3 "Project-Id-Version: Lojban (Minetest)\n"
4 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
5 "POT-Creation-Date: 2022-07-20 21:43+0200\n"
6 "PO-Revision-Date: 2021-02-13 08:50+0000\n"
7 "Last-Translator: Wuzzy <almikes@aol.com>\n"
8 "Language-Team: Lojban <https://hosted.weblate.org/projects/minetest/minetest/"
12 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
13 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
14 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
15 "X-Generator: Weblate 4.5-dev\n"
17 #: builtin/client/chatcommands.lua
18 msgid "Clear the out chat queue"
21 #: builtin/client/chatcommands.lua
23 msgid "Empty command."
26 #: builtin/client/chatcommands.lua
28 msgid "Exit to main menu"
29 msgstr "sisti tu'a le se kelci"
31 #: builtin/client/chatcommands.lua
33 msgid "Invalid command: "
36 #: builtin/client/chatcommands.lua
37 msgid "Issued command: "
40 #: builtin/client/chatcommands.lua
42 msgid "List online players"
45 #: builtin/client/chatcommands.lua
47 msgid "Online players: "
50 #: builtin/client/chatcommands.lua
51 msgid "The out chat queue is now empty."
54 #: builtin/client/chatcommands.lua
55 msgid "This command is disabled by server."
58 #: builtin/client/death_formspec.lua src/client/game.cpp
62 #: builtin/client/death_formspec.lua src/client/game.cpp
66 #: builtin/common/chatcommands.lua
68 msgid "Available commands:"
71 #: builtin/common/chatcommands.lua
73 msgid "Available commands: "
76 #: builtin/common/chatcommands.lua
77 msgid "Command not available: "
80 #: builtin/common/chatcommands.lua
81 msgid "Get help for commands"
84 #: builtin/common/chatcommands.lua
86 "Use '.help <cmd>' to get more information, or '.help all' to list everything."
89 #: builtin/common/chatcommands.lua
93 #: builtin/fstk/dialog.lua builtin/fstk/ui.lua src/gui/modalMenu.cpp
97 #: builtin/fstk/ui.lua
98 msgid "<none available>"
101 #: builtin/fstk/ui.lua
103 msgid "An error occurred in a Lua script:"
105 ".i da poi me la .luuas. ku samtci zo'u la'e di'e nabmi fi tu'a da noi la'a "
108 #: builtin/fstk/ui.lua
109 msgid "An error occurred:"
112 #: builtin/fstk/ui.lua
116 #: builtin/fstk/ui.lua
118 msgstr "za'u re'u samjo'e"
120 #: builtin/fstk/ui.lua
121 msgid "The server has requested a reconnect:"
122 msgstr ".i le samtcise'u cu cpedu pa nu za'u re'u co'a samjo'e"
124 #: builtin/mainmenu/common.lua
125 msgid "A new $1 version is available"
128 #: builtin/mainmenu/common.lua
131 msgstr ".i ko cuxna fi lu'i le munje"
133 #: builtin/mainmenu/common.lua
135 "Installed version: $1\n"
137 "Visit $3 to find out how to get the newest version and stay up to date with "
138 "features and bugfixes."
141 #: builtin/mainmenu/common.lua
145 #: builtin/mainmenu/common.lua
149 #: builtin/mainmenu/common.lua
151 msgid "Protocol version mismatch. "
152 msgstr "le ve judrnporte favatcini na mapti "
154 #: builtin/mainmenu/common.lua
156 msgid "Server enforces protocol version $1. "
157 msgstr "le samci'ejudri cu jitro lo du'u ve judrnporte favytcini li $1 "
159 #: builtin/mainmenu/common.lua
160 msgid "Server supports protocol versions between $1 and $2. "
163 #: builtin/mainmenu/common.lua
164 msgid "Visit website"
167 #: builtin/mainmenu/common.lua
168 msgid "We only support protocol version $1."
171 #: builtin/mainmenu/common.lua
172 msgid "We support protocol versions between version $1 and $2."
175 #: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua
176 msgid "(Enabled, has error)"
179 #: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua
180 msgid "(Unsatisfied)"
183 #: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua
184 #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
185 #: builtin/mainmenu/dlg_delete_content.lua
186 #: builtin/mainmenu/dlg_delete_world.lua builtin/mainmenu/dlg_register.lua
187 #: builtin/mainmenu/dlg_rename_modpack.lua
188 #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua src/client/keycode.cpp
189 #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp src/gui/guiPasswordChange.cpp
193 #: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua
194 #: builtin/mainmenu/tab_content.lua
195 msgid "Dependencies:"
196 msgstr "jai se nitcu"
198 #: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua
200 msgstr "ro co'e cu ganda"
202 #: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua
203 msgid "Disable modpack"
204 msgstr "le se samtcise'a bakfu cu ganda"
206 #: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua
208 msgstr "ro co'e cu katci"
210 #: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua
211 msgid "Enable modpack"
212 msgstr "le se samtcise'a bakfu cu katci"
214 #: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua
216 "Failed to enable mod \"$1\" as it contains disallowed characters. Only "
217 "characters [a-z0-9_] are allowed."
220 #: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua
221 msgid "Find More Mods"
224 #: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua
226 msgstr "se samtcise'a"
228 #: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua
230 msgid "No (optional) dependencies"
231 msgstr "na'e se nitcu"
233 #: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua
234 msgid "No game description provided."
235 msgstr "to'i no da ve skicu le se kelci toi"
237 #: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua
239 msgid "No hard dependencies"
240 msgstr ".i nitcu no da"
242 #: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua
243 msgid "No modpack description provided."
244 msgstr "to'i no da ve skicu le se samtcise'a bakfu toi"
246 #: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua
248 msgid "No optional dependencies"
249 msgstr "na'e se nitcu"
251 #: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua builtin/mainmenu/tab_content.lua
252 msgid "Optional dependencies:"
253 msgstr "na'e se nitcu"
255 #: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua
256 #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
260 #: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua
264 #: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua
268 #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua
269 msgid "\"$1\" already exists. Would you like to overwrite it?"
272 #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua
273 msgid "$1 and $2 dependencies will be installed."
276 #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua
280 #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua
286 #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua
288 msgid "$1 downloading..."
289 msgstr ".i ca'o samymo'i"
291 #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua
292 msgid "$1 required dependencies could not be found."
295 #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua
296 msgid "$1 will be installed, and $2 dependencies will be skipped."
299 #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua
301 msgstr "se cmima ro bakfu"
303 #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua
304 msgid "Already installed"
307 #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua
308 msgid "Back to Main Menu"
309 msgstr "xruti fi tu'a le ralju liste"
311 #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua
314 msgstr "cfari fa lo nu kelci"
316 #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua
317 msgid "ContentDB is not available when Minetest was compiled without cURL"
320 #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua
322 msgid "Downloading..."
323 msgstr ".i ca'o samymo'i"
325 #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua
326 msgid "Failed to download $1"
327 msgstr ".i da nabmi fi le nu kibycpa la'o zoi. $1 .zoi"
329 #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua
333 #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua
337 #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua
342 #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua
344 msgid "Install missing dependencies"
345 msgstr "na'e se nitcu"
347 #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua
348 msgid "Install: Unsupported file type or broken archive"
351 #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua
353 msgstr "se samtcise'a"
355 #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua
356 msgid "No packages could be retrieved"
357 msgstr ".i na kakne le ka kibycpa pa bakfu"
359 #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua
361 msgstr ".i no da ckaji lo se sisku"
363 #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua
367 #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua
371 #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua
375 #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua
376 msgid "Please check that the base game is correct."
379 #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua
383 #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua
385 msgid "Texture packs"
388 #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua
390 msgstr "to'e samtcise'a"
392 #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua
396 #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua
397 msgid "Update All [$1]"
400 #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua
401 msgid "View more information in a web browser"
404 #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
405 msgid "A world named \"$1\" already exists"
406 msgstr ".i zoi zoi. $1 .zoi xa'o cmene pa munje"
408 #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
409 msgid "Additional terrain"
412 #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua src/settings_translation_file.cpp
413 msgid "Altitude chill"
416 #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
420 #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
421 msgid "Biome blending"
424 #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
428 #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
432 #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
436 #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
440 #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
445 #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
447 msgid "Development Test is meant for developers."
448 msgstr ".i la'o zoi. Minimal development test .zoi na'o selpli lo favgau .o'i"
450 #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
454 #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
458 #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
459 msgid "Floating landmasses in the sky"
460 msgstr "lo tumla cu fulta lo tsani"
462 #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
464 msgid "Floatlands (experimental)"
467 #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
468 msgid "Generate non-fractal terrain: Oceans and underground"
471 #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
475 #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
479 #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
480 msgid "Increases humidity around rivers"
483 #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
485 msgid "Install a game"
488 #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
489 msgid "Install another game"
492 #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
496 #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
497 msgid "Low humidity and high heat causes shallow or dry rivers"
500 #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua src/settings_translation_file.cpp
503 msgstr "te cupra le munje"
505 #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua src/settings_translation_file.cpp
509 #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
510 msgid "Mapgen-specific flags"
513 #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
517 #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
521 #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
522 msgid "Network of tunnels and caves"
525 #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
526 msgid "No game selected"
527 msgstr ".i do cuxna no se kelci"
529 #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
530 msgid "Reduces heat with altitude"
533 #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
534 msgid "Reduces humidity with altitude"
537 #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
541 #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
542 msgid "Sea level rivers"
545 #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
546 #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua
550 #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
551 msgid "Smooth transition between biomes"
554 #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
556 "Structures appearing on the terrain (no effect on trees and jungle grass "
560 #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
561 msgid "Structures appearing on the terrain, typically trees and plants"
564 #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
565 msgid "Temperate, Desert"
568 #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
569 msgid "Temperate, Desert, Jungle"
572 #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
573 msgid "Temperate, Desert, Jungle, Tundra, Taiga"
576 #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
577 msgid "Terrain surface erosion"
580 #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
581 msgid "Trees and jungle grass"
584 #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
585 msgid "Vary river depth"
588 #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
589 msgid "Very large caverns deep in the underground"
592 #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
594 msgstr "cmene le munje"
596 #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
597 msgid "You have no games installed."
598 msgstr ".i do samtcise'a no se kelci"
600 #: builtin/mainmenu/dlg_delete_content.lua
601 msgid "Are you sure you want to delete \"$1\"?"
602 msgstr ".i xu do djica le nu vimcu la'o zoi. $1 .zoi"
604 #: builtin/mainmenu/dlg_delete_content.lua
605 #: builtin/mainmenu/dlg_delete_world.lua builtin/mainmenu/tab_local.lua
606 #: src/client/keycode.cpp
610 #: builtin/mainmenu/dlg_delete_content.lua
611 msgid "pkgmgr: failed to delete \"$1\""
614 #: builtin/mainmenu/dlg_delete_content.lua
615 msgid "pkgmgr: invalid path \"$1\""
618 #: builtin/mainmenu/dlg_delete_world.lua
619 msgid "Delete World \"$1\"?"
620 msgstr ".i xu do djica le nu vimcu la'o zoi. $1 .zoi noi munje"
622 #: builtin/mainmenu/dlg_register.lua src/gui/guiPasswordChange.cpp
624 msgid "Confirm Password"
625 msgstr "le rapli lerpoijaspu"
627 #: builtin/mainmenu/dlg_register.lua
631 #: builtin/mainmenu/dlg_register.lua
635 #: builtin/mainmenu/dlg_register.lua builtin/mainmenu/tab_local.lua
636 #: builtin/mainmenu/tab_online.lua
640 #: builtin/mainmenu/dlg_register.lua builtin/mainmenu/tab_local.lua
641 #: builtin/mainmenu/tab_online.lua
643 msgstr "lo lerpoijaspu"
645 #: builtin/mainmenu/dlg_register.lua
647 msgid "Passwords do not match"
648 msgstr ".i lu'i le re lerpoijaspu na simxu le ka mintu"
650 #: builtin/mainmenu/dlg_register.lua builtin/mainmenu/tab_online.lua
654 #: builtin/mainmenu/dlg_rename_modpack.lua
658 #: builtin/mainmenu/dlg_rename_modpack.lua
659 msgid "Rename Modpack:"
660 msgstr "basti fi lo ka cmene le se samtcise'a bakfu"
662 #: builtin/mainmenu/dlg_rename_modpack.lua
664 "This modpack has an explicit name given in its modpack.conf which will "
665 "override any renaming here."
668 #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua
669 msgid "(No description of setting given)"
670 msgstr "to'i no da ve skicu le te tcimi'e toi"
672 #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua
676 #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua
677 msgid "< Back to Settings page"
680 #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua
684 #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua
686 msgid "Content: Games"
687 msgstr "kakne le ka se samtcise'a"
689 #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua
691 msgid "Content: Mods"
692 msgstr "kakne le ka se samtcise'a"
694 #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua builtin/mainmenu/tab_settings.lua
698 #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua
702 #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua
706 #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua
710 #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua
714 #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua src/settings_translation_file.cpp
718 #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua
722 #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua
723 msgid "Please enter a valid integer."
724 msgstr ".i ko samci'a da poi drani le ka lerpoi fi pa mulna'u"
726 #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua
727 msgid "Please enter a valid number."
728 msgstr ".i ko samci'a da poi drani fi le ka lerpoi fi pa namcu"
730 #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua
731 msgid "Restore Default"
732 msgstr "xruti fi le zmiselcu'a"
734 #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua src/settings_translation_file.cpp
738 #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua builtin/mainmenu/tab_online.lua
742 #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua
743 msgid "Select directory"
744 msgstr "cuxna fi lu'i le datnyveimei"
746 #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua
748 msgstr "cuxna fi lu'i le datnyvei"
750 #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua src/settings_translation_file.cpp
751 msgid "Show technical names"
754 #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua
755 msgid "The value must be at least $1."
756 msgstr ".i sarcu fa le nu le namcu cu dubjavmau li $1"
758 #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua
759 msgid "The value must not be larger than $1."
760 msgstr ".i sarcu fa le nu le namcu na zmadu li $1"
762 #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua
766 #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua
770 #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua
774 #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua
778 #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua
782 #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua
786 #. ~ "absvalue" is a noise parameter flag.
787 #. It is short for "absolute value".
788 #. It can be enabled in noise settings in
789 #. main menu -> "All Settings".
790 #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua
794 #. ~ "defaults" is a noise parameter flag.
795 #. It describes the default processing options
796 #. for noise settings in main menu -> "All Settings".
797 #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua
801 #. ~ "eased" is a noise parameter flag.
802 #. It is used to make the map smoother and
803 #. can be enabled in noise settings in
804 #. main menu -> "All Settings".
805 #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua
809 #: builtin/mainmenu/pkgmgr.lua
811 msgstr "$1 to'i katci toi"
813 #: builtin/mainmenu/pkgmgr.lua
815 msgstr "se samtcise'a fi la'o zoi. $1 .zoi"
817 #: builtin/mainmenu/pkgmgr.lua
818 msgid "Failed to install $1 to $2"
820 ".i da nabmi fi le nu setca la'o zoi. $1 .zoi lu'i ro se datnyveimei be la'o "
823 #: builtin/mainmenu/pkgmgr.lua
824 msgid "Install Mod: Unable to find real mod name for: $1"
827 #: builtin/mainmenu/pkgmgr.lua
828 msgid "Install Mod: Unable to find suitable folder name for modpack $1"
831 #: builtin/mainmenu/pkgmgr.lua
832 msgid "Unable to find a valid mod or modpack"
835 #: builtin/mainmenu/pkgmgr.lua
836 msgid "Unable to install a $1 as a texture pack"
839 #: builtin/mainmenu/pkgmgr.lua
840 msgid "Unable to install a game as a $1"
843 #: builtin/mainmenu/pkgmgr.lua
844 msgid "Unable to install a mod as a $1"
847 #: builtin/mainmenu/pkgmgr.lua
848 msgid "Unable to install a modpack as a $1"
851 #: builtin/mainmenu/serverlistmgr.lua src/client/game.cpp
853 msgstr ".i ca'o samymo'i"
855 #: builtin/mainmenu/serverlistmgr.lua
856 msgid "Public server list is disabled"
859 #: builtin/mainmenu/serverlistmgr.lua
860 msgid "Try reenabling public serverlist and check your internet connection."
862 ".i ko troci lo nu za'u re'u samymo'i lo liste be lo'i samse'u .i ko cipcta "
865 #: builtin/mainmenu/tab_about.lua
869 #: builtin/mainmenu/tab_about.lua
870 msgid "Active Contributors"
871 msgstr "liste lu'i ro ca gunka"
873 #: builtin/mainmenu/tab_about.lua
874 msgid "Active renderer:"
877 #: builtin/mainmenu/tab_about.lua
878 msgid "Core Developers"
881 #: builtin/mainmenu/tab_about.lua
883 msgid "Open User Data Directory"
884 msgstr "cuxna fi lu'i le datnyveimei"
886 #: builtin/mainmenu/tab_about.lua
888 "Opens the directory that contains user-provided worlds, games, mods,\n"
889 "and texture packs in a file manager / explorer."
892 #: builtin/mainmenu/tab_about.lua
893 msgid "Previous Contributors"
894 msgstr "liste lu'i ro pu je nai ca gunka"
896 #: builtin/mainmenu/tab_about.lua
897 msgid "Previous Core Developers"
900 #: builtin/mainmenu/tab_about.lua
901 msgid "Share debug log"
904 #: builtin/mainmenu/tab_content.lua
905 msgid "Browse online content"
908 #: builtin/mainmenu/tab_content.lua
911 msgstr "kakne le ka se samtcise'a"
913 #: builtin/mainmenu/tab_content.lua
915 msgid "Disable Texture Pack"
916 msgstr "le jvinu bakfu cu ganda"
918 #: builtin/mainmenu/tab_content.lua
922 #: builtin/mainmenu/tab_content.lua
923 msgid "Installed Packages:"
924 msgstr "pu mo'u se samtcise'a"
926 #: builtin/mainmenu/tab_content.lua
928 msgid "No dependencies."
929 msgstr ".i nitcu no da"
931 #: builtin/mainmenu/tab_content.lua
932 msgid "No package description available"
933 msgstr "to'i no da ve skicu le bakfu toi"
935 #: builtin/mainmenu/tab_content.lua
937 msgstr "basti fi le ka cmene"
939 #: builtin/mainmenu/tab_content.lua
940 msgid "Uninstall Package"
941 msgstr "to'e samtcise'a le bakfu"
943 #: builtin/mainmenu/tab_content.lua
944 msgid "Use Texture Pack"
947 #: builtin/mainmenu/tab_local.lua
948 msgid "Announce Server"
951 #: builtin/mainmenu/tab_local.lua
955 #: builtin/mainmenu/tab_local.lua
956 msgid "Creative Mode"
957 msgstr "finti se kelci"
959 #: builtin/mainmenu/tab_local.lua
960 msgid "Enable Damage"
961 msgstr "pilno lo selxai"
963 #: builtin/mainmenu/tab_local.lua
966 msgstr "cfari fa lo nu kelci"
968 #: builtin/mainmenu/tab_local.lua
970 msgstr "co'a samtcise'u"
972 #: builtin/mainmenu/tab_local.lua
973 msgid "Install games from ContentDB"
976 #: builtin/mainmenu/tab_local.lua
980 #: builtin/mainmenu/tab_local.lua
981 msgid "No world created or selected!"
982 msgstr ".i do no munje cu cupra ja cu cuxna"
984 #: builtin/mainmenu/tab_local.lua
988 #: builtin/mainmenu/tab_local.lua builtin/mainmenu/tab_online.lua
992 #: builtin/mainmenu/tab_local.lua
995 msgstr ".i ko cuxna fi lu'i le munje"
997 #: builtin/mainmenu/tab_local.lua
998 msgid "Select World:"
999 msgstr ".i ko cuxna fi lu'i le munje"
1001 #: builtin/mainmenu/tab_local.lua
1003 msgstr "judrnporte le samtcise'u"
1005 #: builtin/mainmenu/tab_local.lua
1009 #: builtin/mainmenu/tab_online.lua
1014 #: builtin/mainmenu/tab_online.lua src/client/keycode.cpp
1018 #: builtin/mainmenu/tab_online.lua
1019 msgid "Creative mode"
1020 msgstr "finti se kelci"
1022 #. ~ PvP = Player versus Player
1023 #: builtin/mainmenu/tab_online.lua
1024 msgid "Damage / PvP"
1027 #: builtin/mainmenu/tab_online.lua
1030 msgstr "nelci se tcita"
1032 #: builtin/mainmenu/tab_online.lua
1033 msgid "Incompatible Servers"
1036 #: builtin/mainmenu/tab_online.lua
1038 msgstr "co'a kansa fi le ka kelci"
1040 #: builtin/mainmenu/tab_online.lua
1044 #: builtin/mainmenu/tab_online.lua
1046 msgstr ".pin. temci"
1048 #: builtin/mainmenu/tab_online.lua
1049 msgid "Public Servers"
1052 #: builtin/mainmenu/tab_online.lua
1056 #: builtin/mainmenu/tab_online.lua
1058 msgid "Remove favorite"
1059 msgstr "co'u cmima lu'i ro nelci se tcita"
1061 #: builtin/mainmenu/tab_online.lua
1063 msgid "Server Description"
1064 msgstr "ve skicu le samtcise'u"
1066 #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
1067 msgid "(game support required)"
1070 #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
1074 #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
1076 msgstr "cibyca'u dilnu"
1078 #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
1082 #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
1086 #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
1087 msgid "All Settings"
1088 msgstr "se cmima ro te tcimi'e"
1090 #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
1091 msgid "Antialiasing:"
1094 #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
1095 msgid "Autosave Screen Size"
1098 #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
1099 msgid "Bilinear Filter"
1100 msgstr "puvyrelyli'iju'e"
1102 #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua src/client/game.cpp
1106 #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
1108 msgid "Connected Glass"
1109 msgstr "lo jorne blaci"
1111 #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua src/settings_translation_file.cpp
1112 msgid "Dynamic shadows"
1115 #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
1116 msgid "Dynamic shadows:"
1119 #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
1121 msgid "Fancy Leaves"
1122 msgstr "lo tolkli pezli"
1124 #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
1128 #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
1132 #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
1136 #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
1138 msgstr "lo puvrmipmepi"
1140 #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
1141 msgid "Mipmap + Aniso. Filter"
1142 msgstr "lo puvrmipmepi .e lo puvytolmanfyju'e"
1144 #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
1148 #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
1152 #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
1154 msgid "Node Highlighting"
1155 msgstr "lo xutla se gusni"
1157 #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
1159 msgid "Node Outlining"
1160 msgstr "lo xutla se gusni"
1162 #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
1166 #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
1168 msgid "Opaque Leaves"
1169 msgstr "lo tolkli pezli"
1171 #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
1172 msgid "Opaque Water"
1173 msgstr "tolkli djacu"
1175 #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
1179 #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
1183 #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
1187 #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua src/settings_translation_file.cpp
1189 msgstr "ti'orkemsamtci"
1191 #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
1193 msgid "Shaders (experimental)"
1194 msgstr "ti'orkemsamtci to na kakne toi"
1196 #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
1198 msgid "Shaders (unavailable)"
1199 msgstr "ti'orkemsamtci to na kakne toi"
1201 #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
1203 msgid "Simple Leaves"
1204 msgstr "lo sampu pezli"
1206 #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
1208 msgid "Smooth Lighting"
1209 msgstr "lo xutla se gusni"
1211 #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
1215 #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua src/settings_translation_file.cpp
1217 msgid "Tone Mapping"
1218 msgstr "lo puvrmipmepi"
1220 #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
1221 msgid "Touch threshold (px):"
1224 #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
1225 msgid "Trilinear Filter"
1226 msgstr "puvycibli'iju'e"
1228 #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
1232 #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
1236 #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
1238 msgid "Waving Leaves"
1239 msgstr "lo melbi pezli"
1241 #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
1243 msgid "Waving Liquids"
1244 msgstr ".i ca'o samymo'i lo me la'o gy.node.gy."
1246 #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
1248 msgid "Waving Plants"
1249 msgstr "lo melbi pezli"
1251 #: src/client/client.cpp
1253 msgid "Connection aborted (protocol error?)."
1255 ".i da nabmi fi le nu co'a jorne to la'a cu'i le temci cu dukse le ka clani "
1258 #: src/client/client.cpp src/client/game.cpp
1259 msgid "Connection timed out."
1262 #: src/client/client.cpp
1266 #: src/client/client.cpp
1268 msgid "Initializing nodes"
1269 msgstr ".i ca'o samymo'i lo me la'o gy.node.gy."
1271 #: src/client/client.cpp
1273 msgid "Initializing nodes..."
1274 msgstr ".i ca'o samymo'i lo me la'o gy.node.gy."
1276 #: src/client/client.cpp
1278 msgid "Loading textures..."
1279 msgstr ".i ca'o samymo'i le tengu datnyvei"
1281 #: src/client/client.cpp
1282 msgid "Rebuilding shaders..."
1285 #: src/client/clientlauncher.cpp
1286 msgid "Connection error (timed out?)"
1288 ".i da nabmi fi le nu co'a jorne to la'a cu'i le temci cu dukse le ka clani "
1291 #: src/client/clientlauncher.cpp
1293 msgid "Could not find or load game: "
1295 ".i na cumki fa le nu le se kelci cu jai se facki je cu se samymo'i .i ky. du "
1298 #: src/client/clientlauncher.cpp
1299 msgid "Invalid gamespec."
1300 msgstr ".i le se kelci ve skicu vreji na drani"
1302 #: src/client/clientlauncher.cpp
1304 msgstr "ralju liste"
1306 #: src/client/clientlauncher.cpp
1307 msgid "No world selected and no address provided. Nothing to do."
1308 msgstr ".i do cuxna no munje .i do ciska no judri .i do zukte no da"
1310 #: src/client/clientlauncher.cpp
1311 msgid "Player name too long."
1312 msgstr ".i le plicme cu dukse le ka clani"
1314 #: src/client/clientlauncher.cpp
1315 msgid "Please choose a name!"
1316 msgstr ".i ko ckaji le ka da zo'u jdice le du'u da cmene"
1318 #: src/client/clientlauncher.cpp
1319 msgid "Provided password file failed to open: "
1322 #: src/client/clientlauncher.cpp
1323 msgid "Provided world path doesn't exist: "
1326 #: src/client/game.cpp
1329 "Check debug.txt for details."
1332 ".i sarcu fa le nu do cipcta la'o zoi. debug.txt .zoi kei tu'a le tcila"
1334 #: src/client/game.cpp
1338 #: src/client/game.cpp
1342 #: src/client/game.cpp
1344 msgstr "- judrnporte: "
1346 #: src/client/game.cpp
1350 #. ~ PvP = Player versus Player
1351 #: src/client/game.cpp
1354 msgstr "- kakne le ka simxu le ka xrani: "
1356 #: src/client/game.cpp
1357 msgid "- Server Name: "
1358 msgstr "- cmene le samtcise'u: "
1360 #: src/client/game.cpp
1362 msgid "A serialization error occurred:"
1363 msgstr ".i da nabmi"
1365 #: src/client/game.cpp
1367 msgid "Access denied. Reason: %s"
1370 #: src/client/game.cpp
1372 msgid "Automatic forward disabled"
1373 msgstr "za'i ca'u muvdu"
1375 #: src/client/game.cpp
1377 msgid "Automatic forward enabled"
1378 msgstr "za'i ca'u muvdu"
1380 #: src/client/game.cpp
1381 msgid "Block bounds hidden"
1384 #: src/client/game.cpp
1385 msgid "Block bounds shown for all blocks"
1388 #: src/client/game.cpp
1389 msgid "Block bounds shown for current block"
1392 #: src/client/game.cpp
1393 msgid "Block bounds shown for nearby blocks"
1396 #: src/client/game.cpp
1397 msgid "Camera update disabled"
1400 #: src/client/game.cpp
1401 msgid "Camera update enabled"
1404 #: src/client/game.cpp
1405 msgid "Can't show block bounds (disabled by mod or game)"
1408 #: src/client/game.cpp
1409 msgid "Change Password"
1410 msgstr "basti fi le ka lerpoijaspu"
1412 #: src/client/game.cpp
1414 msgid "Cinematic mode disabled"
1415 msgstr "le nu finti kelci"
1417 #: src/client/game.cpp
1419 msgid "Cinematic mode enabled"
1420 msgstr "le nu finti kelci"
1422 #: src/client/game.cpp
1424 msgid "Client disconnected"
1425 msgstr "lo samtciselse'u"
1427 #: src/client/game.cpp
1428 msgid "Client side scripting is disabled"
1431 #: src/client/game.cpp
1432 msgid "Connecting to server..."
1433 msgstr ".i ca'o samjo'e le samse'u"
1435 #: src/client/game.cpp
1436 msgid "Connection failed for unknown reason"
1439 #: src/client/game.cpp
1443 #: src/client/game.cpp
1447 "- %s: move forwards\n"
1448 "- %s: move backwards\n"
1450 "- %s: move right\n"
1451 "- %s: jump/climb up\n"
1454 "- %s: sneak/climb down\n"
1457 "- Mouse: turn/look\n"
1458 "- Mouse wheel: select item\n"
1462 #: src/client/game.cpp
1464 msgid "Couldn't resolve address: %s"
1467 #: src/client/game.cpp
1468 msgid "Creating client..."
1469 msgstr ".i ca'o cupra le samtciselse'u"
1471 #: src/client/game.cpp
1472 msgid "Creating server..."
1473 msgstr ".i ca'o cupra le samtcise'u"
1475 #: src/client/game.cpp
1476 msgid "Debug info and profiler graph hidden"
1479 #: src/client/game.cpp
1480 msgid "Debug info shown"
1483 #: src/client/game.cpp
1484 msgid "Debug info, profiler graph, and wireframe hidden"
1487 #: src/client/game.cpp
1489 "Default Controls:\n"
1490 "No menu visible:\n"
1491 "- single tap: button activate\n"
1492 "- double tap: place/use\n"
1493 "- slide finger: look around\n"
1494 "Menu/Inventory visible:\n"
1495 "- double tap (outside):\n"
1497 "- touch stack, touch slot:\n"
1499 "- touch&drag, tap 2nd finger\n"
1500 " --> place single item to slot\n"
1503 #: src/client/game.cpp
1504 msgid "Disabled unlimited viewing range"
1507 #: src/client/game.cpp
1508 msgid "Enabled unlimited viewing range"
1511 #: src/client/game.cpp
1513 msgid "Error creating client: %s"
1514 msgstr ".i ca'o cupra le samtciselse'u"
1516 #: src/client/game.cpp
1517 msgid "Exit to Menu"
1518 msgstr "sisti tu'a le se kelci"
1520 #: src/client/game.cpp
1522 msgstr "sisti tu'a le samtci"
1524 #: src/client/game.cpp
1525 msgid "Fast mode disabled"
1528 #: src/client/game.cpp
1529 msgid "Fast mode enabled"
1532 #: src/client/game.cpp
1533 msgid "Fast mode enabled (note: no 'fast' privilege)"
1536 #: src/client/game.cpp
1537 msgid "Fly mode disabled"
1540 #: src/client/game.cpp
1542 msgid "Fly mode enabled"
1545 #: src/client/game.cpp
1546 msgid "Fly mode enabled (note: no 'fly' privilege)"
1549 #: src/client/game.cpp
1551 msgid "Fog disabled"
1554 #: src/client/game.cpp
1559 #: src/client/game.cpp
1561 msgstr ".i datni le se kelci"
1563 #: src/client/game.cpp
1565 msgstr ".i ca'o denpa fo le nu kelci"
1567 #: src/client/game.cpp
1568 msgid "Hosting server"
1569 msgstr ".i le samtci pe do cu samtcise'u"
1571 #: src/client/game.cpp
1573 msgid "Item definitions..."
1574 msgstr ".i ca'o samymo'i tu'a le dacti"
1576 #: src/client/game.cpp
1580 #: src/client/game.cpp
1584 #: src/client/game.cpp
1588 #: src/client/game.cpp
1589 msgid "Minimap currently disabled by game or mod"
1592 #: src/client/game.cpp
1595 msgstr "nonselkansa"
1597 #: src/client/game.cpp
1598 msgid "Noclip mode disabled"
1601 #: src/client/game.cpp
1602 msgid "Noclip mode enabled"
1605 #: src/client/game.cpp
1606 msgid "Noclip mode enabled (note: no 'noclip' privilege)"
1609 #: src/client/game.cpp
1611 msgid "Node definitions..."
1612 msgstr ".i ca'o samymo'i tu'a lo me la'o gy.node.gy."
1614 #: src/client/game.cpp
1618 #: src/client/game.cpp
1622 #: src/client/game.cpp
1623 msgid "Pitch move mode disabled"
1626 #: src/client/game.cpp
1627 msgid "Pitch move mode enabled"
1630 #: src/client/game.cpp
1631 msgid "Profiler graph shown"
1634 #: src/client/game.cpp
1635 msgid "Remote server"
1636 msgstr ".i da poi na du le samtci pe do cu samtcise'u"
1638 #: src/client/game.cpp
1639 msgid "Resolving address..."
1640 msgstr ".i ca'o sisku le ka se judri da kau"
1642 #: src/client/game.cpp
1643 msgid "Shutting down..."
1644 msgstr ".i ca'o sisti"
1646 #: src/client/game.cpp
1647 msgid "Singleplayer"
1648 msgstr "nonselkansa"
1650 #: src/client/game.cpp
1651 msgid "Sound Volume"
1654 #: src/client/game.cpp
1657 msgstr "lo ni sance "
1659 #: src/client/game.cpp
1660 msgid "Sound system is disabled"
1663 #: src/client/game.cpp
1664 msgid "Sound system is not supported on this build"
1667 #: src/client/game.cpp
1669 msgid "Sound unmuted"
1670 msgstr "lo ni sance "
1672 #: src/client/game.cpp
1674 msgid "The server is probably running a different version of %s."
1677 #: src/client/game.cpp
1679 msgid "Unable to connect to %s because IPv6 is disabled"
1682 #: src/client/game.cpp
1684 msgid "Unable to listen on %s because IPv6 is disabled"
1687 #: src/client/game.cpp
1689 msgid "Viewing range changed to %d"
1692 #: src/client/game.cpp
1694 msgid "Viewing range is at maximum: %d"
1697 #: src/client/game.cpp
1699 msgid "Viewing range is at minimum: %d"
1702 #: src/client/game.cpp
1704 msgid "Volume changed to %d%%"
1705 msgstr ".i fe lo ni sance cu cenba fi li %d ce'i"
1707 #: src/client/game.cpp
1708 msgid "Wireframe shown"
1711 #: src/client/game.cpp
1712 msgid "Zoom currently disabled by game or mod"
1715 #: src/client/game.cpp
1719 #: src/client/gameui.cpp
1721 msgstr ".i ca mipri le tavla .uidje"
1723 #: src/client/gameui.cpp
1725 msgstr ".i ca viska le tavla .uidje"
1727 #: src/client/gameui.cpp
1729 msgstr ".i ca mipri le crakemsazycimde"
1731 #: src/client/gameui.cpp
1733 msgstr ".i ca viska le crakemsazycimde"
1735 #: src/client/gameui.cpp
1736 msgid "Profiler hidden"
1739 #: src/client/gameui.cpp
1741 msgid "Profiler shown (page %d of %d)"
1744 #: src/client/keycode.cpp
1748 #: src/client/keycode.cpp
1752 #: src/client/keycode.cpp
1756 #: src/client/keycode.cpp
1760 #: src/client/keycode.cpp
1764 #: src/client/keycode.cpp
1768 #: src/client/keycode.cpp
1771 msgstr "la'o gy.Erase OEF.gy."
1773 #: src/client/keycode.cpp
1777 #: src/client/keycode.cpp
1781 #: src/client/keycode.cpp
1785 #: src/client/keycode.cpp
1790 #: src/client/keycode.cpp
1794 #: src/client/keycode.cpp
1798 #: src/client/keycode.cpp
1800 msgid "IME Mode Change"
1801 msgstr "la'o gy.Mode Change.gy."
1803 #: src/client/keycode.cpp
1804 msgid "IME Nonconvert"
1807 #: src/client/keycode.cpp
1811 #: src/client/keycode.cpp src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
1815 #: src/client/keycode.cpp
1817 msgstr "zulselpevysmacu"
1819 #: src/client/keycode.cpp
1820 msgid "Left Control"
1823 #: src/client/keycode.cpp
1827 #: src/client/keycode.cpp
1831 #: src/client/keycode.cpp
1832 msgid "Left Windows"
1835 #. ~ Key name, common on Windows keyboards
1836 #: src/client/keycode.cpp
1840 #: src/client/keycode.cpp
1841 msgid "Middle Button"
1842 msgstr "mijyselpevysmacu"
1844 #: src/client/keycode.cpp
1848 #: src/client/keycode.cpp
1852 #: src/client/keycode.cpp
1856 #: src/client/keycode.cpp
1860 #: src/client/keycode.cpp
1864 #: src/client/keycode.cpp
1868 #: src/client/keycode.cpp
1872 #: src/client/keycode.cpp
1876 #: src/client/keycode.cpp
1880 #: src/client/keycode.cpp
1884 #: src/client/keycode.cpp
1888 #: src/client/keycode.cpp
1892 #: src/client/keycode.cpp
1896 #: src/client/keycode.cpp
1900 #: src/client/keycode.cpp
1904 #: src/client/keycode.cpp
1908 #: src/client/keycode.cpp
1911 msgstr "la'o gy.OEM Clear.gy."
1913 #: src/client/keycode.cpp
1917 #: src/client/keycode.cpp
1921 #: src/client/keycode.cpp
1925 #: src/client/keycode.cpp
1929 #. ~ "Print screen" key
1930 #: src/client/keycode.cpp
1934 #: src/client/keycode.cpp
1938 #: src/client/keycode.cpp src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
1942 #: src/client/keycode.cpp
1943 msgid "Right Button"
1944 msgstr "prityselpevysmacu"
1946 #: src/client/keycode.cpp
1947 msgid "Right Control"
1950 #: src/client/keycode.cpp
1954 #: src/client/keycode.cpp
1958 #: src/client/keycode.cpp
1959 msgid "Right Windows"
1962 #: src/client/keycode.cpp
1967 #: src/client/keycode.cpp
1971 #: src/client/keycode.cpp
1975 #: src/client/keycode.cpp
1979 #: src/client/keycode.cpp
1983 #: src/client/keycode.cpp
1987 #: src/client/keycode.cpp
1991 #: src/client/keycode.cpp
1995 #: src/client/keycode.cpp
1998 msgstr "la'o gy.X Button 1.gy."
2000 #: src/client/keycode.cpp
2003 msgstr "la'o gy.X Button 2.gy."
2005 #: src/client/keycode.cpp src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
2009 #: src/client/minimap.cpp
2010 msgid "Minimap hidden"
2013 #: src/client/minimap.cpp
2015 msgid "Minimap in radar mode, Zoom x%d"
2018 #: src/client/minimap.cpp
2020 msgid "Minimap in surface mode, Zoom x%d"
2023 #: src/client/minimap.cpp
2024 msgid "Minimap in texture mode"
2027 #: src/gui/guiChatConsole.cpp
2029 msgid "Failed to open webpage"
2030 msgstr ".i da nabmi fi le nu kibycpa la'o zoi. $1 .zoi"
2032 #: src/gui/guiChatConsole.cpp
2033 msgid "Opening webpage"
2036 #: src/gui/guiFormSpecMenu.cpp
2040 #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
2041 msgid "\"Aux1\" = climb down"
2044 #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
2047 msgstr "za'i ca'u muvdu"
2049 #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp src/settings_translation_file.cpp
2050 msgid "Automatic jumping"
2053 #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
2057 #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
2061 #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
2062 msgid "Block bounds"
2065 #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
2067 msgid "Change camera"
2068 msgstr "gafygau lo lerpoijaspu"
2070 #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp src/settings_translation_file.cpp
2074 #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
2078 #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
2082 #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
2086 #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
2088 msgstr "jdikygau lo ni sance"
2090 #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
2091 msgid "Double tap \"jump\" to toggle fly"
2094 #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
2098 #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
2102 #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
2106 #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
2108 msgstr "zengau lo ni sance"
2110 #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
2114 #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
2118 #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
2119 msgid "Key already in use"
2122 #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
2123 msgid "Keybindings."
2126 #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
2128 msgid "Local command"
2131 #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
2135 #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
2137 msgstr "se lamli'e fi lu'i le dacti"
2139 #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
2141 msgstr "lamli'e fi lu'i le dacti"
2143 #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
2144 msgid "Range select"
2145 msgstr "cuxna fi lu'i le se kuspe"
2147 #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp src/settings_translation_file.cpp
2151 #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
2153 msgstr "masno cadzu"
2155 #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
2158 msgstr "mu'e co'a jonai mo'u vofli"
2160 #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
2162 msgid "Toggle chat log"
2163 msgstr "mu'e co'a jonai mo'u sutra"
2165 #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
2168 msgstr "mu'e co'a jonai mo'u sutra"
2170 #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
2173 msgstr "mu'e co'a jonai mo'u vofli"
2175 #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
2178 msgstr "mu'e co'a jonai mo'u vofli"
2180 #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
2182 msgid "Toggle minimap"
2183 msgstr "mu'e co'a jonai mo'u sutra"
2185 #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
2186 msgid "Toggle noclip"
2189 #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
2191 msgid "Toggle pitchmove"
2192 msgstr "mu'e co'a jonai mo'u sutra"
2194 #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
2197 msgstr ".i ko da'ergau pa batke"
2199 #: src/gui/guiPasswordChange.cpp
2203 #: src/gui/guiPasswordChange.cpp
2205 msgid "New Password"
2206 msgstr "lo cnino lerpoijaspu"
2208 #: src/gui/guiPasswordChange.cpp
2210 msgid "Old Password"
2211 msgstr "lo slabu lerpoijaspu"
2213 #: src/gui/guiPasswordChange.cpp
2214 msgid "Passwords do not match!"
2215 msgstr ".i lu'i le re lerpoijaspu na simxu le ka mintu"
2217 #: src/gui/guiVolumeChange.cpp
2221 #: src/gui/guiVolumeChange.cpp
2224 msgstr "ko da'ergau le batke"
2226 #: src/gui/guiVolumeChange.cpp
2228 msgid "Sound Volume: %d%%"
2229 msgstr "lo ni sance "
2231 #. ~ DO NOT TRANSLATE THIS LITERALLY!
2232 #. This is a special string which needs to contain the translation's
2233 #. language code (e.g. "de" for German).
2234 #: src/network/clientpackethandler.cpp src/script/lua_api/l_client.cpp
2238 #: src/network/clientpackethandler.cpp
2240 "Name is not registered. To create an account on this server, click 'Register'"
2243 #: src/network/clientpackethandler.cpp
2245 msgid "Name is taken. Please choose another name"
2246 msgstr ".i ko ckaji le ka da zo'u jdice le du'u da cmene"
2248 #: src/settings_translation_file.cpp
2250 "(Android) Fixes the position of virtual joystick.\n"
2251 "If disabled, virtual joystick will center to first-touch's position."
2254 #: src/settings_translation_file.cpp
2256 "(Android) Use virtual joystick to trigger \"Aux1\" button.\n"
2257 "If enabled, virtual joystick will also tap \"Aux1\" button when out of main "
2261 #: src/settings_translation_file.cpp
2263 "(X,Y,Z) offset of fractal from world center in units of 'scale'.\n"
2264 "Can be used to move a desired point to (0, 0) to create a\n"
2265 "suitable spawn point, or to allow 'zooming in' on a desired\n"
2266 "point by increasing 'scale'.\n"
2267 "The default is tuned for a suitable spawn point for Mandelbrot\n"
2268 "sets with default parameters, it may need altering in other\n"
2270 "Range roughly -2 to 2. Multiply by 'scale' for offset in nodes."
2273 #: src/settings_translation_file.cpp
2275 "(X,Y,Z) scale of fractal in nodes.\n"
2276 "Actual fractal size will be 2 to 3 times larger.\n"
2277 "These numbers can be made very large, the fractal does\n"
2278 "not have to fit inside the world.\n"
2279 "Increase these to 'zoom' into the detail of the fractal.\n"
2280 "Default is for a vertically-squashed shape suitable for\n"
2281 "an island, set all 3 numbers equal for the raw shape."
2284 #: src/settings_translation_file.cpp
2285 msgid "2D noise that controls the shape/size of ridged mountains."
2288 #: src/settings_translation_file.cpp
2289 msgid "2D noise that controls the shape/size of rolling hills."
2292 #: src/settings_translation_file.cpp
2293 msgid "2D noise that controls the shape/size of step mountains."
2296 #: src/settings_translation_file.cpp
2297 msgid "2D noise that controls the size/occurrence of ridged mountain ranges."
2300 #: src/settings_translation_file.cpp
2301 msgid "2D noise that controls the size/occurrence of rolling hills."
2304 #: src/settings_translation_file.cpp
2305 msgid "2D noise that controls the size/occurrence of step mountain ranges."
2308 #: src/settings_translation_file.cpp
2309 msgid "2D noise that locates the river valleys and channels."
2312 #: src/settings_translation_file.cpp
2314 msgstr "cibyca'u dilnu"
2316 #: src/settings_translation_file.cpp
2320 #: src/settings_translation_file.cpp
2321 msgid "3D mode parallax strength"
2324 #: src/settings_translation_file.cpp
2325 msgid "3D noise defining giant caverns."
2328 #: src/settings_translation_file.cpp
2330 "3D noise defining mountain structure and height.\n"
2331 "Also defines structure of floatland mountain terrain."
2334 #: src/settings_translation_file.cpp
2336 "3D noise defining structure of floatlands.\n"
2337 "If altered from the default, the noise 'scale' (0.7 by default) may need\n"
2338 "to be adjusted, as floatland tapering functions best when this noise has\n"
2339 "a value range of approximately -2.0 to 2.0."
2342 #: src/settings_translation_file.cpp
2343 msgid "3D noise defining structure of river canyon walls."
2346 #: src/settings_translation_file.cpp
2347 msgid "3D noise defining terrain."
2350 #: src/settings_translation_file.cpp
2351 msgid "3D noise for mountain overhangs, cliffs, etc. Usually small variations."
2354 #: src/settings_translation_file.cpp
2355 msgid "3D noise that determines number of dungeons per mapchunk."
2358 #: src/settings_translation_file.cpp
2361 "Currently supported:\n"
2362 "- none: no 3d output.\n"
2363 "- anaglyph: cyan/magenta color 3d.\n"
2364 "- interlaced: odd/even line based polarisation screen support.\n"
2365 "- topbottom: split screen top/bottom.\n"
2366 "- sidebyside: split screen side by side.\n"
2367 "- crossview: Cross-eyed 3d\n"
2368 "- pageflip: quadbuffer based 3d.\n"
2369 "Note that the interlaced mode requires shaders to be enabled."
2372 #: src/settings_translation_file.cpp
2376 #: src/settings_translation_file.cpp
2378 "A chosen map seed for a new map, leave empty for random.\n"
2379 "Will be overridden when creating a new world in the main menu."
2382 #: src/settings_translation_file.cpp
2383 msgid "A message to be displayed to all clients when the server crashes."
2384 msgstr ".i benji le notci ro se samtcise'u ca ro nu le samtcise'u cu samfli"
2386 #: src/settings_translation_file.cpp
2387 msgid "A message to be displayed to all clients when the server shuts down."
2389 ".i benji le notci ro se samtcise'u ca ro nu le samtcise'u co'u samtcise'u"
2391 #: src/settings_translation_file.cpp
2392 msgid "ABM interval"
2395 #: src/settings_translation_file.cpp
2396 msgid "ABM time budget"
2399 #: src/settings_translation_file.cpp
2400 msgid "Absolute limit of queued blocks to emerge"
2403 #: src/settings_translation_file.cpp
2404 msgid "Acceleration in air"
2407 #: src/settings_translation_file.cpp
2408 msgid "Acceleration of gravity, in nodes per second per second."
2411 #: src/settings_translation_file.cpp
2412 msgid "Active Block Modifiers"
2415 #: src/settings_translation_file.cpp
2416 msgid "Active block management interval"
2419 #: src/settings_translation_file.cpp
2420 msgid "Active block range"
2423 #: src/settings_translation_file.cpp
2424 msgid "Active object send range"
2427 #: src/settings_translation_file.cpp
2429 "Address to connect to.\n"
2430 "Leave this blank to start a local server.\n"
2431 "Note that the address field in the main menu overrides this setting."
2434 #: src/settings_translation_file.cpp
2435 msgid "Adds particles when digging a node."
2438 #: src/settings_translation_file.cpp
2440 "Adjust dpi configuration to your screen (non X11/Android only) e.g. for 4k "
2444 #: src/settings_translation_file.cpp
2445 msgid "Adjust the detected display density, used for scaling UI elements."
2448 #: src/settings_translation_file.cpp
2451 "Adjusts the density of the floatland layer.\n"
2452 "Increase value to increase density. Can be positive or negative.\n"
2453 "Value = 0.0: 50% of volume is floatland.\n"
2454 "Value = 2.0 (can be higher depending on 'mgv7_np_floatland', always test\n"
2455 "to be sure) creates a solid floatland layer."
2458 #: src/settings_translation_file.cpp
2461 msgstr "cmene le munje"
2463 #: src/settings_translation_file.cpp
2467 #: src/settings_translation_file.cpp
2469 "Alters the light curve by applying 'gamma correction' to it.\n"
2470 "Higher values make middle and lower light levels brighter.\n"
2471 "Value '1.0' leaves the light curve unaltered.\n"
2472 "This only has significant effect on daylight and artificial\n"
2473 "light, it has very little effect on natural night light."
2476 #: src/settings_translation_file.cpp
2477 msgid "Always fly fast"
2480 #: src/settings_translation_file.cpp
2481 msgid "Ambient occlusion gamma"
2484 #: src/settings_translation_file.cpp
2485 msgid "Amount of messages a player may send per 10 seconds."
2488 #: src/settings_translation_file.cpp
2489 msgid "Amplifies the valleys."
2492 #: src/settings_translation_file.cpp
2493 msgid "Anisotropic filtering"
2496 #: src/settings_translation_file.cpp
2497 msgid "Announce server"
2498 msgstr "gubysku zo'e pe tu'a le samtcise'u"
2500 #: src/settings_translation_file.cpp
2501 msgid "Announce to this serverlist."
2504 #: src/settings_translation_file.cpp
2505 msgid "Append item name"
2508 #: src/settings_translation_file.cpp
2509 msgid "Append item name to tooltip."
2512 #: src/settings_translation_file.cpp
2513 msgid "Apple trees noise"
2516 #: src/settings_translation_file.cpp
2520 #: src/settings_translation_file.cpp
2522 "Arm inertia, gives a more realistic movement of\n"
2523 "the arm when the camera moves."
2526 #: src/settings_translation_file.cpp
2527 msgid "Ask to reconnect after crash"
2528 msgstr "krefu samjo'e te preti ba ro nu samfli"
2530 #: src/settings_translation_file.cpp
2532 "At this distance the server will aggressively optimize which blocks are sent "
2535 "Small values potentially improve performance a lot, at the expense of "
2537 "rendering glitches (some blocks will not be rendered under water and in "
2539 "as well as sometimes on land).\n"
2540 "Setting this to a value greater than max_block_send_distance disables this\n"
2542 "Stated in mapblocks (16 nodes)."
2545 #: src/settings_translation_file.cpp
2549 #: src/settings_translation_file.cpp
2551 msgid "Automatic forward key"
2552 msgstr "za'i ca'u muvdu"
2554 #: src/settings_translation_file.cpp
2555 msgid "Automatically jump up single-node obstacles."
2558 #: src/settings_translation_file.cpp
2559 msgid "Automatically report to the serverlist."
2562 #: src/settings_translation_file.cpp
2563 msgid "Autosave screen size"
2566 #: src/settings_translation_file.cpp
2567 msgid "Autoscaling mode"
2570 #: src/settings_translation_file.cpp
2575 #: src/settings_translation_file.cpp
2576 msgid "Aux1 key for climbing/descending"
2579 #: src/settings_translation_file.cpp
2581 msgid "Backward key"
2582 msgstr "za'i ti'a muvdu"
2584 #: src/settings_translation_file.cpp
2585 msgid "Base ground level"
2588 #: src/settings_translation_file.cpp
2589 msgid "Base terrain height."
2592 #: src/settings_translation_file.cpp
2593 msgid "Basic privileges"
2594 msgstr "jicmu se curmi"
2596 #: src/settings_translation_file.cpp
2600 #: src/settings_translation_file.cpp
2601 msgid "Beach noise threshold"
2604 #: src/settings_translation_file.cpp
2605 msgid "Bilinear filtering"
2606 msgstr "puvyrelyli'iju'e"
2608 #: src/settings_translation_file.cpp
2610 msgid "Bind address"
2611 msgstr ".i ca'o troci lo nu facki lo samjudri"
2613 #: src/settings_translation_file.cpp
2614 msgid "Biome API noise parameters"
2617 #: src/settings_translation_file.cpp
2621 #: src/settings_translation_file.cpp
2622 msgid "Block send optimize distance"
2625 #: src/settings_translation_file.cpp
2629 #: src/settings_translation_file.cpp
2630 msgid "Bold and italic font path"
2633 #: src/settings_translation_file.cpp
2634 msgid "Bold and italic monospace font path"
2637 #: src/settings_translation_file.cpp
2638 msgid "Bold font path"
2641 #: src/settings_translation_file.cpp
2642 msgid "Bold monospace font path"
2645 #: src/settings_translation_file.cpp
2646 msgid "Build inside player"
2649 #: src/settings_translation_file.cpp
2653 #: src/settings_translation_file.cpp
2656 msgstr "gafygau lo lerpoijaspu"
2658 #: src/settings_translation_file.cpp
2660 "Camera 'near clipping plane' distance in nodes, between 0 and 0.25\n"
2661 "Only works on GLES platforms. Most users will not need to change this.\n"
2662 "Increasing can reduce artifacting on weaker GPUs.\n"
2663 "0.1 = Default, 0.25 = Good value for weaker tablets."
2666 #: src/settings_translation_file.cpp
2667 msgid "Camera smoothing"
2670 #: src/settings_translation_file.cpp
2671 msgid "Camera smoothing in cinematic mode"
2674 #: src/settings_translation_file.cpp
2675 msgid "Camera update toggle key"
2678 #: src/settings_translation_file.cpp
2682 #: src/settings_translation_file.cpp
2683 msgid "Cave noise #1"
2686 #: src/settings_translation_file.cpp
2687 msgid "Cave noise #2"
2690 #: src/settings_translation_file.cpp
2694 #: src/settings_translation_file.cpp
2698 #: src/settings_translation_file.cpp
2702 #: src/settings_translation_file.cpp
2703 msgid "Cavern limit"
2706 #: src/settings_translation_file.cpp
2707 msgid "Cavern noise"
2710 #: src/settings_translation_file.cpp
2711 msgid "Cavern taper"
2714 #: src/settings_translation_file.cpp
2715 msgid "Cavern threshold"
2718 #: src/settings_translation_file.cpp
2719 msgid "Cavern upper limit"
2722 #: src/settings_translation_file.cpp
2724 "Center of light curve boost range.\n"
2725 "Where 0.0 is minimum light level, 1.0 is maximum light level."
2728 #: src/settings_translation_file.cpp
2729 msgid "Chat command time message threshold"
2732 #: src/settings_translation_file.cpp
2734 msgid "Chat commands"
2737 #: src/settings_translation_file.cpp
2738 msgid "Chat font size"
2741 #: src/settings_translation_file.cpp
2746 #: src/settings_translation_file.cpp
2747 msgid "Chat log level"
2750 #: src/settings_translation_file.cpp
2751 msgid "Chat message count limit"
2754 #: src/settings_translation_file.cpp
2755 msgid "Chat message format"
2758 #: src/settings_translation_file.cpp
2759 msgid "Chat message kick threshold"
2762 #: src/settings_translation_file.cpp
2763 msgid "Chat message max length"
2766 #: src/settings_translation_file.cpp
2767 msgid "Chat toggle key"
2770 #: src/settings_translation_file.cpp
2772 msgid "Chat weblinks"
2773 msgstr ".i ca viska le tavla .uidje"
2775 #: src/settings_translation_file.cpp
2779 #: src/settings_translation_file.cpp
2781 msgid "Cinematic mode"
2782 msgstr "le nu finti kelci"
2784 #: src/settings_translation_file.cpp
2786 msgid "Cinematic mode key"
2787 msgstr "le nu finti kelci"
2789 #: src/settings_translation_file.cpp
2790 msgid "Clean transparent textures"
2793 #: src/settings_translation_file.cpp
2795 "Clickable weblinks (middle-click or Ctrl+left-click) enabled in chat console "
2799 #: src/settings_translation_file.cpp
2801 msgstr "lo samtciselse'u"
2803 #: src/settings_translation_file.cpp
2804 msgid "Client and Server"
2807 #: src/settings_translation_file.cpp
2809 msgid "Client modding"
2810 msgstr "lo samtciselse'u"
2812 #: src/settings_translation_file.cpp
2814 msgid "Client side modding restrictions"
2815 msgstr "lo samtciselse'u"
2817 #: src/settings_translation_file.cpp
2818 msgid "Client side node lookup range restriction"
2821 #: src/settings_translation_file.cpp
2823 msgid "Client-side Modding"
2824 msgstr "lo samtciselse'u"
2826 #: src/settings_translation_file.cpp
2827 msgid "Climbing speed"
2830 #: src/settings_translation_file.cpp
2831 msgid "Cloud radius"
2834 #: src/settings_translation_file.cpp
2838 #: src/settings_translation_file.cpp
2839 msgid "Clouds are a client side effect."
2842 #: src/settings_translation_file.cpp
2844 msgid "Clouds in menu"
2847 #: src/settings_translation_file.cpp
2849 msgstr "le bumgapci cu skari"
2851 #: src/settings_translation_file.cpp
2853 msgid "Colored shadows"
2854 msgstr "le bumgapci cu skari"
2856 #: src/settings_translation_file.cpp
2858 "Comma-separated list of flags to hide in the content repository.\n"
2859 "\"nonfree\" can be used to hide packages which do not qualify as 'free "
2861 "as defined by the Free Software Foundation.\n"
2862 "You can also specify content ratings.\n"
2863 "These flags are independent from Minetest versions,\n"
2864 "so see a full list at https://content.minetest.net/help/content_flags/"
2867 #: src/settings_translation_file.cpp
2869 "Comma-separated list of mods that are allowed to access HTTP APIs, which\n"
2870 "allow them to upload and download data to/from the internet."
2873 #: src/settings_translation_file.cpp
2875 "Comma-separated list of trusted mods that are allowed to access insecure\n"
2876 "functions even when mod security is on (via request_insecure_environment())."
2879 #: src/settings_translation_file.cpp
2884 #: src/settings_translation_file.cpp
2886 "Compression level to use when saving mapblocks to disk.\n"
2887 "-1 - use default compression level\n"
2888 "0 - least compression, fastest\n"
2889 "9 - best compression, slowest"
2892 #: src/settings_translation_file.cpp
2894 "Compression level to use when sending mapblocks to the client.\n"
2895 "-1 - use default compression level\n"
2896 "0 - least compression, fastest\n"
2897 "9 - best compression, slowest"
2900 #: src/settings_translation_file.cpp
2902 msgid "Connect glass"
2903 msgstr "lo jorne blaci"
2905 #: src/settings_translation_file.cpp
2907 msgid "Connect to external media server"
2908 msgstr ".i ca'o troci lo za'i samjo'e lo samse'u"
2910 #: src/settings_translation_file.cpp
2911 msgid "Connects glass if supported by node."
2914 #: src/settings_translation_file.cpp
2915 msgid "Console alpha"
2918 #: src/settings_translation_file.cpp
2919 msgid "Console color"
2922 #: src/settings_translation_file.cpp
2923 msgid "Console height"
2926 #: src/settings_translation_file.cpp
2927 msgid "Content Repository"
2930 #: src/settings_translation_file.cpp
2931 msgid "ContentDB Flag Blacklist"
2934 #: src/settings_translation_file.cpp
2935 msgid "ContentDB Max Concurrent Downloads"
2938 #: src/settings_translation_file.cpp
2940 msgid "ContentDB URL"
2943 #: src/settings_translation_file.cpp
2944 msgid "Continuous forward"
2947 #: src/settings_translation_file.cpp
2949 "Continuous forward movement, toggled by autoforward key.\n"
2950 "Press the autoforward key again or the backwards movement to disable."
2953 #: src/settings_translation_file.cpp
2957 #: src/settings_translation_file.cpp
2959 "Controls length of day/night cycle.\n"
2961 "72 = 20min, 360 = 4min, 1 = 24hour, 0 = day/night/whatever stays unchanged."
2964 #: src/settings_translation_file.cpp
2966 "Controls sinking speed in liquid when idling. Negative values will cause\n"
2967 "you to rise instead."
2970 #: src/settings_translation_file.cpp
2971 msgid "Controls steepness/depth of lake depressions."
2974 #: src/settings_translation_file.cpp
2975 msgid "Controls steepness/height of hills."
2978 #: src/settings_translation_file.cpp
2980 "Controls width of tunnels, a smaller value creates wider tunnels.\n"
2981 "Value >= 10.0 completely disables generation of tunnels and avoids the\n"
2982 "intensive noise calculations."
2985 #: src/settings_translation_file.cpp
2986 msgid "Crash message"
2989 #: src/settings_translation_file.cpp
2991 msgstr "finti se kelci"
2993 #: src/settings_translation_file.cpp
2994 msgid "Crosshair alpha"
2997 #: src/settings_translation_file.cpp
2999 "Crosshair alpha (opaqueness, between 0 and 255).\n"
3000 "This also applies to the object crosshair."
3003 #: src/settings_translation_file.cpp
3004 msgid "Crosshair color"
3007 #: src/settings_translation_file.cpp
3009 "Crosshair color (R,G,B).\n"
3010 "Also controls the object crosshair color"
3013 #: src/settings_translation_file.cpp
3017 #: src/settings_translation_file.cpp
3021 #: src/settings_translation_file.cpp
3022 msgid "Debug info toggle key"
3025 #: src/settings_translation_file.cpp
3026 msgid "Debug log file size threshold"
3029 #: src/settings_translation_file.cpp
3030 msgid "Debug log level"
3033 #: src/settings_translation_file.cpp
3037 #: src/settings_translation_file.cpp
3038 msgid "Dec. volume key"
3041 #: src/settings_translation_file.cpp
3042 msgid "Dedicated server step"
3045 #: src/settings_translation_file.cpp
3046 msgid "Default acceleration"
3049 #: src/settings_translation_file.cpp
3050 msgid "Default game"
3053 #: src/settings_translation_file.cpp
3055 "Default game when creating a new world.\n"
3056 "This will be overridden when creating a world from the main menu."
3059 #: src/settings_translation_file.cpp
3060 msgid "Default password"
3061 msgstr "zmiselcu'a fi lu'i ro lerpoijaspu"
3063 #: src/settings_translation_file.cpp
3064 msgid "Default privileges"
3067 #: src/settings_translation_file.cpp
3068 msgid "Default report format"
3071 #: src/settings_translation_file.cpp
3072 msgid "Default stack size"
3075 #: src/settings_translation_file.cpp
3077 "Define shadow filtering quality.\n"
3078 "This simulates the soft shadows effect by applying a PCF or Poisson disk\n"
3079 "but also uses more resources."
3082 #: src/settings_translation_file.cpp
3083 msgid "Defines areas where trees have apples."
3086 #: src/settings_translation_file.cpp
3087 msgid "Defines areas with sandy beaches."
3090 #: src/settings_translation_file.cpp
3091 msgid "Defines distribution of higher terrain and steepness of cliffs."
3094 #: src/settings_translation_file.cpp
3095 msgid "Defines distribution of higher terrain."
3098 #: src/settings_translation_file.cpp
3099 msgid "Defines full size of caverns, smaller values create larger caverns."
3102 #: src/settings_translation_file.cpp
3103 msgid "Defines large-scale river channel structure."
3106 #: src/settings_translation_file.cpp
3107 msgid "Defines location and terrain of optional hills and lakes."
3110 #: src/settings_translation_file.cpp
3111 msgid "Defines the base ground level."
3114 #: src/settings_translation_file.cpp
3115 msgid "Defines the depth of the river channel."
3118 #: src/settings_translation_file.cpp
3119 msgid "Defines the maximal player transfer distance in blocks (0 = unlimited)."
3122 #: src/settings_translation_file.cpp
3123 msgid "Defines the width of the river channel."
3126 #: src/settings_translation_file.cpp
3127 msgid "Defines the width of the river valley."
3130 #: src/settings_translation_file.cpp
3131 msgid "Defines tree areas and tree density."
3134 #: src/settings_translation_file.cpp
3136 "Delay between mesh updates on the client in ms. Increasing this will slow\n"
3137 "down the rate of mesh updates, thus reducing jitter on slower clients."
3140 #: src/settings_translation_file.cpp
3141 msgid "Delay in sending blocks after building"
3144 #: src/settings_translation_file.cpp
3145 msgid "Delay showing tooltips, stated in milliseconds."
3148 #: src/settings_translation_file.cpp
3149 msgid "Deprecated Lua API handling"
3152 #: src/settings_translation_file.cpp
3153 msgid "Depth below which you'll find giant caverns."
3156 #: src/settings_translation_file.cpp
3157 msgid "Depth below which you'll find large caves."
3160 #: src/settings_translation_file.cpp
3162 "Description of server, to be displayed when players join and in the "
3166 #: src/settings_translation_file.cpp
3167 msgid "Desert noise threshold"
3170 #: src/settings_translation_file.cpp
3172 "Deserts occur when np_biome exceeds this value.\n"
3173 "When the 'snowbiomes' flag is enabled, this is ignored."
3176 #: src/settings_translation_file.cpp
3177 msgid "Desynchronize block animation"
3180 #: src/settings_translation_file.cpp
3182 msgid "Developer Options"
3185 #: src/settings_translation_file.cpp
3188 msgstr "za'i ri'u muvdu"
3190 #: src/settings_translation_file.cpp
3191 msgid "Digging particles"
3192 msgstr "kakpa kantu"
3194 #: src/settings_translation_file.cpp
3196 msgid "Disable anticheat"
3199 #: src/settings_translation_file.cpp
3200 msgid "Disallow empty passwords"
3203 #: src/settings_translation_file.cpp
3204 msgid "Display Density Scaling Factor"
3207 #: src/settings_translation_file.cpp
3209 "Distance in nodes at which transparency depth sorting is enabled\n"
3210 "Use this to limit the performance impact of transparency depth sorting"
3213 #: src/settings_translation_file.cpp
3214 msgid "Domain name of server, to be displayed in the serverlist."
3217 #: src/settings_translation_file.cpp
3218 msgid "Double tap jump for fly"
3221 #: src/settings_translation_file.cpp
3222 msgid "Double-tapping the jump key toggles fly mode."
3225 #: src/settings_translation_file.cpp
3226 msgid "Drop item key"
3229 #: src/settings_translation_file.cpp
3230 msgid "Dump the mapgen debug information."
3233 #: src/settings_translation_file.cpp
3234 msgid "Dungeon maximum Y"
3237 #: src/settings_translation_file.cpp
3238 msgid "Dungeon minimum Y"
3241 #: src/settings_translation_file.cpp
3242 msgid "Dungeon noise"
3245 #: src/settings_translation_file.cpp
3247 "Enable IPv6 support (for both client and server).\n"
3248 "Required for IPv6 connections to work at all."
3251 #: src/settings_translation_file.cpp
3253 "Enable Lua modding support on client.\n"
3254 "This support is experimental and API can change."
3257 #: src/settings_translation_file.cpp
3259 "Enable Poisson disk filtering.\n"
3260 "On true uses Poisson disk to make \"soft shadows\". Otherwise uses PCF "
3264 #: src/settings_translation_file.cpp
3266 "Enable colored shadows.\n"
3267 "On true translucent nodes cast colored shadows. This is expensive."
3270 #: src/settings_translation_file.cpp
3271 msgid "Enable console window"
3274 #: src/settings_translation_file.cpp
3275 msgid "Enable creative mode for all players"
3278 #: src/settings_translation_file.cpp
3279 msgid "Enable joysticks"
3282 #: src/settings_translation_file.cpp
3283 msgid "Enable joysticks. Requires a restart to take effect"
3286 #: src/settings_translation_file.cpp
3287 msgid "Enable mod channels support."
3290 #: src/settings_translation_file.cpp
3291 msgid "Enable mod security"
3294 #: src/settings_translation_file.cpp
3295 msgid "Enable players getting damage and dying."
3298 #: src/settings_translation_file.cpp
3299 msgid "Enable random user input (only used for testing)."
3302 #: src/settings_translation_file.cpp
3304 "Enable smooth lighting with simple ambient occlusion.\n"
3305 "Disable for speed or for different looks."
3308 #: src/settings_translation_file.cpp
3309 msgid "Enable split login/register"
3312 #: src/settings_translation_file.cpp
3314 "Enable to disallow old clients from connecting.\n"
3315 "Older clients are compatible in the sense that they will not crash when "
3317 "to new servers, but they may not support all new features that you are "
3321 #: src/settings_translation_file.cpp
3323 "Enable usage of remote media server (if provided by server).\n"
3324 "Remote servers offer a significantly faster way to download media (e.g. "
3326 "when connecting to the server."
3329 #: src/settings_translation_file.cpp
3331 "Enable vertex buffer objects.\n"
3332 "This should greatly improve graphics performance."
3335 #: src/settings_translation_file.cpp
3337 "Enable view bobbing and amount of view bobbing.\n"
3338 "For example: 0 for no view bobbing; 1.0 for normal; 2.0 for double."
3341 #: src/settings_translation_file.cpp
3343 "Enable/disable running an IPv6 server.\n"
3344 "Ignored if bind_address is set.\n"
3345 "Needs enable_ipv6 to be enabled."
3348 #: src/settings_translation_file.cpp
3350 "Enables Hable's 'Uncharted 2' filmic tone mapping.\n"
3351 "Simulates the tone curve of photographic film and how this approximates the\n"
3352 "appearance of high dynamic range images. Mid-range contrast is slightly\n"
3353 "enhanced, highlights and shadows are gradually compressed."
3356 #: src/settings_translation_file.cpp
3357 msgid "Enables animation of inventory items."
3360 #: src/settings_translation_file.cpp
3361 msgid "Enables caching of facedir rotated meshes."
3364 #: src/settings_translation_file.cpp
3365 msgid "Enables minimap."
3368 #: src/settings_translation_file.cpp
3370 "Enables the sound system.\n"
3371 "If disabled, this completely disables all sounds everywhere and the in-game\n"
3372 "sound controls will be non-functional.\n"
3373 "Changing this setting requires a restart."
3376 #: src/settings_translation_file.cpp
3378 "Enables tradeoffs that reduce CPU load or increase rendering performance\n"
3379 "at the expense of minor visual glitches that do not impact game playability."
3382 #: src/settings_translation_file.cpp
3383 msgid "Engine profiler"
3386 #: src/settings_translation_file.cpp
3387 msgid "Engine profiling data print interval"
3390 #: src/settings_translation_file.cpp
3391 msgid "Entity methods"
3394 #: src/settings_translation_file.cpp
3396 "Exponent of the floatland tapering. Alters the tapering behaviour.\n"
3397 "Value = 1.0 creates a uniform, linear tapering.\n"
3398 "Values > 1.0 create a smooth tapering suitable for the default separated\n"
3400 "Values < 1.0 (for example 0.25) create a more defined surface level with\n"
3401 "flatter lowlands, suitable for a solid floatland layer."
3404 #: src/settings_translation_file.cpp
3408 #: src/settings_translation_file.cpp
3409 msgid "FPS when unfocused or paused"
3412 #: src/settings_translation_file.cpp
3416 #: src/settings_translation_file.cpp
3417 msgid "Factor noise"
3420 #: src/settings_translation_file.cpp
3421 msgid "Fall bobbing factor"
3424 #: src/settings_translation_file.cpp
3426 msgid "Fallback font path"
3429 #: src/settings_translation_file.cpp
3433 #: src/settings_translation_file.cpp
3434 msgid "Fast mode acceleration"
3437 #: src/settings_translation_file.cpp
3438 msgid "Fast mode speed"
3441 #: src/settings_translation_file.cpp
3442 msgid "Fast movement"
3445 #: src/settings_translation_file.cpp
3447 "Fast movement (via the \"Aux1\" key).\n"
3448 "This requires the \"fast\" privilege on the server."
3451 #: src/settings_translation_file.cpp
3452 msgid "Field of view"
3455 #: src/settings_translation_file.cpp
3456 msgid "Field of view in degrees."
3459 #: src/settings_translation_file.cpp
3461 "File in client/serverlist/ that contains your favorite servers displayed in "
3466 #: src/settings_translation_file.cpp
3467 msgid "Filler depth"
3470 #: src/settings_translation_file.cpp
3471 msgid "Filler depth noise"
3474 #: src/settings_translation_file.cpp
3475 msgid "Filmic tone mapping"
3478 #: src/settings_translation_file.cpp
3480 "Filtered textures can blend RGB values with fully-transparent neighbors,\n"
3481 "which PNG optimizers usually discard, often resulting in dark or\n"
3482 "light edges to transparent textures. Apply a filter to clean that up\n"
3483 "at texture load time. This is automatically enabled if mipmapping is enabled."
3486 #: src/settings_translation_file.cpp
3487 msgid "Filtering and Antialiasing"
3490 #: src/settings_translation_file.cpp
3491 msgid "First of 4 2D noises that together define hill/mountain range height."
3494 #: src/settings_translation_file.cpp
3495 msgid "First of two 3D noises that together define tunnels."
3498 #: src/settings_translation_file.cpp
3499 msgid "Fixed map seed"
3502 #: src/settings_translation_file.cpp
3503 msgid "Fixed virtual joystick"
3506 #: src/settings_translation_file.cpp
3507 msgid "Floatland density"
3510 #: src/settings_translation_file.cpp
3511 msgid "Floatland maximum Y"
3514 #: src/settings_translation_file.cpp
3515 msgid "Floatland minimum Y"
3518 #: src/settings_translation_file.cpp
3519 msgid "Floatland noise"
3522 #: src/settings_translation_file.cpp
3523 msgid "Floatland taper exponent"
3526 #: src/settings_translation_file.cpp
3527 msgid "Floatland tapering distance"
3530 #: src/settings_translation_file.cpp
3531 msgid "Floatland water level"
3534 #: src/settings_translation_file.cpp
3538 #: src/settings_translation_file.cpp
3542 #: src/settings_translation_file.cpp
3546 #: src/settings_translation_file.cpp
3550 #: src/settings_translation_file.cpp
3551 msgid "Fog toggle key"
3554 #: src/settings_translation_file.cpp
3558 #: src/settings_translation_file.cpp
3559 msgid "Font bold by default"
3562 #: src/settings_translation_file.cpp
3563 msgid "Font italic by default"
3566 #: src/settings_translation_file.cpp
3570 #: src/settings_translation_file.cpp
3571 msgid "Font shadow alpha"
3574 #: src/settings_translation_file.cpp
3578 #: src/settings_translation_file.cpp
3579 msgid "Font size divisible by"
3582 #: src/settings_translation_file.cpp
3583 msgid "Font size of the default font where 1 unit = 1 pixel at 96 DPI"
3586 #: src/settings_translation_file.cpp
3587 msgid "Font size of the monospace font where 1 unit = 1 pixel at 96 DPI"
3590 #: src/settings_translation_file.cpp
3592 "Font size of the recent chat text and chat prompt in point (pt).\n"
3593 "Value 0 will use the default font size."
3596 #: src/settings_translation_file.cpp
3598 "For pixel-style fonts that do not scale well, this ensures that font sizes "
3600 "with this font will always be divisible by this value, in pixels. For "
3602 "a pixel font 16 pixels tall should have this set to 16, so it will only ever "
3604 "sized 16, 32, 48, etc., so a mod requesting a size of 25 will get 32."
3607 #: src/settings_translation_file.cpp
3609 "Format of player chat messages. The following strings are valid "
3611 "@name, @message, @timestamp (optional)"
3614 #: src/settings_translation_file.cpp
3615 msgid "Format of screenshots."
3618 #: src/settings_translation_file.cpp
3619 msgid "Formspec Default Background Color"
3622 #: src/settings_translation_file.cpp
3623 msgid "Formspec Default Background Opacity"
3626 #: src/settings_translation_file.cpp
3627 msgid "Formspec Full-Screen Background Color"
3630 #: src/settings_translation_file.cpp
3631 msgid "Formspec Full-Screen Background Opacity"
3634 #: src/settings_translation_file.cpp
3635 msgid "Formspec default background color (R,G,B)."
3638 #: src/settings_translation_file.cpp
3639 msgid "Formspec default background opacity (between 0 and 255)."
3642 #: src/settings_translation_file.cpp
3643 msgid "Formspec full-screen background color (R,G,B)."
3646 #: src/settings_translation_file.cpp
3647 msgid "Formspec full-screen background opacity (between 0 and 255)."
3650 #: src/settings_translation_file.cpp
3653 msgstr "za'i ca'u muvdu"
3655 #: src/settings_translation_file.cpp
3656 msgid "Fourth of 4 2D noises that together define hill/mountain range height."
3659 #: src/settings_translation_file.cpp
3660 msgid "Fractal type"
3663 #: src/settings_translation_file.cpp
3664 msgid "Fraction of the visible distance at which fog starts to be rendered"
3667 #: src/settings_translation_file.cpp
3669 "From how far blocks are generated for clients, stated in mapblocks (16 "
3673 #: src/settings_translation_file.cpp
3675 "From how far blocks are sent to clients, stated in mapblocks (16 nodes)."
3678 #: src/settings_translation_file.cpp
3680 "From how far clients know about objects, stated in mapblocks (16 nodes).\n"
3682 "Setting this larger than active_block_range will also cause the server\n"
3683 "to maintain active objects up to this distance in the direction the\n"
3684 "player is looking. (This can avoid mobs suddenly disappearing from view)"
3687 #: src/settings_translation_file.cpp
3691 #: src/settings_translation_file.cpp
3692 msgid "Fullscreen mode."
3695 #: src/settings_translation_file.cpp
3699 #: src/settings_translation_file.cpp
3700 msgid "GUI scaling filter"
3703 #: src/settings_translation_file.cpp
3704 msgid "GUI scaling filter txr2img"
3707 #: src/settings_translation_file.cpp
3711 #: src/settings_translation_file.cpp
3716 #: src/settings_translation_file.cpp
3720 #: src/settings_translation_file.cpp
3721 msgid "Global callbacks"
3724 #: src/settings_translation_file.cpp
3726 "Global map generation attributes.\n"
3727 "In Mapgen v6 the 'decorations' flag controls all decorations except trees\n"
3728 "and jungle grass, in all other mapgens this flag controls all decorations."
3731 #: src/settings_translation_file.cpp
3733 "Gradient of light curve at maximum light level.\n"
3734 "Controls the contrast of the highest light levels."
3737 #: src/settings_translation_file.cpp
3739 "Gradient of light curve at minimum light level.\n"
3740 "Controls the contrast of the lowest light levels."
3743 #: src/settings_translation_file.cpp
3747 #: src/settings_translation_file.cpp
3748 msgid "Graphics Effects"
3751 #: src/settings_translation_file.cpp
3752 msgid "Graphics and Audio"
3755 #: src/settings_translation_file.cpp
3759 #: src/settings_translation_file.cpp
3760 msgid "Ground level"
3763 #: src/settings_translation_file.cpp
3764 msgid "Ground noise"
3767 #: src/settings_translation_file.cpp
3771 #: src/settings_translation_file.cpp
3775 #: src/settings_translation_file.cpp
3778 msgstr ".i ca viska le crakemsazycimde"
3780 #: src/settings_translation_file.cpp
3781 msgid "HUD toggle key"
3784 #: src/settings_translation_file.cpp
3786 "Handling for deprecated Lua API calls:\n"
3787 "- none: Do not log deprecated calls\n"
3788 "- log: mimic and log backtrace of deprecated call (default).\n"
3789 "- error: abort on usage of deprecated call (suggested for mod developers)."
3792 #: src/settings_translation_file.cpp
3794 "Have the profiler instrument itself:\n"
3795 "* Instrument an empty function.\n"
3796 "This estimates the overhead, that instrumentation is adding (+1 function "
3798 "* Instrument the sampler being used to update the statistics."
3801 #: src/settings_translation_file.cpp
3802 msgid "Heat blend noise"
3805 #: src/settings_translation_file.cpp
3809 #: src/settings_translation_file.cpp
3811 "Height component of the initial window size. Ignored in fullscreen mode."
3814 #: src/settings_translation_file.cpp
3815 msgid "Height noise"
3818 #: src/settings_translation_file.cpp
3819 msgid "Height select noise"
3822 #: src/settings_translation_file.cpp
3823 msgid "Hill steepness"
3826 #: src/settings_translation_file.cpp
3827 msgid "Hill threshold"
3830 #: src/settings_translation_file.cpp
3831 msgid "Hilliness1 noise"
3834 #: src/settings_translation_file.cpp
3835 msgid "Hilliness2 noise"
3838 #: src/settings_translation_file.cpp
3839 msgid "Hilliness3 noise"
3842 #: src/settings_translation_file.cpp
3843 msgid "Hilliness4 noise"
3846 #: src/settings_translation_file.cpp
3847 msgid "Homepage of server, to be displayed in the serverlist."
3850 #: src/settings_translation_file.cpp
3852 "Horizontal acceleration in air when jumping or falling,\n"
3853 "in nodes per second per second."
3856 #: src/settings_translation_file.cpp
3858 "Horizontal and vertical acceleration in fast mode,\n"
3859 "in nodes per second per second."
3862 #: src/settings_translation_file.cpp
3864 "Horizontal and vertical acceleration on ground or when climbing,\n"
3865 "in nodes per second per second."
3868 #: src/settings_translation_file.cpp
3869 msgid "Hotbar next key"
3872 #: src/settings_translation_file.cpp
3873 msgid "Hotbar previous key"
3876 #: src/settings_translation_file.cpp
3877 msgid "Hotbar slot 1 key"
3880 #: src/settings_translation_file.cpp
3881 msgid "Hotbar slot 10 key"
3884 #: src/settings_translation_file.cpp
3885 msgid "Hotbar slot 11 key"
3888 #: src/settings_translation_file.cpp
3889 msgid "Hotbar slot 12 key"
3892 #: src/settings_translation_file.cpp
3893 msgid "Hotbar slot 13 key"
3896 #: src/settings_translation_file.cpp
3897 msgid "Hotbar slot 14 key"
3900 #: src/settings_translation_file.cpp
3901 msgid "Hotbar slot 15 key"
3904 #: src/settings_translation_file.cpp
3905 msgid "Hotbar slot 16 key"
3908 #: src/settings_translation_file.cpp
3909 msgid "Hotbar slot 17 key"
3912 #: src/settings_translation_file.cpp
3913 msgid "Hotbar slot 18 key"
3916 #: src/settings_translation_file.cpp
3917 msgid "Hotbar slot 19 key"
3920 #: src/settings_translation_file.cpp
3921 msgid "Hotbar slot 2 key"
3924 #: src/settings_translation_file.cpp
3925 msgid "Hotbar slot 20 key"
3928 #: src/settings_translation_file.cpp
3929 msgid "Hotbar slot 21 key"
3932 #: src/settings_translation_file.cpp
3933 msgid "Hotbar slot 22 key"
3936 #: src/settings_translation_file.cpp
3937 msgid "Hotbar slot 23 key"
3940 #: src/settings_translation_file.cpp
3941 msgid "Hotbar slot 24 key"
3944 #: src/settings_translation_file.cpp
3945 msgid "Hotbar slot 25 key"
3948 #: src/settings_translation_file.cpp
3949 msgid "Hotbar slot 26 key"
3952 #: src/settings_translation_file.cpp
3953 msgid "Hotbar slot 27 key"
3956 #: src/settings_translation_file.cpp
3957 msgid "Hotbar slot 28 key"
3960 #: src/settings_translation_file.cpp
3961 msgid "Hotbar slot 29 key"
3964 #: src/settings_translation_file.cpp
3965 msgid "Hotbar slot 3 key"
3968 #: src/settings_translation_file.cpp
3969 msgid "Hotbar slot 30 key"
3972 #: src/settings_translation_file.cpp
3973 msgid "Hotbar slot 31 key"
3976 #: src/settings_translation_file.cpp
3977 msgid "Hotbar slot 32 key"
3980 #: src/settings_translation_file.cpp
3981 msgid "Hotbar slot 4 key"
3984 #: src/settings_translation_file.cpp
3985 msgid "Hotbar slot 5 key"
3988 #: src/settings_translation_file.cpp
3989 msgid "Hotbar slot 6 key"
3992 #: src/settings_translation_file.cpp
3993 msgid "Hotbar slot 7 key"
3996 #: src/settings_translation_file.cpp
3997 msgid "Hotbar slot 8 key"
4000 #: src/settings_translation_file.cpp
4001 msgid "Hotbar slot 9 key"
4004 #: src/settings_translation_file.cpp
4005 msgid "How deep to make rivers."
4008 #: src/settings_translation_file.cpp
4010 "How fast liquid waves will move. Higher = faster.\n"
4011 "If negative, liquid waves will move backwards.\n"
4012 "Requires waving liquids to be enabled."
4015 #: src/settings_translation_file.cpp
4017 "How long the server will wait before unloading unused mapblocks, stated in "
4019 "Higher value is smoother, but will use more RAM."
4022 #: src/settings_translation_file.cpp
4024 "How much you are slowed down when moving inside a liquid.\n"
4025 "Decrease this to increase liquid resistance to movement."
4028 #: src/settings_translation_file.cpp
4029 msgid "How wide to make rivers."
4032 #: src/settings_translation_file.cpp
4033 msgid "Humidity blend noise"
4036 #: src/settings_translation_file.cpp
4037 msgid "Humidity noise"
4040 #: src/settings_translation_file.cpp
4041 msgid "Humidity variation for biomes."
4044 #: src/settings_translation_file.cpp
4048 #: src/settings_translation_file.cpp
4052 #: src/settings_translation_file.cpp
4054 "If FPS would go higher than this, limit it by sleeping\n"
4055 "to not waste CPU power for no benefit."
4058 #: src/settings_translation_file.cpp
4060 "If disabled, \"Aux1\" key is used to fly fast if both fly and fast mode are\n"
4064 #: src/settings_translation_file.cpp
4066 "If enabled the server will perform map block occlusion culling based on\n"
4067 "on the eye position of the player. This can reduce the number of blocks\n"
4068 "sent to the client 50-80%. The client will not longer receive most "
4070 "so that the utility of noclip mode is reduced."
4073 #: src/settings_translation_file.cpp
4075 "If enabled together with fly mode, player is able to fly through solid "
4077 "This requires the \"noclip\" privilege on the server."
4080 #: src/settings_translation_file.cpp
4082 "If enabled, \"Aux1\" key instead of \"Sneak\" key is used for climbing down "
4087 #: src/settings_translation_file.cpp
4089 "If enabled, account registration is separate from login in the UI.\n"
4090 "If disabled, new accounts will be registered automatically when logging in."
4093 #: src/settings_translation_file.cpp
4095 "If enabled, actions are recorded for rollback.\n"
4096 "This option is only read when server starts."
4099 #: src/settings_translation_file.cpp
4100 msgid "If enabled, disable cheat prevention in multiplayer."
4103 #: src/settings_translation_file.cpp
4105 "If enabled, invalid world data won't cause the server to shut down.\n"
4106 "Only enable this if you know what you are doing."
4109 #: src/settings_translation_file.cpp
4111 "If enabled, makes move directions relative to the player's pitch when flying "
4115 #: src/settings_translation_file.cpp
4117 "If enabled, players cannot join without a password or change theirs to an "
4121 #: src/settings_translation_file.cpp
4123 "If enabled, you can place blocks at the position (feet + eye level) where "
4125 "This is helpful when working with nodeboxes in small areas."
4128 #: src/settings_translation_file.cpp
4130 "If the CSM restriction for node range is enabled, get_node calls are "
4132 "to this distance from the player to the node."
4135 #: src/settings_translation_file.cpp
4137 "If the execution of a chat command takes longer than this specified time in\n"
4138 "seconds, add the time information to the chat command message"
4141 #: src/settings_translation_file.cpp
4143 "If the file size of debug.txt exceeds the number of megabytes specified in\n"
4144 "this setting when it is opened, the file is moved to debug.txt.1,\n"
4145 "deleting an older debug.txt.1 if it exists.\n"
4146 "debug.txt is only moved if this setting is positive."
4149 #: src/settings_translation_file.cpp
4150 msgid "If this is set, players will always (re)spawn at the given position."
4153 #: src/settings_translation_file.cpp
4154 msgid "Ignore world errors"
4157 #: src/settings_translation_file.cpp
4158 msgid "In-game chat console background alpha (opaqueness, between 0 and 255)."
4161 #: src/settings_translation_file.cpp
4162 msgid "In-game chat console background color (R,G,B)."
4165 #: src/settings_translation_file.cpp
4166 msgid "In-game chat console height, between 0.1 (10%) and 1.0 (100%)."
4169 #: src/settings_translation_file.cpp
4170 msgid "Inc. volume key"
4173 #: src/settings_translation_file.cpp
4174 msgid "Initial vertical speed when jumping, in nodes per second."
4177 #: src/settings_translation_file.cpp
4179 "Instrument builtin.\n"
4180 "This is usually only needed by core/builtin contributors"
4183 #: src/settings_translation_file.cpp
4184 msgid "Instrument chat commands on registration."
4187 #: src/settings_translation_file.cpp
4189 "Instrument global callback functions on registration.\n"
4190 "(anything you pass to a minetest.register_*() function)"
4193 #: src/settings_translation_file.cpp
4195 "Instrument the action function of Active Block Modifiers on registration."
4198 #: src/settings_translation_file.cpp
4200 "Instrument the action function of Loading Block Modifiers on registration."
4203 #: src/settings_translation_file.cpp
4204 msgid "Instrument the methods of entities on registration."
4207 #: src/settings_translation_file.cpp
4208 msgid "Interval of saving important changes in the world, stated in seconds."
4211 #: src/settings_translation_file.cpp
4212 msgid "Interval of sending time of day to clients, stated in seconds."
4215 #: src/settings_translation_file.cpp
4216 msgid "Inventory items animations"
4219 #: src/settings_translation_file.cpp
4221 msgid "Inventory key"
4222 msgstr "lo dacti uidje"
4224 #: src/settings_translation_file.cpp
4225 msgid "Invert mouse"
4228 #: src/settings_translation_file.cpp
4229 msgid "Invert vertical mouse movement."
4232 #: src/settings_translation_file.cpp
4233 msgid "Italic font path"
4236 #: src/settings_translation_file.cpp
4237 msgid "Italic monospace font path"
4240 #: src/settings_translation_file.cpp
4241 msgid "Item entity TTL"
4244 #: src/settings_translation_file.cpp
4248 #: src/settings_translation_file.cpp
4250 "Iterations of the recursive function.\n"
4251 "Increasing this increases the amount of fine detail, but also\n"
4252 "increases processing load.\n"
4253 "At iterations = 20 this mapgen has a similar load to mapgen V7."
4256 #: src/settings_translation_file.cpp
4260 #: src/settings_translation_file.cpp
4261 msgid "Joystick button repetition interval"
4264 #: src/settings_translation_file.cpp
4265 msgid "Joystick dead zone"
4268 #: src/settings_translation_file.cpp
4269 msgid "Joystick frustum sensitivity"
4272 #: src/settings_translation_file.cpp
4273 msgid "Joystick type"
4276 #: src/settings_translation_file.cpp
4279 "W component of hypercomplex constant.\n"
4280 "Alters the shape of the fractal.\n"
4281 "Has no effect on 3D fractals.\n"
4282 "Range roughly -2 to 2."
4285 #: src/settings_translation_file.cpp
4288 "X component of hypercomplex constant.\n"
4289 "Alters the shape of the fractal.\n"
4290 "Range roughly -2 to 2."
4293 #: src/settings_translation_file.cpp
4296 "Y component of hypercomplex constant.\n"
4297 "Alters the shape of the fractal.\n"
4298 "Range roughly -2 to 2."
4301 #: src/settings_translation_file.cpp
4304 "Z component of hypercomplex constant.\n"
4305 "Alters the shape of the fractal.\n"
4306 "Range roughly -2 to 2."
4309 #: src/settings_translation_file.cpp
4313 #: src/settings_translation_file.cpp
4317 #: src/settings_translation_file.cpp
4321 #: src/settings_translation_file.cpp
4325 #: src/settings_translation_file.cpp
4330 #: src/settings_translation_file.cpp
4331 msgid "Jumping speed"
4334 #: src/settings_translation_file.cpp
4336 "Key for decreasing the viewing range.\n"
4337 "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
4338 "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
4341 #: src/settings_translation_file.cpp
4343 "Key for decreasing the volume.\n"
4344 "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
4345 "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
4348 #: src/settings_translation_file.cpp
4350 "Key for digging.\n"
4351 "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
4352 "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
4355 #: src/settings_translation_file.cpp
4357 "Key for dropping the currently selected item.\n"
4358 "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
4359 "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
4362 #: src/settings_translation_file.cpp
4364 "Key for increasing the viewing range.\n"
4365 "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
4366 "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
4369 #: src/settings_translation_file.cpp
4371 "Key for increasing the volume.\n"
4372 "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
4373 "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
4376 #: src/settings_translation_file.cpp
4378 "Key for jumping.\n"
4379 "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
4380 "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
4383 #: src/settings_translation_file.cpp
4385 "Key for moving fast in fast mode.\n"
4386 "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
4387 "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
4390 #: src/settings_translation_file.cpp
4392 "Key for moving the player backward.\n"
4393 "Will also disable autoforward, when active.\n"
4394 "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
4395 "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
4398 #: src/settings_translation_file.cpp
4400 "Key for moving the player forward.\n"
4401 "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
4402 "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
4405 #: src/settings_translation_file.cpp
4407 "Key for moving the player left.\n"
4408 "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
4409 "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
4412 #: src/settings_translation_file.cpp
4414 "Key for moving the player right.\n"
4415 "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
4416 "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
4419 #: src/settings_translation_file.cpp
4421 "Key for muting the game.\n"
4422 "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
4423 "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
4426 #: src/settings_translation_file.cpp
4428 "Key for opening the chat window to type commands.\n"
4429 "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
4430 "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
4433 #: src/settings_translation_file.cpp
4435 "Key for opening the chat window to type local commands.\n"
4436 "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
4437 "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
4440 #: src/settings_translation_file.cpp
4442 "Key for opening the chat window.\n"
4443 "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
4444 "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
4447 #: src/settings_translation_file.cpp
4449 "Key for opening the inventory.\n"
4450 "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
4451 "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
4454 #: src/settings_translation_file.cpp
4456 "Key for placing.\n"
4457 "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
4458 "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
4461 #: src/settings_translation_file.cpp
4463 "Key for selecting the 11th hotbar slot.\n"
4464 "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
4465 "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
4468 #: src/settings_translation_file.cpp
4470 "Key for selecting the 12th hotbar slot.\n"
4471 "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
4472 "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
4475 #: src/settings_translation_file.cpp
4477 "Key for selecting the 13th hotbar slot.\n"
4478 "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
4479 "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
4482 #: src/settings_translation_file.cpp
4484 "Key for selecting the 14th hotbar slot.\n"
4485 "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
4486 "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
4489 #: src/settings_translation_file.cpp
4491 "Key for selecting the 15th hotbar slot.\n"
4492 "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
4493 "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
4496 #: src/settings_translation_file.cpp
4498 "Key for selecting the 16th hotbar slot.\n"
4499 "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
4500 "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
4503 #: src/settings_translation_file.cpp
4505 "Key for selecting the 17th hotbar slot.\n"
4506 "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
4507 "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
4510 #: src/settings_translation_file.cpp
4512 "Key for selecting the 18th hotbar slot.\n"
4513 "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
4514 "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
4517 #: src/settings_translation_file.cpp
4519 "Key for selecting the 19th hotbar slot.\n"
4520 "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
4521 "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
4524 #: src/settings_translation_file.cpp
4526 "Key for selecting the 20th hotbar slot.\n"
4527 "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
4528 "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
4531 #: src/settings_translation_file.cpp
4533 "Key for selecting the 21st hotbar slot.\n"
4534 "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
4535 "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
4538 #: src/settings_translation_file.cpp
4540 "Key for selecting the 22nd hotbar slot.\n"
4541 "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
4542 "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
4545 #: src/settings_translation_file.cpp
4547 "Key for selecting the 23rd hotbar slot.\n"
4548 "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
4549 "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
4552 #: src/settings_translation_file.cpp
4554 "Key for selecting the 24th hotbar slot.\n"
4555 "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
4556 "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
4559 #: src/settings_translation_file.cpp
4561 "Key for selecting the 25th hotbar slot.\n"
4562 "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
4563 "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
4566 #: src/settings_translation_file.cpp
4568 "Key for selecting the 26th hotbar slot.\n"
4569 "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
4570 "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
4573 #: src/settings_translation_file.cpp
4575 "Key for selecting the 27th hotbar slot.\n"
4576 "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
4577 "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
4580 #: src/settings_translation_file.cpp
4582 "Key for selecting the 28th hotbar slot.\n"
4583 "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
4584 "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
4587 #: src/settings_translation_file.cpp
4589 "Key for selecting the 29th hotbar slot.\n"
4590 "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
4591 "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
4594 #: src/settings_translation_file.cpp
4596 "Key for selecting the 30th hotbar slot.\n"
4597 "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
4598 "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
4601 #: src/settings_translation_file.cpp
4603 "Key for selecting the 31st hotbar slot.\n"
4604 "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
4605 "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
4608 #: src/settings_translation_file.cpp
4610 "Key for selecting the 32nd hotbar slot.\n"
4611 "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
4612 "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
4615 #: src/settings_translation_file.cpp
4617 "Key for selecting the eighth hotbar slot.\n"
4618 "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
4619 "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
4622 #: src/settings_translation_file.cpp
4624 "Key for selecting the fifth hotbar slot.\n"
4625 "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
4626 "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
4629 #: src/settings_translation_file.cpp
4631 "Key for selecting the first hotbar slot.\n"
4632 "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
4633 "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
4636 #: src/settings_translation_file.cpp
4638 "Key for selecting the fourth hotbar slot.\n"
4639 "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
4640 "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
4643 #: src/settings_translation_file.cpp
4645 "Key for selecting the next item in the hotbar.\n"
4646 "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
4647 "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
4650 #: src/settings_translation_file.cpp
4652 "Key for selecting the ninth hotbar slot.\n"
4653 "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
4654 "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
4657 #: src/settings_translation_file.cpp
4659 "Key for selecting the previous item in the hotbar.\n"
4660 "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
4661 "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
4664 #: src/settings_translation_file.cpp
4666 "Key for selecting the second hotbar slot.\n"
4667 "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
4668 "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
4671 #: src/settings_translation_file.cpp
4673 "Key for selecting the seventh hotbar slot.\n"
4674 "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
4675 "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
4678 #: src/settings_translation_file.cpp
4680 "Key for selecting the sixth hotbar slot.\n"
4681 "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
4682 "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
4685 #: src/settings_translation_file.cpp
4687 "Key for selecting the tenth hotbar slot.\n"
4688 "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
4689 "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
4692 #: src/settings_translation_file.cpp
4694 "Key for selecting the third hotbar slot.\n"
4695 "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
4696 "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
4699 #: src/settings_translation_file.cpp
4701 "Key for sneaking.\n"
4702 "Also used for climbing down and descending in water if aux1_descends is "
4704 "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
4705 "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
4708 #: src/settings_translation_file.cpp
4710 "Key for switching between first- and third-person camera.\n"
4711 "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
4712 "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
4715 #: src/settings_translation_file.cpp
4717 "Key for taking screenshots.\n"
4718 "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
4719 "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
4722 #: src/settings_translation_file.cpp
4724 "Key for toggling autoforward.\n"
4725 "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
4726 "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
4729 #: src/settings_translation_file.cpp
4731 "Key for toggling cinematic mode.\n"
4732 "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
4733 "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
4736 #: src/settings_translation_file.cpp
4738 "Key for toggling display of minimap.\n"
4739 "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
4740 "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
4743 #: src/settings_translation_file.cpp
4745 "Key for toggling fast mode.\n"
4746 "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
4747 "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
4750 #: src/settings_translation_file.cpp
4752 "Key for toggling flying.\n"
4753 "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
4754 "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
4757 #: src/settings_translation_file.cpp
4759 "Key for toggling noclip mode.\n"
4760 "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
4761 "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
4764 #: src/settings_translation_file.cpp
4766 "Key for toggling pitch move mode.\n"
4767 "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
4768 "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
4771 #: src/settings_translation_file.cpp
4773 "Key for toggling the camera update. Only used for development\n"
4774 "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
4775 "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
4778 #: src/settings_translation_file.cpp
4780 "Key for toggling the display of chat.\n"
4781 "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
4782 "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
4785 #: src/settings_translation_file.cpp
4787 "Key for toggling the display of debug info.\n"
4788 "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
4789 "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
4792 #: src/settings_translation_file.cpp
4794 "Key for toggling the display of fog.\n"
4795 "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
4796 "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
4799 #: src/settings_translation_file.cpp
4801 "Key for toggling the display of the HUD.\n"
4802 "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
4803 "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
4806 #: src/settings_translation_file.cpp
4808 "Key for toggling the display of the large chat console.\n"
4809 "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
4810 "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
4813 #: src/settings_translation_file.cpp
4815 "Key for toggling the display of the profiler. Used for development.\n"
4816 "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
4817 "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
4820 #: src/settings_translation_file.cpp
4822 "Key for toggling unlimited view range.\n"
4823 "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
4824 "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
4827 #: src/settings_translation_file.cpp
4829 "Key to use view zoom when possible.\n"
4830 "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
4831 "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
4834 #: src/settings_translation_file.cpp
4835 msgid "Keyboard and Mouse"
4838 #: src/settings_translation_file.cpp
4839 msgid "Kick players who sent more than X messages per 10 seconds."
4842 #: src/settings_translation_file.cpp
4843 msgid "Lake steepness"
4846 #: src/settings_translation_file.cpp
4847 msgid "Lake threshold"
4850 #: src/settings_translation_file.cpp
4854 #: src/settings_translation_file.cpp
4855 msgid "Large cave depth"
4858 #: src/settings_translation_file.cpp
4859 msgid "Large cave maximum number"
4862 #: src/settings_translation_file.cpp
4863 msgid "Large cave minimum number"
4866 #: src/settings_translation_file.cpp
4867 msgid "Large cave proportion flooded"
4870 #: src/settings_translation_file.cpp
4871 msgid "Large chat console key"
4874 #: src/settings_translation_file.cpp
4875 msgid "Leaves style"
4878 #: src/settings_translation_file.cpp
4881 "- Fancy: all faces visible\n"
4882 "- Simple: only outer faces, if defined special_tiles are used\n"
4883 "- Opaque: disable transparency"
4886 #: src/settings_translation_file.cpp
4889 msgstr "za'i zu'e muvdu"
4891 #: src/settings_translation_file.cpp
4893 "Length of a server tick and the interval at which objects are generally "
4895 "network, stated in seconds."
4898 #: src/settings_translation_file.cpp
4900 "Length of liquid waves.\n"
4901 "Requires waving liquids to be enabled."
4904 #: src/settings_translation_file.cpp
4906 "Length of time between Active Block Modifier (ABM) execution cycles, stated "
4910 #: src/settings_translation_file.cpp
4911 msgid "Length of time between NodeTimer execution cycles, stated in seconds."
4914 #: src/settings_translation_file.cpp
4916 "Length of time between active block management cycles, stated in seconds."
4919 #: src/settings_translation_file.cpp
4921 "Level of logging to be written to debug.txt:\n"
4922 "- <nothing> (no logging)\n"
4923 "- none (messages with no level)\n"
4932 #: src/settings_translation_file.cpp
4933 msgid "Light curve boost"
4936 #: src/settings_translation_file.cpp
4937 msgid "Light curve boost center"
4940 #: src/settings_translation_file.cpp
4941 msgid "Light curve boost spread"
4944 #: src/settings_translation_file.cpp
4945 msgid "Light curve gamma"
4948 #: src/settings_translation_file.cpp
4949 msgid "Light curve high gradient"
4952 #: src/settings_translation_file.cpp
4953 msgid "Light curve low gradient"
4956 #: src/settings_translation_file.cpp
4959 msgstr "lo xutla se gusni"
4961 #: src/settings_translation_file.cpp
4963 "Limit of map generation, in nodes, in all 6 directions from (0, 0, 0).\n"
4964 "Only mapchunks completely within the mapgen limit are generated.\n"
4965 "Value is stored per-world."
4968 #: src/settings_translation_file.cpp
4970 "Limits number of parallel HTTP requests. Affects:\n"
4971 "- Media fetch if server uses remote_media setting.\n"
4972 "- Serverlist download and server announcement.\n"
4973 "- Downloads performed by main menu (e.g. mod manager).\n"
4974 "Only has an effect if compiled with cURL."
4977 #: src/settings_translation_file.cpp
4978 msgid "Liquid fluidity"
4981 #: src/settings_translation_file.cpp
4982 msgid "Liquid fluidity smoothing"
4985 #: src/settings_translation_file.cpp
4986 msgid "Liquid loop max"
4989 #: src/settings_translation_file.cpp
4990 msgid "Liquid queue purge time"
4993 #: src/settings_translation_file.cpp
4994 msgid "Liquid sinking"
4997 #: src/settings_translation_file.cpp
4998 msgid "Liquid update interval in seconds."
5001 #: src/settings_translation_file.cpp
5002 msgid "Liquid update tick"
5005 #: src/settings_translation_file.cpp
5006 msgid "Load the game profiler"
5009 #: src/settings_translation_file.cpp
5011 "Load the game profiler to collect game profiling data.\n"
5012 "Provides a /profiler command to access the compiled profile.\n"
5013 "Useful for mod developers and server operators."
5016 #: src/settings_translation_file.cpp
5017 msgid "Loading Block Modifiers"
5020 #: src/settings_translation_file.cpp
5021 msgid "Lower Y limit of dungeons."
5024 #: src/settings_translation_file.cpp
5025 msgid "Lower Y limit of floatlands."
5028 #: src/settings_translation_file.cpp
5030 msgid "Main menu script"
5033 #: src/settings_translation_file.cpp
5035 "Make fog and sky colors depend on daytime (dawn/sunset) and view direction."
5038 #: src/settings_translation_file.cpp
5039 msgid "Makes all liquids opaque"
5042 #: src/settings_translation_file.cpp
5043 msgid "Map Compression Level for Disk Storage"
5046 #: src/settings_translation_file.cpp
5047 msgid "Map Compression Level for Network Transfer"
5050 #: src/settings_translation_file.cpp
5051 msgid "Map directory"
5054 #: src/settings_translation_file.cpp
5055 msgid "Map generation attributes specific to Mapgen Carpathian."
5058 #: src/settings_translation_file.cpp
5060 "Map generation attributes specific to Mapgen Flat.\n"
5061 "Occasional lakes and hills can be added to the flat world."
5064 #: src/settings_translation_file.cpp
5066 "Map generation attributes specific to Mapgen Fractal.\n"
5067 "'terrain' enables the generation of non-fractal terrain:\n"
5068 "ocean, islands and underground."
5071 #: src/settings_translation_file.cpp
5073 "Map generation attributes specific to Mapgen Valleys.\n"
5074 "'altitude_chill': Reduces heat with altitude.\n"
5075 "'humid_rivers': Increases humidity around rivers.\n"
5076 "'vary_river_depth': If enabled, low humidity and high heat causes rivers\n"
5077 "to become shallower and occasionally dry.\n"
5078 "'altitude_dry': Reduces humidity with altitude."
5081 #: src/settings_translation_file.cpp
5082 msgid "Map generation attributes specific to Mapgen v5."
5085 #: src/settings_translation_file.cpp
5087 "Map generation attributes specific to Mapgen v6.\n"
5088 "The 'snowbiomes' flag enables the new 5 biome system.\n"
5089 "When the 'snowbiomes' flag is enabled jungles are automatically enabled and\n"
5090 "the 'jungles' flag is ignored."
5093 #: src/settings_translation_file.cpp
5095 "Map generation attributes specific to Mapgen v7.\n"
5096 "'ridges': Rivers.\n"
5097 "'floatlands': Floating land masses in the atmosphere.\n"
5098 "'caverns': Giant caves deep underground."
5101 #: src/settings_translation_file.cpp
5102 msgid "Map generation limit"
5105 #: src/settings_translation_file.cpp
5106 msgid "Map save interval"
5109 #: src/settings_translation_file.cpp
5110 msgid "Map shadows update frames"
5113 #: src/settings_translation_file.cpp
5114 msgid "Mapblock limit"
5117 #: src/settings_translation_file.cpp
5118 msgid "Mapblock mesh generation delay"
5121 #: src/settings_translation_file.cpp
5122 msgid "Mapblock mesh generator's MapBlock cache size in MB"
5125 #: src/settings_translation_file.cpp
5126 msgid "Mapblock unload timeout"
5129 #: src/settings_translation_file.cpp
5130 msgid "Mapgen Carpathian"
5133 #: src/settings_translation_file.cpp
5134 msgid "Mapgen Carpathian specific flags"
5137 #: src/settings_translation_file.cpp
5141 #: src/settings_translation_file.cpp
5142 msgid "Mapgen Flat specific flags"
5145 #: src/settings_translation_file.cpp
5146 msgid "Mapgen Fractal"
5149 #: src/settings_translation_file.cpp
5150 msgid "Mapgen Fractal specific flags"
5153 #: src/settings_translation_file.cpp
5157 #: src/settings_translation_file.cpp
5158 msgid "Mapgen V5 specific flags"
5161 #: src/settings_translation_file.cpp
5165 #: src/settings_translation_file.cpp
5166 msgid "Mapgen V6 specific flags"
5169 #: src/settings_translation_file.cpp
5173 #: src/settings_translation_file.cpp
5174 msgid "Mapgen V7 specific flags"
5177 #: src/settings_translation_file.cpp
5178 msgid "Mapgen Valleys"
5181 #: src/settings_translation_file.cpp
5182 msgid "Mapgen Valleys specific flags"
5185 #: src/settings_translation_file.cpp
5186 msgid "Mapgen debug"
5189 #: src/settings_translation_file.cpp
5193 #: src/settings_translation_file.cpp
5194 msgid "Max block generate distance"
5197 #: src/settings_translation_file.cpp
5198 msgid "Max block send distance"
5201 #: src/settings_translation_file.cpp
5202 msgid "Max liquids processed per step."
5205 #: src/settings_translation_file.cpp
5206 msgid "Max. clearobjects extra blocks"
5209 #: src/settings_translation_file.cpp
5210 msgid "Max. packets per iteration"
5213 #: src/settings_translation_file.cpp
5217 #: src/settings_translation_file.cpp
5218 msgid "Maximum FPS when the window is not focused, or when the game is paused."
5221 #: src/settings_translation_file.cpp
5222 msgid "Maximum distance to render shadows."
5225 #: src/settings_translation_file.cpp
5226 msgid "Maximum forceloaded blocks"
5229 #: src/settings_translation_file.cpp
5230 msgid "Maximum hotbar width"
5233 #: src/settings_translation_file.cpp
5234 msgid "Maximum limit of random number of large caves per mapchunk."
5237 #: src/settings_translation_file.cpp
5238 msgid "Maximum limit of random number of small caves per mapchunk."
5241 #: src/settings_translation_file.cpp
5243 "Maximum liquid resistance. Controls deceleration when entering liquid at\n"
5247 #: src/settings_translation_file.cpp
5249 "Maximum number of blocks that are simultaneously sent per client.\n"
5250 "The maximum total count is calculated dynamically:\n"
5251 "max_total = ceil((#clients + max_users) * per_client / 4)"
5254 #: src/settings_translation_file.cpp
5255 msgid "Maximum number of blocks that can be queued for loading."
5258 #: src/settings_translation_file.cpp
5260 "Maximum number of blocks to be queued that are to be generated.\n"
5261 "This limit is enforced per player."
5264 #: src/settings_translation_file.cpp
5266 "Maximum number of blocks to be queued that are to be loaded from file.\n"
5267 "This limit is enforced per player."
5270 #: src/settings_translation_file.cpp
5272 "Maximum number of concurrent downloads. Downloads exceeding this limit will "
5274 "This should be lower than curl_parallel_limit."
5277 #: src/settings_translation_file.cpp
5278 msgid "Maximum number of forceloaded mapblocks."
5281 #: src/settings_translation_file.cpp
5283 "Maximum number of mapblocks for client to be kept in memory.\n"
5284 "Set to -1 for unlimited amount."
5287 #: src/settings_translation_file.cpp
5289 "Maximum number of packets sent per send step, if you have a slow connection\n"
5290 "try reducing it, but don't reduce it to a number below double of targeted\n"
5294 #: src/settings_translation_file.cpp
5295 msgid "Maximum number of players that can be connected simultaneously."
5298 #: src/settings_translation_file.cpp
5299 msgid "Maximum number of recent chat messages to show"
5302 #: src/settings_translation_file.cpp
5303 msgid "Maximum number of statically stored objects in a block."
5306 #: src/settings_translation_file.cpp
5307 msgid "Maximum objects per block"
5310 #: src/settings_translation_file.cpp
5312 "Maximum proportion of current window to be used for hotbar.\n"
5313 "Useful if there's something to be displayed right or left of hotbar."
5316 #: src/settings_translation_file.cpp
5317 msgid "Maximum simultaneous block sends per client"
5320 #: src/settings_translation_file.cpp
5321 msgid "Maximum size of the out chat queue"
5324 #: src/settings_translation_file.cpp
5326 "Maximum size of the out chat queue.\n"
5327 "0 to disable queueing and -1 to make the queue size unlimited."
5330 #: src/settings_translation_file.cpp
5332 "Maximum time a file download (e.g. a mod download) may take, stated in "
5336 #: src/settings_translation_file.cpp
5338 "Maximum time an interactive request (e.g. server list fetch) may take, "
5339 "stated in milliseconds."
5342 #: src/settings_translation_file.cpp
5343 msgid "Maximum users"
5346 #: src/settings_translation_file.cpp
5350 #: src/settings_translation_file.cpp
5351 msgid "Message of the day"
5354 #: src/settings_translation_file.cpp
5355 msgid "Message of the day displayed to players connecting."
5358 #: src/settings_translation_file.cpp
5359 msgid "Method used to highlight selected object."
5362 #: src/settings_translation_file.cpp
5363 msgid "Minimal level of logging to be written to chat."
5366 #: src/settings_translation_file.cpp
5370 #: src/settings_translation_file.cpp
5374 #: src/settings_translation_file.cpp
5375 msgid "Minimap scan height"
5378 #: src/settings_translation_file.cpp
5379 msgid "Minimum limit of random number of large caves per mapchunk."
5382 #: src/settings_translation_file.cpp
5383 msgid "Minimum limit of random number of small caves per mapchunk."
5386 #: src/settings_translation_file.cpp
5387 msgid "Minimum texture size"
5390 #: src/settings_translation_file.cpp
5392 msgstr "lo puvrmipmepi"
5394 #: src/settings_translation_file.cpp
5398 #: src/settings_translation_file.cpp
5399 msgid "Mod Profiler"
5402 #: src/settings_translation_file.cpp
5403 msgid "Mod Security"
5406 #: src/settings_translation_file.cpp
5407 msgid "Mod channels"
5410 #: src/settings_translation_file.cpp
5411 msgid "Modifies the size of the HUD elements."
5414 #: src/settings_translation_file.cpp
5415 msgid "Monospace font path"
5418 #: src/settings_translation_file.cpp
5419 msgid "Monospace font size"
5422 #: src/settings_translation_file.cpp
5423 msgid "Monospace font size divisible by"
5426 #: src/settings_translation_file.cpp
5427 msgid "Mountain height noise"
5430 #: src/settings_translation_file.cpp
5431 msgid "Mountain noise"
5434 #: src/settings_translation_file.cpp
5435 msgid "Mountain variation noise"
5438 #: src/settings_translation_file.cpp
5439 msgid "Mountain zero level"
5442 #: src/settings_translation_file.cpp
5443 msgid "Mouse sensitivity"
5446 #: src/settings_translation_file.cpp
5447 msgid "Mouse sensitivity multiplier."
5450 #: src/settings_translation_file.cpp
5454 #: src/settings_translation_file.cpp
5456 "Multiplier for fall bobbing.\n"
5457 "For example: 0 for no view bobbing; 1.0 for normal; 2.0 for double."
5460 #: src/settings_translation_file.cpp
5463 msgstr "ko da'ergau le batke"
5465 #: src/settings_translation_file.cpp
5469 #: src/settings_translation_file.cpp
5471 "Name of map generator to be used when creating a new world.\n"
5472 "Creating a world in the main menu will override this.\n"
5473 "Current mapgens in a highly unstable state:\n"
5474 "- The optional floatlands of v7 (disabled by default)."
5477 #: src/settings_translation_file.cpp
5479 "Name of the player.\n"
5480 "When running a server, clients connecting with this name are admins.\n"
5481 "When starting from the main menu, this is overridden."
5484 #: src/settings_translation_file.cpp
5486 "Name of the server, to be displayed when players join and in the serverlist."
5489 #: src/settings_translation_file.cpp
5493 #: src/settings_translation_file.cpp
5495 "Network port to listen (UDP).\n"
5496 "This value will be overridden when starting from the main menu."
5499 #: src/settings_translation_file.cpp
5504 #: src/settings_translation_file.cpp
5505 msgid "New users need to input this password."
5508 #: src/settings_translation_file.cpp
5512 #: src/settings_translation_file.cpp
5516 #: src/settings_translation_file.cpp
5518 msgid "Node and Entity Highlighting"
5519 msgstr "lo xutla se gusni"
5521 #: src/settings_translation_file.cpp
5522 msgid "Node highlighting"
5525 #: src/settings_translation_file.cpp
5526 msgid "NodeTimer interval"
5529 #: src/settings_translation_file.cpp
5533 #: src/settings_translation_file.cpp
5534 msgid "Number of emerge threads"
5537 #: src/settings_translation_file.cpp
5539 "Number of emerge threads to use.\n"
5541 "- Automatic selection. The number of emerge threads will be\n"
5542 "- 'number of processors - 2', with a lower limit of 1.\n"
5543 "Any other value:\n"
5544 "- Specifies the number of emerge threads, with a lower limit of 1.\n"
5545 "WARNING: Increasing the number of emerge threads increases engine mapgen\n"
5546 "speed, but this may harm game performance by interfering with other\n"
5547 "processes, especially in singleplayer and/or when running Lua code in\n"
5548 "'on_generated'. For many users the optimum setting may be '1'."
5551 #: src/settings_translation_file.cpp
5553 "Number of extra blocks that can be loaded by /clearobjects at once.\n"
5554 "This is a trade-off between SQLite transaction overhead and\n"
5555 "memory consumption (4096=100MB, as a rule of thumb)."
5558 #: src/settings_translation_file.cpp
5559 msgid "Opaque liquids"
5562 #: src/settings_translation_file.cpp
5564 "Opaqueness (alpha) of the shadow behind the default font, between 0 and 255."
5567 #: src/settings_translation_file.cpp
5569 "Open the pause menu when the window's focus is lost. Does not pause if a "
5574 #: src/settings_translation_file.cpp
5575 msgid "Optional override for chat weblink color."
5578 #: src/settings_translation_file.cpp
5580 "Path of the fallback font. Must be a TrueType font.\n"
5581 "This font will be used for certain languages or if the default font is "
5585 #: src/settings_translation_file.cpp
5587 "Path to save screenshots at. Can be an absolute or relative path.\n"
5588 "The folder will be created if it doesn't already exist."
5591 #: src/settings_translation_file.cpp
5593 "Path to shader directory. If no path is defined, default location will be "
5597 #: src/settings_translation_file.cpp
5598 msgid "Path to texture directory. All textures are first searched from here."
5601 #: src/settings_translation_file.cpp
5603 "Path to the default font. Must be a TrueType font.\n"
5604 "The fallback font will be used if the font cannot be loaded."
5607 #: src/settings_translation_file.cpp
5609 "Path to the monospace font. Must be a TrueType font.\n"
5610 "This font is used for e.g. the console and profiler screen."
5613 #: src/settings_translation_file.cpp
5614 msgid "Pause on lost window focus"
5617 #: src/settings_translation_file.cpp
5618 msgid "Per-player limit of queued blocks load from disk"
5621 #: src/settings_translation_file.cpp
5622 msgid "Per-player limit of queued blocks to generate"
5625 #: src/settings_translation_file.cpp
5629 #: src/settings_translation_file.cpp
5631 msgid "Pitch move key"
5632 msgstr "le nu finti kelci"
5634 #: src/settings_translation_file.cpp
5635 msgid "Pitch move mode"
5638 #: src/settings_translation_file.cpp
5641 msgstr "le nu finti kelci"
5643 #: src/settings_translation_file.cpp
5644 msgid "Place repetition interval"
5647 #: src/settings_translation_file.cpp
5649 "Player is able to fly without being affected by gravity.\n"
5650 "This requires the \"fly\" privilege on the server."
5653 #: src/settings_translation_file.cpp
5654 msgid "Player transfer distance"
5657 #: src/settings_translation_file.cpp
5658 msgid "Player versus player"
5661 #: src/settings_translation_file.cpp
5663 msgid "Poisson filtering"
5664 msgstr "puvyrelyli'iju'e"
5666 #: src/settings_translation_file.cpp
5668 "Port to connect to (UDP).\n"
5669 "Note that the port field in the main menu overrides this setting."
5672 #: src/settings_translation_file.cpp
5674 "Prevent digging and placing from repeating when holding the mouse buttons.\n"
5675 "Enable this when you dig or place too often by accident."
5678 #: src/settings_translation_file.cpp
5679 msgid "Prevent mods from doing insecure things like running shell commands."
5682 #: src/settings_translation_file.cpp
5684 "Print the engine's profiling data in regular intervals (in seconds).\n"
5685 "0 = disable. Useful for developers."
5688 #: src/settings_translation_file.cpp
5689 msgid "Privileges that players with basic_privs can grant"
5692 #: src/settings_translation_file.cpp
5696 #: src/settings_translation_file.cpp
5697 msgid "Profiler toggle key"
5700 #: src/settings_translation_file.cpp
5701 msgid "Prometheus listener address"
5704 #: src/settings_translation_file.cpp
5706 "Prometheus listener address.\n"
5707 "If Minetest is compiled with ENABLE_PROMETHEUS option enabled,\n"
5708 "enable metrics listener for Prometheus on that address.\n"
5709 "Metrics can be fetched on http://127.0.0.1:30000/metrics"
5712 #: src/settings_translation_file.cpp
5713 msgid "Proportion of large caves that contain liquid."
5716 #: src/settings_translation_file.cpp
5718 "Radius of cloud area stated in number of 64 node cloud squares.\n"
5719 "Values larger than 26 will start to produce sharp cutoffs at cloud area "
5723 #: src/settings_translation_file.cpp
5724 msgid "Raises terrain to make valleys around the rivers."
5727 #: src/settings_translation_file.cpp
5728 msgid "Random input"
5731 #: src/settings_translation_file.cpp
5733 msgid "Range select key"
5734 msgstr "mu'e cuxna fi le'i se kuspe"
5736 #: src/settings_translation_file.cpp
5737 msgid "Recent Chat Messages"
5740 #: src/settings_translation_file.cpp
5741 msgid "Regular font path"
5744 #: src/settings_translation_file.cpp
5745 msgid "Remote media"
5748 #: src/settings_translation_file.cpp
5752 #: src/settings_translation_file.cpp
5754 "Remove color codes from incoming chat messages\n"
5755 "Use this to stop players from being able to use color in their messages"
5758 #: src/settings_translation_file.cpp
5759 msgid "Replaces the default main menu with a custom one."
5762 #: src/settings_translation_file.cpp
5766 #: src/settings_translation_file.cpp
5768 "Restricts the access of certain client-side functions on servers.\n"
5769 "Combine the byteflags below to restrict client-side features, or set to 0\n"
5770 "for no restrictions:\n"
5771 "LOAD_CLIENT_MODS: 1 (disable loading client-provided mods)\n"
5772 "CHAT_MESSAGES: 2 (disable send_chat_message call client-side)\n"
5773 "READ_ITEMDEFS: 4 (disable get_item_def call client-side)\n"
5774 "READ_NODEDEFS: 8 (disable get_node_def call client-side)\n"
5775 "LOOKUP_NODES_LIMIT: 16 (limits get_node call client-side to\n"
5776 "csm_restriction_noderange)\n"
5777 "READ_PLAYERINFO: 32 (disable get_player_names call client-side)"
5780 #: src/settings_translation_file.cpp
5781 msgid "Ridge mountain spread noise"
5784 #: src/settings_translation_file.cpp
5788 #: src/settings_translation_file.cpp
5789 msgid "Ridge underwater noise"
5792 #: src/settings_translation_file.cpp
5793 msgid "Ridged mountain size noise"
5796 #: src/settings_translation_file.cpp
5799 msgstr "za'i ri'u muvdu"
5801 #: src/settings_translation_file.cpp
5802 msgid "River channel depth"
5805 #: src/settings_translation_file.cpp
5806 msgid "River channel width"
5809 #: src/settings_translation_file.cpp
5813 #: src/settings_translation_file.cpp
5817 #: src/settings_translation_file.cpp
5821 #: src/settings_translation_file.cpp
5822 msgid "River valley width"
5825 #: src/settings_translation_file.cpp
5826 msgid "Rollback recording"
5829 #: src/settings_translation_file.cpp
5830 msgid "Rolling hill size noise"
5833 #: src/settings_translation_file.cpp
5834 msgid "Rolling hills spread noise"
5837 #: src/settings_translation_file.cpp
5838 msgid "Round minimap"
5841 #: src/settings_translation_file.cpp
5842 msgid "Safe digging and placing"
5845 #: src/settings_translation_file.cpp
5846 msgid "Sandy beaches occur when np_beach exceeds this value."
5849 #: src/settings_translation_file.cpp
5850 msgid "Save the map received by the client on disk."
5853 #: src/settings_translation_file.cpp
5854 msgid "Save window size automatically when modified."
5857 #: src/settings_translation_file.cpp
5858 msgid "Saving map received from server"
5861 #: src/settings_translation_file.cpp
5863 "Scale GUI by a user specified value.\n"
5864 "Use a nearest-neighbor-anti-alias filter to scale the GUI.\n"
5865 "This will smooth over some of the rough edges, and blend\n"
5866 "pixels when scaling down, at the cost of blurring some\n"
5867 "edge pixels when images are scaled by non-integer sizes."
5870 #: src/settings_translation_file.cpp
5875 #: src/settings_translation_file.cpp
5876 msgid "Screen height"
5879 #: src/settings_translation_file.cpp
5880 msgid "Screen width"
5883 #: src/settings_translation_file.cpp
5884 msgid "Screenshot folder"
5887 #: src/settings_translation_file.cpp
5888 msgid "Screenshot format"
5891 #: src/settings_translation_file.cpp
5892 msgid "Screenshot quality"
5895 #: src/settings_translation_file.cpp
5897 "Screenshot quality. Only used for JPEG format.\n"
5898 "1 means worst quality; 100 means best quality.\n"
5899 "Use 0 for default quality."
5902 #: src/settings_translation_file.cpp
5907 #: src/settings_translation_file.cpp
5908 msgid "Seabed noise"
5911 #: src/settings_translation_file.cpp
5912 msgid "Second of 4 2D noises that together define hill/mountain range height."
5915 #: src/settings_translation_file.cpp
5916 msgid "Second of two 3D noises that together define tunnels."
5919 #: src/settings_translation_file.cpp
5920 msgid "See https://www.sqlite.org/pragma.html#pragma_synchronous"
5923 #: src/settings_translation_file.cpp
5924 msgid "Selection box border color (R,G,B)."
5927 #: src/settings_translation_file.cpp
5928 msgid "Selection box color"
5931 #: src/settings_translation_file.cpp
5932 msgid "Selection box width"
5935 #: src/settings_translation_file.cpp
5937 "Selects one of 18 fractal types.\n"
5938 "1 = 4D \"Roundy\" Mandelbrot set.\n"
5939 "2 = 4D \"Roundy\" Julia set.\n"
5940 "3 = 4D \"Squarry\" Mandelbrot set.\n"
5941 "4 = 4D \"Squarry\" Julia set.\n"
5942 "5 = 4D \"Mandy Cousin\" Mandelbrot set.\n"
5943 "6 = 4D \"Mandy Cousin\" Julia set.\n"
5944 "7 = 4D \"Variation\" Mandelbrot set.\n"
5945 "8 = 4D \"Variation\" Julia set.\n"
5946 "9 = 3D \"Mandelbrot/Mandelbar\" Mandelbrot set.\n"
5947 "10 = 3D \"Mandelbrot/Mandelbar\" Julia set.\n"
5948 "11 = 3D \"Christmas Tree\" Mandelbrot set.\n"
5949 "12 = 3D \"Christmas Tree\" Julia set.\n"
5950 "13 = 3D \"Mandelbulb\" Mandelbrot set.\n"
5951 "14 = 3D \"Mandelbulb\" Julia set.\n"
5952 "15 = 3D \"Cosine Mandelbulb\" Mandelbrot set.\n"
5953 "16 = 3D \"Cosine Mandelbulb\" Julia set.\n"
5954 "17 = 4D \"Mandelbulb\" Mandelbrot set.\n"
5955 "18 = 4D \"Mandelbulb\" Julia set."
5958 #: src/settings_translation_file.cpp
5961 msgstr "veirjudri le samtcise'u"
5963 #: src/settings_translation_file.cpp
5965 msgid "Server Gameplay"
5966 msgstr "cmene le samtcise'u"
5968 #: src/settings_translation_file.cpp
5970 msgid "Server Security"
5971 msgstr "ve skicu le samtcise'u"
5973 #: src/settings_translation_file.cpp
5975 msgstr "veirjudri le samtcise'u"
5977 #: src/settings_translation_file.cpp
5978 msgid "Server address"
5979 msgstr "judri le samtcise'u"
5981 #: src/settings_translation_file.cpp
5982 msgid "Server description"
5983 msgstr "ve skicu le samtcise'u"
5985 #: src/settings_translation_file.cpp
5987 msgstr "cmene le samtcise'u"
5989 #: src/settings_translation_file.cpp
5991 msgstr "judrnporte le samtcise'u"
5993 #: src/settings_translation_file.cpp
5994 msgid "Server side occlusion culling"
5997 #: src/settings_translation_file.cpp
5999 msgid "Server/Env Performance"
6000 msgstr "judrnporte le samtcise'u"
6002 #: src/settings_translation_file.cpp
6004 msgid "Serverlist URL"
6005 msgstr "lo samtcise'u"
6007 #: src/settings_translation_file.cpp
6009 msgid "Serverlist and MOTD"
6010 msgstr "lo samtcise'u"
6012 #: src/settings_translation_file.cpp
6013 msgid "Serverlist file"
6016 #: src/settings_translation_file.cpp
6018 "Set the language. Leave empty to use the system language.\n"
6019 "A restart is required after changing this."
6022 #: src/settings_translation_file.cpp
6024 "Set the maximum length of a chat message (in characters) sent by clients."
6027 #: src/settings_translation_file.cpp
6029 "Set the shadow strength gamma.\n"
6030 "Adjusts the intensity of in-game dynamic shadows.\n"
6031 "Lower value means lighter shadows, higher value means darker shadows."
6034 #: src/settings_translation_file.cpp
6036 "Set the soft shadow radius size.\n"
6037 "Lower values mean sharper shadows, bigger values mean softer shadows.\n"
6038 "Minimum value: 1.0; maximum value: 15.0"
6041 #: src/settings_translation_file.cpp
6043 "Set the tilt of Sun/Moon orbit in degrees.\n"
6044 "Value of 0 means no tilt / vertical orbit.\n"
6045 "Minimum value: 0.0; maximum value: 60.0"
6048 #: src/settings_translation_file.cpp
6050 "Set to true to enable Shadow Mapping.\n"
6051 "Requires shaders to be enabled."
6054 #: src/settings_translation_file.cpp
6056 "Set to true to enable waving leaves.\n"
6057 "Requires shaders to be enabled."
6060 #: src/settings_translation_file.cpp
6062 "Set to true to enable waving liquids (like water).\n"
6063 "Requires shaders to be enabled."
6066 #: src/settings_translation_file.cpp
6068 "Set to true to enable waving plants.\n"
6069 "Requires shaders to be enabled."
6072 #: src/settings_translation_file.cpp
6074 "Sets shadow texture quality to 32 bits.\n"
6075 "On false, 16 bits texture will be used.\n"
6076 "This can cause much more artifacts in the shadow."
6079 #: src/settings_translation_file.cpp
6081 msgstr "judri le ti'orkemsamtci"
6083 #: src/settings_translation_file.cpp
6085 "Shaders allow advanced visual effects and may increase performance on some "
6088 "This only works with the OpenGL video backend."
6091 #: src/settings_translation_file.cpp
6092 msgid "Shadow filter quality"
6095 #: src/settings_translation_file.cpp
6096 msgid "Shadow map max distance in nodes to render shadows"
6099 #: src/settings_translation_file.cpp
6100 msgid "Shadow map texture in 32 bits"
6103 #: src/settings_translation_file.cpp
6104 msgid "Shadow map texture size"
6107 #: src/settings_translation_file.cpp
6109 "Shadow offset (in pixels) of the default font. If 0, then shadow will not be "
6113 #: src/settings_translation_file.cpp
6114 msgid "Shadow strength gamma"
6117 #: src/settings_translation_file.cpp
6118 msgid "Shape of the minimap. Enabled = round, disabled = square."
6121 #: src/settings_translation_file.cpp
6122 msgid "Show debug info"
6125 #: src/settings_translation_file.cpp
6126 msgid "Show entity selection boxes"
6129 #: src/settings_translation_file.cpp
6131 "Show entity selection boxes\n"
6132 "A restart is required after changing this."
6135 #: src/settings_translation_file.cpp
6136 msgid "Show name tag backgrounds by default"
6139 #: src/settings_translation_file.cpp
6140 msgid "Shutdown message"
6143 #: src/settings_translation_file.cpp
6145 "Size of mapchunks generated by mapgen, stated in mapblocks (16 nodes).\n"
6146 "WARNING!: There is no benefit, and there are several dangers, in\n"
6147 "increasing this value above 5.\n"
6148 "Reducing this value increases cave and dungeon density.\n"
6149 "Altering this value is for special usage, leaving it unchanged is\n"
6153 #: src/settings_translation_file.cpp
6155 "Size of the MapBlock cache of the mesh generator. Increasing this will\n"
6156 "increase the cache hit %, reducing the data being copied from the main\n"
6157 "thread, thus reducing jitter."
6160 #: src/settings_translation_file.cpp
6161 msgid "Sky Body Orbit Tilt"
6164 #: src/settings_translation_file.cpp
6168 #: src/settings_translation_file.cpp
6169 msgid "Slope and fill work together to modify the heights."
6172 #: src/settings_translation_file.cpp
6173 msgid "Small cave maximum number"
6176 #: src/settings_translation_file.cpp
6177 msgid "Small cave minimum number"
6180 #: src/settings_translation_file.cpp
6181 msgid "Small-scale humidity variation for blending biomes on borders."
6184 #: src/settings_translation_file.cpp
6185 msgid "Small-scale temperature variation for blending biomes on borders."
6188 #: src/settings_translation_file.cpp
6190 msgid "Smooth lighting"
6191 msgstr "lo xutla se gusni"
6193 #: src/settings_translation_file.cpp
6195 "Smooths camera when looking around. Also called look or mouse smoothing.\n"
6196 "Useful for recording videos."
6199 #: src/settings_translation_file.cpp
6200 msgid "Smooths rotation of camera in cinematic mode. 0 to disable."
6203 #: src/settings_translation_file.cpp
6204 msgid "Smooths rotation of camera. 0 to disable."
6207 #: src/settings_translation_file.cpp
6210 msgstr "za'i masno cadzu"
6212 #: src/settings_translation_file.cpp
6214 msgid "Sneaking speed"
6215 msgstr "za'i masno cadzu"
6217 #: src/settings_translation_file.cpp
6218 msgid "Sneaking speed, in nodes per second."
6221 #: src/settings_translation_file.cpp
6222 msgid "Soft shadow radius"
6225 #: src/settings_translation_file.cpp
6229 #: src/settings_translation_file.cpp
6231 "Specifies URL from which client fetches media instead of using UDP.\n"
6232 "$filename should be accessible from $remote_media$filename via cURL\n"
6233 "(obviously, remote_media should end with a slash).\n"
6234 "Files that are not present will be fetched the usual way."
6237 #: src/settings_translation_file.cpp
6239 "Specifies the default stack size of nodes, items and tools.\n"
6240 "Note that mods or games may explicitly set a stack for certain (or all) "
6244 #: src/settings_translation_file.cpp
6246 "Spread a complete update of shadow map over given amount of frames.\n"
6247 "Higher values might make shadows laggy, lower values\n"
6248 "will consume more resources.\n"
6249 "Minimum value: 1; maximum value: 16"
6252 #: src/settings_translation_file.cpp
6254 "Spread of light curve boost range.\n"
6255 "Controls the width of the range to be boosted.\n"
6256 "Standard deviation of the light curve boost Gaussian."
6259 #: src/settings_translation_file.cpp
6260 msgid "Static spawnpoint"
6263 #: src/settings_translation_file.cpp
6264 msgid "Steepness noise"
6267 #: src/settings_translation_file.cpp
6268 msgid "Step mountain size noise"
6271 #: src/settings_translation_file.cpp
6272 msgid "Step mountain spread noise"
6275 #: src/settings_translation_file.cpp
6276 msgid "Strength of 3D mode parallax."
6279 #: src/settings_translation_file.cpp
6281 "Strength of light curve boost.\n"
6282 "The 3 'boost' parameters define a range of the light\n"
6283 "curve that is boosted in brightness."
6286 #: src/settings_translation_file.cpp
6287 msgid "Strict protocol checking"
6290 #: src/settings_translation_file.cpp
6291 msgid "Strip color codes"
6294 #: src/settings_translation_file.cpp
6296 "Surface level of optional water placed on a solid floatland layer.\n"
6297 "Water is disabled by default and will only be placed if this value is set\n"
6298 "to above 'mgv7_floatland_ymax' - 'mgv7_floatland_taper' (the start of the\n"
6299 "upper tapering).\n"
6300 "***WARNING, POTENTIAL DANGER TO WORLDS AND SERVER PERFORMANCE***:\n"
6301 "When enabling water placement the floatlands must be configured and tested\n"
6302 "to be a solid layer by setting 'mgv7_floatland_density' to 2.0 (or other\n"
6303 "required value depending on 'mgv7_np_floatland'), to avoid\n"
6304 "server-intensive extreme water flow and to avoid vast flooding of the\n"
6305 "world surface below."
6308 #: src/settings_translation_file.cpp
6309 msgid "Synchronous SQLite"
6312 #: src/settings_translation_file.cpp
6313 msgid "Temperature variation for biomes."
6316 #: src/settings_translation_file.cpp
6318 msgid "Temporary Settings"
6321 #: src/settings_translation_file.cpp
6322 msgid "Terrain alternative noise"
6325 #: src/settings_translation_file.cpp
6326 msgid "Terrain base noise"
6329 #: src/settings_translation_file.cpp
6330 msgid "Terrain height"
6333 #: src/settings_translation_file.cpp
6334 msgid "Terrain higher noise"
6337 #: src/settings_translation_file.cpp
6338 msgid "Terrain noise"
6341 #: src/settings_translation_file.cpp
6343 "Terrain noise threshold for hills.\n"
6344 "Controls proportion of world area covered by hills.\n"
6345 "Adjust towards 0.0 for a larger proportion."
6348 #: src/settings_translation_file.cpp
6350 "Terrain noise threshold for lakes.\n"
6351 "Controls proportion of world area covered by lakes.\n"
6352 "Adjust towards 0.0 for a larger proportion."
6355 #: src/settings_translation_file.cpp
6356 msgid "Terrain persistence noise"
6359 #: src/settings_translation_file.cpp
6360 msgid "Texture path"
6363 #: src/settings_translation_file.cpp
6365 "Texture size to render the shadow map on.\n"
6366 "This must be a power of two.\n"
6367 "Bigger numbers create better shadows but it is also more expensive."
6370 #: src/settings_translation_file.cpp
6372 "Textures on a node may be aligned either to the node or to the world.\n"
6373 "The former mode suits better things like machines, furniture, etc., while\n"
6374 "the latter makes stairs and microblocks fit surroundings better.\n"
6375 "However, as this possibility is new, thus may not be used by older servers,\n"
6376 "this option allows enforcing it for certain node types. Note though that\n"
6377 "that is considered EXPERIMENTAL and may not work properly."
6380 #: src/settings_translation_file.cpp
6381 msgid "The URL for the content repository"
6384 #: src/settings_translation_file.cpp
6385 msgid "The dead zone of the joystick"
6388 #: src/settings_translation_file.cpp
6390 "The default format in which profiles are being saved,\n"
6391 "when calling `/profiler save [format]` without format."
6394 #: src/settings_translation_file.cpp
6395 msgid "The depth of dirt or other biome filler node."
6398 #: src/settings_translation_file.cpp
6400 "The file path relative to your worldpath in which profiles will be saved to."
6403 #: src/settings_translation_file.cpp
6404 msgid "The identifier of the joystick to use"
6407 #: src/settings_translation_file.cpp
6408 msgid "The length in pixels it takes for touch screen interaction to start."
6411 #: src/settings_translation_file.cpp
6413 "The maximum height of the surface of waving liquids.\n"
6414 "4.0 = Wave height is two nodes.\n"
6415 "0.0 = Wave doesn't move at all.\n"
6416 "Default is 1.0 (1/2 node).\n"
6417 "Requires waving liquids to be enabled."
6420 #: src/settings_translation_file.cpp
6421 msgid "The network interface that the server listens on."
6424 #: src/settings_translation_file.cpp
6426 "The privileges that new users automatically get.\n"
6427 "See /privs in game for a full list on your server and mod configuration."
6430 #: src/settings_translation_file.cpp
6432 "The radius of the volume of blocks around every player that is subject to "
6434 "active block stuff, stated in mapblocks (16 nodes).\n"
6435 "In active blocks objects are loaded and ABMs run.\n"
6436 "This is also the minimum range in which active objects (mobs) are "
6438 "This should be configured together with active_object_send_range_blocks."
6441 #: src/settings_translation_file.cpp
6443 "The rendering back-end.\n"
6444 "A restart is required after changing this.\n"
6445 "Note: On Android, stick with OGLES1 if unsure! App may fail to start "
6447 "On other platforms, OpenGL is recommended.\n"
6448 "Shaders are supported by OpenGL (desktop only) and OGLES2 (experimental)"
6451 #: src/settings_translation_file.cpp
6453 "The sensitivity of the joystick axes for moving the\n"
6454 "in-game view frustum around."
6457 #: src/settings_translation_file.cpp
6459 "The strength (darkness) of node ambient-occlusion shading.\n"
6460 "Lower is darker, Higher is lighter. The valid range of values for this\n"
6461 "setting is 0.25 to 4.0 inclusive. If the value is out of range it will be\n"
6462 "set to the nearest valid value."
6465 #: src/settings_translation_file.cpp
6467 "The time (in seconds) that the liquids queue may grow beyond processing\n"
6468 "capacity until an attempt is made to decrease its size by dumping old queue\n"
6469 "items. A value of 0 disables the functionality."
6472 #: src/settings_translation_file.cpp
6474 "The time budget allowed for ABMs to execute on each step\n"
6475 "(as a fraction of the ABM Interval)"
6478 #: src/settings_translation_file.cpp
6480 "The time in seconds it takes between repeated events\n"
6481 "when holding down a joystick button combination."
6484 #: src/settings_translation_file.cpp
6486 "The time in seconds it takes between repeated node placements when holding\n"
6490 #: src/settings_translation_file.cpp
6491 msgid "The type of joystick"
6494 #: src/settings_translation_file.cpp
6496 "The vertical distance over which heat drops by 20 if 'altitude_chill' is\n"
6497 "enabled. Also the vertical distance over which humidity drops by 10 if\n"
6498 "'altitude_dry' is enabled."
6501 #: src/settings_translation_file.cpp
6502 msgid "Third of 4 2D noises that together define hill/mountain range height."
6505 #: src/settings_translation_file.cpp
6507 "Time in seconds for item entity (dropped items) to live.\n"
6508 "Setting it to -1 disables the feature."
6511 #: src/settings_translation_file.cpp
6512 msgid "Time of day when a new world is started, in millihours (0-23999)."
6515 #: src/settings_translation_file.cpp
6516 msgid "Time send interval"
6519 #: src/settings_translation_file.cpp
6523 #: src/settings_translation_file.cpp
6524 msgid "Timeout for client to remove unused map data from memory, in seconds."
6527 #: src/settings_translation_file.cpp
6529 "To reduce lag, block transfers are slowed down when a player is building "
6531 "This determines how long they are slowed down after placing or removing a "
6535 #: src/settings_translation_file.cpp
6536 msgid "Toggle camera mode key"
6539 #: src/settings_translation_file.cpp
6540 msgid "Tooltip delay"
6543 #: src/settings_translation_file.cpp
6544 msgid "Touch screen threshold"
6547 #: src/settings_translation_file.cpp
6551 #: src/settings_translation_file.cpp
6552 msgid "Tradeoffs for performance"
6555 #: src/settings_translation_file.cpp
6556 msgid "Transparency Sorting Distance"
6559 #: src/settings_translation_file.cpp
6563 #: src/settings_translation_file.cpp
6565 msgid "Trilinear filtering"
6566 msgstr "lo puvycibli'iju'e"
6568 #: src/settings_translation_file.cpp
6572 "Usable to make minimap smoother on slower machines."
6575 #: src/settings_translation_file.cpp
6576 msgid "Trusted mods"
6579 #: src/settings_translation_file.cpp
6580 msgid "URL to the server list displayed in the Multiplayer Tab."
6583 #: src/settings_translation_file.cpp
6584 msgid "Undersampling"
6587 #: src/settings_translation_file.cpp
6589 "Undersampling is similar to using a lower screen resolution, but it applies\n"
6590 "to the game world only, keeping the GUI intact.\n"
6591 "It should give a significant performance boost at the cost of less detailed "
6593 "Higher values result in a less detailed image."
6596 #: src/settings_translation_file.cpp
6597 msgid "Unlimited player transfer distance"
6600 #: src/settings_translation_file.cpp
6601 msgid "Unload unused server data"
6604 #: src/settings_translation_file.cpp
6605 msgid "Upper Y limit of dungeons."
6608 #: src/settings_translation_file.cpp
6609 msgid "Upper Y limit of floatlands."
6612 #: src/settings_translation_file.cpp
6613 msgid "Use 3D cloud look instead of flat."
6616 #: src/settings_translation_file.cpp
6617 msgid "Use a cloud animation for the main menu background."
6620 #: src/settings_translation_file.cpp
6621 msgid "Use anisotropic filtering when viewing at textures from an angle."
6624 #: src/settings_translation_file.cpp
6625 msgid "Use bilinear filtering when scaling textures."
6628 #: src/settings_translation_file.cpp
6630 "Use mipmapping to scale textures. May slightly increase performance,\n"
6631 "especially when using a high resolution texture pack.\n"
6632 "Gamma correct downscaling is not supported."
6635 #: src/settings_translation_file.cpp
6637 "Use multi-sample antialiasing (MSAA) to smooth out block edges.\n"
6638 "This algorithm smooths out the 3D viewport while keeping the image sharp,\n"
6639 "but it doesn't affect the insides of textures\n"
6640 "(which is especially noticeable with transparent textures).\n"
6641 "Visible spaces appear between nodes when shaders are disabled.\n"
6642 "If set to 0, MSAA is disabled.\n"
6643 "A restart is required after changing this option."
6646 #: src/settings_translation_file.cpp
6647 msgid "Use trilinear filtering when scaling textures."
6650 #: src/settings_translation_file.cpp
6651 msgid "User Interfaces"
6654 #: src/settings_translation_file.cpp
6658 #: src/settings_translation_file.cpp
6662 #: src/settings_translation_file.cpp
6663 msgid "Valley depth"
6666 #: src/settings_translation_file.cpp
6670 #: src/settings_translation_file.cpp
6671 msgid "Valley profile"
6674 #: src/settings_translation_file.cpp
6675 msgid "Valley slope"
6678 #: src/settings_translation_file.cpp
6679 msgid "Variation of biome filler depth."
6682 #: src/settings_translation_file.cpp
6683 msgid "Variation of maximum mountain height (in nodes)."
6686 #: src/settings_translation_file.cpp
6687 msgid "Variation of number of caves."
6690 #: src/settings_translation_file.cpp
6692 "Variation of terrain vertical scale.\n"
6693 "When noise is < -0.55 terrain is near-flat."
6696 #: src/settings_translation_file.cpp
6697 msgid "Varies depth of biome surface nodes."
6700 #: src/settings_translation_file.cpp
6702 "Varies roughness of terrain.\n"
6703 "Defines the 'persistence' value for terrain_base and terrain_alt noises."
6706 #: src/settings_translation_file.cpp
6707 msgid "Varies steepness of cliffs."
6710 #: src/settings_translation_file.cpp
6711 msgid "Vertical climbing speed, in nodes per second."
6714 #: src/settings_translation_file.cpp
6715 msgid "Vertical screen synchronization."
6718 #: src/settings_translation_file.cpp
6719 msgid "Video driver"
6722 #: src/settings_translation_file.cpp
6723 msgid "View bobbing factor"
6726 #: src/settings_translation_file.cpp
6727 msgid "View distance in nodes."
6730 #: src/settings_translation_file.cpp
6731 msgid "View range decrease key"
6734 #: src/settings_translation_file.cpp
6735 msgid "View range increase key"
6738 #: src/settings_translation_file.cpp
6739 msgid "View zoom key"
6742 #: src/settings_translation_file.cpp
6743 msgid "Viewing range"
6746 #: src/settings_translation_file.cpp
6747 msgid "Virtual joystick triggers Aux1 button"
6750 #: src/settings_translation_file.cpp
6752 msgstr "lo ni sance"
6754 #: src/settings_translation_file.cpp
6756 "Volume of all sounds.\n"
6757 "Requires the sound system to be enabled."
6760 #: src/settings_translation_file.cpp
6762 "W coordinate of the generated 3D slice of a 4D fractal.\n"
6763 "Determines which 3D slice of the 4D shape is generated.\n"
6764 "Alters the shape of the fractal.\n"
6765 "Has no effect on 3D fractals.\n"
6766 "Range roughly -2 to 2."
6769 #: src/settings_translation_file.cpp
6770 msgid "Walking and flying speed, in nodes per second."
6773 #: src/settings_translation_file.cpp
6774 msgid "Walking speed"
6777 #: src/settings_translation_file.cpp
6778 msgid "Walking, flying and climbing speed in fast mode, in nodes per second."
6781 #: src/settings_translation_file.cpp
6785 #: src/settings_translation_file.cpp
6786 msgid "Water surface level of the world."
6789 #: src/settings_translation_file.cpp
6791 msgid "Waving Nodes"
6792 msgstr ".i ca'o samymo'i lo me la'o gy.node.gy."
6794 #: src/settings_translation_file.cpp
6796 msgid "Waving leaves"
6797 msgstr "lo melbi pezli"
6799 #: src/settings_translation_file.cpp
6801 msgid "Waving liquids"
6802 msgstr ".i ca'o samymo'i lo me la'o gy.node.gy."
6804 #: src/settings_translation_file.cpp
6806 msgid "Waving liquids wave height"
6807 msgstr "lo melbi pezli"
6809 #: src/settings_translation_file.cpp
6811 msgid "Waving liquids wave speed"
6812 msgstr "lo melbi pezli"
6814 #: src/settings_translation_file.cpp
6816 msgid "Waving liquids wavelength"
6817 msgstr "lo melbi pezli"
6819 #: src/settings_translation_file.cpp
6820 msgid "Waving plants"
6823 #: src/settings_translation_file.cpp
6824 msgid "Weblink color"
6827 #: src/settings_translation_file.cpp
6829 "When gui_scaling_filter is true, all GUI images need to be\n"
6830 "filtered in software, but some images are generated directly\n"
6831 "to hardware (e.g. render-to-texture for nodes in inventory)."
6834 #: src/settings_translation_file.cpp
6836 "When gui_scaling_filter_txr2img is true, copy those images\n"
6837 "from hardware to software for scaling. When false, fall back\n"
6838 "to the old scaling method, for video drivers that don't\n"
6839 "properly support downloading textures back from hardware."
6842 #: src/settings_translation_file.cpp
6844 "When using bilinear/trilinear/anisotropic filters, low-resolution textures\n"
6845 "can be blurred, so automatically upscale them with nearest-neighbor\n"
6846 "interpolation to preserve crisp pixels. This sets the minimum texture size\n"
6847 "for the upscaled textures; higher values look sharper, but require more\n"
6848 "memory. Powers of 2 are recommended. This setting is ONLY applied if\n"
6849 "bilinear/trilinear/anisotropic filtering is enabled.\n"
6850 "This is also used as the base node texture size for world-aligned\n"
6851 "texture autoscaling."
6854 #: src/settings_translation_file.cpp
6856 "Whether name tag backgrounds should be shown by default.\n"
6857 "Mods may still set a background."
6860 #: src/settings_translation_file.cpp
6861 msgid "Whether node texture animations should be desynchronized per mapblock."
6864 #: src/settings_translation_file.cpp
6866 "Whether players are shown to clients without any range limit.\n"
6867 "Deprecated, use the setting player_transfer_distance instead."
6870 #: src/settings_translation_file.cpp
6871 msgid "Whether to allow players to damage and kill each other."
6874 #: src/settings_translation_file.cpp
6876 "Whether to ask clients to reconnect after a (Lua) crash.\n"
6877 "Set this to true if your server is set up to restart automatically."
6880 #: src/settings_translation_file.cpp
6881 msgid "Whether to fog out the end of the visible area."
6884 #: src/settings_translation_file.cpp
6886 "Whether to mute sounds. You can unmute sounds at any time, unless the\n"
6887 "sound system is disabled (enable_sound=false).\n"
6888 "In-game, you can toggle the mute state with the mute key or by using the\n"
6892 #: src/settings_translation_file.cpp
6894 "Whether to show technical names.\n"
6895 "Affects mods and texture packs in the Content and Select Mods menus, as well "
6897 "setting names in All Settings.\n"
6898 "Controlled by the checkbox in the \"All settings\" menu."
6901 #: src/settings_translation_file.cpp
6903 "Whether to show the client debug info (has the same effect as hitting F5)."
6906 #: src/settings_translation_file.cpp
6907 msgid "Width component of the initial window size. Ignored in fullscreen mode."
6910 #: src/settings_translation_file.cpp
6911 msgid "Width of the selection box lines around nodes."
6914 #: src/settings_translation_file.cpp
6916 "Windows systems only: Start Minetest with the command line window in the "
6918 "Contains the same information as the file debug.txt (default name)."
6921 #: src/settings_translation_file.cpp
6923 "World directory (everything in the world is stored here).\n"
6924 "Not needed if starting from the main menu."
6927 #: src/settings_translation_file.cpp
6929 msgid "World start time"
6930 msgstr "munje cmene"
6932 #: src/settings_translation_file.cpp
6934 "World-aligned textures may be scaled to span several nodes. However,\n"
6935 "the server may not send the scale you want, especially if you use\n"
6936 "a specially-designed texture pack; with this option, the client tries\n"
6937 "to determine the scale automatically basing on the texture size.\n"
6938 "See also texture_min_size.\n"
6939 "Warning: This option is EXPERIMENTAL!"
6942 #: src/settings_translation_file.cpp
6943 msgid "World-aligned textures mode"
6946 #: src/settings_translation_file.cpp
6947 msgid "Y of flat ground."
6950 #: src/settings_translation_file.cpp
6952 "Y of mountain density gradient zero level. Used to shift mountains "
6956 #: src/settings_translation_file.cpp
6957 msgid "Y of upper limit of large caves."
6960 #: src/settings_translation_file.cpp
6961 msgid "Y-distance over which caverns expand to full size."
6964 #: src/settings_translation_file.cpp
6966 "Y-distance over which floatlands taper from full density to nothing.\n"
6967 "Tapering starts at this distance from the Y limit.\n"
6968 "For a solid floatland layer, this controls the height of hills/mountains.\n"
6969 "Must be less than or equal to half the distance between the Y limits."
6972 #: src/settings_translation_file.cpp
6973 msgid "Y-level of average terrain surface."
6976 #: src/settings_translation_file.cpp
6977 msgid "Y-level of cavern upper limit."
6980 #: src/settings_translation_file.cpp
6981 msgid "Y-level of higher terrain that creates cliffs."
6984 #: src/settings_translation_file.cpp
6985 msgid "Y-level of lower terrain and seabed."
6988 #: src/settings_translation_file.cpp
6989 msgid "Y-level of seabed."
6992 #: src/settings_translation_file.cpp
6996 #: src/settings_translation_file.cpp
6997 msgid "cURL file download timeout"
7000 #: src/settings_translation_file.cpp
7001 msgid "cURL interactive timeout"
7004 #: src/settings_translation_file.cpp
7005 msgid "cURL parallel limit"
7008 #~ msgid "- Creative Mode: "
7009 #~ msgstr "- finti se kelci: "
7011 #~ msgid "Address / Port"
7012 #~ msgstr "lo samjudri jo'u judrnporte"
7014 #~ msgid "Are you sure to reset your singleplayer world?"
7015 #~ msgstr ".i xu do djica le nu xruti le do nonselkansa munje"
7024 #~ msgid "Bump Mapping"
7025 #~ msgstr "lo puvrmipmepi"
7027 #~ msgid "Configure"
7031 #~ msgstr "co'a samjo'e"
7034 #~ msgstr "liste lu'i ro gunka"
7036 #~ msgid "Download a game, such as Minetest Game, from minetest.net"
7038 #~ ".i ko kibycpa pa se kelci to mupli fa la .maintest. se kelci toi la'o "
7039 #~ "zoi. minetest.net .zoi"
7041 #~ msgid "Download one from minetest.net"
7042 #~ msgstr ".i ko kibycpa pa se kelci la'o zoi. minetest.net .zoi"
7044 #~ msgid "Downloading and installing $1, please wait..."
7045 #~ msgstr ".i ca'o kibycpa la'o zoi. $1 .zoi je cu samtcise'a ri .i ko denpa"
7048 #~ msgid "Enable VBO"
7052 #~ msgstr "se kelci"
7058 #~ msgid "Main menu style"
7059 #~ msgstr "lo ralju"
7061 #~ msgid "Name / Password"
7062 #~ msgstr "lo cmene .e lo lerpoijaspu"
7064 #~ msgid "Name/Password"
7065 #~ msgstr "cmene .i lerpoijaspu"
7073 #~ msgid "Player name"
7076 #~ msgid "Reset singleplayer world"
7077 #~ msgstr "xruti le nonselkansa munje"
7080 #~ msgid "Server / Singleplayer"
7081 #~ msgstr "pa kelci"
7084 #~ msgid "Special key"
7085 #~ msgstr "za'i masno cadzu"
7087 #~ msgid "Start Singleplayer"
7088 #~ msgstr "co'a nonselkansa kelci"
7094 #~ msgid "You died."
7095 #~ msgstr ".i do morsi"
7097 #~ msgid "needs_fallback_font"