2989 #: src/settings_translation_file.cpp
2990 msgid "GUI scaling filter"
2993 #: src/settings_translation_file.cpp
2994 msgid "GUI scaling filter txr2img"
2997 #: src/settings_translation_file.cpp
3001 #: src/settings_translation_file.cpp
3002 msgid "Generate normalmaps"
3005 #: src/settings_translation_file.cpp
3006 msgid "Global callbacks"
3009 #: src/settings_translation_file.cpp
3011 "Global map generation attributes.\n"
3012 "In Mapgen v6 the 'decorations' flag controls all decorations except trees\n"
3013 "and junglegrass, in all other mapgens this flag controls all decorations."
3016 #: src/settings_translation_file.cpp
3017 msgid "Gradient of light curve at maximum light level."
3020 #: src/settings_translation_file.cpp
3021 msgid "Gradient of light curve at minimum light level."
3024 #: src/settings_translation_file.cpp
3028 #: src/settings_translation_file.cpp
3032 #: src/settings_translation_file.cpp
3033 msgid "Ground level"
3036 #: src/settings_translation_file.cpp
3037 msgid "Ground noise"
3040 #: src/settings_translation_file.cpp
3044 #: src/settings_translation_file.cpp
3045 msgid "HUD scale factor"
3048 #: src/settings_translation_file.cpp
3049 msgid "HUD toggle key"
3052 #: src/settings_translation_file.cpp
3054 "Handling for deprecated lua api calls:\n"
3055 "- legacy: (try to) mimic old behaviour (default for release).\n"
3056 "- log: mimic and log backtrace of deprecated call (default for debug).\n"
3057 "- error: abort on usage of deprecated call (suggested for mod developers)."
3060 #: src/settings_translation_file.cpp
3062 "Have the profiler instrument itself:\n"
3063 "* Instrument an empty function.\n"
3064 "This estimates the overhead, that instrumentation is adding (+1 function "
3066 "* Instrument the sampler being used to update the statistics."
3069 #: src/settings_translation_file.cpp
3070 msgid "Heat blend noise"
3073 #: src/settings_translation_file.cpp
3077 #: src/settings_translation_file.cpp
3078 msgid "Height component of the initial window size."
3081 #: src/settings_translation_file.cpp
3082 msgid "Height noise"
3085 #: src/settings_translation_file.cpp
3086 msgid "Height select noise"
3089 #: src/settings_translation_file.cpp
3090 msgid "High-precision FPU"
3093 #: src/settings_translation_file.cpp
3094 msgid "Hill steepness"
3097 #: src/settings_translation_file.cpp
3098 msgid "Hill threshold"
3101 #: src/settings_translation_file.cpp
3102 msgid "Hilliness1 noise"
3105 #: src/settings_translation_file.cpp
3106 msgid "Hilliness2 noise"
3109 #: src/settings_translation_file.cpp
3110 msgid "Hilliness3 noise"
3113 #: src/settings_translation_file.cpp
3114 msgid "Hilliness4 noise"
3117 #: src/settings_translation_file.cpp
3118 msgid "Homepage of server, to be displayed in the serverlist."
3121 #: src/settings_translation_file.cpp
3122 msgid "Hotbar next key"
3125 #: src/settings_translation_file.cpp
3126 msgid "Hotbar previous key"
3129 #: src/settings_translation_file.cpp
3130 msgid "Hotbar slot 1 key"
3133 #: src/settings_translation_file.cpp
3134 msgid "Hotbar slot 10 key"
3137 #: src/settings_translation_file.cpp
3138 msgid "Hotbar slot 11 key"
3141 #: src/settings_translation_file.cpp
3142 msgid "Hotbar slot 12 key"
3145 #: src/settings_translation_file.cpp
3146 msgid "Hotbar slot 13 key"
3149 #: src/settings_translation_file.cpp
3150 msgid "Hotbar slot 14 key"
3153 #: src/settings_translation_file.cpp
3154 msgid "Hotbar slot 15 key"
3157 #: src/settings_translation_file.cpp
3158 msgid "Hotbar slot 16 key"
3161 #: src/settings_translation_file.cpp
3162 msgid "Hotbar slot 17 key"
3165 #: src/settings_translation_file.cpp
3166 msgid "Hotbar slot 18 key"
3169 #: src/settings_translation_file.cpp
3170 msgid "Hotbar slot 19 key"
3173 #: src/settings_translation_file.cpp
3174 msgid "Hotbar slot 2 key"
3177 #: src/settings_translation_file.cpp
3178 msgid "Hotbar slot 20 key"
3181 #: src/settings_translation_file.cpp
3182 msgid "Hotbar slot 21 key"
3185 #: src/settings_translation_file.cpp
3186 msgid "Hotbar slot 22 key"
3189 #: src/settings_translation_file.cpp
3190 msgid "Hotbar slot 23 key"
3193 #: src/settings_translation_file.cpp
3194 msgid "Hotbar slot 24 key"
3197 #: src/settings_translation_file.cpp
3198 msgid "Hotbar slot 25 key"
3201 #: src/settings_translation_file.cpp
3202 msgid "Hotbar slot 26 key"
3205 #: src/settings_translation_file.cpp
3206 msgid "Hotbar slot 27 key"
3209 #: src/settings_translation_file.cpp
3210 msgid "Hotbar slot 28 key"
3213 #: src/settings_translation_file.cpp
3214 msgid "Hotbar slot 29 key"
3217 #: src/settings_translation_file.cpp
3218 msgid "Hotbar slot 3 key"
3221 #: src/settings_translation_file.cpp
3222 msgid "Hotbar slot 30 key"
3225 #: src/settings_translation_file.cpp
3226 msgid "Hotbar slot 31 key"
3229 #: src/settings_translation_file.cpp
3230 msgid "Hotbar slot 32 key"
3233 #: src/settings_translation_file.cpp
3234 msgid "Hotbar slot 4 key"
3237 #: src/settings_translation_file.cpp
3238 msgid "Hotbar slot 5 key"
3241 #: src/settings_translation_file.cpp
3242 msgid "Hotbar slot 6 key"
3245 #: src/settings_translation_file.cpp
3246 msgid "Hotbar slot 7 key"
3249 #: src/settings_translation_file.cpp
3250 msgid "Hotbar slot 8 key"
3253 #: src/settings_translation_file.cpp
3254 msgid "Hotbar slot 9 key"
3257 #: src/settings_translation_file.cpp
3258 msgid "How deep to make rivers."
3261 #: src/settings_translation_file.cpp
3263 "How much the server will wait before unloading unused mapblocks.\n"
3264 "Higher value is smoother, but will use more RAM."
3267 #: src/settings_translation_file.cpp
3268 msgid "How wide to make rivers."
3271 #: src/settings_translation_file.cpp
3272 msgid "Humidity blend noise"
3275 #: src/settings_translation_file.cpp
3276 msgid "Humidity noise"
3279 #: src/settings_translation_file.cpp
3280 msgid "Humidity variation for biomes."
3283 #: src/settings_translation_file.cpp
3287 #: src/settings_translation_file.cpp
3291 #: src/settings_translation_file.cpp
3292 msgid "IPv6 support."
3295 #: src/settings_translation_file.cpp
3297 "If FPS would go higher than this, limit it by sleeping\n"
3298 "to not waste CPU power for no benefit."
3301 #: src/settings_translation_file.cpp
3303 "If disabled, \"special\" key is used to fly fast if both fly and fast mode "
3308 #: src/settings_translation_file.cpp
3310 "If enabled the server will perform map block occlusion culling based on\n"
3311 "on the eye position of the player. This can reduce the number of blocks\n"
3312 "sent to the client 50-80%. The client will not longer receive most "
3314 "so that the utility of noclip mode is reduced."
3317 #: src/settings_translation_file.cpp
3319 "If enabled together with fly mode, player is able to fly through solid "
3321 "This requires the \"noclip\" privilege on the server."
3324 #: src/settings_translation_file.cpp
3326 "If enabled, \"special\" key instead of \"sneak\" key is used for climbing "
3331 #: src/settings_translation_file.cpp
3333 "If enabled, actions are recorded for rollback.\n"
3334 "This option is only read when server starts."
3337 #: src/settings_translation_file.cpp
3338 msgid "If enabled, disable cheat prevention in multiplayer."
3341 #: src/settings_translation_file.cpp
3343 "If enabled, invalid world data won't cause the server to shut down.\n"
3344 "Only enable this if you know what you are doing."
3347 #: src/settings_translation_file.cpp
3349 "If enabled, makes move directions relative to the player's pitch when flying "
3353 #: src/settings_translation_file.cpp
3354 msgid "If enabled, new players cannot join with an empty password."
3357 #: src/settings_translation_file.cpp
3359 "If enabled, you can place blocks at the position (feet + eye level) where "
3361 "This is helpful when working with nodeboxes in small areas."
3364 #: src/settings_translation_file.cpp
3366 "If the CSM restriction for node range is enabled, get_node calls are "
3368 "to this distance from the player to the node."
3371 #: src/settings_translation_file.cpp
3372 msgid "If this is set, players will always (re)spawn at the given position."
3375 #: src/settings_translation_file.cpp
3376 msgid "Ignore world errors"
3379 #: src/settings_translation_file.cpp
3383 #: src/settings_translation_file.cpp
3384 msgid "In-game chat console background alpha (opaqueness, between 0 and 255)."
3387 #: src/settings_translation_file.cpp
3388 msgid "In-game chat console background color (R,G,B)."
3391 #: src/settings_translation_file.cpp
3392 msgid "In-game chat console height, between 0.1 (10%) and 1.0 (100%)."
3395 #: src/settings_translation_file.cpp
3396 msgid "Inc. volume key"
3399 #: src/settings_translation_file.cpp
3401 "Instrument builtin.\n"
3402 "This is usually only needed by core/builtin contributors"
3405 #: src/settings_translation_file.cpp
3406 msgid "Instrument chatcommands on registration."
3409 #: src/settings_translation_file.cpp
3411 "Instrument global callback functions on registration.\n"
3412 "(anything you pass to a minetest.register_*() function)"
3415 #: src/settings_translation_file.cpp
3417 "Instrument the action function of Active Block Modifiers on registration."
3420 #: src/settings_translation_file.cpp
3422 "Instrument the action function of Loading Block Modifiers on registration."
3425 #: src/settings_translation_file.cpp
3426 msgid "Instrument the methods of entities on registration."
3429 #: src/settings_translation_file.cpp
3430 msgid "Instrumentation"
3433 #: src/settings_translation_file.cpp
3434 msgid "Interval of saving important changes in the world, stated in seconds."
3437 #: src/settings_translation_file.cpp
3438 msgid "Interval of sending time of day to clients."
3441 #: src/settings_translation_file.cpp
3442 msgid "Inventory items animations"
3445 #: src/settings_translation_file.cpp
3447 msgid "Inventory key"
3448 msgstr "lo dacti uidje"
3450 #: src/settings_translation_file.cpp
3451 msgid "Invert mouse"
3454 #: src/settings_translation_file.cpp
3455 msgid "Invert vertical mouse movement."
3458 #: src/settings_translation_file.cpp
3459 msgid "Item entity TTL"
3462 #: src/settings_translation_file.cpp
3466 #: src/settings_translation_file.cpp
3468 "Iterations of the recursive function.\n"
3469 "Increasing this increases the amount of fine detail, but also\n"
3470 "increases processing load.\n"
3471 "At iterations = 20 this mapgen has a similar load to mapgen V7."
3474 #: src/settings_translation_file.cpp
3478 #: src/settings_translation_file.cpp
3479 msgid "Joystick button repetition interval"
3482 #: src/settings_translation_file.cpp
3483 msgid "Joystick frustum sensitivity"
3486 #: src/settings_translation_file.cpp
3487 msgid "Joystick type"
3490 #: src/settings_translation_file.cpp
3493 "W component of hypercomplex constant.\n"
3494 "Alters the shape of the fractal.\n"
3495 "Has no effect on 3D fractals.\n"
3496 "Range roughly -2 to 2."
3499 #: src/settings_translation_file.cpp
3502 "X component of hypercomplex constant.\n"
3503 "Alters the shape of the fractal.\n"
3504 "Range roughly -2 to 2."
3507 #: src/settings_translation_file.cpp
3510 "Y component of hypercomplex constant.\n"
3511 "Alters the shape of the fractal.\n"
3512 "Range roughly -2 to 2."
3515 #: src/settings_translation_file.cpp
3518 "Z component of hypercomplex constant.\n"
3519 "Alters the shape of the fractal.\n"
3520 "Range roughly -2 to 2."
3523 #: src/settings_translation_file.cpp
3527 #: src/settings_translation_file.cpp
3531 #: src/settings_translation_file.cpp
3535 #: src/settings_translation_file.cpp
3539 #: src/settings_translation_file.cpp
3544 #: src/settings_translation_file.cpp
3545 msgid "Jumping speed"
3548 #: src/settings_translation_file.cpp
3550 "Key for decreasing the viewing range.\n"
3551 "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
3552 "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
3555 #: src/settings_translation_file.cpp
3557 "Key for decreasing the volume.\n"
3558 "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
3559 "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
3562 #: src/settings_translation_file.cpp
3564 "Key for dropping the currently selected item.\n"
3565 "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
3566 "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
3569 #: src/settings_translation_file.cpp
3571 "Key for increasing the viewing range.\n"
3572 "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
3573 "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
3576 #: src/settings_translation_file.cpp
3578 "Key for increasing the volume.\n"
3579 "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
3580 "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
3583 #: src/settings_translation_file.cpp
3585 "Key for jumping.\n"
3586 "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
3587 "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
3590 #: src/settings_translation_file.cpp
3592 "Key for moving fast in fast mode.\n"
3593 "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
3594 "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
3597 #: src/settings_translation_file.cpp
3599 "Key for moving the player backward.\n"
3600 "Will also disable autoforward, when active.\n"
3601 "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
3602 "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
3605 #: src/settings_translation_file.cpp
3607 "Key for moving the player forward.\n"
3608 "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
3609 "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
3612 #: src/settings_translation_file.cpp
3614 "Key for moving the player left.\n"
3615 "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
3616 "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
3619 #: src/settings_translation_file.cpp
3621 "Key for moving the player right.\n"
3622 "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
3623 "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
3626 #: src/settings_translation_file.cpp
3628 "Key for muting the game.\n"
3629 "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
3630 "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
3633 #: src/settings_translation_file.cpp
3635 "Key for opening the chat window to type commands.\n"
3636 "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
3637 "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
3640 #: src/settings_translation_file.cpp
3642 "Key for opening the chat window to type local commands.\n"
3643 "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
3644 "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
3647 #: src/settings_translation_file.cpp
3649 "Key for opening the chat window.\n"
3650 "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
3651 "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
3654 #: src/settings_translation_file.cpp
3656 "Key for opening the inventory.\n"
3657 "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
3658 "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
3661 #: src/settings_translation_file.cpp
3663 "Key for selecting the 11th hotbar slot.\n"
3664 "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
3665 "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
3668 #: src/settings_translation_file.cpp
3670 "Key for selecting the 12th hotbar slot.\n"
3671 "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
3672 "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
3675 #: src/settings_translation_file.cpp
3677 "Key for selecting the 13th hotbar slot.\n"
3678 "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
3679 "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
3682 #: src/settings_translation_file.cpp
3684 "Key for selecting the 14th hotbar slot.\n"
3685 "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
3686 "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
3689 #: src/settings_translation_file.cpp
3691 "Key for selecting the 15th hotbar slot.\n"
3692 "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
3693 "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
3696 #: src/settings_translation_file.cpp
3698 "Key for selecting the 16th hotbar slot.\n"
3699 "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
3700 "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
3703 #: src/settings_translation_file.cpp
3705 "Key for selecting the 17th hotbar slot.\n"
3706 "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
3707 "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
3710 #: src/settings_translation_file.cpp
3712 "Key for selecting the 18th hotbar slot.\n"
3713 "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
3714 "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
3717 #: src/settings_translation_file.cpp
3719 "Key for selecting the 19th hotbar slot.\n"
3720 "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
3721 "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
3724 #: src/settings_translation_file.cpp
3726 "Key for selecting the 20th hotbar slot.\n"
3727 "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
3728 "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
3731 #: src/settings_translation_file.cpp
3733 "Key for selecting the 21st hotbar slot.\n"
3734 "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
3735 "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
3738 #: src/settings_translation_file.cpp
3740 "Key for selecting the 22nd hotbar slot.\n"
3741 "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
3742 "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
3745 #: src/settings_translation_file.cpp
3747 "Key for selecting the 23rd hotbar slot.\n"
3748 "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
3749 "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
3752 #: src/settings_translation_file.cpp
3754 "Key for selecting the 24th hotbar slot.\n"
3755 "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
3756 "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
3759 #: src/settings_translation_file.cpp
3761 "Key for selecting the 25th hotbar slot.\n"
3762 "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
3763 "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
3766 #: src/settings_translation_file.cpp
3768 "Key for selecting the 26th hotbar slot.\n"
3769 "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
3770 "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
3773 #: src/settings_translation_file.cpp
3775 "Key for selecting the 27th hotbar slot.\n"
3776 "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
3777 "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
3780 #: src/settings_translation_file.cpp
3782 "Key for selecting the 28th hotbar slot.\n"
3783 "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
3784 "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
3787 #: src/settings_translation_file.cpp
3789 "Key for selecting the 29th hotbar slot.\n"
3790 "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
3791 "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
3794 #: src/settings_translation_file.cpp
3796 "Key for selecting the 30th hotbar slot.\n"
3797 "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
3798 "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
3801 #: src/settings_translation_file.cpp
3803 "Key for selecting the 31st hotbar slot.\n"
3804 "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
3805 "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
3808 #: src/settings_translation_file.cpp
3810 "Key for selecting the 32nd hotbar slot.\n"
3811 "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
3812 "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
3815 #: src/settings_translation_file.cpp
3817 "Key for selecting the eighth hotbar slot.\n"
3818 "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
3819 "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
3822 #: src/settings_translation_file.cpp
3824 "Key for selecting the fifth hotbar slot.\n"
3825 "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
3826 "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
3829 #: src/settings_translation_file.cpp
3831 "Key for selecting the first hotbar slot.\n"
3832 "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
3833 "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
3836 #: src/settings_translation_file.cpp
3838 "Key for selecting the fourth hotbar slot.\n"
3839 "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
3840 "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
3843 #: src/settings_translation_file.cpp
3845 "Key for selecting the next item in the hotbar.\n"
3846 "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
3847 "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
3850 #: src/settings_translation_file.cpp
3852 "Key for selecting the ninth hotbar slot.\n"
3853 "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
3854 "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
3857 #: src/settings_translation_file.cpp
3859 "Key for selecting the previous item in the hotbar.\n"
3860 "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
3861 "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
3864 #: src/settings_translation_file.cpp
3866 "Key for selecting the second hotbar slot.\n"
3867 "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
3868 "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
3871 #: src/settings_translation_file.cpp
3873 "Key for selecting the seventh hotbar slot.\n"
3874 "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
3875 "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
3878 #: src/settings_translation_file.cpp
3880 "Key for selecting the sixth hotbar slot.\n"
3881 "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
3882 "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
3885 #: src/settings_translation_file.cpp
3887 "Key for selecting the tenth hotbar slot.\n"
3888 "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
3889 "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
3892 #: src/settings_translation_file.cpp
3894 "Key for selecting the third hotbar slot.\n"
3895 "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
3896 "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
3899 #: src/settings_translation_file.cpp
3901 "Key for sneaking.\n"
3902 "Also used for climbing down and descending in water if aux1_descends is "
3904 "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
3905 "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
3908 #: src/settings_translation_file.cpp
3910 "Key for switching between first- and third-person camera.\n"
3911 "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
3912 "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
3915 #: src/settings_translation_file.cpp
3917 "Key for taking screenshots.\n"
3918 "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
3919 "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
3922 #: src/settings_translation_file.cpp
3924 "Key for toggling autoforward.\n"
3925 "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
3926 "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
3929 #: src/settings_translation_file.cpp
3931 "Key for toggling cinematic mode.\n"
3932 "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
3933 "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
3936 #: src/settings_translation_file.cpp
3938 "Key for toggling display of minimap.\n"
3939 "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
3940 "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
3943 #: src/settings_translation_file.cpp
3945 "Key for toggling fast mode.\n"
3946 "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
3947 "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
3950 #: src/settings_translation_file.cpp
3952 "Key for toggling flying.\n"
3953 "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
3954 "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
3957 #: src/settings_translation_file.cpp
3959 "Key for toggling noclip mode.\n"
3960 "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
3961 "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
3964 #: src/settings_translation_file.cpp
3966 "Key for toggling pitch move mode.\n"
3967 "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
3968 "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
3971 #: src/settings_translation_file.cpp
3973 "Key for toggling the camera update. Only used for development\n"
3974 "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
3975 "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
3978 #: src/settings_translation_file.cpp
3980 "Key for toggling the display of chat.\n"
3981 "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
3982 "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
3985 #: src/settings_translation_file.cpp
3987 "Key for toggling the display of debug info.\n"
3988 "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
3989 "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
3992 #: src/settings_translation_file.cpp
3994 "Key for toggling the display of fog.\n"
3995 "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
3996 "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
3999 #: src/settings_translation_file.cpp
4001 "Key for toggling the display of the HUD.\n"
4002 "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
4003 "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
4006 #: src/settings_translation_file.cpp
4008 "Key for toggling the display of the large chat console.\n"
4009 "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
4010 "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
4013 #: src/settings_translation_file.cpp
4015 "Key for toggling the display of the profiler. Used for development.\n"
4016 "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
4017 "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
4020 #: src/settings_translation_file.cpp
4022 "Key for toggling unlimited view range.\n"
4023 "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
4024 "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
4027 #: src/settings_translation_file.cpp
4029 "Key to use view zoom when possible.\n"
4030 "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
4031 "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
4034 #: src/settings_translation_file.cpp
4035 msgid "Kick players who sent more than X messages per 10 seconds."
4038 #: src/settings_translation_file.cpp
4039 msgid "Lake steepness"
4042 #: src/settings_translation_file.cpp
4043 msgid "Lake threshold"
4046 #: src/settings_translation_file.cpp
4050 #: src/settings_translation_file.cpp
4051 msgid "Large cave depth"
4054 #: src/settings_translation_file.cpp
4055 msgid "Large chat console key"
4058 #: src/settings_translation_file.cpp
4062 #: src/settings_translation_file.cpp
4063 msgid "Leaves style"
4066 #: src/settings_translation_file.cpp
4069 "- Fancy: all faces visible\n"
4070 "- Simple: only outer faces, if defined special_tiles are used\n"
4071 "- Opaque: disable transparency"
4074 #: src/settings_translation_file.cpp
4077 msgstr "za'i zu'e muvdu"
4079 #: src/settings_translation_file.cpp
4081 "Length of a server tick and the interval at which objects are generally "
4086 #: src/settings_translation_file.cpp
4087 msgid "Length of time between Active Block Modifier (ABM) execution cycles"
4090 #: src/settings_translation_file.cpp
4091 msgid "Length of time between NodeTimer execution cycles"
4094 #: src/settings_translation_file.cpp
4095 msgid "Length of time between active block management cycles"
4098 #: src/settings_translation_file.cpp
4100 "Level of logging to be written to debug.txt:\n"
4101 "- <nothing> (no logging)\n"
4102 "- none (messages with no level)\n"
4110 #: src/settings_translation_file.cpp
4111 msgid "Light curve mid boost"
4114 #: src/settings_translation_file.cpp
4115 msgid "Light curve mid boost center"
4118 #: src/settings_translation_file.cpp
4119 msgid "Light curve mid boost spread"
4122 #: src/settings_translation_file.cpp
4123 msgid "Lightness sharpness"
4126 #: src/settings_translation_file.cpp
4127 msgid "Limit of emerge queues on disk"
4130 #: src/settings_translation_file.cpp
4131 msgid "Limit of emerge queues to generate"
4134 #: src/settings_translation_file.cpp
4136 "Limit of map generation, in nodes, in all 6 directions from (0, 0, 0).\n"
4137 "Only mapchunks completely within the mapgen limit are generated.\n"
4138 "Value is stored per-world."
4141 #: src/settings_translation_file.cpp
4143 "Limits number of parallel HTTP requests. Affects:\n"
4144 "- Media fetch if server uses remote_media setting.\n"
4145 "- Serverlist download and server announcement.\n"
4146 "- Downloads performed by main menu (e.g. mod manager).\n"
4147 "Only has an effect if compiled with cURL."
4150 #: src/settings_translation_file.cpp
4151 msgid "Liquid fluidity"
4154 #: src/settings_translation_file.cpp
4155 msgid "Liquid fluidity smoothing"
4158 #: src/settings_translation_file.cpp
4159 msgid "Liquid loop max"
4162 #: src/settings_translation_file.cpp
4163 msgid "Liquid queue purge time"
4166 #: src/settings_translation_file.cpp
4167 msgid "Liquid sinking speed"
4170 #: src/settings_translation_file.cpp
4171 msgid "Liquid update interval in seconds."
4174 #: src/settings_translation_file.cpp
4175 msgid "Liquid update tick"
4178 #: src/settings_translation_file.cpp
4179 msgid "Load the game profiler"
4182 #: src/settings_translation_file.cpp
4184 "Load the game profiler to collect game profiling data.\n"
4185 "Provides a /profiler command to access the compiled profile.\n"
4186 "Useful for mod developers and server operators."
4189 #: src/settings_translation_file.cpp
4190 msgid "Loading Block Modifiers"
4193 #: src/settings_translation_file.cpp
4194 msgid "Lower Y limit of dungeons."
4197 #: src/settings_translation_file.cpp
4199 msgid "Main menu script"
4202 #: src/settings_translation_file.cpp
4204 msgid "Main menu style"
4207 #: src/settings_translation_file.cpp
4209 "Make fog and sky colors depend on daytime (dawn/sunset) and view direction."
4212 #: src/settings_translation_file.cpp
4213 msgid "Makes DirectX work with LuaJIT. Disable if it causes troubles."
4216 #: src/settings_translation_file.cpp
4217 msgid "Makes all liquids opaque"
4220 #: src/settings_translation_file.cpp
4221 msgid "Map directory"
4224 #: src/settings_translation_file.cpp
4225 msgid "Map generation attributes specific to Mapgen Carpathian."
4228 #: src/settings_translation_file.cpp
4230 "Map generation attributes specific to Mapgen Valleys.\n"
4231 "'altitude_chill': Reduces heat with altitude.\n"
4232 "'humid_rivers': Increases humidity around rivers.\n"
4233 "'vary_river_depth': If enabled, low humidity and high heat causes rivers\n"
4234 "to become shallower and occasionally dry.\n"
4235 "'altitude_dry': Reduces humidity with altitude."
4238 #: src/settings_translation_file.cpp
4240 "Map generation attributes specific to Mapgen flat.\n"
4241 "Occasional lakes and hills can be added to the flat world."
4244 #: src/settings_translation_file.cpp
4245 msgid "Map generation attributes specific to Mapgen v5."
4248 #: src/settings_translation_file.cpp
4250 "Map generation attributes specific to Mapgen v6.\n"
4251 "The 'snowbiomes' flag enables the new 5 biome system.\n"
4252 "When the new biome system is enabled jungles are automatically enabled and\n"
4253 "the 'jungles' flag is ignored."
4256 #: src/settings_translation_file.cpp
4258 "Map generation attributes specific to Mapgen v7.\n"
4259 "'ridges' enables the rivers."
4262 #: src/settings_translation_file.cpp
4263 msgid "Map generation limit"
4266 #: src/settings_translation_file.cpp
4267 msgid "Map save interval"
4270 #: src/settings_translation_file.cpp
4271 msgid "Mapblock limit"
4274 #: src/settings_translation_file.cpp
4275 msgid "Mapblock mesh generation delay"
4278 #: src/settings_translation_file.cpp
4279 msgid "Mapblock mesh generator's MapBlock cache size in MB"
4282 #: src/settings_translation_file.cpp
4283 msgid "Mapblock unload timeout"
4286 #: src/settings_translation_file.cpp
4287 msgid "Mapgen Carpathian"
4290 #: src/settings_translation_file.cpp
4291 msgid "Mapgen Carpathian specific flags"
4294 #: src/settings_translation_file.cpp
4298 #: src/settings_translation_file.cpp
4299 msgid "Mapgen Flat specific flags"
4302 #: src/settings_translation_file.cpp
4303 msgid "Mapgen Fractal"
4306 #: src/settings_translation_file.cpp
4310 #: src/settings_translation_file.cpp
4311 msgid "Mapgen V5 specific flags"
4314 #: src/settings_translation_file.cpp
4318 #: src/settings_translation_file.cpp
4319 msgid "Mapgen V6 specific flags"
4322 #: src/settings_translation_file.cpp
4326 #: src/settings_translation_file.cpp
4327 msgid "Mapgen V7 specific flags"
4330 #: src/settings_translation_file.cpp
4331 msgid "Mapgen Valleys"
4334 #: src/settings_translation_file.cpp
4335 msgid "Mapgen Valleys specific flags"
4338 #: src/settings_translation_file.cpp
4339 msgid "Mapgen debug"
4342 #: src/settings_translation_file.cpp
4343 msgid "Mapgen flags"
4346 #: src/settings_translation_file.cpp
4350 #: src/settings_translation_file.cpp
4351 msgid "Max block generate distance"
4354 #: src/settings_translation_file.cpp
4355 msgid "Max block send distance"
4358 #: src/settings_translation_file.cpp
4359 msgid "Max liquids processed per step."
4362 #: src/settings_translation_file.cpp
4363 msgid "Max. clearobjects extra blocks"
4366 #: src/settings_translation_file.cpp
4367 msgid "Max. packets per iteration"
4370 #: src/settings_translation_file.cpp
4374 #: src/settings_translation_file.cpp
4375 msgid "Maximum FPS when game is paused."
4378 #: src/settings_translation_file.cpp
4379 msgid "Maximum forceloaded blocks"
4382 #: src/settings_translation_file.cpp
4383 msgid "Maximum hotbar width"
4386 #: src/settings_translation_file.cpp
4388 "Maximum number of blocks that are simultaneously sent per client.\n"
4389 "The maximum total count is calculated dynamically:\n"
4390 "max_total = ceil((#clients + max_users) * per_client / 4)"
4393 #: src/settings_translation_file.cpp
4394 msgid "Maximum number of blocks that can be queued for loading."
4397 #: src/settings_translation_file.cpp
4399 "Maximum number of blocks to be queued that are to be generated.\n"
4400 "Set to blank for an appropriate amount to be chosen automatically."
4403 #: src/settings_translation_file.cpp
4405 "Maximum number of blocks to be queued that are to be loaded from file.\n"
4406 "Set to blank for an appropriate amount to be chosen automatically."
4409 #: src/settings_translation_file.cpp
4410 msgid "Maximum number of forceloaded mapblocks."
4413 #: src/settings_translation_file.cpp
4415 "Maximum number of mapblocks for client to be kept in memory.\n"
4416 "Set to -1 for unlimited amount."
4419 #: src/settings_translation_file.cpp
4421 "Maximum number of packets sent per send step, if you have a slow connection\n"
4422 "try reducing it, but don't reduce it to a number below double of targeted\n"
4426 #: src/settings_translation_file.cpp
4427 msgid "Maximum number of players that can be connected simultaneously."
4430 #: src/settings_translation_file.cpp
4431 msgid "Maximum number of recent chat messages to show"
4434 #: src/settings_translation_file.cpp
4435 msgid "Maximum number of statically stored objects in a block."
4438 #: src/settings_translation_file.cpp
4439 msgid "Maximum objects per block"
4442 #: src/settings_translation_file.cpp
4444 "Maximum proportion of current window to be used for hotbar.\n"
4445 "Useful if there's something to be displayed right or left of hotbar."
4448 #: src/settings_translation_file.cpp
4449 msgid "Maximum simultaneous block sends per client"
4452 #: src/settings_translation_file.cpp
4453 msgid "Maximum size of the out chat queue"
4456 #: src/settings_translation_file.cpp
4458 "Maximum size of the out chat queue.\n"
4459 "0 to disable queueing and -1 to make the queue size unlimited."
4462 #: src/settings_translation_file.cpp
4463 msgid "Maximum time in ms a file download (e.g. a mod download) may take."
4466 #: src/settings_translation_file.cpp
4467 msgid "Maximum users"
4470 #: src/settings_translation_file.cpp
4474 #: src/settings_translation_file.cpp
4478 #: src/settings_translation_file.cpp
4479 msgid "Message of the day"
4482 #: src/settings_translation_file.cpp
4483 msgid "Message of the day displayed to players connecting."
4486 #: src/settings_translation_file.cpp
4487 msgid "Method used to highlight selected object."
4490 #: src/settings_translation_file.cpp
4494 #: src/settings_translation_file.cpp
4498 #: src/settings_translation_file.cpp
4499 msgid "Minimap scan height"
4502 #: src/settings_translation_file.cpp
4503 msgid "Minimum texture size"
4506 #: src/settings_translation_file.cpp
4509 msgstr "lo puvrmipmepi"
4511 #: src/settings_translation_file.cpp
4512 msgid "Mod channels"
4515 #: src/settings_translation_file.cpp
4516 msgid "Modifies the size of the hudbar elements."
4519 #: src/settings_translation_file.cpp
4520 msgid "Monospace font path"
4523 #: src/settings_translation_file.cpp
4524 msgid "Monospace font size"
4527 #: src/settings_translation_file.cpp
4528 msgid "Mountain height noise"
4531 #: src/settings_translation_file.cpp
4532 msgid "Mountain noise"
4535 #: src/settings_translation_file.cpp
4536 msgid "Mountain variation noise"
4539 #: src/settings_translation_file.cpp
4540 msgid "Mountain zero level"
4543 #: src/settings_translation_file.cpp
4544 msgid "Mouse sensitivity"
4547 #: src/settings_translation_file.cpp
4548 msgid "Mouse sensitivity multiplier."
4551 #: src/settings_translation_file.cpp
4555 #: src/settings_translation_file.cpp
4557 "Multiplier for fall bobbing.\n"
4558 "For example: 0 for no view bobbing; 1.0 for normal; 2.0 for double."
4561 #: src/settings_translation_file.cpp
4564 msgstr "ko da'ergau le batke"
4566 #: src/settings_translation_file.cpp
4570 #: src/settings_translation_file.cpp
4572 "Name of map generator to be used when creating a new world.\n"
4573 "Creating a world in the main menu will override this.\n"
4574 "Current stable mapgens:\n"
4575 "v5, v6, v7 (except floatlands), singlenode.\n"
4576 "'stable' means the terrain shape in an existing world will not be changed\n"
4577 "in the future. Note that biomes are defined by games and may still change."
4580 #: src/settings_translation_file.cpp
4582 "Name of the player.\n"
4583 "When running a server, clients connecting with this name are admins.\n"
4584 "When starting from the main menu, this is overridden."
4587 #: src/settings_translation_file.cpp
4589 "Name of the server, to be displayed when players join and in the serverlist."
4592 #: src/settings_translation_file.cpp
4596 #: src/settings_translation_file.cpp
4600 #: src/settings_translation_file.cpp
4602 "Network port to listen (UDP).\n"
4603 "This value will be overridden when starting from the main menu."
4606 #: src/settings_translation_file.cpp
4607 msgid "New users need to input this password."
4610 #: src/settings_translation_file.cpp
4614 #: src/settings_translation_file.cpp
4618 #: src/settings_translation_file.cpp
4619 msgid "Node highlighting"
4622 #: src/settings_translation_file.cpp
4623 msgid "NodeTimer interval"
4626 #: src/settings_translation_file.cpp
4630 #: src/settings_translation_file.cpp
4631 msgid "Normalmaps sampling"
4634 #: src/settings_translation_file.cpp
4635 msgid "Normalmaps strength"
4638 #: src/settings_translation_file.cpp
4639 msgid "Number of emerge threads"
4642 #: src/settings_translation_file.cpp
4644 "Number of emerge threads to use.\n"
4645 "Empty or 0 value:\n"
4646 "- Automatic selection. The number of emerge threads will be\n"
4647 "- 'number of processors - 2', with a lower limit of 1.\n"
4648 "Any other value:\n"
4649 "- Specifies the number of emerge threads, with a lower limit of 1.\n"
4650 "Warning: Increasing the number of emerge threads increases engine mapgen\n"
4651 "speed, but this may harm game performance by interfering with other\n"
4652 "processes, especially in singleplayer and/or when running Lua code in\n"
4654 "For many users the optimum setting may be '1'."
4657 #: src/settings_translation_file.cpp
4659 "Number of extra blocks that can be loaded by /clearobjects at once.\n"
4660 "This is a trade-off between sqlite transaction overhead and\n"
4661 "memory consumption (4096=100MB, as a rule of thumb)."
4664 #: src/settings_translation_file.cpp
4665 msgid "Number of parallax occlusion iterations."
4668 #: src/settings_translation_file.cpp
4669 msgid "Online Content Repository"
4672 #: src/settings_translation_file.cpp
4673 msgid "Opaque liquids"
4676 #: src/settings_translation_file.cpp
4678 "Open the pause menu when the window's focus is lost. Does not pause if a "
4683 #: src/settings_translation_file.cpp
4684 msgid "Overall bias of parallax occlusion effect, usually scale/2."
4687 #: src/settings_translation_file.cpp
4688 msgid "Overall scale of parallax occlusion effect."
4691 #: src/settings_translation_file.cpp
4692 msgid "Parallax occlusion"
4695 #: src/settings_translation_file.cpp
4696 msgid "Parallax occlusion bias"
4699 #: src/settings_translation_file.cpp
4700 msgid "Parallax occlusion iterations"
4703 #: src/settings_translation_file.cpp
4704 msgid "Parallax occlusion mode"
4707 #: src/settings_translation_file.cpp
4708 msgid "Parallax occlusion scale"
4711 #: src/settings_translation_file.cpp
4712 msgid "Parallax occlusion strength"
4715 #: src/settings_translation_file.cpp
4716 msgid "Path to TrueTypeFont or bitmap."
4719 #: src/settings_translation_file.cpp
4720 msgid "Path to save screenshots at."
4723 #: src/settings_translation_file.cpp
4725 "Path to shader directory. If no path is defined, default location will be "
4729 #: src/settings_translation_file.cpp
4730 msgid "Path to texture directory. All textures are first searched from here."
4733 #: src/settings_translation_file.cpp
4734 msgid "Pause on lost window focus"
4737 #: src/settings_translation_file.cpp
4741 #: src/settings_translation_file.cpp
4743 msgid "Pitch move key"
4744 msgstr "le nu finti kelci"
4746 #: src/settings_translation_file.cpp
4747 msgid "Pitch move mode"
4750 #: src/settings_translation_file.cpp
4752 "Player is able to fly without being affected by gravity.\n"
4753 "This requires the \"fly\" privilege on the server."
4756 #: src/settings_translation_file.cpp
4760 #: src/settings_translation_file.cpp
4761 msgid "Player transfer distance"
4764 #: src/settings_translation_file.cpp
4765 msgid "Player versus player"
4768 #: src/settings_translation_file.cpp
4770 "Port to connect to (UDP).\n"
4771 "Note that the port field in the main menu overrides this setting."
4774 #: src/settings_translation_file.cpp
4776 "Prevent digging and placing from repeating when holding the mouse buttons.\n"
4777 "Enable this when you dig or place too often by accident."
4780 #: src/settings_translation_file.cpp
4781 msgid "Prevent mods from doing insecure things like running shell commands."
4784 #: src/settings_translation_file.cpp
4786 "Print the engine's profiling data in regular intervals (in seconds).\n"
4787 "0 = disable. Useful for developers."
4790 #: src/settings_translation_file.cpp
4791 msgid "Privileges that players with basic_privs can grant"
4794 #: src/settings_translation_file.cpp
4798 #: src/settings_translation_file.cpp
4799 msgid "Profiler toggle key"
4802 #: src/settings_translation_file.cpp
4806 #: src/settings_translation_file.cpp
4807 msgid "Projecting dungeons"
4810 #: src/settings_translation_file.cpp
4812 "Radius of cloud area stated in number of 64 node cloud squares.\n"
4813 "Values larger than 26 will start to produce sharp cutoffs at cloud area "
4817 #: src/settings_translation_file.cpp
4818 msgid "Raises terrain to make valleys around the rivers."
4821 #: src/settings_translation_file.cpp
4822 msgid "Random input"
4825 #: src/settings_translation_file.cpp
4827 msgid "Range select key"
4828 msgstr "mu'e cuxna fi le'i se kuspe"
4830 #: src/settings_translation_file.cpp
4831 msgid "Recent Chat Messages"
4834 #: src/settings_translation_file.cpp
4835 msgid "Remote media"
4838 #: src/settings_translation_file.cpp
4842 #: src/settings_translation_file.cpp
4844 "Remove color codes from incoming chat messages\n"
4845 "Use this to stop players from being able to use color in their messages"
4848 #: src/settings_translation_file.cpp
4849 msgid "Replaces the default main menu with a custom one."
4852 #: src/settings_translation_file.cpp
4856 #: src/settings_translation_file.cpp
4858 "Restricts the access of certain client-side functions on servers.\n"
4859 "Combine the byteflags below to restrict client-side features, or set to 0\n"
4860 "for no restrictions:\n"
4861 "LOAD_CLIENT_MODS: 1 (disable loading client-provided mods)\n"
4862 "CHAT_MESSAGES: 2 (disable send_chat_message call client-side)\n"
4863 "READ_ITEMDEFS: 4 (disable get_item_def call client-side)\n"
4864 "READ_NODEDEFS: 8 (disable get_node_def call client-side)\n"
4865 "LOOKUP_NODES_LIMIT: 16 (limits get_node call client-side to\n"
4866 "csm_restriction_noderange)\n"
4867 "READ_PLAYERINFO: 32 (disable get_player_names call client-side)"
4870 #: src/settings_translation_file.cpp
4871 msgid "Ridge mountain spread noise"
4874 #: src/settings_translation_file.cpp
4878 #: src/settings_translation_file.cpp
4879 msgid "Ridge underwater noise"
4882 #: src/settings_translation_file.cpp
4883 msgid "Ridged mountain size noise"
4886 #: src/settings_translation_file.cpp
4889 msgstr "za'i ri'u muvdu"
4891 #: src/settings_translation_file.cpp
4892 msgid "Rightclick repetition interval"
4895 #: src/settings_translation_file.cpp
4899 #: src/settings_translation_file.cpp
4903 #: src/settings_translation_file.cpp
4907 #: src/settings_translation_file.cpp
4908 msgid "Rollback recording"
4911 #: src/settings_translation_file.cpp
4912 msgid "Rolling hill size noise"
4915 #: src/settings_translation_file.cpp
4916 msgid "Rolling hills spread noise"
4919 #: src/settings_translation_file.cpp
4920 msgid "Round minimap"
4923 #: src/settings_translation_file.cpp
4924 msgid "Safe digging and placing"
4927 #: src/settings_translation_file.cpp
4928 msgid "Sandy beaches occur when np_beach exceeds this value."
4931 #: src/settings_translation_file.cpp
4932 msgid "Save the map received by the client on disk."
4935 #: src/settings_translation_file.cpp
4936 msgid "Save window size automatically when modified."
4939 #: src/settings_translation_file.cpp
4940 msgid "Saving map received from server"
4943 #: src/settings_translation_file.cpp
4945 "Scale GUI by a user specified value.\n"
4946 "Use a nearest-neighbor-anti-alias filter to scale the GUI.\n"
4947 "This will smooth over some of the rough edges, and blend\n"
4948 "pixels when scaling down, at the cost of blurring some\n"
4949 "edge pixels when images are scaled by non-integer sizes."
4952 #: src/settings_translation_file.cpp
4953 msgid "Screen height"
4956 #: src/settings_translation_file.cpp
4957 msgid "Screen width"
4960 #: src/settings_translation_file.cpp
4961 msgid "Screenshot folder"
4964 #: src/settings_translation_file.cpp
4965 msgid "Screenshot format"
4968 #: src/settings_translation_file.cpp
4969 msgid "Screenshot quality"
4972 #: src/settings_translation_file.cpp
4974 "Screenshot quality. Only used for JPEG format.\n"
4975 "1 means worst quality; 100 means best quality.\n"
4976 "Use 0 for default quality."
4979 #: src/settings_translation_file.cpp
4980 msgid "Seabed noise"
4983 #: src/settings_translation_file.cpp
4984 msgid "Second of 4 2D noises that together define hill/mountain range height."
4987 #: src/settings_translation_file.cpp
4988 msgid "Second of two 3D noises that together define tunnels."
4991 #: src/settings_translation_file.cpp
4995 #: src/settings_translation_file.cpp
4996 msgid "See https://www.sqlite.org/pragma.html#pragma_synchronous"
4999 #: src/settings_translation_file.cpp
5000 msgid "Selection box border color (R,G,B)."
5003 #: src/settings_translation_file.cpp
5004 msgid "Selection box color"
5007 #: src/settings_translation_file.cpp
5008 msgid "Selection box width"
5011 #: src/settings_translation_file.cpp
5013 "Selects one of 18 fractal types.\n"
5014 "1 = 4D \"Roundy\" mandelbrot set.\n"
5015 "2 = 4D \"Roundy\" julia set.\n"
5016 "3 = 4D \"Squarry\" mandelbrot set.\n"
5017 "4 = 4D \"Squarry\" julia set.\n"
5018 "5 = 4D \"Mandy Cousin\" mandelbrot set.\n"
5019 "6 = 4D \"Mandy Cousin\" julia set.\n"
5020 "7 = 4D \"Variation\" mandelbrot set.\n"
5021 "8 = 4D \"Variation\" julia set.\n"
5022 "9 = 3D \"Mandelbrot/Mandelbar\" mandelbrot set.\n"
5023 "10 = 3D \"Mandelbrot/Mandelbar\" julia set.\n"
5024 "11 = 3D \"Christmas Tree\" mandelbrot set.\n"
5025 "12 = 3D \"Christmas Tree\" julia set.\n"
5026 "13 = 3D \"Mandelbulb\" mandelbrot set.\n"
5027 "14 = 3D \"Mandelbulb\" julia set.\n"
5028 "15 = 3D \"Cosine Mandelbulb\" mandelbrot set.\n"
5029 "16 = 3D \"Cosine Mandelbulb\" julia set.\n"
5030 "17 = 4D \"Mandelbulb\" mandelbrot set.\n"
5031 "18 = 4D \"Mandelbulb\" julia set."
5034 #: src/settings_translation_file.cpp
5036 msgid "Server / Singleplayer"
5039 #: src/settings_translation_file.cpp
5042 msgstr "lo samtcise'u"
5044 #: src/settings_translation_file.cpp
5046 msgid "Server address"
5047 msgstr "lo samtcise'u judrnporte"
5049 #: src/settings_translation_file.cpp
5051 msgid "Server description"
5052 msgstr "lo samtcise'u judrnporte"
5054 #: src/settings_translation_file.cpp
5057 msgstr "lo samtcise'u"
5059 #: src/settings_translation_file.cpp
5062 msgstr "lo samtcise'u judrnporte"
5064 #: src/settings_translation_file.cpp
5065 msgid "Server side occlusion culling"
5068 #: src/settings_translation_file.cpp
5070 msgid "Serverlist URL"
5071 msgstr "lo samtcise'u"
5073 #: src/settings_translation_file.cpp
5074 msgid "Serverlist file"
5077 #: src/settings_translation_file.cpp
5079 "Set the language. Leave empty to use the system language.\n"
5080 "A restart is required after changing this."
5083 #: src/settings_translation_file.cpp
5084 msgid "Set the maximum character length of a chat message sent by clients."
5087 #: src/settings_translation_file.cpp
5089 "Set to true enables waving leaves.\n"
5090 "Requires shaders to be enabled."
5093 #: src/settings_translation_file.cpp
5095 "Set to true enables waving plants.\n"
5096 "Requires shaders to be enabled."
5099 #: src/settings_translation_file.cpp
5101 "Set to true enables waving water.\n"
5102 "Requires shaders to be enabled."
5105 #: src/settings_translation_file.cpp
5108 msgstr "lo ti'orkemsamtci"
5110 #: src/settings_translation_file.cpp
5112 "Shaders allow advanced visual effects and may increase performance on some "
5115 "This only works with the OpenGL video backend."
5118 #: src/settings_translation_file.cpp
5119 msgid "Shadow limit"
5122 #: src/settings_translation_file.cpp
5123 msgid "Shape of the minimap. Enabled = round, disabled = square."
5126 #: src/settings_translation_file.cpp
5127 msgid "Show debug info"
5130 #: src/settings_translation_file.cpp
5131 msgid "Show entity selection boxes"
5134 #: src/settings_translation_file.cpp
5135 msgid "Shutdown message"
5138 #: src/settings_translation_file.cpp
5140 "Size of mapchunks generated by mapgen, stated in mapblocks (16 nodes).\n"
5141 "WARNING!: There is no benefit, and there are several dangers, in\n"
5142 "increasing this value above 5.\n"
5143 "Reducing this value increases cave and dungeon density.\n"
5144 "Altering this value is for special usage, leaving it unchanged is\n"
5148 #: src/settings_translation_file.cpp
5150 "Size of the MapBlock cache of the mesh generator. Increasing this will\n"
5151 "increase the cache hit %, reducing the data being copied from the main\n"
5152 "thread, thus reducing jitter."
5155 #: src/settings_translation_file.cpp
5159 #: src/settings_translation_file.cpp
5160 msgid "Slope and fill work together to modify the heights."
5163 #: src/settings_translation_file.cpp
5164 msgid "Small-scale humidity variation for blending biomes on borders."
5167 #: src/settings_translation_file.cpp
5168 msgid "Small-scale temperature variation for blending biomes on borders."
5171 #: src/settings_translation_file.cpp
5173 msgid "Smooth lighting"
5174 msgstr "lo xutla se gusni"
5176 #: src/settings_translation_file.cpp
5178 "Smooths camera when looking around. Also called look or mouse smoothing.\n"
5179 "Useful for recording videos."
5182 #: src/settings_translation_file.cpp
5183 msgid "Smooths rotation of camera in cinematic mode. 0 to disable."
5186 #: src/settings_translation_file.cpp
5187 msgid "Smooths rotation of camera. 0 to disable."
5190 #: src/settings_translation_file.cpp
5193 msgstr "za'i masno cadzu"
5195 #: src/settings_translation_file.cpp
5197 msgid "Sneaking speed"
5198 msgstr "za'i masno cadzu"
5200 #: src/settings_translation_file.cpp
5204 #: src/settings_translation_file.cpp
5207 msgstr "za'i masno cadzu"
5209 #: src/settings_translation_file.cpp
5210 msgid "Special key for climbing/descending"
5213 #: src/settings_translation_file.cpp
5215 "Specifies URL from which client fetches media instead of using UDP.\n"
5216 "$filename should be accessible from $remote_media$filename via cURL\n"
5217 "(obviously, remote_media should end with a slash).\n"
5218 "Files that are not present will be fetched the usual way."
5221 #: src/settings_translation_file.cpp
5223 "Spread of light curve mid-boost.\n"
5224 "Standard deviation of the mid-boost gaussian."
5227 #: src/settings_translation_file.cpp
5228 msgid "Static spawnpoint"
5231 #: src/settings_translation_file.cpp
5232 msgid "Steepness noise"
5235 #: src/settings_translation_file.cpp
5236 msgid "Step mountain size noise"
5239 #: src/settings_translation_file.cpp
5240 msgid "Step mountain spread noise"
5243 #: src/settings_translation_file.cpp
5244 msgid "Strength of generated normalmaps."
5247 #: src/settings_translation_file.cpp
5248 msgid "Strength of light curve mid-boost."
5251 #: src/settings_translation_file.cpp
5252 msgid "Strength of parallax."
5255 #: src/settings_translation_file.cpp
5256 msgid "Strict protocol checking"
5259 #: src/settings_translation_file.cpp
5260 msgid "Strip color codes"
5263 #: src/settings_translation_file.cpp
5264 msgid "Synchronous SQLite"
5267 #: src/settings_translation_file.cpp
5268 msgid "Temperature variation for biomes."
5271 #: src/settings_translation_file.cpp
5272 msgid "Terrain alternative noise"
5275 #: src/settings_translation_file.cpp
5276 msgid "Terrain base noise"
5279 #: src/settings_translation_file.cpp
5280 msgid "Terrain height"
5283 #: src/settings_translation_file.cpp
5284 msgid "Terrain higher noise"
5287 #: src/settings_translation_file.cpp
5288 msgid "Terrain noise"
5291 #: src/settings_translation_file.cpp
5293 "Terrain noise threshold for hills.\n"
5294 "Controls proportion of world area covered by hills.\n"
5295 "Adjust towards 0.0 for a larger proportion."
5298 #: src/settings_translation_file.cpp
5300 "Terrain noise threshold for lakes.\n"
5301 "Controls proportion of world area covered by lakes.\n"
5302 "Adjust towards 0.0 for a larger proportion."
5305 #: src/settings_translation_file.cpp
5306 msgid "Terrain persistence noise"
5309 #: src/settings_translation_file.cpp
5310 msgid "Texture path"
5313 #: src/settings_translation_file.cpp
5315 "Textures on a node may be aligned either to the node or to the world.\n"
5316 "The former mode suits better things like machines, furniture, etc., while\n"
5317 "the latter makes stairs and microblocks fit surroundings better.\n"
5318 "However, as this possibility is new, thus may not be used by older servers,\n"
5319 "this option allows enforcing it for certain node types. Note though that\n"
5320 "that is considered EXPERIMENTAL and may not work properly."
5323 #: src/settings_translation_file.cpp
5324 msgid "The URL for the content repository"
5327 #: src/settings_translation_file.cpp
5329 "The default format in which profiles are being saved,\n"
5330 "when calling `/profiler save [format]` without format."
5333 #: src/settings_translation_file.cpp
5334 msgid "The depth of dirt or other biome filler node."
5337 #: src/settings_translation_file.cpp
5339 "The file path relative to your worldpath in which profiles will be saved to."
5342 #: src/settings_translation_file.cpp
5343 msgid "The identifier of the joystick to use"
5346 #: src/settings_translation_file.cpp
5347 msgid "The length in pixels it takes for touch screen interaction to start."
5350 #: src/settings_translation_file.cpp
5351 msgid "The network interface that the server listens on."
5354 #: src/settings_translation_file.cpp
5356 "The privileges that new users automatically get.\n"
5357 "See /privs in game for a full list on your server and mod configuration."
5360 #: src/settings_translation_file.cpp
5362 "The radius of the volume of blocks around every player that is subject to "
5364 "active block stuff, stated in mapblocks (16 nodes).\n"
5365 "In active blocks objects are loaded and ABMs run.\n"
5366 "This is also the minimum range in which active objects (mobs) are "
5368 "This should be configured together with active_object_range."
5371 #: src/settings_translation_file.cpp
5373 "The rendering back-end for Irrlicht.\n"
5374 "A restart is required after changing this.\n"
5375 "Note: On Android, stick with OGLES1 if unsure! App may fail to start "
5377 "On other platforms, OpenGL is recommended, and it’s the only driver with\n"
5378 "shader support currently."
5381 #: src/settings_translation_file.cpp
5383 "The sensitivity of the joystick axes for moving the\n"
5384 "ingame view frustum around."
5387 #: src/settings_translation_file.cpp
5389 "The strength (darkness) of node ambient-occlusion shading.\n"
5390 "Lower is darker, Higher is lighter. The valid range of values for this\n"
5391 "setting is 0.25 to 4.0 inclusive. If the value is out of range it will be\n"
5392 "set to the nearest valid value."
5395 #: src/settings_translation_file.cpp
5397 "The time (in seconds) that the liquids queue may grow beyond processing\n"
5398 "capacity until an attempt is made to decrease its size by dumping old queue\n"
5399 "items. A value of 0 disables the functionality."
5402 #: src/settings_translation_file.cpp
5404 "The time in seconds it takes between repeated events\n"
5405 "when holding down a joystick button combination."
5408 #: src/settings_translation_file.cpp
5410 "The time in seconds it takes between repeated right clicks when holding the "
5415 #: src/settings_translation_file.cpp
5416 msgid "The type of joystick"
5419 #: src/settings_translation_file.cpp
5421 "The vertical distance over which heat drops by 20 if 'altitude_chill' is\n"
5422 "enabled. Also the vertical distance over which humidity drops by 10 if\n"
5423 "'altitude_dry' is enabled."
5426 #: src/settings_translation_file.cpp
5427 msgid "Third of 4 2D noises that together define hill/mountain range height."
5430 #: src/settings_translation_file.cpp
5431 msgid "This font will be used for certain languages."
5434 #: src/settings_translation_file.cpp
5436 "Time in seconds for item entity (dropped items) to live.\n"
5437 "Setting it to -1 disables the feature."
5440 #: src/settings_translation_file.cpp
5441 msgid "Time of day when a new world is started, in millihours (0-23999)."
5444 #: src/settings_translation_file.cpp
5445 msgid "Time send interval"
5448 #: src/settings_translation_file.cpp
5452 #: src/settings_translation_file.cpp
5453 msgid "Timeout for client to remove unused map data from memory."
5456 #: src/settings_translation_file.cpp
5458 "To reduce lag, block transfers are slowed down when a player is building "
5460 "This determines how long they are slowed down after placing or removing a "
5464 #: src/settings_translation_file.cpp
5465 msgid "Toggle camera mode key"
5468 #: src/settings_translation_file.cpp
5469 msgid "Tooltip delay"
5472 #: src/settings_translation_file.cpp
5473 msgid "Touch screen threshold"
5476 #: src/settings_translation_file.cpp
5480 #: src/settings_translation_file.cpp
5482 msgid "Trilinear filtering"
5483 msgstr "lo puvycibli'iju'e"
5485 #: src/settings_translation_file.cpp
5489 "Useable to make minimap smoother on slower machines."
5492 #: src/settings_translation_file.cpp
5493 msgid "Trusted mods"
5496 #: src/settings_translation_file.cpp
5498 "Typical maximum height, above and below midpoint, of floatland mountains."
5501 #: src/settings_translation_file.cpp
5502 msgid "URL to the server list displayed in the Multiplayer Tab."
5505 #: src/settings_translation_file.cpp
5506 msgid "Undersampling"
5509 #: src/settings_translation_file.cpp
5511 "Undersampling is similar to using lower screen resolution, but it applies\n"
5512 "to the game world only, keeping the GUI intact.\n"
5513 "It should give significant performance boost at the cost of less detailed "
5517 #: src/settings_translation_file.cpp
5518 msgid "Unlimited player transfer distance"
5521 #: src/settings_translation_file.cpp
5522 msgid "Unload unused server data"
5525 #: src/settings_translation_file.cpp
5526 msgid "Upper Y limit of dungeons."
5529 #: src/settings_translation_file.cpp
5530 msgid "Use 3D cloud look instead of flat."
5533 #: src/settings_translation_file.cpp
5534 msgid "Use a cloud animation for the main menu background."
5537 #: src/settings_translation_file.cpp
5538 msgid "Use anisotropic filtering when viewing at textures from an angle."
5541 #: src/settings_translation_file.cpp
5542 msgid "Use bilinear filtering when scaling textures."
5545 #: src/settings_translation_file.cpp
5547 "Use mip mapping to scale textures. May slightly increase performance,\n"
5548 "especially when using a high resolution texture pack.\n"
5549 "Gamma correct downscaling is not supported."
5552 #: src/settings_translation_file.cpp
5553 msgid "Use trilinear filtering when scaling textures."
5556 #: src/settings_translation_file.cpp
5560 #: src/settings_translation_file.cpp
5564 #: src/settings_translation_file.cpp
5565 msgid "Valley depth"
5568 #: src/settings_translation_file.cpp
5572 #: src/settings_translation_file.cpp
5573 msgid "Valley profile"
5576 #: src/settings_translation_file.cpp
5577 msgid "Valley slope"
5580 #: src/settings_translation_file.cpp
5581 msgid "Variation of biome filler depth."
5584 #: src/settings_translation_file.cpp
5585 msgid "Variation of hill height and lake depth on floatland smooth terrain."
5588 #: src/settings_translation_file.cpp
5589 msgid "Variation of maximum mountain height (in nodes)."
5592 #: src/settings_translation_file.cpp
5593 msgid "Variation of number of caves."
5596 #: src/settings_translation_file.cpp
5598 "Variation of terrain vertical scale.\n"
5599 "When noise is < -0.55 terrain is near-flat."
5602 #: src/settings_translation_file.cpp
5603 msgid "Varies depth of biome surface nodes."
5606 #: src/settings_translation_file.cpp
5608 "Varies roughness of terrain.\n"
5609 "Defines the 'persistence' value for terrain_base and terrain_alt noises."
5612 #: src/settings_translation_file.cpp
5613 msgid "Varies steepness of cliffs."
5616 #: src/settings_translation_file.cpp
5617 msgid "Vertical screen synchronization."
5620 #: src/settings_translation_file.cpp
5621 msgid "Video driver"
5624 #: src/settings_translation_file.cpp
5625 msgid "View bobbing factor"
5628 #: src/settings_translation_file.cpp
5629 msgid "View distance in nodes."
5632 #: src/settings_translation_file.cpp
5633 msgid "View range decrease key"
5636 #: src/settings_translation_file.cpp
5637 msgid "View range increase key"
5640 #: src/settings_translation_file.cpp
5641 msgid "View zoom key"
5644 #: src/settings_translation_file.cpp
5645 msgid "Viewing range"
5648 #: src/settings_translation_file.cpp
5649 msgid "Virtual joystick triggers aux button"
5652 #: src/settings_translation_file.cpp
5655 msgstr "lo ni sance "
5657 #: src/settings_translation_file.cpp
5659 "W coordinate of the generated 3D slice of a 4D fractal.\n"
5660 "Determines which 3D slice of the 4D shape is generated.\n"
5661 "Alters the shape of the fractal.\n"
5662 "Has no effect on 3D fractals.\n"
5663 "Range roughly -2 to 2."
5666 #: src/settings_translation_file.cpp
5667 msgid "Walking speed"
5670 #: src/settings_translation_file.cpp
5674 #: src/settings_translation_file.cpp
5675 msgid "Water surface level of the world."
5678 #: src/settings_translation_file.cpp
5680 msgid "Waving Nodes"
5681 msgstr ".i ca'o samymo'i lo me la'o gy.node.gy."
5683 #: src/settings_translation_file.cpp
5685 msgid "Waving leaves"
5686 msgstr "lo melbi pezli"
5688 #: src/settings_translation_file.cpp
5689 msgid "Waving plants"
5692 #: src/settings_translation_file.cpp
5693 msgid "Waving water"
5696 #: src/settings_translation_file.cpp
5697 msgid "Waving water height"
5700 #: src/settings_translation_file.cpp
5701 msgid "Waving water length"
5704 #: src/settings_translation_file.cpp
5705 msgid "Waving water speed"
5708 #: src/settings_translation_file.cpp
5710 "When gui_scaling_filter is true, all GUI images need to be\n"
5711 "filtered in software, but some images are generated directly\n"
5712 "to hardware (e.g. render-to-texture for nodes in inventory)."
5715 #: src/settings_translation_file.cpp
5717 "When gui_scaling_filter_txr2img is true, copy those images\n"
5718 "from hardware to software for scaling. When false, fall back\n"
5719 "to the old scaling method, for video drivers that don't\n"
5720 "properly support downloading textures back from hardware."
5723 #: src/settings_translation_file.cpp
5725 "When using bilinear/trilinear/anisotropic filters, low-resolution textures\n"
5726 "can be blurred, so automatically upscale them with nearest-neighbor\n"
5727 "interpolation to preserve crisp pixels. This sets the minimum texture size\n"
5728 "for the upscaled textures; higher values look sharper, but require more\n"
5729 "memory. Powers of 2 are recommended. Setting this higher than 1 may not\n"
5730 "have a visible effect unless bilinear/trilinear/anisotropic filtering is\n"
5732 "This is also used as the base node texture size for world-aligned\n"
5733 "texture autoscaling."
5736 #: src/settings_translation_file.cpp
5738 "Whether FreeType fonts are used, requires FreeType support to be compiled in."
5741 #: src/settings_translation_file.cpp
5742 msgid "Whether dungeons occasionally project from the terrain."
5745 #: src/settings_translation_file.cpp
5746 msgid "Whether node texture animations should be desynchronized per mapblock."
5749 #: src/settings_translation_file.cpp
5751 "Whether players are shown to clients without any range limit.\n"
5752 "Deprecated, use the setting player_transfer_distance instead."
5755 #: src/settings_translation_file.cpp
5756 msgid "Whether to allow players to damage and kill each other."
5759 #: src/settings_translation_file.cpp
5761 "Whether to ask clients to reconnect after a (Lua) crash.\n"
5762 "Set this to true if your server is set up to restart automatically."
5765 #: src/settings_translation_file.cpp
5766 msgid "Whether to fog out the end of the visible area."
5769 #: src/settings_translation_file.cpp
5771 "Whether to show the client debug info (has the same effect as hitting F5)."
5774 #: src/settings_translation_file.cpp
5775 msgid "Width component of the initial window size."
5778 #: src/settings_translation_file.cpp
5779 msgid "Width of the selection box lines around nodes."
5782 #: src/settings_translation_file.cpp
5784 "Windows systems only: Start Minetest with the command line window in the "
5786 "Contains the same information as the file debug.txt (default name)."
5789 #: src/settings_translation_file.cpp
5791 "World directory (everything in the world is stored here).\n"
5792 "Not needed if starting from the main menu."
5795 #: src/settings_translation_file.cpp
5797 msgid "World start time"
5798 msgstr "munje cmene"
5800 #: src/settings_translation_file.cpp
5802 "World-aligned textures may be scaled to span several nodes. However,\n"
5803 "the server may not send the scale you want, especially if you use\n"
5804 "a specially-designed texture pack; with this option, the client tries\n"
5805 "to determine the scale automatically basing on the texture size.\n"
5806 "See also texture_min_size.\n"
5807 "Warning: This option is EXPERIMENTAL!"
5810 #: src/settings_translation_file.cpp
5811 msgid "World-aligned textures mode"
5814 #: src/settings_translation_file.cpp
5815 msgid "Y of flat ground."
5818 #: src/settings_translation_file.cpp
5820 "Y of mountain density gradient zero level. Used to shift mountains "
5824 #: src/settings_translation_file.cpp
5825 msgid "Y of upper limit of large caves."
5828 #: src/settings_translation_file.cpp
5829 msgid "Y of upper limit of lava in large caves."
5832 #: src/settings_translation_file.cpp
5833 msgid "Y-distance over which caverns expand to full size."
5836 #: src/settings_translation_file.cpp
5837 msgid "Y-level of average terrain surface."
5840 #: src/settings_translation_file.cpp
5841 msgid "Y-level of cavern upper limit."
5844 #: src/settings_translation_file.cpp
5845 msgid "Y-level of floatland midpoint and lake surface."
5848 #: src/settings_translation_file.cpp
5849 msgid "Y-level of higher terrain that creates cliffs."
5852 #: src/settings_translation_file.cpp
5853 msgid "Y-level of lower terrain and seabed."
5856 #: src/settings_translation_file.cpp
5857 msgid "Y-level of seabed."
5860 #: src/settings_translation_file.cpp
5861 msgid "Y-level to which floatland shadows extend."
5864 #: src/settings_translation_file.cpp
5865 msgid "cURL file download timeout"
5868 #: src/settings_translation_file.cpp
5869 msgid "cURL parallel limit"
5872 #: src/settings_translation_file.cpp
5873 msgid "cURL timeout"
5876 #~ msgid "Page $1 of $2"
5877 #~ msgstr "$1 moi le'i papri poi ke'a $1 mei"
5880 #~ msgid "Shortname:"
5881 #~ msgstr "tordu cmene"
5887 #~ msgid "Local Game"
5888 #~ msgstr "cfari fa lo nu kelci"
5891 #~ msgid "Normal Mapping"
5892 #~ msgstr "lo puvrmipmepi"
5895 #~ msgstr "mu'e pilno"
5898 #~ msgid "Inventory image hack"
5899 #~ msgstr "lo dacti uidje"
5902 #~ msgid "Main menu mod manager"
5903 #~ msgstr "lo ralju"
5907 #~ msgstr "ko da'ergau le batke"
5910 #~ msgid "Water Features"
5911 #~ msgstr ".i ca'o samymo'i le dacti ke tengu datnyvei"
5914 #~ msgstr "la'o gy.Attn.gy."
5917 #~ msgstr "slaka bu"
5920 #~ msgstr "la'o gy.CrSel.gy."
5923 #~ msgstr "la'o gy.ExSel.gy."
5929 #~ msgstr "la'o gy.PA1.gy."
5932 #~ msgstr "denpa bu"
5937 #~ msgid "No of course not!"
5938 #~ msgstr "nasai go'i"
5941 #~ msgstr "nasai go'i"
5944 #~ msgid "If enabled, "
5948 #~ msgid "Preload inventory textures"
5949 #~ msgstr ".i ca'o samymo'i le tengu datnyvei"