1 # Language jbo translations for minetest package.
2 # Copyright (C) 2015 THE minetest'S COPYRIGHT HOLDER
3 # This file is distributed under the same license as the minetest package.
4 # Automatically generated, 2015.
8 "Project-Id-Version: minetest\n"
9 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
10 "POT-Creation-Date: 2016-05-05 16:13+0200\n"
11 "PO-Revision-Date: 2016-05-08 17:39+0000\n"
12 "Last-Translator: senpi <saikos@openmailbox.org>\n"
13 "Language-Team: Lojban "
14 "<https://hosted.weblate.org/projects/minetest/minetest/jbo/>\n"
17 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
18 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
19 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
20 "X-Generator: Weblate 2.7-dev\n"
22 #: builtin/fstk/ui.lua
23 msgid "An error occured in a Lua script, such as a mod:"
26 #: builtin/fstk/ui.lua
27 msgid "An error occured:"
28 msgstr "lo selsrera cu pu fasnu:"
30 #: builtin/fstk/ui.lua
35 #: builtin/fstk/ui.lua builtin/mainmenu/store.lua
39 #: builtin/fstk/ui.lua
44 #: builtin/fstk/ui.lua
45 msgid "The server has requested a reconnect:"
46 msgstr "le samse'u cu pu cpedu lo nu samjongau"
48 #: builtin/mainmenu/common.lua src/game.cpp
50 msgstr ".i ca'o samymo'i"
52 #: builtin/mainmenu/common.lua
53 msgid "Protocol version mismatch. "
54 msgstr "le ve judrnporte favatcini na mapti"
56 #: builtin/mainmenu/common.lua
57 msgid "Server enforces protocol version $1. "
58 msgstr "le samci'ejudri cu jitro lo du'u ve judrnporte favytcini li $1"
60 #: builtin/mainmenu/common.lua
61 msgid "Server supports protocol versions between $1 and $2. "
64 #: builtin/mainmenu/common.lua
65 msgid "Try reenabling public serverlist and check your internet connection."
68 #: builtin/mainmenu/common.lua
69 msgid "We only support protocol version $1."
72 #: builtin/mainmenu/common.lua
73 msgid "We support protocol versions between version $1 and $2."
76 #: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
77 #: builtin/mainmenu/dlg_delete_mod.lua builtin/mainmenu/dlg_delete_world.lua
78 #: builtin/mainmenu/dlg_rename_modpack.lua
79 #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua src/guiKeyChangeMenu.cpp
84 #: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua builtin/mainmenu/tab_mods.lua
89 #: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua
93 #: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua
97 #: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua
101 #: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua
103 "Failed to enable mod \"$1\" as it contains disallowed characters. Only "
104 "chararacters [a-z0-9_] are allowed."
107 #: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua
111 #: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua
112 msgid "Hide mp content"
115 #: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua
119 #: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua
120 #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua src/guiKeyChangeMenu.cpp
124 #: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua
128 #: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua
132 #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
133 msgid "A world named \"$1\" already exists"
134 msgstr ".i lo munje me'e la'o gy.$1.gy. cu zasti"
136 #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
140 #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
141 msgid "Download a subgame, such as minetest_game, from minetest.net"
144 #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
145 msgid "Download one from minetest.net"
148 #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua src/settings_translation_file.cpp
152 #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua src/settings_translation_file.cpp
156 #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
157 msgid "No worldname given or no game selected"
160 #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
162 msgstr "le munje ke cunso namcu"
164 #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
165 msgid "Warning: The minimal development test is meant for developers."
166 msgstr ".i .e'unai la'o gy.Minimal Development Test.gy. cu tutci le finti"
168 #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
172 #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
173 msgid "You have no subgames installed."
176 #: builtin/mainmenu/dlg_delete_mod.lua
177 msgid "Are you sure you want to delete \"$1\"?"
178 msgstr ".i xu do je'u djica lo nu vimcu la'o gy.$1.gy."
180 #: builtin/mainmenu/dlg_delete_mod.lua builtin/mainmenu/dlg_delete_world.lua
181 #: builtin/mainmenu/tab_server.lua builtin/mainmenu/tab_singleplayer.lua
186 #: builtin/mainmenu/dlg_delete_mod.lua
187 msgid "Modmgr: failed to delete \"$1\""
190 #: builtin/mainmenu/dlg_delete_mod.lua
191 msgid "Modmgr: invalid modpath \"$1\""
194 #: builtin/mainmenu/dlg_delete_world.lua
195 msgid "Delete World \"$1\"?"
196 msgstr ".i xu do djica lo nu vimcu lo munje be me'e zoi gy.$1.gy."
198 #: builtin/mainmenu/dlg_rename_modpack.lua src/keycode.cpp
202 #: builtin/mainmenu/dlg_rename_modpack.lua
203 msgid "Rename Modpack:"
206 #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua
207 msgid "\"$1\" is not a valid flag."
210 #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua
211 msgid "(No description of setting given)"
214 #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua
215 msgid "< Back to Settings page"
218 #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua
222 #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua
227 #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua
231 #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua
236 #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua
237 msgid "Format is 3 numbers separated by commas and inside brackets."
240 #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua
242 "Format: <offset>, <scale>, (<spreadX>, <spreadY>, <spreadZ>), <seed>, "
243 "<octaves>, <persistence>"
246 #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua
250 #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua builtin/mainmenu/tab_mods.lua
254 #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua
255 msgid "Optionally the lacunarity can be appended with a leading comma."
258 #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua
259 msgid "Please enter a comma seperated list of flags."
262 #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua
263 msgid "Please enter a valid integer."
266 #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua
267 msgid "Please enter a valid number."
270 #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua
271 msgid "Possible values are: "
274 #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua
275 msgid "Restore Default"
278 #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua
282 #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua
283 msgid "Show technical names"
286 #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua
287 msgid "The value must be greater than $1."
290 #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua
291 msgid "The value must be lower than $1."
294 #: builtin/mainmenu/modmgr.lua
297 "Install Mod: unsupported filetype \"$1\" or broken archive"
300 #: builtin/mainmenu/modmgr.lua
301 msgid "Failed to install $1 to $2"
304 #: builtin/mainmenu/modmgr.lua
305 msgid "Install Mod: file: \"$1\""
308 #: builtin/mainmenu/modmgr.lua
309 msgid "Install Mod: unable to find real modname for: $1"
312 #: builtin/mainmenu/modmgr.lua
313 msgid "Install Mod: unable to find suitable foldername for modpack $1"
316 #: builtin/mainmenu/store.lua
320 #: builtin/mainmenu/store.lua
321 msgid "Downloading $1, please wait..."
324 #: builtin/mainmenu/store.lua
328 #: builtin/mainmenu/store.lua
329 msgid "Page $1 of $2"
330 msgstr "$1 moi le'i papri poi ke'a $1 mei"
332 #: builtin/mainmenu/store.lua
336 #: builtin/mainmenu/store.lua
340 #: builtin/mainmenu/store.lua
345 #: builtin/mainmenu/store.lua
346 msgid "Successfully installed:"
349 #: builtin/mainmenu/store.lua
353 #: builtin/mainmenu/store.lua
357 #: builtin/mainmenu/tab_credits.lua
358 msgid "Active Contributors"
361 #: builtin/mainmenu/tab_credits.lua
362 msgid "Core Developers"
365 #: builtin/mainmenu/tab_credits.lua
367 msgstr "lo finti liste"
369 #: builtin/mainmenu/tab_credits.lua
370 msgid "Previous Contributors"
373 #: builtin/mainmenu/tab_credits.lua
374 msgid "Previous Core Developers"
377 #: builtin/mainmenu/tab_mods.lua
378 msgid "Installed Mods:"
381 #: builtin/mainmenu/tab_mods.lua
382 msgid "Mod information:"
385 #: builtin/mainmenu/tab_mods.lua
386 msgid "No mod description available"
389 #: builtin/mainmenu/tab_mods.lua
393 #: builtin/mainmenu/tab_mods.lua
394 msgid "Select Mod File:"
397 #: builtin/mainmenu/tab_mods.lua
398 msgid "Uninstall selected mod"
401 #: builtin/mainmenu/tab_mods.lua
402 msgid "Uninstall selected modpack"
405 #: builtin/mainmenu/tab_multiplayer.lua
407 msgid "Address / Port"
408 msgstr "lo samjudri jo'u judrnporte"
410 #: builtin/mainmenu/tab_multiplayer.lua src/settings_translation_file.cpp
412 msgstr "lo samtciselse'u"
414 #: builtin/mainmenu/tab_multiplayer.lua builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua
418 #: builtin/mainmenu/tab_multiplayer.lua builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua
419 msgid "Creative mode"
420 msgstr "le nu finti kelci"
422 #: builtin/mainmenu/tab_multiplayer.lua builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua
423 msgid "Damage enabled"
426 #: builtin/mainmenu/tab_multiplayer.lua builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua
427 msgid "Del. Favorite"
430 #: builtin/mainmenu/tab_multiplayer.lua builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua
434 #: builtin/mainmenu/tab_multiplayer.lua builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua
436 msgid "Name / Password"
437 msgstr "lo cmene .e lo lerpoijaspu"
439 #: builtin/mainmenu/tab_multiplayer.lua builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua
443 #: builtin/mainmenu/tab_server.lua
447 #: builtin/mainmenu/tab_server.lua builtin/mainmenu/tab_singleplayer.lua
451 #: builtin/mainmenu/tab_server.lua builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua
452 #: builtin/mainmenu/tab_singleplayer.lua
453 msgid "Creative Mode"
454 msgstr "le nu finti kelci"
456 #: builtin/mainmenu/tab_server.lua builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua
457 #: builtin/mainmenu/tab_singleplayer.lua
458 msgid "Enable Damage"
461 #: builtin/mainmenu/tab_server.lua
462 msgid "Name/Password"
463 msgstr "lo cmene .e lo lerpoijaspu"
465 #: builtin/mainmenu/tab_server.lua builtin/mainmenu/tab_singleplayer.lua
469 #: builtin/mainmenu/tab_server.lua builtin/mainmenu/tab_singleplayer.lua
470 msgid "No world created or selected!"
471 msgstr ".i lo no munje cu puzi zbasu gi'a cuxna"
473 #: builtin/mainmenu/tab_server.lua
475 msgstr "lo judrnporte"
477 #: builtin/mainmenu/tab_server.lua
481 #: builtin/mainmenu/tab_server.lua builtin/mainmenu/tab_singleplayer.lua
483 msgid "Select World:"
484 msgstr "cuxna lo munje"
486 #: builtin/mainmenu/tab_server.lua
488 msgstr "lo samtcise'u"
490 #: builtin/mainmenu/tab_server.lua
492 msgstr "lo samtcise'u judrnporte"
494 #: builtin/mainmenu/tab_server.lua
496 msgstr "cfari fa lo nu kelci"
498 #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
502 #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
505 msgstr "le bliku dilnu"
507 #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
511 #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
515 #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
516 msgid "Advanced Settings"
519 #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
520 msgid "Antialiasing:"
523 #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
524 msgid "Are you sure to reset your singleplayer world?"
525 msgstr ".i xu do je'u djica lo nu kraga'igau le do za'e pavykelci munje"
527 #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
529 msgid "Bilinear Filter"
530 msgstr "lo puvyrelyli'iju'e"
532 #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
535 msgstr "lo puvrmipmepi"
537 #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
541 #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
543 msgid "Connected Glass"
544 msgstr "lo jorne blaci"
546 #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
549 msgstr "lo tolkli pezli"
551 #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
554 msgstr "lo puvrmipmepi"
556 #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
557 msgid "Mipmap + Aniso. Filter"
558 msgstr "lo puvrmipmepi .e lo puvytolmanfyju'e"
560 #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
564 #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
568 #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
571 msgstr "lo puvrmipmepi"
573 #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
575 msgid "Node Highlighting"
576 msgstr "lo xutla se gusni"
578 #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
580 msgid "Node Outlining"
581 msgstr "lo xutla se gusni"
583 #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua builtin/mainmenu/tab_texturepacks.lua
587 #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
589 msgid "Normal Mapping"
590 msgstr "lo puvrmipmepi"
592 #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
593 msgid "Opaque Leaves"
594 msgstr "lo tolkli pezli"
596 #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
598 msgstr "lo tolkli djacu"
600 #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua src/settings_translation_file.cpp
601 msgid "Parallax Occlusion"
604 #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
609 #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
613 #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua src/settings_translation_file.cpp
615 msgstr "lo ti'orkemsamtci"
617 #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
618 msgid "Simple Leaves"
619 msgstr "lo sampu pezli"
621 #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
623 msgid "Smooth Lighting"
624 msgstr "lo xutla se gusni"
626 #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
630 #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
631 msgid "To enable shaders the OpenGL driver needs to be used."
634 #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua src/settings_translation_file.cpp
637 msgstr "lo puvrmipmepi"
639 #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
640 msgid "Touchthreshold (px)"
643 #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
645 msgid "Trilinear Filter"
646 msgstr "lo puvycibli'iju'e"
648 #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
650 msgid "Waving Leaves"
651 msgstr "lo melbi pezli"
653 #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
655 msgid "Waving Plants"
656 msgstr "lo melbi pezli"
658 #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
661 msgstr "lo melbi pezli"
663 #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
667 #: builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua
671 #: builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua
675 #: builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua
676 msgid "Start Singleplayer"
679 #: builtin/mainmenu/tab_singleplayer.lua src/keycode.cpp
683 #: builtin/mainmenu/tab_singleplayer.lua
687 #: builtin/mainmenu/tab_texturepacks.lua
688 msgid "No information available"
691 #: builtin/mainmenu/tab_texturepacks.lua
692 msgid "Select texture pack:"
695 #: builtin/mainmenu/tab_texturepacks.lua
700 msgid "Connection timed out."
708 msgid "Initializing nodes"
709 msgstr ".i ca'o samymo'i lo me la'o gy.node.gy."
712 msgid "Initializing nodes..."
713 msgstr ".i ca'o samymo'i lo me la'o gy.node.gy."
716 msgid "Loading textures..."
717 msgstr ".i ca'o samymo'i le tengu datnyvei"
720 msgid "Rebuilding shaders..."
723 #: src/client/clientlauncher.cpp
724 msgid "Connection error (timed out?)"
727 #: src/client/clientlauncher.cpp
728 msgid "Could not find or load game \""
731 #: src/client/clientlauncher.cpp
732 msgid "Invalid gamespec."
735 #: src/client/clientlauncher.cpp
739 #: src/client/clientlauncher.cpp
740 msgid "No world selected and no address provided. Nothing to do."
743 #: src/client/clientlauncher.cpp
744 msgid "Player name too long."
747 #: src/client/clientlauncher.cpp
748 msgid "Provided world path doesn't exist: "
751 #: src/fontengine.cpp
752 msgid "needs_fallback_font"
758 "Check debug.txt for details."
766 msgid "Change Password"
767 msgstr "gafygau lo lerpoijaspu"
770 msgid "Connecting to server..."
771 msgstr ".i ca'o troci lo za'i samjo'e lo samse'u"
778 msgid "Creating client..."
779 msgstr ".i lo samtciselse'u cu se zbasu"
782 msgid "Creating server..."
783 msgstr ".i lo samtcise'u cu se zbasu"
787 "Default Controls:\n"
789 "- Space: jump/climb\n"
790 "- Shift: sneak/go down\n"
793 "- Mouse: turn/look\n"
794 "- Mouse left: dig/punch\n"
795 "- Mouse right: place/use\n"
796 "- Mouse wheel: select item\n"
802 "Default Controls:\n"
804 "- single tap: button activate\n"
805 "- double tap: place/use\n"
806 "- slide finger: look around\n"
807 "Menu/Inventory visible:\n"
808 "- double tap (outside):\n"
810 "- touch stack, touch slot:\n"
812 "- touch&drag, tap 2nd finger\n"
813 " --> place single item to slot\n"
826 msgid "Item definitions..."
827 msgstr ".i ca'o samymo'i tu'a le dacti"
843 msgid "Node definitions..."
844 msgstr ".i ca'o samymo'i tu'a lo me la'o gy.node.gy."
847 msgid "Resolving address..."
848 msgstr ".i ca'o troci lo nu facki lo samjudri"
852 msgstr "gasnu lo nu mi tolcanci"
855 msgid "Shutting down..."
864 msgstr ".i do pu morsi"
866 #: src/game.cpp src/guiFormSpecMenu.cpp
871 #: src/guiFormSpecMenu.cpp
875 #: src/guiFormSpecMenu.cpp
879 #: src/guiKeyChangeMenu.cpp
880 msgid "\"Use\" = climb down"
883 #: src/guiKeyChangeMenu.cpp
885 msgstr "za'i ti'a muvdu"
887 #: src/guiKeyChangeMenu.cpp
891 #: src/guiKeyChangeMenu.cpp
895 #: src/guiKeyChangeMenu.cpp
899 #: src/guiKeyChangeMenu.cpp
900 msgid "Double tap \"jump\" to toggle fly"
903 #: src/guiKeyChangeMenu.cpp
907 #: src/guiKeyChangeMenu.cpp
909 msgstr "za'i ca'u muvdu"
911 #: src/guiKeyChangeMenu.cpp
913 msgstr "lo dacti uidje"
915 #: src/guiKeyChangeMenu.cpp
919 #: src/guiKeyChangeMenu.cpp
920 msgid "Key already in use"
923 #: src/guiKeyChangeMenu.cpp
924 msgid "Keybindings. (If this menu screws up, remove stuff from minetest.conf)"
927 #: src/guiKeyChangeMenu.cpp src/keycode.cpp
929 msgstr "za'i zu'e muvdu"
931 #: src/guiKeyChangeMenu.cpp src/settings_translation_file.cpp
935 #: src/guiKeyChangeMenu.cpp
937 msgstr "mu'e cuxna fi le'i se kuspe"
939 #: src/guiKeyChangeMenu.cpp src/keycode.cpp
941 msgstr "za'i ri'u muvdu"
943 #: src/guiKeyChangeMenu.cpp
945 msgstr "za'i masno cadzu"
947 #: src/guiKeyChangeMenu.cpp
948 msgid "Toggle Cinematic"
951 #: src/guiKeyChangeMenu.cpp
953 msgstr "mu'e co'a jonai mo'u sutra"
955 #: src/guiKeyChangeMenu.cpp
957 msgstr "mu'e co'a jonai mo'u vofli"
959 #: src/guiKeyChangeMenu.cpp
960 msgid "Toggle noclip"
963 #: src/guiKeyChangeMenu.cpp
967 #: src/guiKeyChangeMenu.cpp
969 msgstr "ko da'ergau le batke"
971 #: src/guiPasswordChange.cpp
975 #: src/guiPasswordChange.cpp
976 msgid "Confirm Password"
977 msgstr "le rapli lerpoijaspu"
979 #: src/guiPasswordChange.cpp
981 msgstr "lo cnino lerpoijaspu"
983 #: src/guiPasswordChange.cpp
985 msgstr "lo slabu lerpoijaspu"
987 #: src/guiPasswordChange.cpp
988 msgid "Passwords do not match!"
989 msgstr ".i lo lerpoijaspu na mintu"
991 #: src/guiVolumeChange.cpp
995 #: src/guiVolumeChange.cpp
996 msgid "Sound Volume: "
997 msgstr "lo ni sance "
1005 msgstr "la'o gy.Attn.gy."
1033 msgstr "la'o gy.CrSel.gy."
1045 msgstr "la'o gy.Erase OEF.gy."
1053 msgstr "la'o gy.ExSel.gy."
1089 msgstr "lo zulselpevysmacu"
1092 msgid "Left Control"
1104 msgid "Left Windows"
1112 msgid "Middle Button"
1113 msgstr "lo mijyselpevysmacu"
1121 msgstr "la'o gy.Mode Change.gy."
1193 msgstr "la'o gy.OEM Clear.gy."
1197 msgstr "la'o gy.PA1.gy."
1224 msgid "Right Button"
1225 msgstr "lo prityselpevysmacu"
1228 msgid "Right Control"
1240 msgid "Right Windows"
1277 msgstr "la'o gy.X Button 1.gy."
1281 msgstr "la'o gy.X Button 2.gy."
1287 #: src/settings_translation_file.cpp
1289 "(X,Y,Z) offset of fractal from world centre in units of 'scale'.\n"
1290 "Used to move a suitable spawn area of low land close to (0, 0).\n"
1291 "The default is suitable for mandelbrot sets, it needs to be edited for julia "
1293 "Range roughly -2 to 2. Multiply by 'scale' for offset in nodes."
1296 #: src/settings_translation_file.cpp
1298 "0 = parallax occlusion with slope information (faster).\n"
1299 "1 = relief mapping (slower, more accurate)."
1302 #: src/settings_translation_file.cpp
1305 msgstr "le bliku dilnu"
1307 #: src/settings_translation_file.cpp
1311 #: src/settings_translation_file.cpp
1314 "Currently supported:\n"
1315 "- none: no 3d output.\n"
1316 "- anaglyph: cyan/magenta color 3d.\n"
1317 "- interlaced: odd/even line based polarisation screen support.\n"
1318 "- topbottom: split screen top/bottom.\n"
1319 "- sidebyside: split screen side by side.\n"
1320 "- pageflip: quadbuffer based 3d."
1323 #: src/settings_translation_file.cpp
1325 "A chosen map seed for a new map, leave empty for random.\n"
1326 "Will be overridden when creating a new world in the main menu."
1329 #: src/settings_translation_file.cpp
1330 msgid "A message to be displayed to all clients when the server crashes."
1333 #: src/settings_translation_file.cpp
1334 msgid "A message to be displayed to all clients when the server shuts down."
1337 #: src/settings_translation_file.cpp
1338 msgid "Absolute limit of emerge queues"
1341 #: src/settings_translation_file.cpp
1342 msgid "Acceleration in air"
1345 #: src/settings_translation_file.cpp
1346 msgid "Active Block Management interval"
1349 #: src/settings_translation_file.cpp
1350 msgid "Active Block Modifier interval"
1353 #: src/settings_translation_file.cpp
1354 msgid "Active block range"
1357 #: src/settings_translation_file.cpp
1358 msgid "Active object send range"
1361 #: src/settings_translation_file.cpp
1363 "Address to connect to.\n"
1364 "Leave this blank to start a local server.\n"
1365 "Note that the address field in the main menu overrides this setting."
1368 #: src/settings_translation_file.cpp
1370 "Adjust dpi configuration to your screen (non X11/Android only) e.g. for 4k "
1374 #: src/settings_translation_file.cpp
1376 "Adjust the gamma encoding for the light tables. Lower numbers are brighter.\n"
1377 "This setting is for the client only and is ignored by the server."
1380 #: src/settings_translation_file.cpp
1384 #: src/settings_translation_file.cpp
1385 msgid "Altitude Chill"
1388 #: src/settings_translation_file.cpp
1389 msgid "Always fly and fast"
1392 #: src/settings_translation_file.cpp
1393 msgid "Ambient occlusion gamma"
1396 #: src/settings_translation_file.cpp
1397 msgid "Amplifies the valleys"
1400 #: src/settings_translation_file.cpp
1401 msgid "Anisotropic filtering"
1404 #: src/settings_translation_file.cpp
1405 msgid "Announce server"
1408 #: src/settings_translation_file.cpp
1410 "Announce to this serverlist.\n"
1411 "If you want to announce your ipv6 address, use serverlist_url = v6.servers."
1415 #: src/settings_translation_file.cpp
1416 msgid "Approximate (X,Y,Z) scale of fractal in nodes."
1419 #: src/settings_translation_file.cpp
1420 msgid "Ask to reconnect after crash"
1423 #: src/settings_translation_file.cpp
1424 msgid "Automaticaly report to the serverlist."
1427 #: src/settings_translation_file.cpp
1429 msgid "Backward key"
1430 msgstr "za'i ti'a muvdu"
1432 #: src/settings_translation_file.cpp
1433 msgid "Base terrain height"
1436 #: src/settings_translation_file.cpp
1440 #: src/settings_translation_file.cpp
1441 msgid "Basic Privileges"
1444 #: src/settings_translation_file.cpp
1446 msgid "Bilinear filtering"
1447 msgstr "lo puvyrelyli'iju'e"
1449 #: src/settings_translation_file.cpp
1451 msgid "Bind address"
1452 msgstr ".i ca'o troci lo nu facki lo samjudri"
1454 #: src/settings_translation_file.cpp
1455 msgid "Bits per pixel (aka color depth) in fullscreen mode."
1458 #: src/settings_translation_file.cpp
1459 msgid "Build inside player"
1462 #: src/settings_translation_file.cpp
1466 #: src/settings_translation_file.cpp
1467 msgid "Camera smoothing"
1470 #: src/settings_translation_file.cpp
1471 msgid "Camera smoothing in cinematic mode"
1474 #: src/settings_translation_file.cpp
1475 msgid "Camera update toggle key"
1478 #: src/settings_translation_file.cpp
1479 msgid "Cave noise #1"
1482 #: src/settings_translation_file.cpp
1483 msgid "Cave noise #2"
1486 #: src/settings_translation_file.cpp
1490 #: src/settings_translation_file.cpp
1491 msgid "Caves and tunnels form at the intersection of the two noises"
1494 #: src/settings_translation_file.cpp
1499 #: src/settings_translation_file.cpp
1500 msgid "Chat toggle key"
1503 #: src/settings_translation_file.cpp
1505 "Choice of 18 fractals from 9 formulas.\n"
1506 "1 = 4D \"Roundy\" mandelbrot set.\n"
1507 "2 = 4D \"Roundy\" julia set.\n"
1508 "3 = 4D \"Squarry\" mandelbrot set.\n"
1509 "4 = 4D \"Squarry\" julia set.\n"
1510 "5 = 4D \"Mandy Cousin\" mandelbrot set.\n"
1511 "6 = 4D \"Mandy Cousin\" julia set.\n"
1512 "7 = 4D \"Variation\" mandelbrot set.\n"
1513 "8 = 4D \"Variation\" julia set.\n"
1514 "9 = 3D \"Mandelbrot/Mandelbar\" mandelbrot set.\n"
1515 "10 = 3D \"Mandelbrot/Mandelbar\" julia set.\n"
1516 "11 = 3D \"Christmas Tree\" mandelbrot set.\n"
1517 "12 = 3D \"Christmas Tree\" julia set.\n"
1518 "13 = 3D \"Mandelbulb\" mandelbrot set.\n"
1519 "14 = 3D \"Mandelbulb\" julia set.\n"
1520 "15 = 3D \"Cosine Mandelbulb\" mandelbrot set.\n"
1521 "16 = 3D \"Cosine Mandelbulb\" julia set.\n"
1522 "17 = 4D \"Mandelbulb\" mandelbrot set.\n"
1523 "18 = 4D \"Mandelbulb\" julia set."
1526 #: src/settings_translation_file.cpp
1530 #: src/settings_translation_file.cpp
1532 msgid "Cinematic mode"
1533 msgstr "le nu finti kelci"
1535 #: src/settings_translation_file.cpp
1537 msgid "Cinematic mode key"
1538 msgstr "le nu finti kelci"
1540 #: src/settings_translation_file.cpp
1541 msgid "Clean transparent textures"
1544 #: src/settings_translation_file.cpp
1545 msgid "Client and Server"
1548 #: src/settings_translation_file.cpp
1549 msgid "Climbing speed"
1552 #: src/settings_translation_file.cpp
1553 msgid "Cloud height"
1556 #: src/settings_translation_file.cpp
1557 msgid "Cloud radius"
1560 #: src/settings_translation_file.cpp
1563 msgstr "le bliku dilnu"
1565 #: src/settings_translation_file.cpp
1566 msgid "Clouds are a client side effect."
1569 #: src/settings_translation_file.cpp
1571 msgid "Clouds in menu"
1574 #: src/settings_translation_file.cpp
1578 #: src/settings_translation_file.cpp
1580 "Comma-separated list of trusted mods that are allowed to access insecure\n"
1581 "functions even when mod security is on (via request_insecure_environment())."
1584 #: src/settings_translation_file.cpp
1586 "Comma-seperated list of mods that are allowed to access HTTP APIs, which\n"
1587 "allow them to upload and download data to/from the internet."
1590 #: src/settings_translation_file.cpp
1595 #: src/settings_translation_file.cpp
1597 msgid "Connect glass"
1598 msgstr "lo jorne blaci"
1600 #: src/settings_translation_file.cpp
1602 msgid "Connect to external media server"
1603 msgstr ".i ca'o troci lo za'i samjo'e lo samse'u"
1605 #: src/settings_translation_file.cpp
1606 msgid "Connects glass if supported by node."
1609 #: src/settings_translation_file.cpp
1610 msgid "Console alpha"
1613 #: src/settings_translation_file.cpp
1614 msgid "Console color"
1617 #: src/settings_translation_file.cpp
1621 #: src/settings_translation_file.cpp
1622 msgid "Continuous forward"
1625 #: src/settings_translation_file.cpp
1626 msgid "Continuous forward movement (only used for testing)."
1629 #: src/settings_translation_file.cpp
1633 #: src/settings_translation_file.cpp
1635 "Controls length of day/night cycle.\n"
1636 "Examples: 72 = 20min, 360 = 4min, 1 = 24hour, 0 = day/night/whatever stays "
1640 #: src/settings_translation_file.cpp
1642 "Controls size of deserts and beaches in Mapgen v6.\n"
1643 "When snowbiomes are enabled 'mgv6_freq_desert' is ignored."
1646 #: src/settings_translation_file.cpp
1647 msgid "Controls steepness/depth of lake depressions."
1650 #: src/settings_translation_file.cpp
1651 msgid "Controls steepness/height of hills."
1654 #: src/settings_translation_file.cpp
1655 msgid "Controls width of tunnels, a smaller value creates wider tunnels."
1658 #: src/settings_translation_file.cpp
1659 msgid "Crash message"
1662 #: src/settings_translation_file.cpp
1664 "Creates unpredictable lava features in caves.\n"
1665 "These can make mining difficult. Zero disables them. (0-10)"
1668 #: src/settings_translation_file.cpp
1670 "Creates unpredictable water features in caves.\n"
1671 "These can make mining difficult. Zero disables them. (0-10)"
1674 #: src/settings_translation_file.cpp
1675 msgid "Crosshair alpha"
1678 #: src/settings_translation_file.cpp
1679 msgid "Crosshair alpha (opaqueness, between 0 and 255)."
1682 #: src/settings_translation_file.cpp
1683 msgid "Crosshair color"
1686 #: src/settings_translation_file.cpp
1687 msgid "Crosshair color (R,G,B)."
1690 #: src/settings_translation_file.cpp
1691 msgid "Crouch speed"
1694 #: src/settings_translation_file.cpp
1698 #: src/settings_translation_file.cpp
1702 #: src/settings_translation_file.cpp
1703 msgid "Debug info toggle key"
1706 #: src/settings_translation_file.cpp
1707 msgid "Debug log level"
1710 #: src/settings_translation_file.cpp
1711 msgid "Dedicated server step"
1714 #: src/settings_translation_file.cpp
1715 msgid "Default acceleration"
1718 #: src/settings_translation_file.cpp
1719 msgid "Default game"
1722 #: src/settings_translation_file.cpp
1724 "Default game when creating a new world.\n"
1725 "This will be overridden when creating a world from the main menu."
1728 #: src/settings_translation_file.cpp
1730 msgid "Default password"
1731 msgstr "lo cnino lerpoijaspu"
1733 #: src/settings_translation_file.cpp
1734 msgid "Default privileges"
1737 #: src/settings_translation_file.cpp
1739 "Default timeout for cURL, stated in milliseconds.\n"
1740 "Only has an effect if compiled with cURL."
1743 #: src/settings_translation_file.cpp
1745 "Defines sampling step of texture.\n"
1746 "A higher value results in smoother normal maps."
1749 #: src/settings_translation_file.cpp
1750 msgid "Defines the maximal player transfer distance in blocks (0 = unlimited)."
1753 #: src/settings_translation_file.cpp
1754 msgid "Delay showing tooltips, stated in milliseconds."
1757 #: src/settings_translation_file.cpp
1758 msgid "Deprecated Lua API handling"
1761 #: src/settings_translation_file.cpp
1762 msgid "Depth below which you'll find large caves."
1765 #: src/settings_translation_file.cpp
1766 msgid "Depth below which you'll find massive caves."
1769 #: src/settings_translation_file.cpp
1770 msgid "Descending speed"
1773 #: src/settings_translation_file.cpp
1775 "Description of server, to be displayed when players join and in the "
1779 #: src/settings_translation_file.cpp
1780 msgid "Desynchronize block animation"
1783 #: src/settings_translation_file.cpp
1784 msgid "Detailed mod profile data. Useful for mod developers."
1787 #: src/settings_translation_file.cpp
1788 msgid "Detailed mod profiling"
1791 #: src/settings_translation_file.cpp
1793 "Determines terrain shape.\n"
1794 "The 3 numbers in brackets control the scale of the\n"
1795 "terrain, the 3 numbers should be identical."
1798 #: src/settings_translation_file.cpp
1800 msgid "Disable anticheat"
1803 #: src/settings_translation_file.cpp
1804 msgid "Disallow empty passwords"
1807 #: src/settings_translation_file.cpp
1808 msgid "Domain name of server, to be displayed in the serverlist."
1811 #: src/settings_translation_file.cpp
1812 msgid "Double tap jump for fly"
1815 #: src/settings_translation_file.cpp
1816 msgid "Double-tapping the jump key toggles fly mode."
1819 #: src/settings_translation_file.cpp
1820 msgid "Drop item key"
1823 #: src/settings_translation_file.cpp
1824 msgid "Dump the mapgen debug infos."
1827 #: src/settings_translation_file.cpp
1832 #: src/settings_translation_file.cpp
1833 msgid "Enable mod security"
1836 #: src/settings_translation_file.cpp
1837 msgid "Enable players getting damage and dying."
1840 #: src/settings_translation_file.cpp
1841 msgid "Enable random user input (only used for testing)."
1844 #: src/settings_translation_file.cpp
1846 "Enable smooth lighting with simple ambient occlusion.\n"
1847 "Disable for speed or for different looks."
1850 #: src/settings_translation_file.cpp
1852 "Enable to disallow old clients from connecting.\n"
1853 "Older clients are compatible in the sense that they will not crash when "
1855 "to new servers, but they may not support all new features that you are "
1859 #: src/settings_translation_file.cpp
1861 "Enable usage of remote media server (if provided by server).\n"
1862 "Remote servers offer a significantly faster way to download media (e.g. "
1864 "when connecting to the server."
1867 #: src/settings_translation_file.cpp
1869 "Enable/disable running an IPv6 server. An IPv6 server may be restricted\n"
1870 "to IPv6 clients, depending on system configuration.\n"
1871 "Ignored if bind_address is set."
1874 #: src/settings_translation_file.cpp
1875 msgid "Enables animation of inventory items."
1878 #: src/settings_translation_file.cpp
1880 "Enables bumpmapping for textures. Normalmaps need to be supplied by the "
1882 "or need to be auto-generated.\n"
1883 "Requires shaders to be enabled."
1886 #: src/settings_translation_file.cpp
1887 msgid "Enables caching of facedir rotated meshes."
1890 #: src/settings_translation_file.cpp
1891 msgid "Enables filmic tone mapping"
1894 #: src/settings_translation_file.cpp
1895 msgid "Enables minimap."
1898 #: src/settings_translation_file.cpp
1900 "Enables on the fly normalmap generation (Emboss effect).\n"
1901 "Requires bumpmapping to be enabled."
1904 #: src/settings_translation_file.cpp
1906 "Enables parallax occlusion mapping.\n"
1907 "Requires shaders to be enabled."
1910 #: src/settings_translation_file.cpp
1912 "Experimental option, might cause visible spaces between blocks\n"
1913 "when set to higher number than 0."
1916 #: src/settings_translation_file.cpp
1917 msgid "FPS in pause menu"
1920 #: src/settings_translation_file.cpp
1924 #: src/settings_translation_file.cpp
1925 msgid "Fall bobbing"
1928 #: src/settings_translation_file.cpp
1930 msgid "Fallback font"
1933 #: src/settings_translation_file.cpp
1934 msgid "Fallback font shadow"
1937 #: src/settings_translation_file.cpp
1938 msgid "Fallback font shadow alpha"
1941 #: src/settings_translation_file.cpp
1942 msgid "Fallback font size"
1945 #: src/settings_translation_file.cpp
1949 #: src/settings_translation_file.cpp
1950 msgid "Fast mode acceleration"
1953 #: src/settings_translation_file.cpp
1954 msgid "Fast mode speed"
1957 #: src/settings_translation_file.cpp
1958 msgid "Fast movement"
1961 #: src/settings_translation_file.cpp
1963 "Fast movement (via use key).\n"
1964 "This requires the \"fast\" privilege on the server."
1967 #: src/settings_translation_file.cpp
1968 msgid "Field of view"
1971 #: src/settings_translation_file.cpp
1972 msgid "Field of view in degrees."
1975 #: src/settings_translation_file.cpp
1977 "File in client/serverlist/ that contains your favorite servers displayed in "
1978 "the Multiplayer Tab."
1981 #: src/settings_translation_file.cpp
1982 msgid "Filler Depth"
1985 #: src/settings_translation_file.cpp
1986 msgid "Filmic tone mapping"
1989 #: src/settings_translation_file.cpp
1991 "Filtered textures can blend RGB values with fully-transparent neighbors,\n"
1992 "which PNG optimizers usually discard, sometimes resulting in a dark or\n"
1993 "light edge to transparent textures. Apply this filter to clean that up\n"
1994 "at texture load time."
1997 #: src/settings_translation_file.cpp
2001 #: src/settings_translation_file.cpp
2002 msgid "Fixed map seed"
2005 #: src/settings_translation_file.cpp
2009 #: src/settings_translation_file.cpp
2013 #: src/settings_translation_file.cpp
2017 #: src/settings_translation_file.cpp
2018 msgid "Fog toggle key"
2021 #: src/settings_translation_file.cpp
2025 #: src/settings_translation_file.cpp
2029 #: src/settings_translation_file.cpp
2030 msgid "Font shadow alpha"
2033 #: src/settings_translation_file.cpp
2034 msgid "Font shadow alpha (opaqueness, between 0 and 255)."
2037 #: src/settings_translation_file.cpp
2038 msgid "Font shadow offset, if 0 then shadow will not be drawn."
2041 #: src/settings_translation_file.cpp
2045 #: src/settings_translation_file.cpp
2046 msgid "Format of screenshots."
2049 #: src/settings_translation_file.cpp
2052 msgstr "za'i ca'u muvdu"
2054 #: src/settings_translation_file.cpp
2055 msgid "Freetype fonts"
2058 #: src/settings_translation_file.cpp
2060 "From how far blocks are generated for clients, stated in mapblocks (16 "
2064 #: src/settings_translation_file.cpp
2066 "From how far blocks are sent to clients, stated in mapblocks (16 nodes)."
2069 #: src/settings_translation_file.cpp
2071 "From how far clients know about objects, stated in mapblocks (16 nodes)."
2074 #: src/settings_translation_file.cpp
2078 #: src/settings_translation_file.cpp
2079 msgid "Full screen BPP"
2082 #: src/settings_translation_file.cpp
2083 msgid "Fullscreen mode."
2086 #: src/settings_translation_file.cpp
2090 #: src/settings_translation_file.cpp
2091 msgid "GUI scaling filter"
2094 #: src/settings_translation_file.cpp
2095 msgid "GUI scaling filter txr2img"
2098 #: src/settings_translation_file.cpp
2102 #: src/settings_translation_file.cpp
2106 #: src/settings_translation_file.cpp
2107 msgid "Generate normalmaps"
2110 #: src/settings_translation_file.cpp
2112 "Global map generation attributes.\n"
2113 "In Mapgen v6 the 'decorations' flag controls all decorations except trees\n"
2114 "and junglegrass, in all other mapgens this flag controls all decorations.\n"
2115 "The default flags set in the engine are: caves, light, decorations\n"
2116 "The flags string modifies the engine defaults.\n"
2117 "Flags that are not specified in the flag string are not modified from the "
2119 "Flags starting with 'no' are used to explicitly disable them."
2122 #: src/settings_translation_file.cpp
2126 #: src/settings_translation_file.cpp
2130 #: src/settings_translation_file.cpp
2134 #: src/settings_translation_file.cpp
2135 msgid "HUD toggle key"
2138 #: src/settings_translation_file.cpp
2140 "Handling for deprecated lua api calls:\n"
2141 "- legacy: (try to) mimic old behaviour (default for release).\n"
2142 "- log: mimic and log backtrace of deprecated call (default for debug).\n"
2143 "- error: abort on usage of deprecated call (suggested for mod developers)."
2146 #: src/settings_translation_file.cpp
2147 msgid "Height component of the initial window size."
2150 #: src/settings_translation_file.cpp
2151 msgid "Height on which clouds are appearing."
2154 #: src/settings_translation_file.cpp
2155 msgid "High-precision FPU"
2158 #: src/settings_translation_file.cpp
2159 msgid "Homepage of server, to be displayed in the serverlist."
2162 #: src/settings_translation_file.cpp
2163 msgid "How deep to make rivers"
2166 #: src/settings_translation_file.cpp
2168 "How large area of blocks are subject to the active block stuff, stated in "
2169 "mapblocks (16 nodes).\n"
2170 "In active blocks objects are loaded and ABMs run."
2173 #: src/settings_translation_file.cpp
2175 "How many blocks are flying in the wire simultaneously for the whole server."
2178 #: src/settings_translation_file.cpp
2179 msgid "How many blocks are flying in the wire simultaneously per client."
2182 #: src/settings_translation_file.cpp
2184 "How much the server will wait before unloading unused mapblocks.\n"
2185 "Higher value is smoother, but will use more RAM."
2188 #: src/settings_translation_file.cpp
2189 msgid "How wide to make rivers"
2192 #: src/settings_translation_file.cpp
2196 #: src/settings_translation_file.cpp
2200 #: src/settings_translation_file.cpp
2201 msgid "IPv6 support."
2204 #: src/settings_translation_file.cpp
2206 "If FPS would go higher than this, limit it by sleeping\n"
2207 "to not waste CPU power for no benefit."
2210 #: src/settings_translation_file.cpp
2212 "If disabled \"use\" key is used to fly fast if both fly and fast mode are "
2216 #: src/settings_translation_file.cpp
2218 "If enabled together with fly mode, player is able to fly through solid "
2220 "This requires the \"noclip\" privilege on the server."
2223 #: src/settings_translation_file.cpp
2225 "If enabled, \"use\" key instead of \"sneak\" key is used for climbing down "
2229 #: src/settings_translation_file.cpp
2231 "If enabled, actions are recorded for rollback.\n"
2232 "This option is only read when server starts."
2235 #: src/settings_translation_file.cpp
2236 msgid "If enabled, disable cheat prevention in multiplayer."
2239 #: src/settings_translation_file.cpp
2241 "If enabled, invalid world data won't cause the server to shut down.\n"
2242 "Only enable this if you know what you are doing."
2245 #: src/settings_translation_file.cpp
2246 msgid "If enabled, new players cannot join with an empty password."
2249 #: src/settings_translation_file.cpp
2251 "If enabled, you can place blocks at the position (feet + eye level) where "
2253 "This is helpful when working with nodeboxes in small areas."
2256 #: src/settings_translation_file.cpp
2257 msgid "If this is set, players will always (re)spawn at the given position."
2260 #: src/settings_translation_file.cpp
2261 msgid "Ignore world errors"
2264 #: src/settings_translation_file.cpp
2268 #: src/settings_translation_file.cpp
2269 msgid "In-game chat console background alpha (opaqueness, between 0 and 255)."
2272 #: src/settings_translation_file.cpp
2273 msgid "In-game chat console background color (R,G,B)."
2276 #: src/settings_translation_file.cpp
2277 msgid "Interval of saving important changes in the world, stated in seconds."
2280 #: src/settings_translation_file.cpp
2281 msgid "Interval of sending time of day to clients."
2284 #: src/settings_translation_file.cpp
2285 msgid "Inventory items animations"
2288 #: src/settings_translation_file.cpp
2290 msgid "Inventory key"
2291 msgstr "lo dacti uidje"
2293 #: src/settings_translation_file.cpp
2294 msgid "Invert mouse"
2297 #: src/settings_translation_file.cpp
2298 msgid "Invert vertical mouse movement."
2301 #: src/settings_translation_file.cpp
2302 msgid "Item entity TTL"
2305 #: src/settings_translation_file.cpp
2307 "Iterations of the recursive function.\n"
2308 "Controls the amount of fine detail."
2311 #: src/settings_translation_file.cpp
2313 "Julia set only: W component of hypercomplex constant determining julia "
2315 "Has no effect on 3D fractals.\n"
2316 "Range roughly -2 to 2."
2319 #: src/settings_translation_file.cpp
2321 "Julia set only: X component of hypercomplex constant determining julia "
2323 "Range roughly -2 to 2."
2326 #: src/settings_translation_file.cpp
2328 "Julia set only: Y component of hypercomplex constant determining julia "
2330 "Range roughly -2 to 2."
2333 #: src/settings_translation_file.cpp
2335 "Julia set only: Z component of hypercomplex constant determining julia "
2337 "Range roughly -2 to 2."
2340 #: src/settings_translation_file.cpp
2345 #: src/settings_translation_file.cpp
2346 msgid "Jumping speed"
2349 #: src/settings_translation_file.cpp
2351 "Key for decreasing the viewing range.\n"
2352 "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
2353 "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
2356 #: src/settings_translation_file.cpp
2358 "Key for dropping the currently selected item.\n"
2359 "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
2360 "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
2363 #: src/settings_translation_file.cpp
2365 "Key for increasing the viewing range.\n"
2366 "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
2367 "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
2370 #: src/settings_translation_file.cpp
2372 "Key for jumping.\n"
2373 "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
2374 "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
2377 #: src/settings_translation_file.cpp
2379 "Key for moving fast in fast mode.\n"
2380 "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
2381 "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
2384 #: src/settings_translation_file.cpp
2386 "Key for moving the player backward.\n"
2387 "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
2388 "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
2391 #: src/settings_translation_file.cpp
2393 "Key for moving the player forward.\n"
2394 "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
2395 "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
2398 #: src/settings_translation_file.cpp
2400 "Key for moving the player left.\n"
2401 "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
2402 "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
2405 #: src/settings_translation_file.cpp
2407 "Key for moving the player right.\n"
2408 "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
2409 "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
2412 #: src/settings_translation_file.cpp
2414 "Key for opening the chat console.\n"
2415 "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
2416 "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
2419 #: src/settings_translation_file.cpp
2421 "Key for opening the chat window to type commands.\n"
2422 "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
2423 "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
2426 #: src/settings_translation_file.cpp
2428 "Key for opening the chat window.\n"
2429 "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
2430 "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
2433 #: src/settings_translation_file.cpp
2435 "Key for opening the inventory.\n"
2436 "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
2437 "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
2440 #: src/settings_translation_file.cpp
2442 "Key for printing debug stacks. Used for development.\n"
2443 "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
2444 "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
2447 #: src/settings_translation_file.cpp
2449 "Key for sneaking.\n"
2450 "Also used for climbing down and descending in water if aux1_descends is "
2452 "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
2453 "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
2456 #: src/settings_translation_file.cpp
2458 "Key for switching between first- and third-person camera.\n"
2459 "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
2460 "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
2463 #: src/settings_translation_file.cpp
2465 "Key for taking screenshots.\n"
2466 "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
2467 "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
2470 #: src/settings_translation_file.cpp
2472 "Key for toggling cinematic mode.\n"
2473 "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
2474 "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
2477 #: src/settings_translation_file.cpp
2479 "Key for toggling display of minimap.\n"
2480 "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
2481 "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
2484 #: src/settings_translation_file.cpp
2486 "Key for toggling fast mode.\n"
2487 "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
2488 "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
2491 #: src/settings_translation_file.cpp
2493 "Key for toggling flying.\n"
2494 "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
2495 "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
2498 #: src/settings_translation_file.cpp
2500 "Key for toggling noclip mode.\n"
2501 "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
2502 "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
2505 #: src/settings_translation_file.cpp
2507 "Key for toggling the camrea update. Only used for development\n"
2508 "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
2509 "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
2512 #: src/settings_translation_file.cpp
2514 "Key for toggling the display of debug info.\n"
2515 "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
2516 "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
2519 #: src/settings_translation_file.cpp
2521 "Key for toggling the display of the HUD.\n"
2522 "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
2523 "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
2526 #: src/settings_translation_file.cpp
2528 "Key for toggling the display of the chat.\n"
2529 "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
2530 "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
2533 #: src/settings_translation_file.cpp
2535 "Key for toggling the display of the fog.\n"
2536 "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
2537 "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
2540 #: src/settings_translation_file.cpp
2542 "Key for toggling the display of the profiler. Used for development.\n"
2543 "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
2544 "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
2547 #: src/settings_translation_file.cpp
2549 "Key for toggling unlimited view range.\n"
2550 "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
2551 "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
2554 #: src/settings_translation_file.cpp
2555 msgid "Key use for climbing/descending"
2558 #: src/settings_translation_file.cpp
2562 #: src/settings_translation_file.cpp
2563 msgid "Large cave depth"
2566 #: src/settings_translation_file.cpp
2567 msgid "Lava Features"
2570 #: src/settings_translation_file.cpp
2571 msgid "Leaves style"
2574 #: src/settings_translation_file.cpp
2577 "- Fancy: all faces visible\n"
2578 "- Simple: only outer faces, if defined special_tiles are used\n"
2579 "- Opaque: disable transparency"
2582 #: src/settings_translation_file.cpp
2585 msgstr "za'i zu'e muvdu"
2587 #: src/settings_translation_file.cpp
2589 "Length of a server tick and the interval at which objects are generally "
2590 "updated over network."
2593 #: src/settings_translation_file.cpp
2594 msgid "Length of time between ABM execution cycles"
2597 #: src/settings_translation_file.cpp
2598 msgid "Length of time between NodeTimer execution cycles"
2601 #: src/settings_translation_file.cpp
2603 "Level of logging to be written to debug.txt:\n"
2604 "- <nothing> (no logging)\n"
2605 "- none (messages with no level)\n"
2613 #: src/settings_translation_file.cpp
2614 msgid "Limit of emerge queues on disk"
2617 #: src/settings_translation_file.cpp
2618 msgid "Limit of emerge queues to generate"
2621 #: src/settings_translation_file.cpp
2623 "Limits number of parallel HTTP requests. Affects:\n"
2624 "- Media fetch if server uses remote_media setting.\n"
2625 "- Serverlist download and server announcement.\n"
2626 "- Downloads performed by main menu (e.g. mod manager).\n"
2627 "Only has an effect if compiled with cURL."
2630 #: src/settings_translation_file.cpp
2631 msgid "Liquid fluidity"
2634 #: src/settings_translation_file.cpp
2635 msgid "Liquid fluidity smoothing"
2638 #: src/settings_translation_file.cpp
2639 msgid "Liquid loop max"
2642 #: src/settings_translation_file.cpp
2643 msgid "Liquid queue purge time"
2646 #: src/settings_translation_file.cpp
2650 #: src/settings_translation_file.cpp
2651 msgid "Liquid update interval in seconds."
2654 #: src/settings_translation_file.cpp
2655 msgid "Liquid update tick"
2658 #: src/settings_translation_file.cpp
2659 msgid "Main menu game manager"
2662 #: src/settings_translation_file.cpp
2664 msgid "Main menu mod manager"
2667 #: src/settings_translation_file.cpp
2669 msgid "Main menu script"
2672 #: src/settings_translation_file.cpp
2674 "Make fog and sky colors depend on daytime (dawn/sunset) and view direction."
2677 #: src/settings_translation_file.cpp
2678 msgid "Makes DirectX work with LuaJIT. Disable if it causes troubles."
2681 #: src/settings_translation_file.cpp
2682 msgid "Map directory"
2685 #: src/settings_translation_file.cpp
2687 "Map generation attributes specific to Mapgen Valleys.\n"
2688 "'altitude_chill' makes higher elevations colder, which may cause biome "
2690 "'humid_rivers' modifies the humidity around rivers and in areas where water "
2691 "would tend to pool,\n"
2692 "it may interfere with delicately adjusted biomes.\n"
2693 "The default flags set in the engine are: altitude_chill, humid_rivers\n"
2694 "The flags string modifies the engine defaults.\n"
2695 "Flags that are not specified in the flag string are not modified from the "
2697 "Flags starting with 'no' are used to explicitly disable them."
2700 #: src/settings_translation_file.cpp
2702 "Map generation attributes specific to Mapgen flat.\n"
2703 "Occasional lakes and hills can be added to the flat world.\n"
2704 "The default flags set in the engine are: none\n"
2705 "The flags string modifies the engine defaults.\n"
2706 "Flags that are not specified in the flag string are not modified from the "
2708 "Flags starting with 'no' are used to explicitly disable them."
2711 #: src/settings_translation_file.cpp
2713 "Map generation attributes specific to Mapgen v6.\n"
2714 "When snowbiomes are enabled jungles are automatically enabled, the 'jungles' "
2715 "flag is ignored.\n"
2716 "The default flags set in the engine are: biomeblend, mudflow\n"
2717 "The flags string modifies the engine defaults.\n"
2718 "Flags that are not specified in the flag string are not modified from the "
2720 "Flags starting with 'no' are used to explicitly disable them."
2723 #: src/settings_translation_file.cpp
2725 "Map generation attributes specific to Mapgen v7.\n"
2726 "The 'ridges' flag controls the rivers.\n"
2727 "The default flags set in the engine are: mountains, ridges\n"
2728 "The flags string modifies the engine defaults.\n"
2729 "Flags that are not specified in the flag string are not modified from the "
2731 "Flags starting with 'no' are used to explicitly disable them."
2734 #: src/settings_translation_file.cpp
2735 msgid "Map generation limit"
2738 #: src/settings_translation_file.cpp
2739 msgid "Map save interval"
2742 #: src/settings_translation_file.cpp
2743 msgid "Mapblock limit"
2746 #: src/settings_translation_file.cpp
2747 msgid "Mapblock unload timeout"
2750 #: src/settings_translation_file.cpp
2751 msgid "Mapgen Valleys"
2754 #: src/settings_translation_file.cpp
2755 msgid "Mapgen biome heat noise parameters"
2758 #: src/settings_translation_file.cpp
2759 msgid "Mapgen biome humidity blend noise parameters"
2762 #: src/settings_translation_file.cpp
2763 msgid "Mapgen biome humidity noise parameters"
2766 #: src/settings_translation_file.cpp
2767 msgid "Mapgen debug"
2770 #: src/settings_translation_file.cpp
2771 msgid "Mapgen flags"
2774 #: src/settings_translation_file.cpp
2778 #: src/settings_translation_file.cpp
2779 msgid "Mapgen flat cave width"
2782 #: src/settings_translation_file.cpp
2783 msgid "Mapgen flat cave1 noise parameters"
2786 #: src/settings_translation_file.cpp
2787 msgid "Mapgen flat cave2 noise parameters"
2790 #: src/settings_translation_file.cpp
2791 msgid "Mapgen flat filler depth noise parameters"
2794 #: src/settings_translation_file.cpp
2795 msgid "Mapgen flat flags"
2798 #: src/settings_translation_file.cpp
2799 msgid "Mapgen flat ground level"
2802 #: src/settings_translation_file.cpp
2803 msgid "Mapgen flat hill steepness"
2806 #: src/settings_translation_file.cpp
2807 msgid "Mapgen flat hill threshold"
2810 #: src/settings_translation_file.cpp
2811 msgid "Mapgen flat lake steepness"
2814 #: src/settings_translation_file.cpp
2815 msgid "Mapgen flat lake threshold"
2818 #: src/settings_translation_file.cpp
2819 msgid "Mapgen flat large cave depth"
2822 #: src/settings_translation_file.cpp
2823 msgid "Mapgen flat terrain noise parameters"
2826 #: src/settings_translation_file.cpp
2827 msgid "Mapgen fractal"
2830 #: src/settings_translation_file.cpp
2831 msgid "Mapgen fractal cave width"
2834 #: src/settings_translation_file.cpp
2835 msgid "Mapgen fractal cave1 noise parameters"
2838 #: src/settings_translation_file.cpp
2839 msgid "Mapgen fractal cave2 noise parameters"
2842 #: src/settings_translation_file.cpp
2843 msgid "Mapgen fractal filler depth noise parameters"
2846 #: src/settings_translation_file.cpp
2847 msgid "Mapgen fractal fractal"
2850 #: src/settings_translation_file.cpp
2851 msgid "Mapgen fractal iterations"
2854 #: src/settings_translation_file.cpp
2855 msgid "Mapgen fractal julia w"
2858 #: src/settings_translation_file.cpp
2859 msgid "Mapgen fractal julia x"
2862 #: src/settings_translation_file.cpp
2863 msgid "Mapgen fractal julia y"
2866 #: src/settings_translation_file.cpp
2867 msgid "Mapgen fractal julia z"
2870 #: src/settings_translation_file.cpp
2871 msgid "Mapgen fractal offset"
2874 #: src/settings_translation_file.cpp
2875 msgid "Mapgen fractal scale"
2878 #: src/settings_translation_file.cpp
2879 msgid "Mapgen fractal seabed noise parameters"
2882 #: src/settings_translation_file.cpp
2883 msgid "Mapgen fractal slice w"
2886 #: src/settings_translation_file.cpp
2887 msgid "Mapgen heat blend noise parameters"
2890 #: src/settings_translation_file.cpp
2894 #: src/settings_translation_file.cpp
2898 #: src/settings_translation_file.cpp
2899 msgid "Mapgen v5 cave width"
2902 #: src/settings_translation_file.cpp
2903 msgid "Mapgen v5 cave1 noise parameters"
2906 #: src/settings_translation_file.cpp
2907 msgid "Mapgen v5 cave2 noise parameters"
2910 #: src/settings_translation_file.cpp
2911 msgid "Mapgen v5 factor noise parameters"
2914 #: src/settings_translation_file.cpp
2915 msgid "Mapgen v5 filler depth noise parameters"
2918 #: src/settings_translation_file.cpp
2919 msgid "Mapgen v5 height noise parameters"
2922 #: src/settings_translation_file.cpp
2926 #: src/settings_translation_file.cpp
2927 msgid "Mapgen v6 apple trees noise parameters"
2930 #: src/settings_translation_file.cpp
2931 msgid "Mapgen v6 beach frequency"
2934 #: src/settings_translation_file.cpp
2935 msgid "Mapgen v6 beach noise parameters"
2938 #: src/settings_translation_file.cpp
2939 msgid "Mapgen v6 biome noise parameters"
2942 #: src/settings_translation_file.cpp
2943 msgid "Mapgen v6 cave noise parameters"
2946 #: src/settings_translation_file.cpp
2947 msgid "Mapgen v6 desert frequency"
2950 #: src/settings_translation_file.cpp
2951 msgid "Mapgen v6 flags"
2954 #: src/settings_translation_file.cpp
2955 msgid "Mapgen v6 height select noise parameters"
2958 #: src/settings_translation_file.cpp
2959 msgid "Mapgen v6 humidity noise parameters"
2962 #: src/settings_translation_file.cpp
2963 msgid "Mapgen v6 mud noise parameters"
2966 #: src/settings_translation_file.cpp
2967 msgid "Mapgen v6 steepness noise parameters"
2970 #: src/settings_translation_file.cpp
2971 msgid "Mapgen v6 terrain altitude noise parameters"
2974 #: src/settings_translation_file.cpp
2975 msgid "Mapgen v6 terrain base noise parameters"
2978 #: src/settings_translation_file.cpp
2979 msgid "Mapgen v6 trees noise parameters"
2982 #: src/settings_translation_file.cpp
2986 #: src/settings_translation_file.cpp
2987 msgid "Mapgen v7 cave width"
2990 #: src/settings_translation_file.cpp
2991 msgid "Mapgen v7 cave1 noise parameters"
2994 #: src/settings_translation_file.cpp
2995 msgid "Mapgen v7 cave2 noise parameters"
2998 #: src/settings_translation_file.cpp
2999 msgid "Mapgen v7 filler depth noise parameters"
3002 #: src/settings_translation_file.cpp
3003 msgid "Mapgen v7 flags"
3006 #: src/settings_translation_file.cpp
3007 msgid "Mapgen v7 height select noise parameters"
3010 #: src/settings_translation_file.cpp
3011 msgid "Mapgen v7 mount height noise parameters"
3014 #: src/settings_translation_file.cpp
3015 msgid "Mapgen v7 mountain noise parameters"
3018 #: src/settings_translation_file.cpp
3019 msgid "Mapgen v7 ridge noise parameters"
3022 #: src/settings_translation_file.cpp
3023 msgid "Mapgen v7 ridge water noise parameters"
3026 #: src/settings_translation_file.cpp
3027 msgid "Mapgen v7 terrain altitude noise parameters"
3030 #: src/settings_translation_file.cpp
3031 msgid "Mapgen v7 terrain base noise parameters"
3034 #: src/settings_translation_file.cpp
3035 msgid "Mapgen v7 terrain persistation noise parameters"
3038 #: src/settings_translation_file.cpp
3039 msgid "Massive cave depth"
3042 #: src/settings_translation_file.cpp
3043 msgid "Massive cave noise"
3046 #: src/settings_translation_file.cpp
3047 msgid "Massive caves form here."
3050 #: src/settings_translation_file.cpp
3051 msgid "Max block generate distance"
3054 #: src/settings_translation_file.cpp
3055 msgid "Max block send distance"
3058 #: src/settings_translation_file.cpp
3059 msgid "Max liquids processed per step."
3062 #: src/settings_translation_file.cpp
3063 msgid "Max. clearobjects extra blocks"
3066 #: src/settings_translation_file.cpp
3067 msgid "Max. packets per iteration"
3070 #: src/settings_translation_file.cpp
3074 #: src/settings_translation_file.cpp
3075 msgid "Maximum FPS when game is paused."
3078 #: src/settings_translation_file.cpp
3079 msgid "Maximum forceloaded blocks"
3082 #: src/settings_translation_file.cpp
3083 msgid "Maximum hotbar width"
3086 #: src/settings_translation_file.cpp
3087 msgid "Maximum number of blocks that can be queued for loading."
3090 #: src/settings_translation_file.cpp
3092 "Maximum number of blocks to be queued that are to be generated.\n"
3093 "Set to blank for an appropriate amount to be chosen automatically."
3096 #: src/settings_translation_file.cpp
3098 "Maximum number of blocks to be queued that are to be loaded from file.\n"
3099 "Set to blank for an appropriate amount to be chosen automatically."
3102 #: src/settings_translation_file.cpp
3103 msgid "Maximum number of forceloaded mapblocks."
3106 #: src/settings_translation_file.cpp
3108 "Maximum number of mapblocks for client to be kept in memory.\n"
3109 "Set to -1 for unlimited amount."
3112 #: src/settings_translation_file.cpp
3114 "Maximum number of packets sent per send step, if you have a slow connection\n"
3115 "try reducing it, but don't reduce it to a number below double of targeted\n"
3119 #: src/settings_translation_file.cpp
3120 msgid "Maximum number of players that can connect simultaneously."
3123 #: src/settings_translation_file.cpp
3124 msgid "Maximum number of statically stored objects in a block."
3127 #: src/settings_translation_file.cpp
3129 "Maximum proportion of current window to be used for hotbar.\n"
3130 "Useful if there's something to be displayed right or left of hotbar."
3133 #: src/settings_translation_file.cpp
3134 msgid "Maximum simultaneously blocks send per client"
3137 #: src/settings_translation_file.cpp
3138 msgid "Maximum simultaneously bocks send total"
3141 #: src/settings_translation_file.cpp
3142 msgid "Maximum time in ms a file download (e.g. a mod download) may take."
3145 #: src/settings_translation_file.cpp
3146 msgid "Maximum users"
3149 #: src/settings_translation_file.cpp
3150 msgid "Maxmimum objects per block"
3153 #: src/settings_translation_file.cpp
3157 #: src/settings_translation_file.cpp
3161 #: src/settings_translation_file.cpp
3162 msgid "Message of the day"
3165 #: src/settings_translation_file.cpp
3166 msgid "Message of the day displayed to players connecting."
3169 #: src/settings_translation_file.cpp
3170 msgid "Method used to highlight selected object."
3173 #: src/settings_translation_file.cpp
3177 #: src/settings_translation_file.cpp
3181 #: src/settings_translation_file.cpp
3182 msgid "Minimap scan height"
3185 #: src/settings_translation_file.cpp
3186 msgid "Minimum texture size for filters"
3189 #: src/settings_translation_file.cpp
3192 msgstr "lo puvrmipmepi"
3194 #: src/settings_translation_file.cpp
3195 msgid "Mod profiling"
3198 #: src/settings_translation_file.cpp
3199 msgid "Modstore details URL"
3202 #: src/settings_translation_file.cpp
3203 msgid "Modstore download URL"
3206 #: src/settings_translation_file.cpp
3207 msgid "Modstore mods list URL"
3210 #: src/settings_translation_file.cpp
3211 msgid "Monospace font path"
3214 #: src/settings_translation_file.cpp
3215 msgid "Monospace font size"
3218 #: src/settings_translation_file.cpp
3219 msgid "Mouse sensitivity"
3222 #: src/settings_translation_file.cpp
3223 msgid "Mouse sensitivity multiplier."
3226 #: src/settings_translation_file.cpp
3228 "Multiplier for fall bobbing.\n"
3229 "For example: 0 for no view bobbing; 1.0 for normal; 2.0 for double."
3232 #: src/settings_translation_file.cpp
3234 "Multiplier for view bobbing.\n"
3235 "For example: 0 for no view bobbing; 1.0 for normal; 2.0 for double."
3238 #: src/settings_translation_file.cpp
3240 "Name of map generator to be used when creating a new world.\n"
3241 "Creating a world in the main menu will override this."
3244 #: src/settings_translation_file.cpp
3246 "Name of the player.\n"
3247 "When running a server, clients connecting with this name are admins.\n"
3248 "When starting from the main menu, this is overridden."
3251 #: src/settings_translation_file.cpp
3253 "Name of the server, to be displayed when players join and in the serverlist."
3256 #: src/settings_translation_file.cpp
3260 #: src/settings_translation_file.cpp
3262 "Network port to listen (UDP).\n"
3263 "This value will be overridden when starting from the main menu."
3266 #: src/settings_translation_file.cpp
3267 msgid "New users need to input this password."
3270 #: src/settings_translation_file.cpp
3274 #: src/settings_translation_file.cpp
3278 #: src/settings_translation_file.cpp
3279 msgid "Node highlighting"
3282 #: src/settings_translation_file.cpp
3283 msgid "NodeTimer interval"
3286 #: src/settings_translation_file.cpp
3287 msgid "Noise parameters for biome API temperature, humidity and biome blend."
3290 #: src/settings_translation_file.cpp
3294 #: src/settings_translation_file.cpp
3295 msgid "Normalmaps sampling"
3298 #: src/settings_translation_file.cpp
3299 msgid "Normalmaps strength"
3302 #: src/settings_translation_file.cpp
3303 msgid "Number of emerge threads"
3306 #: src/settings_translation_file.cpp
3308 "Number of emerge threads to use. Make this field blank, or increase this "
3310 "to use multiple threads. On multiprocessor systems, this will improve mapgen "
3312 "at the cost of slightly buggy caves."
3315 #: src/settings_translation_file.cpp
3317 "Number of extra blocks that can be loaded by /clearobjects at once.\n"
3318 "This is a trade-off between sqlite transaction overhead and\n"
3319 "memory consumption (4096=100MB, as a rule of thumb)."
3322 #: src/settings_translation_file.cpp
3323 msgid "Number of parallax occlusion iterations."
3326 #: src/settings_translation_file.cpp
3327 msgid "Overall bias of parallax occlusion effect, usually scale/2."
3330 #: src/settings_translation_file.cpp
3331 msgid "Overall scale of parallax occlusion effect."
3334 #: src/settings_translation_file.cpp
3335 msgid "Parallax occlusion"
3338 #: src/settings_translation_file.cpp
3339 msgid "Parallax occlusion Scale"
3342 #: src/settings_translation_file.cpp
3343 msgid "Parallax occlusion bias"
3346 #: src/settings_translation_file.cpp
3347 msgid "Parallax occlusion iterations"
3350 #: src/settings_translation_file.cpp
3351 msgid "Parallax occlusion mode"
3354 #: src/settings_translation_file.cpp
3355 msgid "Parallax occlusion strength"
3358 #: src/settings_translation_file.cpp
3359 msgid "Path to TrueTypeFont or bitmap."
3362 #: src/settings_translation_file.cpp
3363 msgid "Path to save screenshots at."
3366 #: src/settings_translation_file.cpp
3367 msgid "Path to texture directory. All textures are first searched from here."
3370 #: src/settings_translation_file.cpp
3374 #: src/settings_translation_file.cpp
3376 "Player is able to fly without being affected by gravity.\n"
3377 "This requires the \"fly\" privilege on the server."
3380 #: src/settings_translation_file.cpp
3384 #: src/settings_translation_file.cpp
3385 msgid "Player transfer distance"
3388 #: src/settings_translation_file.cpp
3389 msgid "Player versus Player"
3392 #: src/settings_translation_file.cpp
3394 "Port to connect to (UDP).\n"
3395 "Note that the port field in the main menu overrides this setting."
3398 #: src/settings_translation_file.cpp
3399 msgid "Prevent mods from doing insecure things like running shell commands."
3402 #: src/settings_translation_file.cpp
3403 msgid "Privileges that players with basic_privs can grant"
3406 #: src/settings_translation_file.cpp
3407 msgid "Profiler data print interval. 0 = disable. Useful for developers."
3410 #: src/settings_translation_file.cpp
3411 msgid "Profiler toggle key"
3414 #: src/settings_translation_file.cpp
3415 msgid "Profiling print interval"
3418 #: src/settings_translation_file.cpp
3420 "Radius of cloud area stated in number of 64 node cloud squares.\n"
3421 "Values larger than 26 will start to produce sharp cutoffs at cloud area "
3425 #: src/settings_translation_file.cpp
3426 msgid "Raises terrain to make valleys around the rivers"
3429 #: src/settings_translation_file.cpp
3430 msgid "Random input"
3433 #: src/settings_translation_file.cpp
3435 msgid "Range select key"
3436 msgstr "mu'e cuxna fi le'i se kuspe"
3438 #: src/settings_translation_file.cpp
3439 msgid "Remote media"
3442 #: src/settings_translation_file.cpp
3446 #: src/settings_translation_file.cpp
3447 msgid "Replaces the default main menu with a custom one."
3450 #: src/settings_translation_file.cpp
3453 msgstr "za'i ri'u muvdu"
3455 #: src/settings_translation_file.cpp
3456 msgid "Rightclick repetition interval"
3459 #: src/settings_translation_file.cpp
3463 #: src/settings_translation_file.cpp
3467 #: src/settings_translation_file.cpp
3471 #: src/settings_translation_file.cpp
3472 msgid "River noise -- rivers occur close to zero"
3475 #: src/settings_translation_file.cpp
3476 msgid "Rollback recording"
3479 #: src/settings_translation_file.cpp
3480 msgid "Round minimap"
3483 #: src/settings_translation_file.cpp
3484 msgid "Save the map received by the client on disk."
3487 #: src/settings_translation_file.cpp
3488 msgid "Saving map received from server"
3491 #: src/settings_translation_file.cpp
3493 "Scale gui by a user specified value.\n"
3494 "Use a nearest-neighbor-anti-alias filter to scale the GUI.\n"
3495 "This will smooth over some of the rough edges, and blend\n"
3496 "pixels when scaling down, at the cost of blurring some\n"
3497 "edge pixels when images are scaled by non-integer sizes."
3500 #: src/settings_translation_file.cpp
3501 msgid "Screen height"
3504 #: src/settings_translation_file.cpp
3505 msgid "Screen width"
3508 #: src/settings_translation_file.cpp
3512 #: src/settings_translation_file.cpp
3513 msgid "Screenshot folder"
3516 #: src/settings_translation_file.cpp
3517 msgid "Screenshot format"
3520 #: src/settings_translation_file.cpp
3521 msgid "Screenshot quality"
3524 #: src/settings_translation_file.cpp
3526 "Screenshot quality. Only used for JPEG format.\n"
3527 "1 means worst quality; 100 means best quality.\n"
3528 "Use 0 for default quality."
3531 #: src/settings_translation_file.cpp
3535 #: src/settings_translation_file.cpp
3536 msgid "See http://www.sqlite.org/pragma.html#pragma_synchronous"
3539 #: src/settings_translation_file.cpp
3540 msgid "Selection box border color (R,G,B)."
3543 #: src/settings_translation_file.cpp
3544 msgid "Selection box color"
3547 #: src/settings_translation_file.cpp
3548 msgid "Selection box width"
3551 #: src/settings_translation_file.cpp
3553 msgid "Server / Singleplayer"
3556 #: src/settings_translation_file.cpp
3559 msgstr "lo samtcise'u"
3561 #: src/settings_translation_file.cpp
3563 msgid "Server address"
3564 msgstr "lo samtcise'u judrnporte"
3566 #: src/settings_translation_file.cpp
3568 msgid "Server description"
3569 msgstr "lo samtcise'u judrnporte"
3571 #: src/settings_translation_file.cpp
3574 msgstr "lo samtcise'u"
3576 #: src/settings_translation_file.cpp
3579 msgstr "lo samtcise'u judrnporte"
3581 #: src/settings_translation_file.cpp
3583 msgid "Serverlist URL"
3584 msgstr "lo samtcise'u"
3586 #: src/settings_translation_file.cpp
3587 msgid "Serverlist file"
3590 #: src/settings_translation_file.cpp
3592 "Set the language. Leave empty to use the system language.\n"
3593 "A restart is required after changing this."
3596 #: src/settings_translation_file.cpp
3598 "Set to true enables waving leaves.\n"
3599 "Requires shaders to be enabled."
3602 #: src/settings_translation_file.cpp
3604 "Set to true enables waving plants.\n"
3605 "Requires shaders to be enabled."
3608 #: src/settings_translation_file.cpp
3610 "Set to true enables waving water.\n"
3611 "Requires shaders to be enabled."
3614 #: src/settings_translation_file.cpp
3616 "Shaders allow advanced visul effects and may increase performance on some "
3618 "Thy only work with the OpenGL video backend."
3621 #: src/settings_translation_file.cpp
3622 msgid "Shape of the minimap. Enabled = round, disabled = square."
3625 #: src/settings_translation_file.cpp
3626 msgid "Show debug info"
3629 #: src/settings_translation_file.cpp
3630 msgid "Show entity selection boxes"
3633 #: src/settings_translation_file.cpp
3634 msgid "Shutdown message"
3637 #: src/settings_translation_file.cpp
3639 "Size of chunks to be generated at once by mapgen, stated in mapblocks (16 "
3643 #: src/settings_translation_file.cpp
3644 msgid "Slope and fill work together to modify the heights"
3647 #: src/settings_translation_file.cpp
3649 msgid "Smooth lighting"
3650 msgstr "lo xutla se gusni"
3652 #: src/settings_translation_file.cpp
3654 "Smooths camera when moving and looking around.\n"
3655 "Useful for recording videos."
3658 #: src/settings_translation_file.cpp
3659 msgid "Smooths rotation of camera in cinematic mode. 0 to disable."
3662 #: src/settings_translation_file.cpp
3663 msgid "Smooths rotation of camera. 0 to disable."
3666 #: src/settings_translation_file.cpp
3669 msgstr "za'i masno cadzu"
3671 #: src/settings_translation_file.cpp
3675 #: src/settings_translation_file.cpp
3677 "Specifies URL from which client fetches media instead of using UDP.\n"
3678 "$filename should be accessible from $remote_media$filename via cURL\n"
3679 "(obviously, remote_media should end with a slash).\n"
3680 "Files that are not present will be fetched the usual way."
3683 #: src/settings_translation_file.cpp
3684 msgid "Static spawnpoint"
3687 #: src/settings_translation_file.cpp
3688 msgid "Strength of generated normalmaps."
3691 #: src/settings_translation_file.cpp
3692 msgid "Strength of parallax."
3695 #: src/settings_translation_file.cpp
3696 msgid "Strict protocol checking"
3699 #: src/settings_translation_file.cpp
3700 msgid "Support older servers"
3703 #: src/settings_translation_file.cpp
3704 msgid "Synchronous SQLite"
3707 #: src/settings_translation_file.cpp
3708 msgid "Terrain Height"
3711 #: src/settings_translation_file.cpp
3713 "Terrain noise threshold for hills.\n"
3714 "Controls proportion of world area covered by hills.\n"
3715 "Adjust towards 0.0 for a larger proportion."
3718 #: src/settings_translation_file.cpp
3720 "Terrain noise threshold for lakes.\n"
3721 "Controls proportion of world area covered by lakes.\n"
3722 "Adjust towards 0.0 for a larger proportion."
3725 #: src/settings_translation_file.cpp
3726 msgid "Texture path"
3729 #: src/settings_translation_file.cpp
3730 msgid "The altitude at which temperature drops by 20C"
3733 #: src/settings_translation_file.cpp
3734 msgid "The depth of dirt or other filler"
3737 #: src/settings_translation_file.cpp
3738 msgid "The network interface that the server listens on."
3741 #: src/settings_translation_file.cpp
3743 "The privileges that new users automatically get.\n"
3744 "See /privs in game for a full list on your server and mod configuration."
3747 #: src/settings_translation_file.cpp
3748 msgid "The rendering back-end for Irrlicht."
3751 #: src/settings_translation_file.cpp
3753 "The strength (darkness) of node ambient-occlusion shading.\n"
3754 "Lower is darker, Higher is lighter. The valid range of values for this\n"
3755 "setting is 0.25 to 4.0 inclusive. If the value is out of range it will be\n"
3756 "set to the nearest valid value."
3759 #: src/settings_translation_file.cpp
3761 "The time (in seconds) that the liquids queue may grow beyond processing\n"
3762 "capacity until an attempt is made to decrease its size by dumping old queue\n"
3763 "items. A value of 0 disables the functionality."
3766 #: src/settings_translation_file.cpp
3768 "The time in seconds it takes between repeated right clicks when holding the "
3769 "right mouse button."
3772 #: src/settings_translation_file.cpp
3773 msgid "This font will be used for certain languages."
3776 #: src/settings_translation_file.cpp
3777 msgid "Time in between active block management cycles"
3780 #: src/settings_translation_file.cpp
3782 "Time in seconds for item entity (dropped items) to live.\n"
3783 "Setting it to -1 disables the feature."
3786 #: src/settings_translation_file.cpp
3787 msgid "Time send interval"
3790 #: src/settings_translation_file.cpp
3794 #: src/settings_translation_file.cpp
3795 msgid "Timeout for client to remove unused map data from memory."
3798 #: src/settings_translation_file.cpp
3800 "To reduce lag, block transfers are slowed down when a player is building "
3802 "This determines how long they are slowed down after placing or removing a "
3806 #: src/settings_translation_file.cpp
3807 msgid "Toggle camera mode key"
3810 #: src/settings_translation_file.cpp
3811 msgid "Tooltip delay"
3814 #: src/settings_translation_file.cpp
3816 msgid "Trilinear filtering"
3817 msgstr "lo puvycibli'iju'e"
3819 #: src/settings_translation_file.cpp
3823 "Useable to make minimap smoother on slower machines."
3826 #: src/settings_translation_file.cpp
3827 msgid "Trusted mods"
3830 #: src/settings_translation_file.cpp
3831 msgid "URL to the server list displayed in the Multiplayer Tab."
3834 #: src/settings_translation_file.cpp
3835 msgid "Unlimited player transfer distance"
3838 #: src/settings_translation_file.cpp
3839 msgid "Unload unused server data"
3842 #: src/settings_translation_file.cpp
3843 msgid "Use 3D cloud look instead of flat."
3846 #: src/settings_translation_file.cpp
3847 msgid "Use a cloud animation for the main menu background."
3850 #: src/settings_translation_file.cpp
3851 msgid "Use anisotropic filtering when viewing at textures from an angle."
3854 #: src/settings_translation_file.cpp
3855 msgid "Use bilinear filtering when scaling textures."
3858 #: src/settings_translation_file.cpp
3861 msgstr "ko da'ergau le batke"
3863 #: src/settings_translation_file.cpp
3864 msgid "Use mip mapping to scale textures. May slightly increase performance."
3867 #: src/settings_translation_file.cpp
3868 msgid "Use trilinear filtering when scaling textures."
3871 #: src/settings_translation_file.cpp
3872 msgid "Useful for mod developers."
3875 #: src/settings_translation_file.cpp
3879 #: src/settings_translation_file.cpp
3883 #: src/settings_translation_file.cpp
3884 msgid "Valley Depth"
3887 #: src/settings_translation_file.cpp
3891 #: src/settings_translation_file.cpp
3892 msgid "Valley Profile"
3895 #: src/settings_translation_file.cpp
3896 msgid "Valley Slope"
3899 #: src/settings_translation_file.cpp
3900 msgid "Valleys C Flags"
3903 #: src/settings_translation_file.cpp
3904 msgid "Vertical screen synchronization."
3907 #: src/settings_translation_file.cpp
3908 msgid "Video driver"
3911 #: src/settings_translation_file.cpp
3912 msgid "View bobbing"
3915 #: src/settings_translation_file.cpp
3917 "View distance in nodes.\n"
3921 #: src/settings_translation_file.cpp
3922 msgid "View range decrease key"
3925 #: src/settings_translation_file.cpp
3926 msgid "View range increase key"
3929 #: src/settings_translation_file.cpp
3930 msgid "Viewing range"
3933 #: src/settings_translation_file.cpp
3936 msgstr "lo ni sance "
3938 #: src/settings_translation_file.cpp
3940 "W co-ordinate of the generated 3D slice of a 4D fractal.\n"
3941 "Determines which 3D slice of the 4D shape is generated.\n"
3942 "Has no effect on 3D fractals.\n"
3943 "Range roughly -2 to 2."
3946 #: src/settings_translation_file.cpp
3947 msgid "Walking speed"
3950 #: src/settings_translation_file.cpp
3952 msgid "Water Features"
3953 msgstr ".i ca'o samymo'i le dacti ke tengu datnyvei"
3955 #: src/settings_translation_file.cpp
3959 #: src/settings_translation_file.cpp
3960 msgid "Water surface level of the world."
3963 #: src/settings_translation_file.cpp
3965 msgid "Waving Nodes"
3966 msgstr ".i ca'o samymo'i lo me la'o gy.node.gy."
3968 #: src/settings_translation_file.cpp
3970 msgid "Waving leaves"
3971 msgstr "lo melbi pezli"
3973 #: src/settings_translation_file.cpp
3974 msgid "Waving plants"
3977 #: src/settings_translation_file.cpp
3978 msgid "Waving water"
3981 #: src/settings_translation_file.cpp
3982 msgid "Waving water height"
3985 #: src/settings_translation_file.cpp
3986 msgid "Waving water length"
3989 #: src/settings_translation_file.cpp
3990 msgid "Waving water speed"
3993 #: src/settings_translation_file.cpp
3995 "When gui_scaling_filter is true, all GUI images need to be\n"
3996 "filtered in software, but some images are generated directly\n"
3997 "to hardware (e.g. render-to-texture for nodes in inventory)."
4000 #: src/settings_translation_file.cpp
4002 "When gui_scaling_filter_txr2img is true, copy those images\n"
4003 "from hardware to software for scaling. When false, fall back\n"
4004 "to the old scaling method, for video drivers that don't\n"
4005 "propery support downloading textures back from hardware."
4008 #: src/settings_translation_file.cpp
4010 "When using bilinear/trilinear/anisotropic filters, low-resolution textures\n"
4011 "can be blurred, so automatically upscale them with nearest-neighbor\n"
4012 "interpolation to preserve crisp pixels. This sets the minimum texture size\n"
4013 "for the upscaled textures; higher values look sharper, but require more\n"
4014 "memory. Powers of 2 are recommended. Setting this higher than 1 may not\n"
4015 "have a visible effect unless bilinear/trilinear/anisotropic filtering is\n"
4019 #: src/settings_translation_file.cpp
4021 "Where the map generator stops.\n"
4023 "- Limited to 31000 (setting above has no effect)\n"
4024 "- The map generator works in groups of 80x80x80 nodes (5x5x5 MapBlocks).\n"
4025 "- Those groups have an offset of -32, -32 nodes from the origin.\n"
4026 "- Only groups which are within the map_generation_limit are generated"
4029 #: src/settings_translation_file.cpp
4031 "Whether freetype fonts are used, requires freetype support to be compiled in."
4034 #: src/settings_translation_file.cpp
4035 msgid "Whether node texture animations should be desynchronized per mapblock."
4038 #: src/settings_translation_file.cpp
4040 "Whether players are shown to clients without any range limit.\n"
4041 "Deprecated, use the setting player_transfer_distance instead."
4044 #: src/settings_translation_file.cpp
4045 msgid "Whether to allow players to damage and kill each other."
4048 #: src/settings_translation_file.cpp
4050 "Whether to ask clients to reconnect after a (Lua) crash.\n"
4051 "Set this to true if your server is set up to restart automatically."
4054 #: src/settings_translation_file.cpp
4055 msgid "Whether to fog out the end of the visible area."
4058 #: src/settings_translation_file.cpp
4060 "Whether to show the client debug info (has the same effect as hitting F5)."
4063 #: src/settings_translation_file.cpp
4065 "Whether to support older servers before protocol version 25.\n"
4066 "Enable if you want to connect to 0.4.12 servers and before.\n"
4067 "Servers starting with 0.4.13 will work, 0.4.12-dev servers may work.\n"
4068 "Disabling this option will protect your password better."
4071 #: src/settings_translation_file.cpp
4072 msgid "Width component of the initial window size."
4075 #: src/settings_translation_file.cpp
4076 msgid "Width of the selectionbox's lines around nodes."
4079 #: src/settings_translation_file.cpp
4081 "World directory (everything in the world is stored here).\n"
4082 "Not needed if starting from the main menu."
4085 #: src/settings_translation_file.cpp
4086 msgid "Y of flat ground."
4089 #: src/settings_translation_file.cpp
4090 msgid "Y of upper limit of large pseudorandom caves."
4093 #: src/settings_translation_file.cpp
4094 msgid "cURL file download timeout"
4097 #: src/settings_translation_file.cpp
4098 msgid "cURL parallel limit"
4101 #: src/settings_translation_file.cpp
4102 msgid "cURL timeout"
4106 #~ msgid "Preload inventory textures"
4107 #~ msgstr ".i ca'o samymo'i le tengu datnyvei"
4109 #~ msgid "Reset singleplayer world"
4110 #~ msgstr "kraga'igau le za'e pavykelci munje"
4113 #~ msgid "If enabled, "
4117 #~ msgstr "nasai go'i"
4119 #~ msgid "No of course not!"
4120 #~ msgstr "nasai go'i"