1 # Language jbo translations for minetest package.
2 # Copyright (C) 2015 THE minetest'S COPYRIGHT HOLDER
3 # This file is distributed under the same license as the minetest package.
4 # Automatically generated, 2015.
8 "Project-Id-Version: minetest\n"
9 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
10 "POT-Creation-Date: 2018-12-06 19:49+0100\n"
11 "PO-Revision-Date: 2016-05-08 17:39+0000\n"
12 "Last-Translator: senpi <saikos@openmailbox.org>\n"
13 "Language-Team: Lojban <https://hosted.weblate.org/projects/minetest/minetest/"
17 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
18 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
19 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
20 "X-Generator: Weblate 2.7-dev\n"
22 #: builtin/client/death_formspec.lua src/client/game.cpp
24 msgstr "gasnu lo nu mi tolcanci"
26 #: builtin/client/death_formspec.lua src/client/game.cpp
29 msgstr ".i do pu morsi"
31 #: builtin/fstk/ui.lua
32 msgid "An error occured in a Lua script, such as a mod:"
35 #: builtin/fstk/ui.lua
36 msgid "An error occured:"
37 msgstr "lo selsrera cu pu fasnu:"
39 #: builtin/fstk/ui.lua
44 #: builtin/fstk/ui.lua
48 #: builtin/fstk/ui.lua
53 #: builtin/fstk/ui.lua
54 msgid "The server has requested a reconnect:"
55 msgstr "le samse'u cu pu cpedu lo nu samjongau"
57 #: builtin/mainmenu/common.lua
59 msgstr ".i ca'o samymo'i"
61 #: builtin/mainmenu/common.lua
62 msgid "Protocol version mismatch. "
63 msgstr "le ve judrnporte favatcini na mapti"
65 #: builtin/mainmenu/common.lua
66 msgid "Server enforces protocol version $1. "
67 msgstr "le samci'ejudri cu jitro lo du'u ve judrnporte favytcini li $1"
69 #: builtin/mainmenu/common.lua
70 msgid "Server supports protocol versions between $1 and $2. "
73 #: builtin/mainmenu/common.lua
74 msgid "Try reenabling public serverlist and check your internet connection."
77 #: builtin/mainmenu/common.lua
78 msgid "We only support protocol version $1."
81 #: builtin/mainmenu/common.lua
82 msgid "We support protocol versions between version $1 and $2."
85 #: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
86 #: builtin/mainmenu/dlg_delete_content.lua
87 #: builtin/mainmenu/dlg_delete_world.lua
88 #: builtin/mainmenu/dlg_rename_modpack.lua
89 #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua src/client/keycode.cpp
90 #: src/gui/guiConfirmRegistration.cpp src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
91 #: src/gui/guiPasswordChange.cpp
95 #: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua builtin/mainmenu/tab_content.lua
100 #: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua
105 #: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua
107 msgid "Disable modpack"
110 #: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua
114 #: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua
116 msgid "Enable modpack"
119 #: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua
121 "Failed to enable mod \"$1\" as it contains disallowed characters. Only "
122 "chararacters [a-z0-9_] are allowed."
125 #: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua
129 #: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua
130 msgid "No game description provided."
133 #: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua
134 msgid "No modpack description provided."
137 #: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua builtin/mainmenu/tab_content.lua
138 msgid "Optional dependencies:"
141 #: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua
142 #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
146 #: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua
150 #: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua
154 #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua
158 #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua
162 #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua
164 msgid "Back to Main Menu"
167 #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua
168 msgid "Downloading and installing $1, please wait..."
171 #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua
172 msgid "Failed to download $1"
175 #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua
176 #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua
180 #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua
184 #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua
185 #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua
189 #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua
190 #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua builtin/mainmenu/tab_online.lua
194 #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua
195 msgid "Texture packs"
198 #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua
202 #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua
206 #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua
210 #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
211 msgid "A world named \"$1\" already exists"
212 msgstr ".i lo munje me'e la'o gy.$1.gy. cu zasti"
214 #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
218 #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
219 msgid "Download a game, such as minetest_game, from minetest.net"
222 #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
223 msgid "Download one from minetest.net"
226 #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua src/settings_translation_file.cpp
230 #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua src/settings_translation_file.cpp
234 #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
236 msgid "No game selected"
237 msgstr "mu'e cuxna fi le'i se kuspe"
239 #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
241 msgstr "le munje ke cunso namcu"
243 #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
244 msgid "Warning: The minimal development test is meant for developers."
245 msgstr ".i .e'unai la'o gy.Minimal Development Test.gy. cu tutci le finti"
247 #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
251 #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
252 msgid "You have no games installed."
255 #: builtin/mainmenu/dlg_delete_content.lua
256 msgid "Are you sure you want to delete \"$1\"?"
257 msgstr ".i xu do je'u djica lo nu vimcu la'o gy.$1.gy."
259 #: builtin/mainmenu/dlg_delete_content.lua
260 #: builtin/mainmenu/dlg_delete_world.lua builtin/mainmenu/tab_local.lua
261 #: src/client/keycode.cpp
265 #: builtin/mainmenu/dlg_delete_content.lua
266 msgid "pkgmgr: failed to delete \"$1\""
269 #: builtin/mainmenu/dlg_delete_content.lua
270 msgid "pkgmgr: invalid path \"$1\""
273 #: builtin/mainmenu/dlg_delete_world.lua
274 msgid "Delete World \"$1\"?"
275 msgstr ".i xu do djica lo nu vimcu lo munje be me'e zoi gy.$1.gy."
277 #: builtin/mainmenu/dlg_rename_modpack.lua
281 #: builtin/mainmenu/dlg_rename_modpack.lua
282 msgid "Rename Modpack:"
285 #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua
286 msgid "(No description of setting given)"
289 #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua
290 msgid "< Back to Settings page"
293 #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua
297 #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua
302 #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua
306 #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua
311 #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua
312 msgid "Please enter a valid integer."
315 #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua
316 msgid "Please enter a valid number."
319 #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua
320 msgid "Restore Default"
323 #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua
325 msgid "Select directory"
326 msgstr "cuxna lo munje"
328 #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua
331 msgstr "cuxna lo munje"
333 #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua
334 msgid "Show technical names"
337 #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua
338 msgid "The value must be at least $1."
341 #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua
342 msgid "The value must not be larger than $1."
345 #: builtin/mainmenu/pkgmgr.lua
349 #: builtin/mainmenu/pkgmgr.lua
354 #: builtin/mainmenu/pkgmgr.lua
355 msgid "Failed to install $1 to $2"
358 #: builtin/mainmenu/pkgmgr.lua
359 msgid "Install Mod: Unable to find real mod name for: $1"
362 #: builtin/mainmenu/pkgmgr.lua
363 msgid "Install Mod: Unable to find suitable folder name for modpack $1"
366 #: builtin/mainmenu/pkgmgr.lua
367 msgid "Install: Unsupported file type \"$1\" or broken archive"
370 #: builtin/mainmenu/pkgmgr.lua
371 msgid "Install: file: \"$1\""
374 #: builtin/mainmenu/pkgmgr.lua
375 msgid "Unable to find a valid mod or modpack"
378 #: builtin/mainmenu/pkgmgr.lua
379 msgid "Unable to install a $1 as a texture pack"
382 #: builtin/mainmenu/pkgmgr.lua
383 msgid "Unable to install a game as a $1"
386 #: builtin/mainmenu/pkgmgr.lua
387 msgid "Unable to install a mod as a $1"
390 #: builtin/mainmenu/pkgmgr.lua
391 msgid "Unable to install a modpack as a $1"
394 #: builtin/mainmenu/tab_content.lua
395 msgid "Browse online content"
398 #: builtin/mainmenu/tab_content.lua
403 #: builtin/mainmenu/tab_content.lua
404 msgid "Disable Texture Pack"
407 #: builtin/mainmenu/tab_content.lua
411 #: builtin/mainmenu/tab_content.lua
412 msgid "Installed Packages:"
415 #: builtin/mainmenu/tab_content.lua
416 msgid "No dependencies."
419 #: builtin/mainmenu/tab_content.lua
420 msgid "No package description available"
423 #: builtin/mainmenu/tab_content.lua
427 #: builtin/mainmenu/tab_content.lua
429 msgid "Select Package File:"
430 msgstr "cuxna lo munje"
432 #: builtin/mainmenu/tab_content.lua
433 msgid "Uninstall Package"
436 #: builtin/mainmenu/tab_content.lua
437 msgid "Use Texture Pack"
440 #: builtin/mainmenu/tab_credits.lua
441 msgid "Active Contributors"
444 #: builtin/mainmenu/tab_credits.lua
445 msgid "Core Developers"
448 #: builtin/mainmenu/tab_credits.lua
450 msgstr "lo finti liste"
452 #: builtin/mainmenu/tab_credits.lua
453 msgid "Previous Contributors"
456 #: builtin/mainmenu/tab_credits.lua
457 msgid "Previous Core Developers"
460 #: builtin/mainmenu/tab_local.lua
461 msgid "Announce Server"
464 #: builtin/mainmenu/tab_local.lua
468 #: builtin/mainmenu/tab_local.lua
472 #: builtin/mainmenu/tab_local.lua builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua
473 msgid "Creative Mode"
474 msgstr "le nu finti kelci"
476 #: builtin/mainmenu/tab_local.lua builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua
477 msgid "Enable Damage"
480 #: builtin/mainmenu/tab_local.lua
483 msgstr "cfari fa lo nu kelci"
485 #: builtin/mainmenu/tab_local.lua
488 msgstr "lo samtcise'u"
490 #: builtin/mainmenu/tab_local.lua
491 msgid "Name/Password"
492 msgstr "lo cmene .e lo lerpoijaspu"
494 #: builtin/mainmenu/tab_local.lua
498 #: builtin/mainmenu/tab_local.lua
499 msgid "No world created or selected!"
500 msgstr ".i lo no munje cu puzi zbasu gi'a cuxna"
502 #: builtin/mainmenu/tab_local.lua
505 msgstr "cfari fa lo nu kelci"
507 #: builtin/mainmenu/tab_local.lua
509 msgstr "lo judrnporte"
511 #: builtin/mainmenu/tab_local.lua
513 msgid "Select World:"
514 msgstr "cuxna lo munje"
516 #: builtin/mainmenu/tab_local.lua
518 msgstr "lo samtcise'u judrnporte"
520 #: builtin/mainmenu/tab_local.lua
523 msgstr "cfari fa lo nu kelci"
525 #: builtin/mainmenu/tab_online.lua
527 msgid "Address / Port"
528 msgstr "lo samjudri jo'u judrnporte"
530 #: builtin/mainmenu/tab_online.lua builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua
534 #: builtin/mainmenu/tab_online.lua builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua
535 msgid "Creative mode"
536 msgstr "le nu finti kelci"
538 #: builtin/mainmenu/tab_online.lua builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua
539 msgid "Damage enabled"
542 #: builtin/mainmenu/tab_online.lua builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua
543 msgid "Del. Favorite"
546 #: builtin/mainmenu/tab_online.lua builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua
550 #: builtin/mainmenu/tab_online.lua
553 msgstr "cfari fa lo nu kelci"
555 #: builtin/mainmenu/tab_online.lua builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua
557 msgid "Name / Password"
558 msgstr "lo cmene .e lo lerpoijaspu"
560 #: builtin/mainmenu/tab_online.lua builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua
564 #: builtin/mainmenu/tab_online.lua builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua
568 #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
572 #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
575 msgstr "le bliku dilnu"
577 #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
581 #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
585 #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
586 msgid "Advanced Settings"
589 #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
590 msgid "Antialiasing:"
593 #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
594 msgid "Are you sure to reset your singleplayer world?"
595 msgstr ".i xu do je'u djica lo nu kraga'igau le do za'e pavykelci munje"
597 #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
598 msgid "Autosave Screen Size"
601 #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
603 msgid "Bilinear Filter"
604 msgstr "lo puvyrelyli'iju'e"
606 #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
609 msgstr "lo puvrmipmepi"
611 #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua src/client/game.cpp
615 #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
617 msgid "Connected Glass"
618 msgstr "lo jorne blaci"
620 #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
623 msgstr "lo tolkli pezli"
625 #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
626 msgid "Generate Normal Maps"
629 #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
632 msgstr "lo puvrmipmepi"
634 #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
635 msgid "Mipmap + Aniso. Filter"
636 msgstr "lo puvrmipmepi .e lo puvytolmanfyju'e"
638 #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
642 #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
646 #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
649 msgstr "lo puvrmipmepi"
651 #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
653 msgid "Node Highlighting"
654 msgstr "lo xutla se gusni"
656 #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
658 msgid "Node Outlining"
659 msgstr "lo xutla se gusni"
661 #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
665 #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
666 msgid "Opaque Leaves"
667 msgstr "lo tolkli pezli"
669 #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
671 msgstr "lo tolkli djacu"
673 #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua src/settings_translation_file.cpp
674 msgid "Parallax Occlusion"
677 #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
682 #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
683 msgid "Reset singleplayer world"
684 msgstr "kraga'igau le za'e pavykelci munje"
686 #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
690 #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
694 #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua src/settings_translation_file.cpp
696 msgstr "lo ti'orkemsamtci"
698 #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
699 msgid "Shaders (unavailable)"
702 #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
703 msgid "Simple Leaves"
704 msgstr "lo sampu pezli"
706 #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
708 msgid "Smooth Lighting"
709 msgstr "lo xutla se gusni"
711 #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
715 #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
716 msgid "To enable shaders the OpenGL driver needs to be used."
719 #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua src/settings_translation_file.cpp
722 msgstr "lo puvrmipmepi"
724 #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
725 msgid "Touchthreshold: (px)"
728 #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
730 msgid "Trilinear Filter"
731 msgstr "lo puvycibli'iju'e"
733 #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
735 msgid "Waving Leaves"
736 msgstr "lo melbi pezli"
738 #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
740 msgid "Waving Plants"
741 msgstr "lo melbi pezli"
743 #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
746 msgstr "lo melbi pezli"
748 #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
752 #: builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua
756 #: builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua
760 #: builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua
761 msgid "Start Singleplayer"
764 #: src/client/client.cpp
765 msgid "Connection timed out."
768 #: src/client/client.cpp
772 #: src/client/client.cpp
773 msgid "Initializing nodes"
774 msgstr ".i ca'o samymo'i lo me la'o gy.node.gy."
776 #: src/client/client.cpp
777 msgid "Initializing nodes..."
778 msgstr ".i ca'o samymo'i lo me la'o gy.node.gy."
780 #: src/client/client.cpp
781 msgid "Loading textures..."
782 msgstr ".i ca'o samymo'i le tengu datnyvei"
784 #: src/client/client.cpp
785 msgid "Rebuilding shaders..."
788 #: src/client/clientlauncher.cpp
789 msgid "Connection error (timed out?)"
792 #: src/client/clientlauncher.cpp
793 msgid "Could not find or load game \""
796 #: src/client/clientlauncher.cpp
797 msgid "Invalid gamespec."
800 #: src/client/clientlauncher.cpp
804 #: src/client/clientlauncher.cpp
805 msgid "No world selected and no address provided. Nothing to do."
808 #: src/client/clientlauncher.cpp
809 msgid "Player name too long."
812 #: src/client/clientlauncher.cpp
813 msgid "Please choose a name!"
816 #: src/client/clientlauncher.cpp
817 msgid "Provided world path doesn't exist: "
820 #: src/client/fontengine.cpp
821 msgid "needs_fallback_font"
824 #: src/client/game.cpp
827 "Check debug.txt for details."
830 #: src/client/game.cpp
833 msgstr "lo samjudri jo'u judrnporte"
835 #: src/client/game.cpp
837 msgid "- Creative Mode: "
838 msgstr "le nu finti kelci"
840 #: src/client/game.cpp
844 #: src/client/game.cpp
848 #: src/client/game.cpp
851 msgstr "lo judrnporte"
853 #: src/client/game.cpp
858 #: src/client/game.cpp
862 #: src/client/game.cpp
864 msgid "- Server Name: "
865 msgstr "lo samtcise'u"
867 #: src/client/game.cpp
869 msgid "Automatic forwards disabled"
870 msgstr "za'i ca'u muvdu"
872 #: src/client/game.cpp
874 msgid "Automatic forwards enabled"
875 msgstr "za'i ca'u muvdu"
877 #: src/client/game.cpp
879 msgid "CSM is disabled"
882 #: src/client/game.cpp
883 msgid "Camera update disabled"
886 #: src/client/game.cpp
887 msgid "Camera update enabled"
890 #: src/client/game.cpp
891 msgid "Change Password"
892 msgstr "gafygau lo lerpoijaspu"
894 #: src/client/game.cpp
896 msgid "Cinematic mode disabled"
897 msgstr "le nu finti kelci"
899 #: src/client/game.cpp
901 msgid "Cinematic mode enabled"
902 msgstr "le nu finti kelci"
904 #: src/client/game.cpp
908 #: src/client/game.cpp
912 "- %s: move forwards\n"
913 "- %s: move backwards\n"
917 "- %s: sneak/go down\n"
920 "- Mouse: turn/look\n"
921 "- Mouse left: dig/punch\n"
922 "- Mouse right: place/use\n"
923 "- Mouse wheel: select item\n"
927 #: src/client/game.cpp
928 msgid "Debug info and profiler graph hidden"
931 #: src/client/game.cpp
932 msgid "Debug info shown"
935 #: src/client/game.cpp
936 msgid "Debug info, profiler graph, and wireframe hidden"
939 #: src/client/game.cpp
941 "Default Controls:\n"
943 "- single tap: button activate\n"
944 "- double tap: place/use\n"
945 "- slide finger: look around\n"
946 "Menu/Inventory visible:\n"
947 "- double tap (outside):\n"
949 "- touch stack, touch slot:\n"
951 "- touch&drag, tap 2nd finger\n"
952 " --> place single item to slot\n"
955 #: src/client/game.cpp
956 msgid "Disabled unlimited viewing range"
959 #: src/client/game.cpp
960 msgid "Enabled unlimited viewing range"
963 #: src/client/game.cpp
967 #: src/client/game.cpp
971 #: src/client/game.cpp
972 msgid "Fast mode disabled"
975 #: src/client/game.cpp
976 msgid "Fast mode enabled"
979 #: src/client/game.cpp
980 msgid "Fast mode enabled (note: no 'fast' privilege)"
983 #: src/client/game.cpp
984 msgid "Fly mode disabled"
987 #: src/client/game.cpp
989 msgid "Fly mode enabled"
992 #: src/client/game.cpp
993 msgid "Fly mode enabled (note: no 'fly' privilege)"
996 #: src/client/game.cpp
1001 #: src/client/game.cpp
1006 #: src/client/game.cpp
1010 #: src/client/game.cpp
1014 #: src/client/game.cpp
1016 msgid "Hosting server"
1017 msgstr ".i lo samtcise'u cu se zbasu"
1019 #: src/client/game.cpp
1021 msgid "Item definitions..."
1022 msgstr ".i ca'o samymo'i tu'a le dacti"
1024 #: src/client/game.cpp
1028 #: src/client/game.cpp
1032 #: src/client/game.cpp
1036 #: src/client/game.cpp
1037 msgid "Minimap currently disabled by game or mod"
1040 #: src/client/game.cpp
1041 msgid "Minimap hidden"
1044 #: src/client/game.cpp
1045 msgid "Minimap in radar mode, Zoom x1"
1048 #: src/client/game.cpp
1049 msgid "Minimap in radar mode, Zoom x2"
1052 #: src/client/game.cpp
1053 msgid "Minimap in radar mode, Zoom x4"
1056 #: src/client/game.cpp
1057 msgid "Minimap in surface mode, Zoom x1"
1060 #: src/client/game.cpp
1061 msgid "Minimap in surface mode, Zoom x2"
1064 #: src/client/game.cpp
1065 msgid "Minimap in surface mode, Zoom x4"
1068 #: src/client/game.cpp
1069 msgid "Noclip mode disabled"
1072 #: src/client/game.cpp
1073 msgid "Noclip mode enabled"
1076 #: src/client/game.cpp
1077 msgid "Noclip mode enabled (note: no 'noclip' privilege)"
1080 #: src/client/game.cpp
1082 msgid "Node definitions..."
1083 msgstr ".i ca'o samymo'i tu'a lo me la'o gy.node.gy."
1085 #: src/client/game.cpp
1089 #: src/client/game.cpp
1093 #: src/client/game.cpp
1094 msgid "Pitch fly mode disabled"
1097 #: src/client/game.cpp
1098 msgid "Pitch fly mode enabled"
1101 #: src/client/game.cpp
1102 msgid "Profiler graph shown"
1105 #: src/client/game.cpp
1106 msgid "Remote server"
1109 #: src/client/game.cpp
1110 msgid "Singleplayer"
1113 #: src/client/game.cpp
1114 msgid "Sound Volume"
1117 #: src/client/game.cpp
1120 msgstr "lo ni sance "
1122 #: src/client/game.cpp
1124 msgid "Sound unmuted"
1125 msgstr "lo ni sance "
1127 #: src/client/game.cpp
1129 msgid "Viewing range changed to %d"
1132 #: src/client/game.cpp
1134 msgid "Viewing range is at maximum: %d"
1137 #: src/client/game.cpp
1139 msgid "Viewing range is at minimum: %d"
1142 #: src/client/game.cpp
1144 msgid "Volume changed to %d%%"
1147 #: src/client/game.cpp
1148 msgid "Wireframe shown"
1151 #: src/client/game.cpp
1152 msgid "Zoom currently disabled by game or mod"
1155 #: src/client/game.cpp src/gui/modalMenu.cpp
1160 #: src/client/gameui.cpp
1165 #: src/client/gameui.cpp
1169 #: src/client/gameui.cpp
1173 #: src/client/gameui.cpp
1177 #: src/client/gameui.cpp
1178 msgid "Profiler hidden"
1181 #: src/client/gameui.cpp
1183 msgid "Profiler shown (page %d of %d)"
1186 #: src/client/keycode.cpp
1190 #: src/client/keycode.cpp
1194 #: src/client/keycode.cpp
1198 #: src/client/keycode.cpp
1202 #: src/client/keycode.cpp
1206 #: src/client/keycode.cpp
1210 #: src/client/keycode.cpp
1214 #: src/client/keycode.cpp
1217 msgstr "la'o gy.Erase OEF.gy."
1219 #: src/client/keycode.cpp
1223 #: src/client/keycode.cpp
1227 #: src/client/keycode.cpp
1231 #: src/client/keycode.cpp
1236 #: src/client/keycode.cpp
1240 #: src/client/keycode.cpp
1244 #: src/client/keycode.cpp
1246 msgid "IME Mode Change"
1247 msgstr "la'o gy.Mode Change.gy."
1249 #: src/client/keycode.cpp
1250 msgid "IME Nonconvert"
1253 #: src/client/keycode.cpp
1257 #: src/client/keycode.cpp src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
1259 msgstr "za'i zu'e muvdu"
1261 #: src/client/keycode.cpp
1263 msgstr "lo zulselpevysmacu"
1265 #: src/client/keycode.cpp
1266 msgid "Left Control"
1269 #: src/client/keycode.cpp
1273 #: src/client/keycode.cpp
1277 #: src/client/keycode.cpp
1278 msgid "Left Windows"
1281 #: src/client/keycode.cpp
1285 #: src/client/keycode.cpp
1286 msgid "Middle Button"
1287 msgstr "lo mijyselpevysmacu"
1289 #: src/client/keycode.cpp
1293 #: src/client/keycode.cpp
1297 #: src/client/keycode.cpp
1301 #: src/client/keycode.cpp
1305 #: src/client/keycode.cpp
1309 #: src/client/keycode.cpp
1313 #: src/client/keycode.cpp
1317 #: src/client/keycode.cpp
1321 #: src/client/keycode.cpp
1325 #: src/client/keycode.cpp
1329 #: src/client/keycode.cpp
1333 #: src/client/keycode.cpp
1337 #: src/client/keycode.cpp
1341 #: src/client/keycode.cpp
1345 #: src/client/keycode.cpp
1349 #: src/client/keycode.cpp
1353 #: src/client/keycode.cpp
1355 msgstr "la'o gy.OEM Clear.gy."
1357 #: src/client/keycode.cpp
1361 #: src/client/keycode.cpp
1365 #: src/client/keycode.cpp
1369 #: src/client/keycode.cpp
1373 #: src/client/keycode.cpp
1377 #: src/client/keycode.cpp
1381 #: src/client/keycode.cpp src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
1383 msgstr "za'i ri'u muvdu"
1385 #: src/client/keycode.cpp
1386 msgid "Right Button"
1387 msgstr "lo prityselpevysmacu"
1389 #: src/client/keycode.cpp
1390 msgid "Right Control"
1393 #: src/client/keycode.cpp
1397 #: src/client/keycode.cpp
1401 #: src/client/keycode.cpp
1402 msgid "Right Windows"
1405 #: src/client/keycode.cpp
1409 #: src/client/keycode.cpp
1413 #: src/client/keycode.cpp
1417 #: src/client/keycode.cpp
1421 #: src/client/keycode.cpp
1425 #: src/client/keycode.cpp
1429 #: src/client/keycode.cpp
1433 #: src/client/keycode.cpp
1437 #: src/client/keycode.cpp
1439 msgstr "la'o gy.X Button 1.gy."
1441 #: src/client/keycode.cpp
1443 msgstr "la'o gy.X Button 2.gy."
1445 #: src/client/keycode.cpp src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
1449 #: src/gui/guiConfirmRegistration.cpp src/gui/guiPasswordChange.cpp
1450 msgid "Passwords do not match!"
1451 msgstr ".i lo lerpoijaspu na mintu"
1453 #: src/gui/guiConfirmRegistration.cpp
1454 msgid "Register and Join"
1457 #: src/gui/guiConfirmRegistration.cpp
1460 "You are about to join the server at %1$s with the name \"%2$s\" for the "
1461 "first time. If you proceed, a new account using your credentials will be "
1462 "created on this server.\n"
1463 "Please retype your password and click Register and Join to confirm account "
1464 "creation or click Cancel to abort."
1467 #: src/gui/guiFormSpecMenu.cpp
1471 #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
1472 msgid "\"Special\" = climb down"
1475 #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
1478 msgstr "za'i ca'u muvdu"
1480 #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp src/settings_translation_file.cpp
1481 msgid "Automatic jumping"
1484 #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
1486 msgstr "za'i ti'a muvdu"
1488 #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
1490 msgid "Change camera"
1491 msgstr "gafygau lo lerpoijaspu"
1493 #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
1497 #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
1501 #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
1505 #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
1509 #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
1513 #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
1514 msgid "Double tap \"jump\" to toggle fly"
1517 #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
1519 msgstr "mu'e falcru"
1521 #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
1523 msgstr "za'i ca'u muvdu"
1525 #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
1529 #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
1533 #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
1535 msgstr "lo dacti uidje"
1537 #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
1541 #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
1542 msgid "Key already in use"
1545 #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
1546 msgid "Keybindings. (If this menu screws up, remove stuff from minetest.conf)"
1549 #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
1551 msgid "Local command"
1554 #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
1558 #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
1562 #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
1566 #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
1567 msgid "Range select"
1568 msgstr "mu'e cuxna fi le'i se kuspe"
1570 #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp src/settings_translation_file.cpp
1574 #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
1576 msgstr "za'i masno cadzu"
1578 #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
1582 #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
1583 msgid "Toggle Cinematic"
1586 #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
1589 msgstr "mu'e co'a jonai mo'u vofli"
1591 #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
1593 msgid "Toggle chat log"
1594 msgstr "mu'e co'a jonai mo'u sutra"
1596 #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
1598 msgstr "mu'e co'a jonai mo'u sutra"
1600 #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
1602 msgstr "mu'e co'a jonai mo'u vofli"
1604 #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
1607 msgstr "mu'e co'a jonai mo'u vofli"
1609 #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
1611 msgid "Toggle minimap"
1612 msgstr "mu'e co'a jonai mo'u sutra"
1614 #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
1615 msgid "Toggle noclip"
1618 #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
1620 msgstr "ko da'ergau le batke"
1622 #: src/gui/guiPasswordChange.cpp
1626 #: src/gui/guiPasswordChange.cpp
1627 msgid "Confirm Password"
1628 msgstr "le rapli lerpoijaspu"
1630 #: src/gui/guiPasswordChange.cpp
1631 msgid "New Password"
1632 msgstr "lo cnino lerpoijaspu"
1634 #: src/gui/guiPasswordChange.cpp
1635 msgid "Old Password"
1636 msgstr "lo slabu lerpoijaspu"
1638 #: src/gui/guiVolumeChange.cpp
1642 #: src/gui/guiVolumeChange.cpp
1645 msgstr "ko da'ergau le batke"
1647 #: src/gui/guiVolumeChange.cpp
1648 msgid "Sound Volume: "
1649 msgstr "lo ni sance "
1651 #: src/gui/modalMenu.cpp
1655 #: src/network/clientpackethandler.cpp
1659 #: src/settings_translation_file.cpp
1661 "(Android) Fixes the position of virtual joystick.\n"
1662 "If disabled, virtual joystick will center to first-touch's position."
1665 #: src/settings_translation_file.cpp
1667 "(Android) Use virtual joystick to trigger \"aux\" button.\n"
1668 "If enabled, virtual joystick will also tap \"aux\" button when out of main "
1672 #: src/settings_translation_file.cpp
1674 "(X,Y,Z) offset of fractal from world center in units of 'scale'.\n"
1675 "Can be used to move a desired point to (0, 0) to create a\n"
1676 "suitable spawn point, or to allow 'zooming in' on a desired\n"
1677 "point by increasing 'scale'.\n"
1678 "The default is tuned for a suitable spawn point for mandelbrot\n"
1679 "sets with default parameters, it may need altering in other\n"
1681 "Range roughly -2 to 2. Multiply by 'scale' for offset in nodes."
1684 #: src/settings_translation_file.cpp
1686 "(X,Y,Z) scale of fractal in nodes.\n"
1687 "Actual fractal size will be 2 to 3 times larger.\n"
1688 "These numbers can be made very large, the fractal does\n"
1689 "not have to fit inside the world.\n"
1690 "Increase these to 'zoom' into the detail of the fractal.\n"
1691 "Default is for a vertically-squashed shape suitable for\n"
1692 "an island, set all 3 numbers equal for the raw shape."
1695 #: src/settings_translation_file.cpp
1697 "0 = parallax occlusion with slope information (faster).\n"
1698 "1 = relief mapping (slower, more accurate)."
1701 #: src/settings_translation_file.cpp
1702 msgid "2D noise that controls the shape/size of ridged mountains."
1705 #: src/settings_translation_file.cpp
1706 msgid "2D noise that controls the shape/size of rolling hills."
1709 #: src/settings_translation_file.cpp
1710 msgid "2D noise that controls the shape/size of step mountains."
1713 #: src/settings_translation_file.cpp
1714 msgid "2D noise that controls the size/occurance of ridged mountain ranges."
1717 #: src/settings_translation_file.cpp
1718 msgid "2D noise that controls the size/occurance of rolling hills."
1721 #: src/settings_translation_file.cpp
1722 msgid "2D noise that controls the size/occurance of step mountain ranges."
1725 #: src/settings_translation_file.cpp
1728 msgstr "le bliku dilnu"
1730 #: src/settings_translation_file.cpp
1734 #: src/settings_translation_file.cpp
1735 msgid "3D noise defining giant caverns."
1738 #: src/settings_translation_file.cpp
1740 "3D noise defining mountain structure and height.\n"
1741 "Also defines structure of floatland mountain terrain."
1744 #: src/settings_translation_file.cpp
1745 msgid "3D noise defining structure of river canyon walls."
1748 #: src/settings_translation_file.cpp
1749 msgid "3D noise defining terrain."
1752 #: src/settings_translation_file.cpp
1753 msgid "3D noise for mountain overhangs, cliffs, etc. Usually small variations."
1756 #: src/settings_translation_file.cpp
1759 "Currently supported:\n"
1760 "- none: no 3d output.\n"
1761 "- anaglyph: cyan/magenta color 3d.\n"
1762 "- interlaced: odd/even line based polarisation screen support.\n"
1763 "- topbottom: split screen top/bottom.\n"
1764 "- sidebyside: split screen side by side.\n"
1765 "- crossview: Cross-eyed 3d\n"
1766 "- pageflip: quadbuffer based 3d.\n"
1767 "Note that the interlaced mode requires shaders to be enabled."
1770 #: src/settings_translation_file.cpp
1772 "A chosen map seed for a new map, leave empty for random.\n"
1773 "Will be overridden when creating a new world in the main menu."
1776 #: src/settings_translation_file.cpp
1777 msgid "A message to be displayed to all clients when the server crashes."
1780 #: src/settings_translation_file.cpp
1781 msgid "A message to be displayed to all clients when the server shuts down."
1784 #: src/settings_translation_file.cpp
1785 msgid "ABM interval"
1788 #: src/settings_translation_file.cpp
1789 msgid "Absolute limit of emerge queues"
1792 #: src/settings_translation_file.cpp
1793 msgid "Acceleration in air"
1796 #: src/settings_translation_file.cpp
1797 msgid "Active Block Modifiers"
1800 #: src/settings_translation_file.cpp
1801 msgid "Active block management interval"
1804 #: src/settings_translation_file.cpp
1805 msgid "Active block range"
1808 #: src/settings_translation_file.cpp
1809 msgid "Active object send range"
1812 #: src/settings_translation_file.cpp
1814 "Address to connect to.\n"
1815 "Leave this blank to start a local server.\n"
1816 "Note that the address field in the main menu overrides this setting."
1819 #: src/settings_translation_file.cpp
1820 msgid "Adds particles when digging a node."
1823 #: src/settings_translation_file.cpp
1825 "Adjust dpi configuration to your screen (non X11/Android only) e.g. for 4k "
1829 #: src/settings_translation_file.cpp
1831 "Adjust the gamma encoding for the light tables. Higher numbers are "
1833 "This setting is for the client only and is ignored by the server."
1836 #: src/settings_translation_file.cpp
1840 #: src/settings_translation_file.cpp
1841 msgid "Alters how mountain-type floatlands taper above and below midpoint."
1844 #: src/settings_translation_file.cpp
1845 msgid "Altitude chill"
1848 #: src/settings_translation_file.cpp
1849 msgid "Always fly and fast"
1852 #: src/settings_translation_file.cpp
1853 msgid "Ambient occlusion gamma"
1856 #: src/settings_translation_file.cpp
1857 msgid "Amount of messages a player may send per 10 seconds."
1860 #: src/settings_translation_file.cpp
1861 msgid "Amplifies the valleys."
1864 #: src/settings_translation_file.cpp
1865 msgid "Anisotropic filtering"
1868 #: src/settings_translation_file.cpp
1869 msgid "Announce server"
1872 #: src/settings_translation_file.cpp
1873 msgid "Announce to this serverlist."
1876 #: src/settings_translation_file.cpp
1877 msgid "Append item name"
1880 #: src/settings_translation_file.cpp
1881 msgid "Append item name to tooltip."
1884 #: src/settings_translation_file.cpp
1885 msgid "Apple trees noise"
1888 #: src/settings_translation_file.cpp
1892 #: src/settings_translation_file.cpp
1894 "Arm inertia, gives a more realistic movement of\n"
1895 "the arm when the camera moves."
1898 #: src/settings_translation_file.cpp
1899 msgid "Ask to reconnect after crash"
1902 #: src/settings_translation_file.cpp
1904 "At this distance the server will aggressively optimize which blocks are sent "
1907 "Small values potentially improve performance a lot, at the expense of "
1909 "rendering glitches (some blocks will not be rendered under water and in "
1911 "as well as sometimes on land).\n"
1912 "Setting this to a value greater than max_block_send_distance disables this\n"
1914 "Stated in mapblocks (16 nodes)."
1917 #: src/settings_translation_file.cpp
1919 msgid "Automatic forwards key"
1920 msgstr "za'i ca'u muvdu"
1922 #: src/settings_translation_file.cpp
1924 "Automatically jump up single-node obstacles.\n"
1928 #: src/settings_translation_file.cpp
1929 msgid "Automatically report to the serverlist."
1932 #: src/settings_translation_file.cpp
1933 msgid "Autosave screen size"
1936 #: src/settings_translation_file.cpp
1937 msgid "Autoscaling mode"
1940 #: src/settings_translation_file.cpp
1942 msgid "Backward key"
1943 msgstr "za'i ti'a muvdu"
1945 #: src/settings_translation_file.cpp
1946 msgid "Base ground level"
1949 #: src/settings_translation_file.cpp
1950 msgid "Base terrain height."
1953 #: src/settings_translation_file.cpp
1957 #: src/settings_translation_file.cpp
1958 msgid "Basic privileges"
1961 #: src/settings_translation_file.cpp
1965 #: src/settings_translation_file.cpp
1966 msgid "Beach noise threshold"
1969 #: src/settings_translation_file.cpp
1971 msgid "Bilinear filtering"
1972 msgstr "lo puvyrelyli'iju'e"
1974 #: src/settings_translation_file.cpp
1976 msgid "Bind address"
1977 msgstr ".i ca'o troci lo nu facki lo samjudri"
1979 #: src/settings_translation_file.cpp
1980 msgid "Biome API temperature and humidity noise parameters"
1983 #: src/settings_translation_file.cpp
1987 #: src/settings_translation_file.cpp
1988 msgid "Bits per pixel (aka color depth) in fullscreen mode."
1991 #: src/settings_translation_file.cpp
1992 msgid "Block send optimize distance"
1995 #: src/settings_translation_file.cpp
1996 msgid "Build inside player"
1999 #: src/settings_translation_file.cpp
2003 #: src/settings_translation_file.cpp
2007 #: src/settings_translation_file.cpp
2009 "Camera near plane distance in nodes, between 0 and 0.5\n"
2010 "Most users will not need to change this.\n"
2011 "Increasing can reduce artifacting on weaker GPUs.\n"
2012 "0.1 = Default, 0.25 = Good value for weaker tablets."
2015 #: src/settings_translation_file.cpp
2016 msgid "Camera smoothing"
2019 #: src/settings_translation_file.cpp
2020 msgid "Camera smoothing in cinematic mode"
2023 #: src/settings_translation_file.cpp
2024 msgid "Camera update toggle key"
2027 #: src/settings_translation_file.cpp
2031 #: src/settings_translation_file.cpp
2032 msgid "Cave noise #1"
2035 #: src/settings_translation_file.cpp
2036 msgid "Cave noise #2"
2039 #: src/settings_translation_file.cpp
2043 #: src/settings_translation_file.cpp
2047 #: src/settings_translation_file.cpp
2051 #: src/settings_translation_file.cpp
2052 msgid "Cavern limit"
2055 #: src/settings_translation_file.cpp
2056 msgid "Cavern noise"
2059 #: src/settings_translation_file.cpp
2060 msgid "Cavern taper"
2063 #: src/settings_translation_file.cpp
2064 msgid "Cavern threshold"
2067 #: src/settings_translation_file.cpp
2068 msgid "Cavern upper limit"
2071 #: src/settings_translation_file.cpp
2072 msgid "Center of light curve mid-boost."
2075 #: src/settings_translation_file.cpp
2077 "Changes the main menu UI:\n"
2078 "- Full: Multple singleplayer worlds, game choice, texture pack chooser, "
2080 "- Simple: One singleplayer world, no game or texture pack choosers. May "
2082 "necessary for smaller screens.\n"
2083 "- Auto: Simple on Android, full on everything else."
2086 #: src/settings_translation_file.cpp
2091 #: src/settings_translation_file.cpp
2092 msgid "Chat message count limit"
2095 #: src/settings_translation_file.cpp
2096 msgid "Chat message kick threshold"
2099 #: src/settings_translation_file.cpp
2100 msgid "Chat message max length"
2103 #: src/settings_translation_file.cpp
2104 msgid "Chat toggle key"
2107 #: src/settings_translation_file.cpp
2109 msgid "Chatcommands"
2112 #: src/settings_translation_file.cpp
2116 #: src/settings_translation_file.cpp
2118 msgid "Cinematic mode"
2119 msgstr "le nu finti kelci"
2121 #: src/settings_translation_file.cpp
2123 msgid "Cinematic mode key"
2124 msgstr "le nu finti kelci"
2126 #: src/settings_translation_file.cpp
2127 msgid "Clean transparent textures"
2130 #: src/settings_translation_file.cpp
2132 msgstr "lo samtciselse'u"
2134 #: src/settings_translation_file.cpp
2135 msgid "Client and Server"
2138 #: src/settings_translation_file.cpp
2140 msgid "Client modding"
2141 msgstr "lo samtciselse'u"
2143 #: src/settings_translation_file.cpp
2145 msgid "Client side modding restrictions"
2146 msgstr "lo samtciselse'u"
2148 #: src/settings_translation_file.cpp
2149 msgid "Client side node lookup range restriction"
2152 #: src/settings_translation_file.cpp
2153 msgid "Climbing speed"
2156 #: src/settings_translation_file.cpp
2157 msgid "Cloud radius"
2160 #: src/settings_translation_file.cpp
2163 msgstr "le bliku dilnu"
2165 #: src/settings_translation_file.cpp
2166 msgid "Clouds are a client side effect."
2169 #: src/settings_translation_file.cpp
2171 msgid "Clouds in menu"
2174 #: src/settings_translation_file.cpp
2178 #: src/settings_translation_file.cpp
2180 "Comma-separated list of mods that are allowed to access HTTP APIs, which\n"
2181 "allow them to upload and download data to/from the internet."
2184 #: src/settings_translation_file.cpp
2186 "Comma-separated list of trusted mods that are allowed to access insecure\n"
2187 "functions even when mod security is on (via request_insecure_environment())."
2190 #: src/settings_translation_file.cpp
2195 #: src/settings_translation_file.cpp
2197 msgid "Connect glass"
2198 msgstr "lo jorne blaci"
2200 #: src/settings_translation_file.cpp
2202 msgid "Connect to external media server"
2203 msgstr ".i ca'o troci lo za'i samjo'e lo samse'u"
2205 #: src/settings_translation_file.cpp
2206 msgid "Connects glass if supported by node."
2209 #: src/settings_translation_file.cpp
2210 msgid "Console alpha"
2213 #: src/settings_translation_file.cpp
2214 msgid "Console color"
2217 #: src/settings_translation_file.cpp
2218 msgid "Console height"
2221 #: src/settings_translation_file.cpp
2222 msgid "Content Store"
2225 #: src/settings_translation_file.cpp
2226 msgid "Continuous forward"
2229 #: src/settings_translation_file.cpp
2231 "Continuous forward movement, toggled by autoforward key.\n"
2232 "Press the autoforward key again or the backwards movement to disable."
2235 #: src/settings_translation_file.cpp
2239 #: src/settings_translation_file.cpp
2241 "Controls length of day/night cycle.\n"
2243 "72 = 20min, 360 = 4min, 1 = 24hour, 0 = day/night/whatever stays unchanged."
2246 #: src/settings_translation_file.cpp
2247 msgid "Controls steepness/depth of lake depressions."
2250 #: src/settings_translation_file.cpp
2251 msgid "Controls steepness/height of hills."
2254 #: src/settings_translation_file.cpp
2256 "Controls the density of mountain-type floatlands.\n"
2257 "Is a noise offset added to the 'mgv7_np_mountain' noise value."
2260 #: src/settings_translation_file.cpp
2261 msgid "Controls width of tunnels, a smaller value creates wider tunnels."
2264 #: src/settings_translation_file.cpp
2265 msgid "Crash message"
2268 #: src/settings_translation_file.cpp
2273 #: src/settings_translation_file.cpp
2274 msgid "Crosshair alpha"
2277 #: src/settings_translation_file.cpp
2278 msgid "Crosshair alpha (opaqueness, between 0 and 255)."
2281 #: src/settings_translation_file.cpp
2282 msgid "Crosshair color"
2285 #: src/settings_translation_file.cpp
2286 msgid "Crosshair color (R,G,B)."
2289 #: src/settings_translation_file.cpp
2293 #: src/settings_translation_file.cpp
2297 #: src/settings_translation_file.cpp
2298 msgid "Darkness sharpness"
2301 #: src/settings_translation_file.cpp
2302 msgid "Debug info toggle key"
2305 #: src/settings_translation_file.cpp
2306 msgid "Debug log level"
2309 #: src/settings_translation_file.cpp
2310 msgid "Dec. volume key"
2313 #: src/settings_translation_file.cpp
2314 msgid "Dedicated server step"
2317 #: src/settings_translation_file.cpp
2318 msgid "Default acceleration"
2321 #: src/settings_translation_file.cpp
2322 msgid "Default game"
2325 #: src/settings_translation_file.cpp
2327 "Default game when creating a new world.\n"
2328 "This will be overridden when creating a world from the main menu."
2331 #: src/settings_translation_file.cpp
2333 msgid "Default password"
2334 msgstr "lo cnino lerpoijaspu"
2336 #: src/settings_translation_file.cpp
2337 msgid "Default privileges"
2340 #: src/settings_translation_file.cpp
2341 msgid "Default report format"
2344 #: src/settings_translation_file.cpp
2346 "Default timeout for cURL, stated in milliseconds.\n"
2347 "Only has an effect if compiled with cURL."
2350 #: src/settings_translation_file.cpp
2352 "Defines areas of floatland smooth terrain.\n"
2353 "Smooth floatlands occur when noise > 0."
2356 #: src/settings_translation_file.cpp
2357 msgid "Defines areas where trees have apples."
2360 #: src/settings_translation_file.cpp
2361 msgid "Defines areas with sandy beaches."
2364 #: src/settings_translation_file.cpp
2365 msgid "Defines distribution of higher terrain and steepness of cliffs."
2368 #: src/settings_translation_file.cpp
2369 msgid "Defines distribution of higher terrain."
2372 #: src/settings_translation_file.cpp
2373 msgid "Defines full size of caverns, smaller values create larger caverns."
2376 #: src/settings_translation_file.cpp
2377 msgid "Defines large-scale river channel structure."
2380 #: src/settings_translation_file.cpp
2381 msgid "Defines location and terrain of optional hills and lakes."
2384 #: src/settings_translation_file.cpp
2386 "Defines sampling step of texture.\n"
2387 "A higher value results in smoother normal maps."
2390 #: src/settings_translation_file.cpp
2391 msgid "Defines the base ground level."
2394 #: src/settings_translation_file.cpp
2395 msgid "Defines the maximal player transfer distance in blocks (0 = unlimited)."
2398 #: src/settings_translation_file.cpp
2399 msgid "Defines tree areas and tree density."
2402 #: src/settings_translation_file.cpp
2404 "Delay between mesh updates on the client in ms. Increasing this will slow\n"
2405 "down the rate of mesh updates, thus reducing jitter on slower clients."
2408 #: src/settings_translation_file.cpp
2409 msgid "Delay in sending blocks after building"
2412 #: src/settings_translation_file.cpp
2413 msgid "Delay showing tooltips, stated in milliseconds."
2416 #: src/settings_translation_file.cpp
2417 msgid "Deprecated Lua API handling"
2420 #: src/settings_translation_file.cpp
2421 msgid "Depth below which you'll find giant caverns."
2424 #: src/settings_translation_file.cpp
2425 msgid "Depth below which you'll find large caves."
2428 #: src/settings_translation_file.cpp
2430 "Description of server, to be displayed when players join and in the "
2434 #: src/settings_translation_file.cpp
2435 msgid "Desert noise threshold"
2438 #: src/settings_translation_file.cpp
2440 "Deserts occur when np_biome exceeds this value.\n"
2441 "When the new biome system is enabled, this is ignored."
2444 #: src/settings_translation_file.cpp
2445 msgid "Desynchronize block animation"
2448 #: src/settings_translation_file.cpp
2450 msgid "Digging particles"
2453 #: src/settings_translation_file.cpp
2455 msgid "Disable anticheat"
2458 #: src/settings_translation_file.cpp
2459 msgid "Disallow empty passwords"
2462 #: src/settings_translation_file.cpp
2463 msgid "Domain name of server, to be displayed in the serverlist."
2466 #: src/settings_translation_file.cpp
2467 msgid "Double tap jump for fly"
2470 #: src/settings_translation_file.cpp
2471 msgid "Double-tapping the jump key toggles fly mode."
2474 #: src/settings_translation_file.cpp
2475 msgid "Drop item key"
2478 #: src/settings_translation_file.cpp
2479 msgid "Dump the mapgen debug information."
2482 #: src/settings_translation_file.cpp
2483 msgid "Dungeon maximum Y"
2486 #: src/settings_translation_file.cpp
2487 msgid "Dungeon minimum Y"
2490 #: src/settings_translation_file.cpp
2492 "Enable Lua modding support on client.\n"
2493 "This support is experimental and API can change."
2496 #: src/settings_translation_file.cpp
2501 #: src/settings_translation_file.cpp
2502 msgid "Enable console window"
2505 #: src/settings_translation_file.cpp
2506 msgid "Enable creative mode for new created maps."
2509 #: src/settings_translation_file.cpp
2510 msgid "Enable joysticks"
2513 #: src/settings_translation_file.cpp
2514 msgid "Enable mod channels support."
2517 #: src/settings_translation_file.cpp
2518 msgid "Enable mod security"
2521 #: src/settings_translation_file.cpp
2522 msgid "Enable players getting damage and dying."
2525 #: src/settings_translation_file.cpp
2526 msgid "Enable random user input (only used for testing)."
2529 #: src/settings_translation_file.cpp
2531 "Enable smooth lighting with simple ambient occlusion.\n"
2532 "Disable for speed or for different looks."
2535 #: src/settings_translation_file.cpp
2537 "Enable to disallow old clients from connecting.\n"
2538 "Older clients are compatible in the sense that they will not crash when "
2540 "to new servers, but they may not support all new features that you are "
2544 #: src/settings_translation_file.cpp
2546 "Enable usage of remote media server (if provided by server).\n"
2547 "Remote servers offer a significantly faster way to download media (e.g. "
2549 "when connecting to the server."
2552 #: src/settings_translation_file.cpp
2554 "Enable view bobbing and amount of view bobbing.\n"
2555 "For example: 0 for no view bobbing; 1.0 for normal; 2.0 for double."
2558 #: src/settings_translation_file.cpp
2560 "Enable/disable running an IPv6 server.\n"
2561 "Ignored if bind_address is set."
2564 #: src/settings_translation_file.cpp
2565 msgid "Enables animation of inventory items."
2568 #: src/settings_translation_file.cpp
2570 "Enables bumpmapping for textures. Normalmaps need to be supplied by the "
2572 "or need to be auto-generated.\n"
2573 "Requires shaders to be enabled."
2576 #: src/settings_translation_file.cpp
2577 msgid "Enables caching of facedir rotated meshes."
2580 #: src/settings_translation_file.cpp
2581 msgid "Enables filmic tone mapping"
2584 #: src/settings_translation_file.cpp
2585 msgid "Enables minimap."
2588 #: src/settings_translation_file.cpp
2590 "Enables on the fly normalmap generation (Emboss effect).\n"
2591 "Requires bumpmapping to be enabled."
2594 #: src/settings_translation_file.cpp
2596 "Enables parallax occlusion mapping.\n"
2597 "Requires shaders to be enabled."
2600 #: src/settings_translation_file.cpp
2601 msgid "Engine profiling data print interval"
2604 #: src/settings_translation_file.cpp
2605 msgid "Entity methods"
2608 #: src/settings_translation_file.cpp
2610 "Experimental option, might cause visible spaces between blocks\n"
2611 "when set to higher number than 0."
2614 #: src/settings_translation_file.cpp
2615 msgid "FPS in pause menu"
2618 #: src/settings_translation_file.cpp
2622 #: src/settings_translation_file.cpp
2623 msgid "Factor noise"
2626 #: src/settings_translation_file.cpp
2627 msgid "Fall bobbing factor"
2630 #: src/settings_translation_file.cpp
2632 msgid "Fallback font"
2635 #: src/settings_translation_file.cpp
2636 msgid "Fallback font shadow"
2639 #: src/settings_translation_file.cpp
2640 msgid "Fallback font shadow alpha"
2643 #: src/settings_translation_file.cpp
2644 msgid "Fallback font size"
2647 #: src/settings_translation_file.cpp
2651 #: src/settings_translation_file.cpp
2652 msgid "Fast mode acceleration"
2655 #: src/settings_translation_file.cpp
2656 msgid "Fast mode speed"
2659 #: src/settings_translation_file.cpp
2660 msgid "Fast movement"
2663 #: src/settings_translation_file.cpp
2665 "Fast movement (via the \"special\" key).\n"
2666 "This requires the \"fast\" privilege on the server."
2669 #: src/settings_translation_file.cpp
2670 msgid "Field of view"
2673 #: src/settings_translation_file.cpp
2674 msgid "Field of view in degrees."
2677 #: src/settings_translation_file.cpp
2679 "File in client/serverlist/ that contains your favorite servers displayed in "
2684 #: src/settings_translation_file.cpp
2685 msgid "Filler depth"
2688 #: src/settings_translation_file.cpp
2689 msgid "Filler depth noise"
2692 #: src/settings_translation_file.cpp
2693 msgid "Filmic tone mapping"
2696 #: src/settings_translation_file.cpp
2698 "Filtered textures can blend RGB values with fully-transparent neighbors,\n"
2699 "which PNG optimizers usually discard, sometimes resulting in a dark or\n"
2700 "light edge to transparent textures. Apply this filter to clean that up\n"
2701 "at texture load time."
2704 #: src/settings_translation_file.cpp
2708 #: src/settings_translation_file.cpp
2709 msgid "First of 4 2D noises that together define hill/mountain range height."
2712 #: src/settings_translation_file.cpp
2713 msgid "First of two 3D noises that together define tunnels."
2716 #: src/settings_translation_file.cpp
2717 msgid "Fixed map seed"
2720 #: src/settings_translation_file.cpp
2721 msgid "Fixed virtual joystick"
2724 #: src/settings_translation_file.cpp
2725 msgid "Floatland base height noise"
2728 #: src/settings_translation_file.cpp
2729 msgid "Floatland base noise"
2732 #: src/settings_translation_file.cpp
2733 msgid "Floatland level"
2736 #: src/settings_translation_file.cpp
2737 msgid "Floatland mountain density"
2740 #: src/settings_translation_file.cpp
2741 msgid "Floatland mountain exponent"
2744 #: src/settings_translation_file.cpp
2745 msgid "Floatland mountain height"
2748 #: src/settings_translation_file.cpp
2752 #: src/settings_translation_file.cpp
2756 #: src/settings_translation_file.cpp
2760 #: src/settings_translation_file.cpp
2764 #: src/settings_translation_file.cpp
2765 msgid "Fog toggle key"
2768 #: src/settings_translation_file.cpp
2772 #: src/settings_translation_file.cpp
2776 #: src/settings_translation_file.cpp
2777 msgid "Font shadow alpha"
2780 #: src/settings_translation_file.cpp
2781 msgid "Font shadow alpha (opaqueness, between 0 and 255)."
2784 #: src/settings_translation_file.cpp
2785 msgid "Font shadow offset, if 0 then shadow will not be drawn."
2788 #: src/settings_translation_file.cpp
2792 #: src/settings_translation_file.cpp
2793 msgid "Format of screenshots."
2796 #: src/settings_translation_file.cpp
2797 msgid "Formspec Default Background Color"
2800 #: src/settings_translation_file.cpp
2801 msgid "Formspec Default Background Opacity"
2804 #: src/settings_translation_file.cpp
2805 msgid "Formspec Full-Screen Background Color"
2808 #: src/settings_translation_file.cpp
2809 msgid "Formspec Full-Screen Background Opacity"
2812 #: src/settings_translation_file.cpp
2813 msgid "Formspec default background color (R,G,B)."
2816 #: src/settings_translation_file.cpp
2817 msgid "Formspec default background opacity (between 0 and 255)."
2820 #: src/settings_translation_file.cpp
2821 msgid "Formspec full-screen background color (R,G,B)."
2824 #: src/settings_translation_file.cpp
2825 msgid "Formspec full-screen background opacity (between 0 and 255)."
2828 #: src/settings_translation_file.cpp
2831 msgstr "za'i ca'u muvdu"
2833 #: src/settings_translation_file.cpp
2834 msgid "Fourth of 4 2D noises that together define hill/mountain range height."
2837 #: src/settings_translation_file.cpp
2838 msgid "Fractal type"
2841 #: src/settings_translation_file.cpp
2842 msgid "Fraction of the visible distance at which fog starts to be rendered"
2845 #: src/settings_translation_file.cpp
2846 msgid "FreeType fonts"
2849 #: src/settings_translation_file.cpp
2851 "From how far blocks are generated for clients, stated in mapblocks (16 "
2855 #: src/settings_translation_file.cpp
2857 "From how far blocks are sent to clients, stated in mapblocks (16 nodes)."
2860 #: src/settings_translation_file.cpp
2862 "From how far clients know about objects, stated in mapblocks (16 nodes).\n"
2864 "Setting this larger than active_block_range will also cause the server\n"
2865 "to maintain active objects up to this distance in the direction the\n"
2866 "player is looking. (This can avoid mobs suddenly disappearing from view)"
2869 #: src/settings_translation_file.cpp
2873 #: src/settings_translation_file.cpp
2874 msgid "Full screen BPP"
2877 #: src/settings_translation_file.cpp
2878 msgid "Fullscreen mode."
2881 #: src/settings_translation_file.cpp
2885 #: src/settings_translation_file.cpp
2886 msgid "GUI scaling filter"
2889 #: src/settings_translation_file.cpp
2890 msgid "GUI scaling filter txr2img"
2893 #: src/settings_translation_file.cpp
2897 #: src/settings_translation_file.cpp
2898 msgid "Generate normalmaps"
2901 #: src/settings_translation_file.cpp
2902 msgid "Global callbacks"
2905 #: src/settings_translation_file.cpp
2907 "Global map generation attributes.\n"
2908 "In Mapgen v6 the 'decorations' flag controls all decorations except trees\n"
2909 "and junglegrass, in all other mapgens this flag controls all decorations.\n"
2910 "Flags that are not enabled are not modified from the default.\n"
2911 "Flags starting with 'no' are used to explicitly disable them."
2914 #: src/settings_translation_file.cpp
2915 msgid "Gradient of light curve at maximum light level."
2918 #: src/settings_translation_file.cpp
2919 msgid "Gradient of light curve at minimum light level."
2922 #: src/settings_translation_file.cpp
2926 #: src/settings_translation_file.cpp
2930 #: src/settings_translation_file.cpp
2931 msgid "Ground level"
2934 #: src/settings_translation_file.cpp
2935 msgid "Ground noise"
2938 #: src/settings_translation_file.cpp
2942 #: src/settings_translation_file.cpp
2943 msgid "HUD scale factor"
2946 #: src/settings_translation_file.cpp
2947 msgid "HUD toggle key"
2950 #: src/settings_translation_file.cpp
2952 "Handling for deprecated lua api calls:\n"
2953 "- legacy: (try to) mimic old behaviour (default for release).\n"
2954 "- log: mimic and log backtrace of deprecated call (default for debug).\n"
2955 "- error: abort on usage of deprecated call (suggested for mod developers)."
2958 #: src/settings_translation_file.cpp
2960 "Have the profiler instrument itself:\n"
2961 "* Instrument an empty function.\n"
2962 "This estimates the overhead, that instrumentation is adding (+1 function "
2964 "* Instrument the sampler being used to update the statistics."
2967 #: src/settings_translation_file.cpp
2968 msgid "Heat blend noise"
2971 #: src/settings_translation_file.cpp
2975 #: src/settings_translation_file.cpp
2976 msgid "Height component of the initial window size."
2979 #: src/settings_translation_file.cpp
2980 msgid "Height noise"
2983 #: src/settings_translation_file.cpp
2984 msgid "Height select noise"
2987 #: src/settings_translation_file.cpp
2988 msgid "High-precision FPU"
2991 #: src/settings_translation_file.cpp
2992 msgid "Hill steepness"
2995 #: src/settings_translation_file.cpp
2996 msgid "Hill threshold"
2999 #: src/settings_translation_file.cpp
3000 msgid "Hilliness1 noise"
3003 #: src/settings_translation_file.cpp
3004 msgid "Hilliness2 noise"
3007 #: src/settings_translation_file.cpp
3008 msgid "Hilliness3 noise"
3011 #: src/settings_translation_file.cpp
3012 msgid "Hilliness4 noise"
3015 #: src/settings_translation_file.cpp
3016 msgid "Homepage of server, to be displayed in the serverlist."
3019 #: src/settings_translation_file.cpp
3020 msgid "Hotbar next key"
3023 #: src/settings_translation_file.cpp
3024 msgid "Hotbar previous key"
3027 #: src/settings_translation_file.cpp
3028 msgid "Hotbar slot 1 key"
3031 #: src/settings_translation_file.cpp
3032 msgid "Hotbar slot 10 key"
3035 #: src/settings_translation_file.cpp
3036 msgid "Hotbar slot 11 key"
3039 #: src/settings_translation_file.cpp
3040 msgid "Hotbar slot 12 key"
3043 #: src/settings_translation_file.cpp
3044 msgid "Hotbar slot 13 key"
3047 #: src/settings_translation_file.cpp
3048 msgid "Hotbar slot 14 key"
3051 #: src/settings_translation_file.cpp
3052 msgid "Hotbar slot 15 key"
3055 #: src/settings_translation_file.cpp
3056 msgid "Hotbar slot 16 key"
3059 #: src/settings_translation_file.cpp
3060 msgid "Hotbar slot 17 key"
3063 #: src/settings_translation_file.cpp
3064 msgid "Hotbar slot 18 key"
3067 #: src/settings_translation_file.cpp
3068 msgid "Hotbar slot 19 key"
3071 #: src/settings_translation_file.cpp
3072 msgid "Hotbar slot 2 key"
3075 #: src/settings_translation_file.cpp
3076 msgid "Hotbar slot 20 key"
3079 #: src/settings_translation_file.cpp
3080 msgid "Hotbar slot 21 key"
3083 #: src/settings_translation_file.cpp
3084 msgid "Hotbar slot 22 key"
3087 #: src/settings_translation_file.cpp
3088 msgid "Hotbar slot 23 key"
3091 #: src/settings_translation_file.cpp
3092 msgid "Hotbar slot 24 key"
3095 #: src/settings_translation_file.cpp
3096 msgid "Hotbar slot 25 key"
3099 #: src/settings_translation_file.cpp
3100 msgid "Hotbar slot 26 key"
3103 #: src/settings_translation_file.cpp
3104 msgid "Hotbar slot 27 key"
3107 #: src/settings_translation_file.cpp
3108 msgid "Hotbar slot 28 key"
3111 #: src/settings_translation_file.cpp
3112 msgid "Hotbar slot 29 key"
3115 #: src/settings_translation_file.cpp
3116 msgid "Hotbar slot 3 key"
3119 #: src/settings_translation_file.cpp
3120 msgid "Hotbar slot 30 key"
3123 #: src/settings_translation_file.cpp
3124 msgid "Hotbar slot 31 key"
3127 #: src/settings_translation_file.cpp
3128 msgid "Hotbar slot 32 key"
3131 #: src/settings_translation_file.cpp
3132 msgid "Hotbar slot 4 key"
3135 #: src/settings_translation_file.cpp
3136 msgid "Hotbar slot 5 key"
3139 #: src/settings_translation_file.cpp
3140 msgid "Hotbar slot 6 key"
3143 #: src/settings_translation_file.cpp
3144 msgid "Hotbar slot 7 key"
3147 #: src/settings_translation_file.cpp
3148 msgid "Hotbar slot 8 key"
3151 #: src/settings_translation_file.cpp
3152 msgid "Hotbar slot 9 key"
3155 #: src/settings_translation_file.cpp
3156 msgid "How deep to make rivers."
3159 #: src/settings_translation_file.cpp
3161 "How much the server will wait before unloading unused mapblocks.\n"
3162 "Higher value is smoother, but will use more RAM."
3165 #: src/settings_translation_file.cpp
3166 msgid "How wide to make rivers."
3169 #: src/settings_translation_file.cpp
3170 msgid "Humidity blend noise"
3173 #: src/settings_translation_file.cpp
3174 msgid "Humidity noise"
3177 #: src/settings_translation_file.cpp
3178 msgid "Humidity variation for biomes."
3181 #: src/settings_translation_file.cpp
3185 #: src/settings_translation_file.cpp
3189 #: src/settings_translation_file.cpp
3190 msgid "IPv6 support."
3193 #: src/settings_translation_file.cpp
3195 "If FPS would go higher than this, limit it by sleeping\n"
3196 "to not waste CPU power for no benefit."
3199 #: src/settings_translation_file.cpp
3201 "If disabled, \"special\" key is used to fly fast if both fly and fast mode "
3206 #: src/settings_translation_file.cpp
3208 "If enabled the server will perform map block occlusion culling based on\n"
3209 "on the eye position of the player. This can reduce the number of blocks\n"
3210 "sent to the client 50-80%. The client will not longer receive most "
3212 "so that the utility of noclip mode is reduced."
3215 #: src/settings_translation_file.cpp
3217 "If enabled together with fly mode, makes move directions relative to the "
3221 #: src/settings_translation_file.cpp
3223 "If enabled together with fly mode, player is able to fly through solid "
3225 "This requires the \"noclip\" privilege on the server."
3228 #: src/settings_translation_file.cpp
3230 "If enabled, \"special\" key instead of \"sneak\" key is used for climbing "
3235 #: src/settings_translation_file.cpp
3237 "If enabled, actions are recorded for rollback.\n"
3238 "This option is only read when server starts."
3241 #: src/settings_translation_file.cpp
3242 msgid "If enabled, disable cheat prevention in multiplayer."
3245 #: src/settings_translation_file.cpp
3247 "If enabled, invalid world data won't cause the server to shut down.\n"
3248 "Only enable this if you know what you are doing."
3251 #: src/settings_translation_file.cpp
3252 msgid "If enabled, new players cannot join with an empty password."
3255 #: src/settings_translation_file.cpp
3257 "If enabled, you can place blocks at the position (feet + eye level) where "
3259 "This is helpful when working with nodeboxes in small areas."
3262 #: src/settings_translation_file.cpp
3264 "If the CSM restriction for node range is enabled, get_node calls are "
3266 "to this distance from the player to the node."
3269 #: src/settings_translation_file.cpp
3270 msgid "If this is set, players will always (re)spawn at the given position."
3273 #: src/settings_translation_file.cpp
3274 msgid "Ignore world errors"
3277 #: src/settings_translation_file.cpp
3281 #: src/settings_translation_file.cpp
3282 msgid "In-game chat console background alpha (opaqueness, between 0 and 255)."
3285 #: src/settings_translation_file.cpp
3286 msgid "In-game chat console background color (R,G,B)."
3289 #: src/settings_translation_file.cpp
3290 msgid "In-game chat console height, between 0.1 (10%) and 1.0 (100%)."
3293 #: src/settings_translation_file.cpp
3294 msgid "Inc. volume key"
3297 #: src/settings_translation_file.cpp
3299 "Instrument builtin.\n"
3300 "This is usually only needed by core/builtin contributors"
3303 #: src/settings_translation_file.cpp
3304 msgid "Instrument chatcommands on registration."
3307 #: src/settings_translation_file.cpp
3309 "Instrument global callback functions on registration.\n"
3310 "(anything you pass to a minetest.register_*() function)"
3313 #: src/settings_translation_file.cpp
3315 "Instrument the action function of Active Block Modifiers on registration."
3318 #: src/settings_translation_file.cpp
3320 "Instrument the action function of Loading Block Modifiers on registration."
3323 #: src/settings_translation_file.cpp
3324 msgid "Instrument the methods of entities on registration."
3327 #: src/settings_translation_file.cpp
3328 msgid "Instrumentation"
3331 #: src/settings_translation_file.cpp
3332 msgid "Interval of saving important changes in the world, stated in seconds."
3335 #: src/settings_translation_file.cpp
3336 msgid "Interval of sending time of day to clients."
3339 #: src/settings_translation_file.cpp
3340 msgid "Inventory items animations"
3343 #: src/settings_translation_file.cpp
3345 msgid "Inventory key"
3346 msgstr "lo dacti uidje"
3348 #: src/settings_translation_file.cpp
3349 msgid "Invert mouse"
3352 #: src/settings_translation_file.cpp
3353 msgid "Invert vertical mouse movement."
3356 #: src/settings_translation_file.cpp
3357 msgid "Item entity TTL"
3360 #: src/settings_translation_file.cpp
3364 #: src/settings_translation_file.cpp
3366 "Iterations of the recursive function.\n"
3367 "Increasing this increases the amount of fine detail, but also\n"
3368 "increases processing load.\n"
3369 "At iterations = 20 this mapgen has a similar load to mapgen V7."
3372 #: src/settings_translation_file.cpp
3376 #: src/settings_translation_file.cpp
3377 msgid "Joystick button repetition interval"
3380 #: src/settings_translation_file.cpp
3381 msgid "Joystick frustum sensitivity"
3384 #: src/settings_translation_file.cpp
3385 msgid "Joystick type"
3388 #: src/settings_translation_file.cpp
3391 "W component of hypercomplex constant.\n"
3392 "Alters the shape of the fractal.\n"
3393 "Has no effect on 3D fractals.\n"
3394 "Range roughly -2 to 2."
3397 #: src/settings_translation_file.cpp
3400 "X component of hypercomplex constant.\n"
3401 "Alters the shape of the fractal.\n"
3402 "Range roughly -2 to 2."
3405 #: src/settings_translation_file.cpp
3408 "Y component of hypercomplex constant.\n"
3409 "Alters the shape of the fractal.\n"
3410 "Range roughly -2 to 2."
3413 #: src/settings_translation_file.cpp
3416 "Z component of hypercomplex constant.\n"
3417 "Alters the shape of the fractal.\n"
3418 "Range roughly -2 to 2."
3421 #: src/settings_translation_file.cpp
3425 #: src/settings_translation_file.cpp
3429 #: src/settings_translation_file.cpp
3433 #: src/settings_translation_file.cpp
3437 #: src/settings_translation_file.cpp
3442 #: src/settings_translation_file.cpp
3443 msgid "Jumping speed"
3446 #: src/settings_translation_file.cpp
3448 "Key for decreasing the viewing range.\n"
3449 "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
3450 "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
3453 #: src/settings_translation_file.cpp
3455 "Key for decreasing the volume.\n"
3456 "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
3457 "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
3460 #: src/settings_translation_file.cpp
3462 "Key for dropping the currently selected item.\n"
3463 "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
3464 "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
3467 #: src/settings_translation_file.cpp
3469 "Key for increasing the viewing range.\n"
3470 "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
3471 "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
3474 #: src/settings_translation_file.cpp
3476 "Key for increasing the volume.\n"
3477 "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
3478 "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
3481 #: src/settings_translation_file.cpp
3483 "Key for jumping.\n"
3484 "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
3485 "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
3488 #: src/settings_translation_file.cpp
3490 "Key for moving fast in fast mode.\n"
3491 "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
3492 "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
3495 #: src/settings_translation_file.cpp
3497 "Key for moving the player backward.\n"
3498 "Will also disable autoforward, when active.\n"
3499 "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
3500 "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
3503 #: src/settings_translation_file.cpp
3505 "Key for moving the player forward.\n"
3506 "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
3507 "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
3510 #: src/settings_translation_file.cpp
3512 "Key for moving the player left.\n"
3513 "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
3514 "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
3517 #: src/settings_translation_file.cpp
3519 "Key for moving the player right.\n"
3520 "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
3521 "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
3524 #: src/settings_translation_file.cpp
3526 "Key for muting the game.\n"
3527 "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
3528 "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
3531 #: src/settings_translation_file.cpp
3533 "Key for opening the chat window to type commands.\n"
3534 "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
3535 "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
3538 #: src/settings_translation_file.cpp
3540 "Key for opening the chat window to type local commands.\n"
3541 "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
3542 "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
3545 #: src/settings_translation_file.cpp
3547 "Key for opening the chat window.\n"
3548 "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
3549 "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
3552 #: src/settings_translation_file.cpp
3554 "Key for opening the inventory.\n"
3555 "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
3556 "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
3559 #: src/settings_translation_file.cpp
3561 "Key for selecting the 11th hotbar slot.\n"
3562 "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
3563 "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
3566 #: src/settings_translation_file.cpp
3568 "Key for selecting the 12th hotbar slot.\n"
3569 "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
3570 "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
3573 #: src/settings_translation_file.cpp
3575 "Key for selecting the 13th hotbar slot.\n"
3576 "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
3577 "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
3580 #: src/settings_translation_file.cpp
3582 "Key for selecting the 14th hotbar slot.\n"
3583 "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
3584 "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
3587 #: src/settings_translation_file.cpp
3589 "Key for selecting the 15th hotbar slot.\n"
3590 "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
3591 "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
3594 #: src/settings_translation_file.cpp
3596 "Key for selecting the 16th hotbar slot.\n"
3597 "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
3598 "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
3601 #: src/settings_translation_file.cpp
3603 "Key for selecting the 17th hotbar slot.\n"
3604 "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
3605 "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
3608 #: src/settings_translation_file.cpp
3610 "Key for selecting the 18th hotbar slot.\n"
3611 "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
3612 "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
3615 #: src/settings_translation_file.cpp
3617 "Key for selecting the 19th hotbar slot.\n"
3618 "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
3619 "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
3622 #: src/settings_translation_file.cpp
3624 "Key for selecting the 20th hotbar slot.\n"
3625 "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
3626 "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
3629 #: src/settings_translation_file.cpp
3631 "Key for selecting the 21st hotbar slot.\n"
3632 "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
3633 "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
3636 #: src/settings_translation_file.cpp
3638 "Key for selecting the 22nd hotbar slot.\n"
3639 "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
3640 "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
3643 #: src/settings_translation_file.cpp
3645 "Key for selecting the 23rd hotbar slot.\n"
3646 "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
3647 "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
3650 #: src/settings_translation_file.cpp
3652 "Key for selecting the 24th hotbar slot.\n"
3653 "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
3654 "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
3657 #: src/settings_translation_file.cpp
3659 "Key for selecting the 25th hotbar slot.\n"
3660 "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
3661 "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
3664 #: src/settings_translation_file.cpp
3666 "Key for selecting the 26th hotbar slot.\n"
3667 "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
3668 "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
3671 #: src/settings_translation_file.cpp
3673 "Key for selecting the 27th hotbar slot.\n"
3674 "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
3675 "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
3678 #: src/settings_translation_file.cpp
3680 "Key for selecting the 28th hotbar slot.\n"
3681 "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
3682 "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
3685 #: src/settings_translation_file.cpp
3687 "Key for selecting the 29th hotbar slot.\n"
3688 "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
3689 "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
3692 #: src/settings_translation_file.cpp
3694 "Key for selecting the 30th hotbar slot.\n"
3695 "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
3696 "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
3699 #: src/settings_translation_file.cpp
3701 "Key for selecting the 31st hotbar slot.\n"
3702 "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
3703 "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
3706 #: src/settings_translation_file.cpp
3708 "Key for selecting the 32nd hotbar slot.\n"
3709 "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
3710 "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
3713 #: src/settings_translation_file.cpp
3715 "Key for selecting the eighth hotbar slot.\n"
3716 "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
3717 "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
3720 #: src/settings_translation_file.cpp
3722 "Key for selecting the fifth hotbar slot.\n"
3723 "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
3724 "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
3727 #: src/settings_translation_file.cpp
3729 "Key for selecting the first hotbar slot.\n"
3730 "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
3731 "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
3734 #: src/settings_translation_file.cpp
3736 "Key for selecting the fourth hotbar slot.\n"
3737 "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
3738 "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
3741 #: src/settings_translation_file.cpp
3743 "Key for selecting the next item in the hotbar.\n"
3744 "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
3745 "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
3748 #: src/settings_translation_file.cpp
3750 "Key for selecting the ninth hotbar slot.\n"
3751 "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
3752 "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
3755 #: src/settings_translation_file.cpp
3757 "Key for selecting the previous item in the hotbar.\n"
3758 "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
3759 "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
3762 #: src/settings_translation_file.cpp
3764 "Key for selecting the second hotbar slot.\n"
3765 "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
3766 "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
3769 #: src/settings_translation_file.cpp
3771 "Key for selecting the seventh hotbar slot.\n"
3772 "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
3773 "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
3776 #: src/settings_translation_file.cpp
3778 "Key for selecting the sixth hotbar slot.\n"
3779 "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
3780 "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
3783 #: src/settings_translation_file.cpp
3785 "Key for selecting the tenth hotbar slot.\n"
3786 "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
3787 "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
3790 #: src/settings_translation_file.cpp
3792 "Key for selecting the third hotbar slot.\n"
3793 "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
3794 "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
3797 #: src/settings_translation_file.cpp
3799 "Key for sneaking.\n"
3800 "Also used for climbing down and descending in water if aux1_descends is "
3802 "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
3803 "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
3806 #: src/settings_translation_file.cpp
3808 "Key for switching between first- and third-person camera.\n"
3809 "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
3810 "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
3813 #: src/settings_translation_file.cpp
3815 "Key for taking screenshots.\n"
3816 "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
3817 "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
3820 #: src/settings_translation_file.cpp
3822 "Key for toggling autoforward.\n"
3823 "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
3824 "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
3827 #: src/settings_translation_file.cpp
3829 "Key for toggling cinematic mode.\n"
3830 "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
3831 "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
3834 #: src/settings_translation_file.cpp
3836 "Key for toggling display of minimap.\n"
3837 "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
3838 "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
3841 #: src/settings_translation_file.cpp
3843 "Key for toggling fast mode.\n"
3844 "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
3845 "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
3848 #: src/settings_translation_file.cpp
3850 "Key for toggling flying.\n"
3851 "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
3852 "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
3855 #: src/settings_translation_file.cpp
3857 "Key for toggling noclip mode.\n"
3858 "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
3859 "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
3862 #: src/settings_translation_file.cpp
3864 "Key for toggling pitch fly mode.\n"
3865 "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
3866 "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
3869 #: src/settings_translation_file.cpp
3871 "Key for toggling the camera update. Only used for development\n"
3872 "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
3873 "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
3876 #: src/settings_translation_file.cpp
3878 "Key for toggling the display of chat.\n"
3879 "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
3880 "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
3883 #: src/settings_translation_file.cpp
3885 "Key for toggling the display of debug info.\n"
3886 "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
3887 "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
3890 #: src/settings_translation_file.cpp
3892 "Key for toggling the display of fog.\n"
3893 "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
3894 "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
3897 #: src/settings_translation_file.cpp
3899 "Key for toggling the display of the HUD.\n"
3900 "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
3901 "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
3904 #: src/settings_translation_file.cpp
3906 "Key for toggling the display of the large chat console.\n"
3907 "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
3908 "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
3911 #: src/settings_translation_file.cpp
3913 "Key for toggling the display of the profiler. Used for development.\n"
3914 "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
3915 "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
3918 #: src/settings_translation_file.cpp
3920 "Key for toggling unlimited view range.\n"
3921 "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
3922 "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
3925 #: src/settings_translation_file.cpp
3927 "Key to use view zoom when possible.\n"
3928 "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
3929 "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
3932 #: src/settings_translation_file.cpp
3933 msgid "Kick players who sent more than X messages per 10 seconds."
3936 #: src/settings_translation_file.cpp
3937 msgid "Lake steepness"
3940 #: src/settings_translation_file.cpp
3941 msgid "Lake threshold"
3944 #: src/settings_translation_file.cpp
3948 #: src/settings_translation_file.cpp
3949 msgid "Large cave depth"
3952 #: src/settings_translation_file.cpp
3953 msgid "Large chat console key"
3956 #: src/settings_translation_file.cpp
3960 #: src/settings_translation_file.cpp
3961 msgid "Leaves style"
3964 #: src/settings_translation_file.cpp
3967 "- Fancy: all faces visible\n"
3968 "- Simple: only outer faces, if defined special_tiles are used\n"
3969 "- Opaque: disable transparency"
3972 #: src/settings_translation_file.cpp
3975 msgstr "za'i zu'e muvdu"
3977 #: src/settings_translation_file.cpp
3979 "Length of a server tick and the interval at which objects are generally "
3984 #: src/settings_translation_file.cpp
3985 msgid "Length of time between Active Block Modifier (ABM) execution cycles"
3988 #: src/settings_translation_file.cpp
3989 msgid "Length of time between NodeTimer execution cycles"
3992 #: src/settings_translation_file.cpp
3993 msgid "Length of time between active block management cycles"
3996 #: src/settings_translation_file.cpp
3998 "Level of logging to be written to debug.txt:\n"
3999 "- <nothing> (no logging)\n"
4000 "- none (messages with no level)\n"
4008 #: src/settings_translation_file.cpp
4009 msgid "Light curve mid boost"
4012 #: src/settings_translation_file.cpp
4013 msgid "Light curve mid boost center"
4016 #: src/settings_translation_file.cpp
4017 msgid "Light curve mid boost spread"
4020 #: src/settings_translation_file.cpp
4021 msgid "Lightness sharpness"
4024 #: src/settings_translation_file.cpp
4025 msgid "Limit of emerge queues on disk"
4028 #: src/settings_translation_file.cpp
4029 msgid "Limit of emerge queues to generate"
4032 #: src/settings_translation_file.cpp
4034 "Limit of map generation, in nodes, in all 6 directions from (0, 0, 0).\n"
4035 "Only mapchunks completely within the mapgen limit are generated.\n"
4036 "Value is stored per-world."
4039 #: src/settings_translation_file.cpp
4041 "Limits number of parallel HTTP requests. Affects:\n"
4042 "- Media fetch if server uses remote_media setting.\n"
4043 "- Serverlist download and server announcement.\n"
4044 "- Downloads performed by main menu (e.g. mod manager).\n"
4045 "Only has an effect if compiled with cURL."
4048 #: src/settings_translation_file.cpp
4049 msgid "Liquid fluidity"
4052 #: src/settings_translation_file.cpp
4053 msgid "Liquid fluidity smoothing"
4056 #: src/settings_translation_file.cpp
4057 msgid "Liquid loop max"
4060 #: src/settings_translation_file.cpp
4061 msgid "Liquid queue purge time"
4064 #: src/settings_translation_file.cpp
4065 msgid "Liquid sinking speed"
4068 #: src/settings_translation_file.cpp
4069 msgid "Liquid update interval in seconds."
4072 #: src/settings_translation_file.cpp
4073 msgid "Liquid update tick"
4076 #: src/settings_translation_file.cpp
4077 msgid "Load the game profiler"
4080 #: src/settings_translation_file.cpp
4082 "Load the game profiler to collect game profiling data.\n"
4083 "Provides a /profiler command to access the compiled profile.\n"
4084 "Useful for mod developers and server operators."
4087 #: src/settings_translation_file.cpp
4088 msgid "Loading Block Modifiers"
4091 #: src/settings_translation_file.cpp
4092 msgid "Lower Y limit of dungeons."
4095 #: src/settings_translation_file.cpp
4097 msgid "Main menu script"
4100 #: src/settings_translation_file.cpp
4102 msgid "Main menu style"
4105 #: src/settings_translation_file.cpp
4107 "Make fog and sky colors depend on daytime (dawn/sunset) and view direction."
4110 #: src/settings_translation_file.cpp
4111 msgid "Makes DirectX work with LuaJIT. Disable if it causes troubles."
4114 #: src/settings_translation_file.cpp
4115 msgid "Makes all liquids opaque"
4118 #: src/settings_translation_file.cpp
4119 msgid "Map directory"
4122 #: src/settings_translation_file.cpp
4124 "Map generation attributes specific to Mapgen Carpathian.\n"
4125 "Flags that are not enabled are not modified from the default.\n"
4126 "Flags starting with 'no' are used to explicitly disable them."
4129 #: src/settings_translation_file.cpp
4131 "Map generation attributes specific to Mapgen Valleys.\n"
4132 "'altitude_chill': Reduces heat with altitude.\n"
4133 "'humid_rivers': Increases humidity around rivers and where water pools.\n"
4134 "'vary_river_depth': If enabled, low humidity and high heat causes rivers\n"
4135 "to become shallower and occasionally dry.\n"
4136 "'altitude_dry': Reduces humidity with altitude."
4139 #: src/settings_translation_file.cpp
4141 "Map generation attributes specific to Mapgen flat.\n"
4142 "Occasional lakes and hills can be added to the flat world.\n"
4143 "Flags that are not enabled are not modified from the default.\n"
4144 "Flags starting with 'no' are used to explicitly disable them."
4147 #: src/settings_translation_file.cpp
4149 "Map generation attributes specific to Mapgen v5.\n"
4150 "Flags that are not enabled are not modified from the default.\n"
4151 "Flags starting with 'no' are used to explicitly disable them."
4154 #: src/settings_translation_file.cpp
4156 "Map generation attributes specific to Mapgen v6.\n"
4157 "The 'snowbiomes' flag enables the new 5 biome system.\n"
4158 "When the new biome system is enabled jungles are automatically enabled and\n"
4159 "the 'jungles' flag is ignored.\n"
4160 "Flags that are not enabled are not modified from the default.\n"
4161 "Flags starting with 'no' are used to explicitly disable them."
4164 #: src/settings_translation_file.cpp
4166 "Map generation attributes specific to Mapgen v7.\n"
4167 "'ridges' enables the rivers.\n"
4168 "Flags that are not enabled are not modified from the default.\n"
4169 "Flags starting with 'no' are used to explicitly disable them."
4172 #: src/settings_translation_file.cpp
4173 msgid "Map generation limit"
4176 #: src/settings_translation_file.cpp
4177 msgid "Map save interval"
4180 #: src/settings_translation_file.cpp
4181 msgid "Mapblock limit"
4184 #: src/settings_translation_file.cpp
4185 msgid "Mapblock mesh generation delay"
4188 #: src/settings_translation_file.cpp
4189 msgid "Mapblock mesh generator's MapBlock cache size in MB"
4192 #: src/settings_translation_file.cpp
4193 msgid "Mapblock unload timeout"
4196 #: src/settings_translation_file.cpp
4197 msgid "Mapgen Carpathian"
4200 #: src/settings_translation_file.cpp
4201 msgid "Mapgen Carpathian specific flags"
4204 #: src/settings_translation_file.cpp
4208 #: src/settings_translation_file.cpp
4209 msgid "Mapgen Flat specific flags"
4212 #: src/settings_translation_file.cpp
4213 msgid "Mapgen Fractal"
4216 #: src/settings_translation_file.cpp
4220 #: src/settings_translation_file.cpp
4221 msgid "Mapgen V5 specific flags"
4224 #: src/settings_translation_file.cpp
4228 #: src/settings_translation_file.cpp
4229 msgid "Mapgen V6 specific flags"
4232 #: src/settings_translation_file.cpp
4236 #: src/settings_translation_file.cpp
4237 msgid "Mapgen V7 specific flags"
4240 #: src/settings_translation_file.cpp
4241 msgid "Mapgen Valleys"
4244 #: src/settings_translation_file.cpp
4245 msgid "Mapgen Valleys specific flags"
4248 #: src/settings_translation_file.cpp
4249 msgid "Mapgen debug"
4252 #: src/settings_translation_file.cpp
4253 msgid "Mapgen flags"
4256 #: src/settings_translation_file.cpp
4260 #: src/settings_translation_file.cpp
4261 msgid "Max block generate distance"
4264 #: src/settings_translation_file.cpp
4265 msgid "Max block send distance"
4268 #: src/settings_translation_file.cpp
4269 msgid "Max liquids processed per step."
4272 #: src/settings_translation_file.cpp
4273 msgid "Max. clearobjects extra blocks"
4276 #: src/settings_translation_file.cpp
4277 msgid "Max. packets per iteration"
4280 #: src/settings_translation_file.cpp
4284 #: src/settings_translation_file.cpp
4285 msgid "Maximum FPS when game is paused."
4288 #: src/settings_translation_file.cpp
4289 msgid "Maximum forceloaded blocks"
4292 #: src/settings_translation_file.cpp
4293 msgid "Maximum hotbar width"
4296 #: src/settings_translation_file.cpp
4298 "Maximum number of blocks that are simultaneously sent per client.\n"
4299 "The maximum total count is calculated dynamically:\n"
4300 "max_total = ceil((#clients + max_users) * per_client / 4)"
4303 #: src/settings_translation_file.cpp
4304 msgid "Maximum number of blocks that can be queued for loading."
4307 #: src/settings_translation_file.cpp
4309 "Maximum number of blocks to be queued that are to be generated.\n"
4310 "Set to blank for an appropriate amount to be chosen automatically."
4313 #: src/settings_translation_file.cpp
4315 "Maximum number of blocks to be queued that are to be loaded from file.\n"
4316 "Set to blank for an appropriate amount to be chosen automatically."
4319 #: src/settings_translation_file.cpp
4320 msgid "Maximum number of forceloaded mapblocks."
4323 #: src/settings_translation_file.cpp
4325 "Maximum number of mapblocks for client to be kept in memory.\n"
4326 "Set to -1 for unlimited amount."
4329 #: src/settings_translation_file.cpp
4331 "Maximum number of packets sent per send step, if you have a slow connection\n"
4332 "try reducing it, but don't reduce it to a number below double of targeted\n"
4336 #: src/settings_translation_file.cpp
4337 msgid "Maximum number of players that can be connected simultaneously."
4340 #: src/settings_translation_file.cpp
4341 msgid "Maximum number of recent chat messages to show"
4344 #: src/settings_translation_file.cpp
4345 msgid "Maximum number of statically stored objects in a block."
4348 #: src/settings_translation_file.cpp
4349 msgid "Maximum objects per block"
4352 #: src/settings_translation_file.cpp
4354 "Maximum proportion of current window to be used for hotbar.\n"
4355 "Useful if there's something to be displayed right or left of hotbar."
4358 #: src/settings_translation_file.cpp
4359 msgid "Maximum simultaneous block sends per client"
4362 #: src/settings_translation_file.cpp
4363 msgid "Maximum size of the out chat queue"
4366 #: src/settings_translation_file.cpp
4368 "Maximum size of the out chat queue.\n"
4369 "0 to disable queueing and -1 to make the queue size unlimited."
4372 #: src/settings_translation_file.cpp
4373 msgid "Maximum time in ms a file download (e.g. a mod download) may take."
4376 #: src/settings_translation_file.cpp
4377 msgid "Maximum users"
4380 #: src/settings_translation_file.cpp
4384 #: src/settings_translation_file.cpp
4388 #: src/settings_translation_file.cpp
4389 msgid "Message of the day"
4392 #: src/settings_translation_file.cpp
4393 msgid "Message of the day displayed to players connecting."
4396 #: src/settings_translation_file.cpp
4397 msgid "Method used to highlight selected object."
4400 #: src/settings_translation_file.cpp
4404 #: src/settings_translation_file.cpp
4408 #: src/settings_translation_file.cpp
4409 msgid "Minimap scan height"
4412 #: src/settings_translation_file.cpp
4413 msgid "Minimum texture size"
4416 #: src/settings_translation_file.cpp
4419 msgstr "lo puvrmipmepi"
4421 #: src/settings_translation_file.cpp
4422 msgid "Mod channels"
4425 #: src/settings_translation_file.cpp
4426 msgid "Modifies the size of the hudbar elements."
4429 #: src/settings_translation_file.cpp
4430 msgid "Monospace font path"
4433 #: src/settings_translation_file.cpp
4434 msgid "Monospace font size"
4437 #: src/settings_translation_file.cpp
4438 msgid "Mountain height noise"
4441 #: src/settings_translation_file.cpp
4442 msgid "Mountain noise"
4445 #: src/settings_translation_file.cpp
4446 msgid "Mountain variation noise"
4449 #: src/settings_translation_file.cpp
4450 msgid "Mountain zero level"
4453 #: src/settings_translation_file.cpp
4454 msgid "Mouse sensitivity"
4457 #: src/settings_translation_file.cpp
4458 msgid "Mouse sensitivity multiplier."
4461 #: src/settings_translation_file.cpp
4465 #: src/settings_translation_file.cpp
4467 "Multiplier for fall bobbing.\n"
4468 "For example: 0 for no view bobbing; 1.0 for normal; 2.0 for double."
4471 #: src/settings_translation_file.cpp
4474 msgstr "ko da'ergau le batke"
4476 #: src/settings_translation_file.cpp
4480 #: src/settings_translation_file.cpp
4482 "Name of map generator to be used when creating a new world.\n"
4483 "Creating a world in the main menu will override this.\n"
4484 "Current stable mapgens:\n"
4485 "v5, v6, v7 (except floatlands), flat, singlenode.\n"
4486 "'stable' means the terrain shape in an existing world will not be changed\n"
4487 "in the future. Note that biomes are defined by games and may still change."
4490 #: src/settings_translation_file.cpp
4492 "Name of the player.\n"
4493 "When running a server, clients connecting with this name are admins.\n"
4494 "When starting from the main menu, this is overridden."
4497 #: src/settings_translation_file.cpp
4499 "Name of the server, to be displayed when players join and in the serverlist."
4502 #: src/settings_translation_file.cpp
4506 #: src/settings_translation_file.cpp
4510 #: src/settings_translation_file.cpp
4512 "Network port to listen (UDP).\n"
4513 "This value will be overridden when starting from the main menu."
4516 #: src/settings_translation_file.cpp
4517 msgid "New users need to input this password."
4520 #: src/settings_translation_file.cpp
4524 #: src/settings_translation_file.cpp
4528 #: src/settings_translation_file.cpp
4529 msgid "Node highlighting"
4532 #: src/settings_translation_file.cpp
4533 msgid "NodeTimer interval"
4536 #: src/settings_translation_file.cpp
4540 #: src/settings_translation_file.cpp
4541 msgid "Normalmaps sampling"
4544 #: src/settings_translation_file.cpp
4545 msgid "Normalmaps strength"
4548 #: src/settings_translation_file.cpp
4549 msgid "Number of emerge threads"
4552 #: src/settings_translation_file.cpp
4554 "Number of emerge threads to use.\n"
4555 "Make this field blank or 0, or increase this number to use multiple "
4557 "On multiprocessor systems, this will improve mapgen speed greatly at the "
4559 "of slightly buggy caves."
4562 #: src/settings_translation_file.cpp
4564 "Number of extra blocks that can be loaded by /clearobjects at once.\n"
4565 "This is a trade-off between sqlite transaction overhead and\n"
4566 "memory consumption (4096=100MB, as a rule of thumb)."
4569 #: src/settings_translation_file.cpp
4570 msgid "Number of parallax occlusion iterations."
4573 #: src/settings_translation_file.cpp
4577 #: src/settings_translation_file.cpp
4578 msgid "Opaque liquids"
4581 #: src/settings_translation_file.cpp
4583 "Open the pause menu when the window's focus is lost. Does not pause if a "
4588 #: src/settings_translation_file.cpp
4589 msgid "Overall bias of parallax occlusion effect, usually scale/2."
4592 #: src/settings_translation_file.cpp
4593 msgid "Overall scale of parallax occlusion effect."
4596 #: src/settings_translation_file.cpp
4597 msgid "Parallax occlusion"
4600 #: src/settings_translation_file.cpp
4601 msgid "Parallax occlusion bias"
4604 #: src/settings_translation_file.cpp
4605 msgid "Parallax occlusion iterations"
4608 #: src/settings_translation_file.cpp
4609 msgid "Parallax occlusion mode"
4612 #: src/settings_translation_file.cpp
4613 msgid "Parallax occlusion scale"
4616 #: src/settings_translation_file.cpp
4617 msgid "Parallax occlusion strength"
4620 #: src/settings_translation_file.cpp
4621 msgid "Path to TrueTypeFont or bitmap."
4624 #: src/settings_translation_file.cpp
4625 msgid "Path to save screenshots at."
4628 #: src/settings_translation_file.cpp
4630 "Path to shader directory. If no path is defined, default location will be "
4634 #: src/settings_translation_file.cpp
4635 msgid "Path to texture directory. All textures are first searched from here."
4638 #: src/settings_translation_file.cpp
4639 msgid "Pause on lost window focus"
4642 #: src/settings_translation_file.cpp
4646 #: src/settings_translation_file.cpp
4647 msgid "Pitch fly key"
4650 #: src/settings_translation_file.cpp
4651 msgid "Pitch fly mode"
4654 #: src/settings_translation_file.cpp
4656 "Player is able to fly without being affected by gravity.\n"
4657 "This requires the \"fly\" privilege on the server."
4660 #: src/settings_translation_file.cpp
4664 #: src/settings_translation_file.cpp
4665 msgid "Player transfer distance"
4668 #: src/settings_translation_file.cpp
4669 msgid "Player versus player"
4672 #: src/settings_translation_file.cpp
4674 "Port to connect to (UDP).\n"
4675 "Note that the port field in the main menu overrides this setting."
4678 #: src/settings_translation_file.cpp
4680 "Prevent digging and placing from repeating when holding the mouse buttons.\n"
4681 "Enable this when you dig or place too often by accident."
4684 #: src/settings_translation_file.cpp
4685 msgid "Prevent mods from doing insecure things like running shell commands."
4688 #: src/settings_translation_file.cpp
4690 "Print the engine's profiling data in regular intervals (in seconds).\n"
4691 "0 = disable. Useful for developers."
4694 #: src/settings_translation_file.cpp
4695 msgid "Privileges that players with basic_privs can grant"
4698 #: src/settings_translation_file.cpp
4702 #: src/settings_translation_file.cpp
4703 msgid "Profiler toggle key"
4706 #: src/settings_translation_file.cpp
4710 #: src/settings_translation_file.cpp
4711 msgid "Projecting dungeons"
4714 #: src/settings_translation_file.cpp
4716 "Radius of cloud area stated in number of 64 node cloud squares.\n"
4717 "Values larger than 26 will start to produce sharp cutoffs at cloud area "
4721 #: src/settings_translation_file.cpp
4722 msgid "Raises terrain to make valleys around the rivers."
4725 #: src/settings_translation_file.cpp
4726 msgid "Random input"
4729 #: src/settings_translation_file.cpp
4731 msgid "Range select key"
4732 msgstr "mu'e cuxna fi le'i se kuspe"
4734 #: src/settings_translation_file.cpp
4735 msgid "Recent Chat Messages"
4738 #: src/settings_translation_file.cpp
4739 msgid "Remote media"
4742 #: src/settings_translation_file.cpp
4746 #: src/settings_translation_file.cpp
4748 "Remove color codes from incoming chat messages\n"
4749 "Use this to stop players from being able to use color in their messages"
4752 #: src/settings_translation_file.cpp
4753 msgid "Replaces the default main menu with a custom one."
4756 #: src/settings_translation_file.cpp
4760 #: src/settings_translation_file.cpp
4762 "Restricts the access of certain client-side functions on servers\n"
4763 "Combine these byteflags below to restrict client-side features:\n"
4764 "LOAD_CLIENT_MODS: 1 (disable client mods loading)\n"
4765 "CHAT_MESSAGES: 2 (disable send_chat_message call client-side)\n"
4766 "READ_ITEMDEFS: 4 (disable get_item_def call client-side)\n"
4767 "READ_NODEDEFS: 8 (disable get_node_def call client-side)\n"
4768 "LOOKUP_NODES_LIMIT: 16 (limits get_node call client-side to\n"
4769 "csm_restriction_noderange)"
4772 #: src/settings_translation_file.cpp
4773 msgid "Ridge mountain spread noise"
4776 #: src/settings_translation_file.cpp
4780 #: src/settings_translation_file.cpp
4781 msgid "Ridge underwater noise"
4784 #: src/settings_translation_file.cpp
4785 msgid "Ridged mountain size noise"
4788 #: src/settings_translation_file.cpp
4791 msgstr "za'i ri'u muvdu"
4793 #: src/settings_translation_file.cpp
4794 msgid "Rightclick repetition interval"
4797 #: src/settings_translation_file.cpp
4801 #: src/settings_translation_file.cpp
4805 #: src/settings_translation_file.cpp
4809 #: src/settings_translation_file.cpp
4810 msgid "Rollback recording"
4813 #: src/settings_translation_file.cpp
4814 msgid "Rolling hill size noise"
4817 #: src/settings_translation_file.cpp
4818 msgid "Rolling hills spread noise"
4821 #: src/settings_translation_file.cpp
4822 msgid "Round minimap"
4825 #: src/settings_translation_file.cpp
4826 msgid "Safe digging and placing"
4829 #: src/settings_translation_file.cpp
4830 msgid "Sandy beaches occur when np_beach exceeds this value."
4833 #: src/settings_translation_file.cpp
4834 msgid "Save the map received by the client on disk."
4837 #: src/settings_translation_file.cpp
4838 msgid "Save window size automatically when modified."
4841 #: src/settings_translation_file.cpp
4842 msgid "Saving map received from server"
4845 #: src/settings_translation_file.cpp
4849 #: src/settings_translation_file.cpp
4851 "Scale GUI by a user specified value.\n"
4852 "Use a nearest-neighbor-anti-alias filter to scale the GUI.\n"
4853 "This will smooth over some of the rough edges, and blend\n"
4854 "pixels when scaling down, at the cost of blurring some\n"
4855 "edge pixels when images are scaled by non-integer sizes."
4858 #: src/settings_translation_file.cpp
4859 msgid "Screen height"
4862 #: src/settings_translation_file.cpp
4863 msgid "Screen width"
4866 #: src/settings_translation_file.cpp
4867 msgid "Screenshot folder"
4870 #: src/settings_translation_file.cpp
4871 msgid "Screenshot format"
4874 #: src/settings_translation_file.cpp
4875 msgid "Screenshot quality"
4878 #: src/settings_translation_file.cpp
4880 "Screenshot quality. Only used for JPEG format.\n"
4881 "1 means worst quality; 100 means best quality.\n"
4882 "Use 0 for default quality."
4885 #: src/settings_translation_file.cpp
4886 msgid "Seabed noise"
4889 #: src/settings_translation_file.cpp
4890 msgid "Second of 4 2D noises that together define hill/mountain range height."
4893 #: src/settings_translation_file.cpp
4894 msgid "Second of two 3D noises that together define tunnels."
4897 #: src/settings_translation_file.cpp
4901 #: src/settings_translation_file.cpp
4902 msgid "See https://www.sqlite.org/pragma.html#pragma_synchronous"
4905 #: src/settings_translation_file.cpp
4906 msgid "Selection box border color (R,G,B)."
4909 #: src/settings_translation_file.cpp
4910 msgid "Selection box color"
4913 #: src/settings_translation_file.cpp
4914 msgid "Selection box width"
4917 #: src/settings_translation_file.cpp
4919 "Selects one of 18 fractal types.\n"
4920 "1 = 4D \"Roundy\" mandelbrot set.\n"
4921 "2 = 4D \"Roundy\" julia set.\n"
4922 "3 = 4D \"Squarry\" mandelbrot set.\n"
4923 "4 = 4D \"Squarry\" julia set.\n"
4924 "5 = 4D \"Mandy Cousin\" mandelbrot set.\n"
4925 "6 = 4D \"Mandy Cousin\" julia set.\n"
4926 "7 = 4D \"Variation\" mandelbrot set.\n"
4927 "8 = 4D \"Variation\" julia set.\n"
4928 "9 = 3D \"Mandelbrot/Mandelbar\" mandelbrot set.\n"
4929 "10 = 3D \"Mandelbrot/Mandelbar\" julia set.\n"
4930 "11 = 3D \"Christmas Tree\" mandelbrot set.\n"
4931 "12 = 3D \"Christmas Tree\" julia set.\n"
4932 "13 = 3D \"Mandelbulb\" mandelbrot set.\n"
4933 "14 = 3D \"Mandelbulb\" julia set.\n"
4934 "15 = 3D \"Cosine Mandelbulb\" mandelbrot set.\n"
4935 "16 = 3D \"Cosine Mandelbulb\" julia set.\n"
4936 "17 = 4D \"Mandelbulb\" mandelbrot set.\n"
4937 "18 = 4D \"Mandelbulb\" julia set."
4940 #: src/settings_translation_file.cpp
4942 msgid "Server / Singleplayer"
4945 #: src/settings_translation_file.cpp
4948 msgstr "lo samtcise'u"
4950 #: src/settings_translation_file.cpp
4952 msgid "Server address"
4953 msgstr "lo samtcise'u judrnporte"
4955 #: src/settings_translation_file.cpp
4957 msgid "Server description"
4958 msgstr "lo samtcise'u judrnporte"
4960 #: src/settings_translation_file.cpp
4963 msgstr "lo samtcise'u"
4965 #: src/settings_translation_file.cpp
4968 msgstr "lo samtcise'u judrnporte"
4970 #: src/settings_translation_file.cpp
4971 msgid "Server side occlusion culling"
4974 #: src/settings_translation_file.cpp
4976 msgid "Serverlist URL"
4977 msgstr "lo samtcise'u"
4979 #: src/settings_translation_file.cpp
4980 msgid "Serverlist file"
4983 #: src/settings_translation_file.cpp
4985 "Set the language. Leave empty to use the system language.\n"
4986 "A restart is required after changing this."
4989 #: src/settings_translation_file.cpp
4990 msgid "Set the maximum character length of a chat message sent by clients."
4993 #: src/settings_translation_file.cpp
4995 "Set to true enables waving leaves.\n"
4996 "Requires shaders to be enabled."
4999 #: src/settings_translation_file.cpp
5001 "Set to true enables waving plants.\n"
5002 "Requires shaders to be enabled."
5005 #: src/settings_translation_file.cpp
5007 "Set to true enables waving water.\n"
5008 "Requires shaders to be enabled."
5011 #: src/settings_translation_file.cpp
5014 msgstr "lo ti'orkemsamtci"
5016 #: src/settings_translation_file.cpp
5018 "Shaders allow advanced visual effects and may increase performance on some "
5021 "This only works with the OpenGL video backend."
5024 #: src/settings_translation_file.cpp
5025 msgid "Shadow limit"
5028 #: src/settings_translation_file.cpp
5029 msgid "Shape of the minimap. Enabled = round, disabled = square."
5032 #: src/settings_translation_file.cpp
5033 msgid "Show debug info"
5036 #: src/settings_translation_file.cpp
5037 msgid "Show entity selection boxes"
5040 #: src/settings_translation_file.cpp
5041 msgid "Show non-free packages"
5044 #: src/settings_translation_file.cpp
5046 "Show packages in the content store that do not qualify as 'free software'\n"
5047 "as defined by the Free Software Foundation."
5050 #: src/settings_translation_file.cpp
5051 msgid "Shutdown message"
5054 #: src/settings_translation_file.cpp
5056 "Size of mapchunks generated by mapgen, stated in mapblocks (16 nodes).\n"
5057 "WARNING!: There is no benefit, and there are several dangers, in\n"
5058 "increasing this value above 5.\n"
5059 "Reducing this value increases cave and dungeon density.\n"
5060 "Altering this value is for special usage, leaving it unchanged is\n"
5064 #: src/settings_translation_file.cpp
5066 "Size of the MapBlock cache of the mesh generator. Increasing this will\n"
5067 "increase the cache hit %, reducing the data being copied from the main\n"
5068 "thread, thus reducing jitter."
5071 #: src/settings_translation_file.cpp
5075 #: src/settings_translation_file.cpp
5076 msgid "Slope and fill work together to modify the heights."
5079 #: src/settings_translation_file.cpp
5080 msgid "Small-scale humidity variation for blending biomes on borders."
5083 #: src/settings_translation_file.cpp
5084 msgid "Small-scale temperature variation for blending biomes on borders."
5087 #: src/settings_translation_file.cpp
5089 msgid "Smooth lighting"
5090 msgstr "lo xutla se gusni"
5092 #: src/settings_translation_file.cpp
5094 "Smooths camera when looking around. Also called look or mouse smoothing.\n"
5095 "Useful for recording videos."
5098 #: src/settings_translation_file.cpp
5099 msgid "Smooths rotation of camera in cinematic mode. 0 to disable."
5102 #: src/settings_translation_file.cpp
5103 msgid "Smooths rotation of camera. 0 to disable."
5106 #: src/settings_translation_file.cpp
5109 msgstr "za'i masno cadzu"
5111 #: src/settings_translation_file.cpp
5113 msgid "Sneaking speed"
5114 msgstr "za'i masno cadzu"
5116 #: src/settings_translation_file.cpp
5120 #: src/settings_translation_file.cpp
5123 msgstr "za'i masno cadzu"
5125 #: src/settings_translation_file.cpp
5126 msgid "Special key for climbing/descending"
5129 #: src/settings_translation_file.cpp
5131 "Specifies URL from which client fetches media instead of using UDP.\n"
5132 "$filename should be accessible from $remote_media$filename via cURL\n"
5133 "(obviously, remote_media should end with a slash).\n"
5134 "Files that are not present will be fetched the usual way."
5137 #: src/settings_translation_file.cpp
5139 "Spread of light curve mid-boost.\n"
5140 "Standard deviation of the mid-boost gaussian."
5143 #: src/settings_translation_file.cpp
5144 msgid "Static spawnpoint"
5147 #: src/settings_translation_file.cpp
5148 msgid "Steepness noise"
5151 #: src/settings_translation_file.cpp
5152 msgid "Step mountain size noise"
5155 #: src/settings_translation_file.cpp
5156 msgid "Step mountain spread noise"
5159 #: src/settings_translation_file.cpp
5160 msgid "Strength of generated normalmaps."
5163 #: src/settings_translation_file.cpp
5164 msgid "Strength of light curve mid-boost."
5167 #: src/settings_translation_file.cpp
5168 msgid "Strength of parallax."
5171 #: src/settings_translation_file.cpp
5172 msgid "Strict protocol checking"
5175 #: src/settings_translation_file.cpp
5176 msgid "Strip color codes"
5179 #: src/settings_translation_file.cpp
5180 msgid "Synchronous SQLite"
5183 #: src/settings_translation_file.cpp
5184 msgid "Temperature variation for biomes."
5187 #: src/settings_translation_file.cpp
5188 msgid "Terrain alternative noise"
5191 #: src/settings_translation_file.cpp
5192 msgid "Terrain base noise"
5195 #: src/settings_translation_file.cpp
5196 msgid "Terrain height"
5199 #: src/settings_translation_file.cpp
5200 msgid "Terrain higher noise"
5203 #: src/settings_translation_file.cpp
5204 msgid "Terrain noise"
5207 #: src/settings_translation_file.cpp
5209 "Terrain noise threshold for hills.\n"
5210 "Controls proportion of world area covered by hills.\n"
5211 "Adjust towards 0.0 for a larger proportion."
5214 #: src/settings_translation_file.cpp
5216 "Terrain noise threshold for lakes.\n"
5217 "Controls proportion of world area covered by lakes.\n"
5218 "Adjust towards 0.0 for a larger proportion."
5221 #: src/settings_translation_file.cpp
5222 msgid "Terrain persistence noise"
5225 #: src/settings_translation_file.cpp
5226 msgid "Texture path"
5229 #: src/settings_translation_file.cpp
5231 "Textures on a node may be aligned either to the node or to the world.\n"
5232 "The former mode suits better things like machines, furniture, etc., while\n"
5233 "the latter makes stairs and microblocks fit surroundings better.\n"
5234 "However, as this possibility is new, thus may not be used by older servers,\n"
5235 "this option allows enforcing it for certain node types. Note though that\n"
5236 "that is considered EXPERIMENTAL and may not work properly."
5239 #: src/settings_translation_file.cpp
5241 "The default format in which profiles are being saved,\n"
5242 "when calling `/profiler save [format]` without format."
5245 #: src/settings_translation_file.cpp
5246 msgid "The depth of dirt or other biome filler node."
5249 #: src/settings_translation_file.cpp
5251 "The file path relative to your worldpath in which profiles will be saved to."
5254 #: src/settings_translation_file.cpp
5255 msgid "The identifier of the joystick to use"
5258 #: src/settings_translation_file.cpp
5259 msgid "The length in pixels it takes for touch screen interaction to start."
5262 #: src/settings_translation_file.cpp
5263 msgid "The network interface that the server listens on."
5266 #: src/settings_translation_file.cpp
5268 "The privileges that new users automatically get.\n"
5269 "See /privs in game for a full list on your server and mod configuration."
5272 #: src/settings_translation_file.cpp
5274 "The radius of the volume of blocks around every player that is subject to "
5276 "active block stuff, stated in mapblocks (16 nodes).\n"
5277 "In active blocks objects are loaded and ABMs run.\n"
5278 "This is also the minimum range in which active objects (mobs) are "
5280 "This should be configured together with active_object_range."
5283 #: src/settings_translation_file.cpp
5285 "The rendering back-end for Irrlicht.\n"
5286 "A restart is required after changing this.\n"
5287 "Note: On Android, stick with OGLES1 if unsure! App may fail to start "
5289 "On other platforms, OpenGL is recommended, and it’s the only driver with\n"
5290 "shader support currently."
5293 #: src/settings_translation_file.cpp
5295 "The sensitivity of the joystick axes for moving the\n"
5296 "ingame view frustum around."
5299 #: src/settings_translation_file.cpp
5301 "The strength (darkness) of node ambient-occlusion shading.\n"
5302 "Lower is darker, Higher is lighter. The valid range of values for this\n"
5303 "setting is 0.25 to 4.0 inclusive. If the value is out of range it will be\n"
5304 "set to the nearest valid value."
5307 #: src/settings_translation_file.cpp
5309 "The time (in seconds) that the liquids queue may grow beyond processing\n"
5310 "capacity until an attempt is made to decrease its size by dumping old queue\n"
5311 "items. A value of 0 disables the functionality."
5314 #: src/settings_translation_file.cpp
5316 "The time in seconds it takes between repeated events\n"
5317 "when holding down a joystick button combination."
5320 #: src/settings_translation_file.cpp
5322 "The time in seconds it takes between repeated right clicks when holding the "
5327 #: src/settings_translation_file.cpp
5328 msgid "The type of joystick"
5331 #: src/settings_translation_file.cpp
5333 "The vertical distance over which heat drops by 20 if 'altitude_chill' is\n"
5334 "enabled. Also the vertical distance over which humidity drops by 10 if\n"
5335 "'altitude_dry' is enabled."
5338 #: src/settings_translation_file.cpp
5339 msgid "Third of 4 2D noises that together define hill/mountain range height."
5342 #: src/settings_translation_file.cpp
5343 msgid "This font will be used for certain languages."
5346 #: src/settings_translation_file.cpp
5348 "Time in seconds for item entity (dropped items) to live.\n"
5349 "Setting it to -1 disables the feature."
5352 #: src/settings_translation_file.cpp
5353 msgid "Time of day when a new world is started, in millihours (0-23999)."
5356 #: src/settings_translation_file.cpp
5357 msgid "Time send interval"
5360 #: src/settings_translation_file.cpp
5364 #: src/settings_translation_file.cpp
5365 msgid "Timeout for client to remove unused map data from memory."
5368 #: src/settings_translation_file.cpp
5370 "To reduce lag, block transfers are slowed down when a player is building "
5372 "This determines how long they are slowed down after placing or removing a "
5376 #: src/settings_translation_file.cpp
5377 msgid "Toggle camera mode key"
5380 #: src/settings_translation_file.cpp
5381 msgid "Tooltip delay"
5384 #: src/settings_translation_file.cpp
5385 msgid "Touch screen threshold"
5388 #: src/settings_translation_file.cpp
5392 #: src/settings_translation_file.cpp
5394 msgid "Trilinear filtering"
5395 msgstr "lo puvycibli'iju'e"
5397 #: src/settings_translation_file.cpp
5401 "Useable to make minimap smoother on slower machines."
5404 #: src/settings_translation_file.cpp
5405 msgid "Trusted mods"
5408 #: src/settings_translation_file.cpp
5410 "Typical maximum height, above and below midpoint, of floatland mountains."
5413 #: src/settings_translation_file.cpp
5414 msgid "URL to the server list displayed in the Multiplayer Tab."
5417 #: src/settings_translation_file.cpp
5418 msgid "Undersampling"
5421 #: src/settings_translation_file.cpp
5423 "Undersampling is similar to using lower screen resolution, but it applies\n"
5424 "to the game world only, keeping the GUI intact.\n"
5425 "It should give significant performance boost at the cost of less detailed "
5429 #: src/settings_translation_file.cpp
5430 msgid "Unlimited player transfer distance"
5433 #: src/settings_translation_file.cpp
5434 msgid "Unload unused server data"
5437 #: src/settings_translation_file.cpp
5438 msgid "Upper Y limit of dungeons."
5441 #: src/settings_translation_file.cpp
5442 msgid "Use 3D cloud look instead of flat."
5445 #: src/settings_translation_file.cpp
5446 msgid "Use a cloud animation for the main menu background."
5449 #: src/settings_translation_file.cpp
5450 msgid "Use anisotropic filtering when viewing at textures from an angle."
5453 #: src/settings_translation_file.cpp
5454 msgid "Use bilinear filtering when scaling textures."
5457 #: src/settings_translation_file.cpp
5459 "Use mip mapping to scale textures. May slightly increase performance,\n"
5460 "especially when using a high resolution texture pack.\n"
5461 "Gamma correct downscaling is not supported."
5464 #: src/settings_translation_file.cpp
5465 msgid "Use trilinear filtering when scaling textures."
5468 #: src/settings_translation_file.cpp
5472 #: src/settings_translation_file.cpp
5476 #: src/settings_translation_file.cpp
5477 msgid "Valley depth"
5480 #: src/settings_translation_file.cpp
5484 #: src/settings_translation_file.cpp
5485 msgid "Valley profile"
5488 #: src/settings_translation_file.cpp
5489 msgid "Valley slope"
5492 #: src/settings_translation_file.cpp
5493 msgid "Variation of biome filler depth."
5496 #: src/settings_translation_file.cpp
5497 msgid "Variation of hill height and lake depth on floatland smooth terrain."
5500 #: src/settings_translation_file.cpp
5501 msgid "Variation of maximum mountain height (in nodes)."
5504 #: src/settings_translation_file.cpp
5505 msgid "Variation of number of caves."
5508 #: src/settings_translation_file.cpp
5510 "Variation of terrain vertical scale.\n"
5511 "When noise is < -0.55 terrain is near-flat."
5514 #: src/settings_translation_file.cpp
5515 msgid "Varies depth of biome surface nodes."
5518 #: src/settings_translation_file.cpp
5520 "Varies roughness of terrain.\n"
5521 "Defines the 'persistence' value for terrain_base and terrain_alt noises."
5524 #: src/settings_translation_file.cpp
5525 msgid "Varies steepness of cliffs."
5528 #: src/settings_translation_file.cpp
5529 msgid "Vertical screen synchronization."
5532 #: src/settings_translation_file.cpp
5533 msgid "Video driver"
5536 #: src/settings_translation_file.cpp
5537 msgid "View bobbing factor"
5540 #: src/settings_translation_file.cpp
5541 msgid "View distance in nodes."
5544 #: src/settings_translation_file.cpp
5545 msgid "View range decrease key"
5548 #: src/settings_translation_file.cpp
5549 msgid "View range increase key"
5552 #: src/settings_translation_file.cpp
5553 msgid "View zoom key"
5556 #: src/settings_translation_file.cpp
5557 msgid "Viewing range"
5560 #: src/settings_translation_file.cpp
5561 msgid "Virtual joystick triggers aux button"
5564 #: src/settings_translation_file.cpp
5567 msgstr "lo ni sance "
5569 #: src/settings_translation_file.cpp
5571 "W coordinate of the generated 3D slice of a 4D fractal.\n"
5572 "Determines which 3D slice of the 4D shape is generated.\n"
5573 "Alters the shape of the fractal.\n"
5574 "Has no effect on 3D fractals.\n"
5575 "Range roughly -2 to 2."
5578 #: src/settings_translation_file.cpp
5579 msgid "Walking speed"
5582 #: src/settings_translation_file.cpp
5586 #: src/settings_translation_file.cpp
5587 msgid "Water surface level of the world."
5590 #: src/settings_translation_file.cpp
5592 msgid "Waving Nodes"
5593 msgstr ".i ca'o samymo'i lo me la'o gy.node.gy."
5595 #: src/settings_translation_file.cpp
5597 msgid "Waving leaves"
5598 msgstr "lo melbi pezli"
5600 #: src/settings_translation_file.cpp
5601 msgid "Waving plants"
5604 #: src/settings_translation_file.cpp
5605 msgid "Waving water"
5608 #: src/settings_translation_file.cpp
5609 msgid "Waving water height"
5612 #: src/settings_translation_file.cpp
5613 msgid "Waving water length"
5616 #: src/settings_translation_file.cpp
5617 msgid "Waving water speed"
5620 #: src/settings_translation_file.cpp
5622 "When gui_scaling_filter is true, all GUI images need to be\n"
5623 "filtered in software, but some images are generated directly\n"
5624 "to hardware (e.g. render-to-texture for nodes in inventory)."
5627 #: src/settings_translation_file.cpp
5629 "When gui_scaling_filter_txr2img is true, copy those images\n"
5630 "from hardware to software for scaling. When false, fall back\n"
5631 "to the old scaling method, for video drivers that don't\n"
5632 "properly support downloading textures back from hardware."
5635 #: src/settings_translation_file.cpp
5637 "When using bilinear/trilinear/anisotropic filters, low-resolution textures\n"
5638 "can be blurred, so automatically upscale them with nearest-neighbor\n"
5639 "interpolation to preserve crisp pixels. This sets the minimum texture size\n"
5640 "for the upscaled textures; higher values look sharper, but require more\n"
5641 "memory. Powers of 2 are recommended. Setting this higher than 1 may not\n"
5642 "have a visible effect unless bilinear/trilinear/anisotropic filtering is\n"
5644 "This is also used as the base node texture size for world-aligned\n"
5645 "texture autoscaling."
5648 #: src/settings_translation_file.cpp
5650 "Whether FreeType fonts are used, requires FreeType support to be compiled in."
5653 #: src/settings_translation_file.cpp
5654 msgid "Whether dungeons occasionally project from the terrain."
5657 #: src/settings_translation_file.cpp
5658 msgid "Whether node texture animations should be desynchronized per mapblock."
5661 #: src/settings_translation_file.cpp
5663 "Whether players are shown to clients without any range limit.\n"
5664 "Deprecated, use the setting player_transfer_distance instead."
5667 #: src/settings_translation_file.cpp
5668 msgid "Whether to allow players to damage and kill each other."
5671 #: src/settings_translation_file.cpp
5673 "Whether to ask clients to reconnect after a (Lua) crash.\n"
5674 "Set this to true if your server is set up to restart automatically."
5677 #: src/settings_translation_file.cpp
5678 msgid "Whether to fog out the end of the visible area."
5681 #: src/settings_translation_file.cpp
5683 "Whether to show the client debug info (has the same effect as hitting F5)."
5686 #: src/settings_translation_file.cpp
5687 msgid "Width component of the initial window size."
5690 #: src/settings_translation_file.cpp
5691 msgid "Width of the selection box lines around nodes."
5694 #: src/settings_translation_file.cpp
5696 "Windows systems only: Start Minetest with the command line window in the "
5698 "Contains the same information as the file debug.txt (default name)."
5701 #: src/settings_translation_file.cpp
5703 "World directory (everything in the world is stored here).\n"
5704 "Not needed if starting from the main menu."
5707 #: src/settings_translation_file.cpp
5709 msgid "World start time"
5710 msgstr "munje cmene"
5712 #: src/settings_translation_file.cpp
5714 "World-aligned textures may be scaled to span several nodes. However,\n"
5715 "the server may not send the scale you want, especially if you use\n"
5716 "a specially-designed texture pack; with this option, the client tries\n"
5717 "to determine the scale automatically basing on the texture size.\n"
5718 "See also texture_min_size.\n"
5719 "Warning: This option is EXPERIMENTAL!"
5722 #: src/settings_translation_file.cpp
5723 msgid "World-aligned textures mode"
5726 #: src/settings_translation_file.cpp
5727 msgid "Y of flat ground."
5730 #: src/settings_translation_file.cpp
5732 "Y of mountain density gradient zero level. Used to shift mountains "
5736 #: src/settings_translation_file.cpp
5737 msgid "Y of upper limit of large caves."
5740 #: src/settings_translation_file.cpp
5741 msgid "Y of upper limit of lava in large caves."
5744 #: src/settings_translation_file.cpp
5745 msgid "Y-distance over which caverns expand to full size."
5748 #: src/settings_translation_file.cpp
5749 msgid "Y-level of average terrain surface."
5752 #: src/settings_translation_file.cpp
5753 msgid "Y-level of cavern upper limit."
5756 #: src/settings_translation_file.cpp
5757 msgid "Y-level of floatland midpoint and lake surface."
5760 #: src/settings_translation_file.cpp
5761 msgid "Y-level of higher terrain that creates cliffs."
5764 #: src/settings_translation_file.cpp
5765 msgid "Y-level of lower terrain and seabed."
5768 #: src/settings_translation_file.cpp
5769 msgid "Y-level of seabed."
5772 #: src/settings_translation_file.cpp
5773 msgid "Y-level to which floatland shadows extend."
5776 #: src/settings_translation_file.cpp
5777 msgid "cURL file download timeout"
5780 #: src/settings_translation_file.cpp
5781 msgid "cURL parallel limit"
5784 #: src/settings_translation_file.cpp
5785 msgid "cURL timeout"
5788 #~ msgid "Page $1 of $2"
5789 #~ msgstr "$1 moi le'i papri poi ke'a $1 mei"
5792 #~ msgid "Shortname:"
5793 #~ msgstr "tordu cmene"
5798 #~ msgid "Connecting to server..."
5799 #~ msgstr ".i ca'o troci lo za'i samjo'e lo samse'u"
5801 #~ msgid "Creating client..."
5802 #~ msgstr ".i lo samtciselse'u cu se zbasu"
5804 #~ msgid "Creating server..."
5805 #~ msgstr ".i lo samtcise'u cu se zbasu"
5807 #~ msgid "Resolving address..."
5808 #~ msgstr ".i ca'o troci lo nu facki lo samjudri"
5811 #~ msgstr "mu'e pilno"
5814 #~ msgstr "la'o gy.Attn.gy."
5817 #~ msgstr "slaka bu"
5820 #~ msgstr "la'o gy.CrSel.gy."
5823 #~ msgstr "la'o gy.ExSel.gy."
5829 #~ msgstr "la'o gy.PA1.gy."
5832 #~ msgstr "denpa bu"
5837 #~ msgid "No of course not!"
5838 #~ msgstr "nasai go'i"
5841 #~ msgstr "nasai go'i"
5844 #~ msgid "If enabled, "
5848 #~ msgid "Preload inventory textures"
5849 #~ msgstr ".i ca'o samymo'i le tengu datnyvei"
5852 #~ msgid "Water Features"
5853 #~ msgstr ".i ca'o samymo'i le dacti ke tengu datnyvei"
5857 #~ msgstr "ko da'ergau le batke"
5860 #~ msgid "Main menu mod manager"
5861 #~ msgstr "lo ralju"
5864 #~ msgid "Inventory image hack"
5865 #~ msgstr "lo dacti uidje"
5868 #~ msgid "Normal Mapping"
5869 #~ msgstr "lo puvrmipmepi"
5872 #~ msgid "Local Game"
5873 #~ msgstr "cfari fa lo nu kelci"