1 # German translations for minetest-c55 package.
2 # Copyright (C) 2011 celeron
3 # This file is distributed under the same license as the minetest-c55 package.
4 # Constantin Wenger <constantin.wenger@googlemail.com>, 2011.
8 "Project-Id-Version: 0.0.0\n"
9 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
10 "POT-Creation-Date: 2011-07-30 11:20+0200\n"
11 "PO-Revision-Date: 2011-07-30 11:38+0100\n"
12 "Last-Translator: Constantin Wenger <constantin.wenger@googlemail.com>\n"
13 "Language-Team: Deutsch <>\n"
16 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
17 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
18 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"
20 #: src/guiKeyChangeMenu.cpp:84
24 #: src/guiKeyChangeMenu.cpp:94
28 #: src/guiKeyChangeMenu.cpp:111
32 #: src/guiKeyChangeMenu.cpp:127
33 #: src/guiKeyChangeMenu.h:38
37 #: src/guiKeyChangeMenu.cpp:142
38 #: src/guiKeyChangeMenu.h:38
42 #: src/guiKeyChangeMenu.cpp:158
46 #: src/guiKeyChangeMenu.cpp:173
50 #: src/guiKeyChangeMenu.cpp:189
54 #: src/guiKeyChangeMenu.cpp:204
58 #: src/guiKeyChangeMenu.cpp:220
62 #: src/guiKeyChangeMenu.cpp:236
66 #: src/guiKeyChangeMenu.cpp:251
70 #: src/guiKeyChangeMenu.cpp:267
74 #: src/guiKeyChangeMenu.cpp:285
78 #: src/guiKeyChangeMenu.cpp:300
82 #: src/guiKeyChangeMenu.cpp:306
83 #: src/guiKeyChangeMenu.h:33
87 #: src/guiKeyChangeMenu.cpp:531
88 #: src/guiKeyChangeMenu.cpp:536
89 #: src/guiKeyChangeMenu.cpp:541
90 #: src/guiKeyChangeMenu.cpp:546
91 #: src/guiKeyChangeMenu.cpp:551
92 #: src/guiKeyChangeMenu.cpp:556
93 #: src/guiKeyChangeMenu.cpp:561
94 #: src/guiKeyChangeMenu.cpp:566
95 #: src/guiKeyChangeMenu.cpp:571
96 #: src/guiKeyChangeMenu.cpp:576
97 #: src/guiKeyChangeMenu.cpp:581
98 #: src/guiKeyChangeMenu.cpp:586
99 #: src/guiKeyChangeMenu.cpp:591
103 #: src/guiKeyChangeMenu.h:33
107 #: src/guiKeyChangeMenu.h:33
108 msgid "Middle Button"
111 #: src/guiKeyChangeMenu.h:33
115 #: src/guiKeyChangeMenu.h:33
119 #: src/guiKeyChangeMenu.h:34
123 #: src/guiKeyChangeMenu.h:34
127 #: src/guiKeyChangeMenu.h:34
131 #: src/guiKeyChangeMenu.h:34
135 #: src/guiKeyChangeMenu.h:34
139 #: src/guiKeyChangeMenu.h:35
143 #: src/guiKeyChangeMenu.h:35
147 #: src/guiKeyChangeMenu.h:35
151 #: src/guiKeyChangeMenu.h:35
155 #: src/guiKeyChangeMenu.h:35
159 #: src/guiKeyChangeMenu.h:35
163 #: src/guiKeyChangeMenu.h:36
167 #: src/guiKeyChangeMenu.h:36
171 #: src/guiKeyChangeMenu.h:36
175 #: src/guiKeyChangeMenu.h:36
179 #: src/guiKeyChangeMenu.h:36
183 #: src/guiKeyChangeMenu.h:36
187 #: src/guiKeyChangeMenu.h:37
191 #: src/guiKeyChangeMenu.h:37
195 #: src/guiKeyChangeMenu.h:37
199 #: src/guiKeyChangeMenu.h:37
203 #: src/guiKeyChangeMenu.h:37
207 #: src/guiKeyChangeMenu.h:37
211 #: src/guiKeyChangeMenu.h:37
215 #: src/guiKeyChangeMenu.h:38
219 #: src/guiKeyChangeMenu.h:38
223 #: src/guiKeyChangeMenu.h:38
227 #: src/guiKeyChangeMenu.h:38
231 #: src/guiKeyChangeMenu.h:38
235 #: src/guiKeyChangeMenu.h:39
239 #: src/guiKeyChangeMenu.h:39
243 #: src/guiKeyChangeMenu.h:39
247 #: src/guiKeyChangeMenu.h:39
251 #: src/guiKeyChangeMenu.h:42
255 #: src/guiKeyChangeMenu.h:43
259 #: src/guiKeyChangeMenu.h:43
263 #: src/guiKeyChangeMenu.h:43
267 #: src/guiKeyChangeMenu.h:43
268 msgid "Right Windows"
271 #: src/guiKeyChangeMenu.h:43
275 #: src/guiKeyChangeMenu.h:44
279 #: src/guiKeyChangeMenu.h:44
283 #: src/guiKeyChangeMenu.h:44
287 #: src/guiKeyChangeMenu.h:44
291 #: src/guiKeyChangeMenu.h:44
295 #: src/guiKeyChangeMenu.h:44
299 #: src/guiKeyChangeMenu.h:45
303 #: src/guiKeyChangeMenu.h:45
307 #: src/guiKeyChangeMenu.h:45
311 #: src/guiKeyChangeMenu.h:45
313 msgstr "Ziffernblock /"
315 #: src/guiKeyChangeMenu.h:45
317 msgstr "Ziffernblock 8"
319 #: src/guiKeyChangeMenu.h:45
321 msgstr "Ziffernblock 9"
323 #: src/guiKeyChangeMenu.h:49
327 #: src/guiKeyChangeMenu.h:49
331 #: src/guiKeyChangeMenu.h:50
333 msgstr "Umschalten links"
335 #: src/guiKeyChangeMenu.h:50
339 #: src/guiKeyChangeMenu.h:51
343 #: src/guiKeyChangeMenu.h:51
347 #: src/guiKeyChangeMenu.h:51
348 msgid "Right Control"
351 #: src/guiKeyChangeMenu.h:51
355 #: src/guiKeyChangeMenu.h:53
359 #: src/guiKeyChangeMenu.h:53
363 #: src/guiKeyChangeMenu.h:53
367 #: src/guiKeyChangeMenu.h:53
371 #: src/guiKeyChangeMenu.h:57
375 #: src/guiKeyChangeMenu.h:57
379 #: src/guiKeyChangeMenu.h:58
383 #: src/guiKeyChangeMenu.h:58
387 #: src/guiKeyChangeMenu.h:58
391 #: src/guiKeyChangeMenu.h:58
395 #: src/guiKeyChangeMenu.h:58
399 #: src/guiKeyChangeMenu.h:58
403 #: src/guiMainMenu.cpp:181
404 msgid "Name/Password"
405 msgstr "Name/Passwort"
407 #: src/guiMainMenu.cpp:206
409 msgstr "Adresse / Port"
411 #: src/guiMainMenu.cpp:228
412 msgid "Leave address blank to start a local server."
413 msgstr "Lasse die Adresse frei um einen eigenen Server zu starten"
415 #: src/guiMainMenu.cpp:235
417 msgstr "Schöne Bäume"
419 #: src/guiMainMenu.cpp:241
420 msgid "Smooth Lighting"
421 msgstr "Besseres Licht"
423 #: src/guiMainMenu.cpp:249
424 msgid "Start Game / Connect"
425 msgstr "Spiel starten / Verbinden"
427 #: src/guiMainMenu.cpp:258
429 msgstr "Tasten ändern"
431 #: src/guiMainMenu.cpp:281
432 msgid "Creative Mode"
433 msgstr "Kreativitätsmodus"
435 #: src/guiMainMenu.cpp:287
436 msgid "Enable Damage"
437 msgstr "Schaden einschalten"
439 #: src/guiMainMenu.cpp:295
441 msgstr "Karte löschen"
443 #: src/guiMessageMenu.cpp:94
444 #: src/guiTextInputMenu.cpp:112
448 #: src/guiPasswordChange.cpp:103
450 msgstr "Altes Passwort"
452 #: src/guiPasswordChange.cpp:120
454 msgstr "Neues Passwort"
456 #: src/guiPasswordChange.cpp:136
457 msgid "Confirm Password"
458 msgstr "Passwort wiederholen"
460 #: src/guiPasswordChange.cpp:153
464 #: src/guiPasswordChange.cpp:162
465 msgid "Passwords do not match!"
466 msgstr "Passwörter passen nicht zusammen"
468 #: src/guiPauseMenu.cpp:111
472 #: src/guiPauseMenu.cpp:118
473 msgid "Change Password"
474 msgstr "Passwort ändern"
476 #: src/guiPauseMenu.cpp:125
478 msgstr "Verbindung trennen"
480 #: src/guiPauseMenu.cpp:132
482 msgstr "Programm beenden"
484 #: src/guiPauseMenu.cpp:139
488 "- Mouse left: dig blocks\n"
489 "- Mouse right: place blocks\n"
490 "- Mouse wheel: select item\n"
491 "- 0...9: select item\n"
493 "- R: Toggle viewing all loaded chunks\n"
494 "- I: Inventory menu\n"
500 "- linke Maustaste: Blöcke aufnehmen \n"
501 "- rechte Maustaste: Blöche ablegen\n"
502 "- Mausrad: Item auswählen\n"
503 "- 0...9: Item auswählen\n"
505 "- R: alle geladenen Blöcke anzeigen (wechseln)\n"
506 "- I: Inventarmenü\n"