1 # SOME DESCRIPTIVE TITLE.
2 # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
3 # This file is distributed under the same license as the minetest package.
4 # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
8 "Project-Id-Version: minetest\n"
9 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
10 "POT-Creation-Date: 2020-06-13 23:17+0200\n"
11 "PO-Revision-Date: 2020-08-04 04:41+0000\n"
12 "Last-Translator: atomicbeef <teddyg522@gmail.com>\n"
13 "Language-Team: Bulgarian <https://hosted.weblate.org/projects/minetest/"
17 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
18 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
19 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
20 "X-Generator: Weblate 4.2-dev\n"
22 #: builtin/client/death_formspec.lua src/client/game.cpp
26 #: builtin/client/death_formspec.lua src/client/game.cpp
30 #: builtin/fstk/dialog.lua builtin/fstk/ui.lua src/gui/modalMenu.cpp
34 #: builtin/fstk/ui.lua
35 msgid "The server has requested a reconnect:"
36 msgstr "Сървърт поиска нова връзка:"
38 #: builtin/fstk/ui.lua
40 msgstr "Повтаряне на връзката"
42 #: builtin/fstk/ui.lua
44 msgstr "Главното меню"
46 #: builtin/fstk/ui.lua
47 msgid "An error occurred in a Lua script:"
48 msgstr "Имаше грешка в Lua скрипт:"
50 #: builtin/fstk/ui.lua
51 msgid "An error occurred:"
52 msgstr "Имаше грешка:"
54 #: builtin/mainmenu/common.lua src/client/game.cpp
58 #: builtin/mainmenu/common.lua
59 msgid "Try reenabling public serverlist and check your internet connection."
61 "Опитай да включиш публичния списък на сървъри отново и си провай интернет "
64 #: builtin/mainmenu/common.lua
65 msgid "Server supports protocol versions between $1 and $2. "
66 msgstr "Сървърът подкрепя версии на протокола между $1 и $2. "
68 #: builtin/mainmenu/common.lua
69 msgid "Server enforces protocol version $1. "
70 msgstr "Сървърт налага версия $1 на протокола. "
72 #: builtin/mainmenu/common.lua
73 msgid "We support protocol versions between version $1 and $2."
74 msgstr "Ние подкрепяме версии на протокола между $1 и $2."
76 #: builtin/mainmenu/common.lua
77 msgid "We only support protocol version $1."
78 msgstr "Ние само подкрепяме версия $1 на протокола."
80 #: builtin/mainmenu/common.lua
81 msgid "Protocol version mismatch. "
82 msgstr "Версията на протокола е грешна. "
84 #: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua
88 #: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua
89 msgid "No modpack description provided."
90 msgstr "Няма описание за модпака."
92 #: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua
93 msgid "No game description provided."
94 msgstr "Няма описание за играта."
96 #: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua
100 #: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua
101 msgid "No (optional) dependencies"
102 msgstr "Няма (незадължителни) зависимости"
104 #: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua
105 msgid "No hard dependencies"
106 msgstr "Няма задължителни зависимости"
108 #: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua builtin/mainmenu/tab_content.lua
109 msgid "Optional dependencies:"
110 msgstr "Незадължителни зависимости:"
112 #: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua builtin/mainmenu/tab_content.lua
113 msgid "Dependencies:"
114 msgstr "Зависимости:"
116 #: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua
117 msgid "No optional dependencies"
118 msgstr "Няма незадължителни зависимости"
120 #: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua
121 #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
125 #: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
126 #: builtin/mainmenu/dlg_delete_content.lua
127 #: builtin/mainmenu/dlg_delete_world.lua
128 #: builtin/mainmenu/dlg_rename_modpack.lua
129 #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua src/client/keycode.cpp
130 #: src/gui/guiConfirmRegistration.cpp src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
131 #: src/gui/guiPasswordChange.cpp
135 #: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua
136 msgid "Find More Mods"
137 msgstr "Намиране на Още Модове"
139 #: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua
140 msgid "Disable modpack"
141 msgstr "Деактивиране на модпака"
143 #: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua
144 msgid "Enable modpack"
145 msgstr "Активиране на модпака"
147 #: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua
151 #: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua
153 msgstr "Деактивиране на всички"
155 #: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua
157 msgstr "Актиривране на всички"
159 #: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua
161 "Failed to enable mod \"$1\" as it contains disallowed characters. Only "
162 "characters [a-z0-9_] are allowed."
164 "Активиране на мода \"$1\" беше неуспешно, защото съдържа забранени символи. "
165 "Само символите [a-z0-9_] са разрешени."
167 #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua
168 msgid "ContentDB is not available when Minetest was compiled without cURL"
169 msgstr "ContentDB не е налично когато Minetest е съставен без cURL"
171 #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua
173 msgstr "Всички пакети"
175 #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua
176 #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua
180 #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua
181 #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua
185 #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua
186 msgid "Texture packs"
187 msgstr "Пакети на текстури"
189 #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua
190 msgid "Failed to download $1"
191 msgstr "Изтеглянето на $1 беше неуспешно"
193 #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua
194 #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua builtin/mainmenu/tab_online.lua
198 #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua
199 msgid "Back to Main Menu"
200 msgstr "Обратно към Главното Меню"
202 #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua
204 msgstr "Няма резултати"
206 #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua
207 msgid "No packages could be retrieved"
208 msgstr "Получаване на пакети беше неуспешно"
210 #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua
211 msgid "Downloading..."
214 #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua
218 #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua
220 msgstr "Актуализация"
222 #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua
224 msgstr "Деинсталиране"
226 #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua
230 #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
234 #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
235 msgid "Very large caverns deep in the underground"
236 msgstr "Много големи пещери дълбоко под земята"
238 #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
239 msgid "Sea level rivers"
240 msgstr "Реки на морското ниво"
242 #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
246 #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
250 #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
251 msgid "Floatlands (experimental)"
252 msgstr "Земни маси в небето (експериментално)"
254 #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
255 msgid "Floating landmasses in the sky"
256 msgstr "Земни маси в небето"
258 #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua src/settings_translation_file.cpp
259 msgid "Altitude chill"
260 msgstr "Студ от височина"
262 #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
263 msgid "Reduces heat with altitude"
264 msgstr "Намалява топлина с височина"
266 #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
268 msgstr "Сух от височина"
270 #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
271 msgid "Reduces humidity with altitude"
272 msgstr "Намалява влажност с височина"
274 #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
278 #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
279 msgid "Increases humidity around rivers"
280 msgstr "Нараства влажност около реки"
282 #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
283 msgid "Vary river depth"
284 msgstr "Вариране на дълбочина на реки"
286 #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
287 msgid "Low humidity and high heat causes shallow or dry rivers"
288 msgstr "Ниска влажност и висока топлина причинява ниски или сухи реки"
290 #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
294 #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
298 #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
299 msgid "Additional terrain"
300 msgstr "Допълнителен терен"
302 #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
303 msgid "Generate non-fractal terrain: Oceans and underground"
304 msgstr "Създаване на нефрактален терен: Морета и под земята"
306 #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
307 msgid "Trees and jungle grass"
308 msgstr "Трева в джунглата и дървета"
310 #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
314 #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
318 #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
319 msgid "Terrain surface erosion"
320 msgstr "Ерозия на повърхност на терен"
322 #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
323 msgid "Temperate, Desert, Jungle, Tundra, Taiga"
324 msgstr "Умерен, Пустиня, Джунгла, Тундра, Тайга"
326 #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
327 msgid "Temperate, Desert, Jungle"
328 msgstr "Умерен, Пустиня, Джунгла"
330 #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
331 msgid "Temperate, Desert"
332 msgstr "Умерен, Пустиня"
334 #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
335 msgid "You have no games installed."
336 msgstr "Нямаш инсалирани игри."
338 #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
339 msgid "Download one from minetest.net"
340 msgstr "Изтегли един от minetest.net"
342 #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
346 #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
350 #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
354 #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
356 "Structures appearing on the terrain (no effect on trees and jungle grass "
359 "Появяване на структури на терена (няма ефект на трева от джунгла и дървета "
362 #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
363 msgid "Structures appearing on the terrain, typically trees and plants"
364 msgstr "Появяване на структури на терена, типично дървета и растения"
366 #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
367 msgid "Network of tunnels and caves"
368 msgstr "Мрежа от тунели и пещери"
370 #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
372 msgstr "Природни зони"
374 #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
375 msgid "Biome blending"
376 msgstr "Смесване между природни зони"
378 #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
379 msgid "Smooth transition between biomes"
380 msgstr "Гладка промяна между природни зони"
382 #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua src/settings_translation_file.cpp
384 msgstr "Флагове за създаване на света"
386 #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
387 msgid "Mapgen-specific flags"
388 msgstr "Флагове спесифични за създване на света"
390 #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
391 msgid "Warning: The Development Test is meant for developers."
392 msgstr "Внимание: Тестът за Развитие е предназначен за разработници."
394 #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
395 msgid "Download a game, such as Minetest Game, from minetest.net"
396 msgstr "Изтегляне на игра, например Minetest Game, от minetest.net"
398 #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
400 msgstr "Име на света"
402 #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
403 #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua
407 #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua src/settings_translation_file.cpp
409 msgstr "Създаване на света"
411 #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua src/settings_translation_file.cpp
415 #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
419 #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
420 msgid "A world named \"$1\" already exists"
421 msgstr "Вече има свят с името \"$1\""
423 #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
424 msgid "No game selected"
425 msgstr "Няма избрана игра"
427 #: builtin/mainmenu/dlg_delete_content.lua
428 msgid "Are you sure you want to delete \"$1\"?"
429 msgstr "Сигурен ли си че искаш да изтриваш \"$1\"?"
431 #: builtin/mainmenu/dlg_delete_content.lua
432 #: builtin/mainmenu/dlg_delete_world.lua builtin/mainmenu/tab_local.lua
433 #: src/client/keycode.cpp
437 #: builtin/mainmenu/dlg_delete_content.lua
438 msgid "pkgmgr: failed to delete \"$1\""
439 msgstr "pkgmgr: Изтриване на \"$1\" беше неуспешно"
441 #: builtin/mainmenu/dlg_delete_content.lua
442 msgid "pkgmgr: invalid path \"$1\""
443 msgstr "pkgmgr: Грешна пътека \"$1\""
445 #: builtin/mainmenu/dlg_delete_world.lua
446 msgid "Delete World \"$1\"?"
447 msgstr "Да изтриe ли света \"$1\"?"
449 #: builtin/mainmenu/dlg_rename_modpack.lua
453 #: builtin/mainmenu/dlg_rename_modpack.lua
455 "This modpack has an explicit name given in its modpack.conf which will "
456 "override any renaming here."
458 "Този модпак има изрично име дадено в неговия modpack.conf, което ще отменя "
459 "всяко преименуване тука."
461 #: builtin/mainmenu/dlg_rename_modpack.lua
462 msgid "Rename Modpack:"
463 msgstr "Преименуване на модпак:"
465 #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua
469 #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua
473 #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua
478 #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua src/settings_translation_file.cpp
482 #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua src/settings_translation_file.cpp
487 #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua
490 msgstr "Разпространение на Х-оста"
492 #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua
494 msgstr "Разпространение на У-оста"
496 #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua
500 #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua
504 #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua
508 #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua
512 #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua
516 #. ~ "defaults" is a noise parameter flag.
517 #. It describes the default processing options
518 #. for noise settings in main menu -> "All Settings".
519 #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua
523 #. ~ "eased" is a noise parameter flag.
524 #. It is used to make the map smoother and
525 #. can be enabled in noise settings in
526 #. main menu -> "All Settings".
527 #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua
531 #. ~ "absvalue" is a noise parameter flag.
532 #. It is short for "absolute value".
533 #. It can be enabled in noise settings in
534 #. main menu -> "All Settings".
535 #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua
539 #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua
543 #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua
547 #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua
551 #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua
552 msgid "(No description of setting given)"
555 #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua
556 msgid "Please enter a valid integer."
559 #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua
560 msgid "The value must be at least $1."
563 #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua
564 msgid "The value must not be larger than $1."
567 #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua
568 msgid "Please enter a valid number."
571 #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua
572 msgid "Select directory"
575 #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua
579 #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua
580 msgid "< Back to Settings page"
583 #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua
587 #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua
588 msgid "Restore Default"
591 #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua
592 msgid "Show technical names"
595 #: builtin/mainmenu/pkgmgr.lua
599 #: builtin/mainmenu/pkgmgr.lua
600 msgid "Unable to install a $1 as a texture pack"
603 #: builtin/mainmenu/pkgmgr.lua
604 msgid "Failed to install $1 to $2"
607 #: builtin/mainmenu/pkgmgr.lua
608 msgid "Unable to find a valid mod or modpack"
611 #: builtin/mainmenu/pkgmgr.lua
612 msgid "Unable to install a modpack as a $1"
615 #: builtin/mainmenu/pkgmgr.lua
616 msgid "Install Mod: Unable to find suitable folder name for modpack $1"
619 #: builtin/mainmenu/pkgmgr.lua
620 msgid "Unable to install a mod as a $1"
623 #: builtin/mainmenu/pkgmgr.lua
624 msgid "Install Mod: Unable to find real mod name for: $1"
627 #: builtin/mainmenu/pkgmgr.lua
628 msgid "Unable to install a game as a $1"
631 #: builtin/mainmenu/pkgmgr.lua
632 msgid "Install: file: \"$1\""
635 #: builtin/mainmenu/pkgmgr.lua
636 msgid "Install: Unsupported file type \"$1\" or broken archive"
639 #: builtin/mainmenu/pkgmgr.lua
643 #: builtin/mainmenu/tab_content.lua
644 msgid "Installed Packages:"
647 #: builtin/mainmenu/tab_content.lua
648 msgid "Browse online content"
651 #: builtin/mainmenu/tab_content.lua
652 msgid "No package description available"
655 #: builtin/mainmenu/tab_content.lua
659 #: builtin/mainmenu/tab_content.lua
660 msgid "No dependencies."
663 #: builtin/mainmenu/tab_content.lua
664 msgid "Disable Texture Pack"
667 #: builtin/mainmenu/tab_content.lua
668 msgid "Use Texture Pack"
671 #: builtin/mainmenu/tab_content.lua
675 #: builtin/mainmenu/tab_content.lua
676 msgid "Uninstall Package"
679 #: builtin/mainmenu/tab_content.lua
683 #: builtin/mainmenu/tab_credits.lua
687 #: builtin/mainmenu/tab_credits.lua
688 msgid "Core Developers"
691 #: builtin/mainmenu/tab_credits.lua
692 msgid "Active Contributors"
695 #: builtin/mainmenu/tab_credits.lua
696 msgid "Previous Core Developers"
699 #: builtin/mainmenu/tab_credits.lua
700 msgid "Previous Contributors"
703 #: builtin/mainmenu/tab_local.lua
704 msgid "Install games from ContentDB"
707 #: builtin/mainmenu/tab_local.lua
711 #: builtin/mainmenu/tab_local.lua
715 #: builtin/mainmenu/tab_local.lua
716 msgid "Select World:"
719 #: builtin/mainmenu/tab_local.lua builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua
720 msgid "Creative Mode"
723 #: builtin/mainmenu/tab_local.lua builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua
724 msgid "Enable Damage"
727 #: builtin/mainmenu/tab_local.lua
731 #: builtin/mainmenu/tab_local.lua
735 #: builtin/mainmenu/tab_local.lua
736 msgid "Announce Server"
739 #: builtin/mainmenu/tab_local.lua
740 msgid "Name/Password"
743 #: builtin/mainmenu/tab_local.lua
747 #: builtin/mainmenu/tab_local.lua
751 #: builtin/mainmenu/tab_local.lua
755 #: builtin/mainmenu/tab_local.lua
759 #: builtin/mainmenu/tab_local.lua
760 msgid "No world created or selected!"
763 #: builtin/mainmenu/tab_local.lua
767 #: builtin/mainmenu/tab_online.lua
768 msgid "Address / Port"
771 #: builtin/mainmenu/tab_online.lua builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua
772 msgid "Name / Password"
775 #: builtin/mainmenu/tab_online.lua builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua
779 #: builtin/mainmenu/tab_online.lua builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua
780 msgid "Del. Favorite"
783 #: builtin/mainmenu/tab_online.lua builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua
787 #: builtin/mainmenu/tab_online.lua builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua
791 #: builtin/mainmenu/tab_online.lua builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua
792 msgid "Creative mode"
795 #: builtin/mainmenu/tab_online.lua builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua
796 msgid "Damage enabled"
799 #. ~ PvP = Player versus Player
800 #: builtin/mainmenu/tab_online.lua builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua
804 #: builtin/mainmenu/tab_online.lua
808 #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
809 msgid "Opaque Leaves"
812 #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
813 msgid "Simple Leaves"
816 #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
820 #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
821 msgid "Node Outlining"
824 #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
825 msgid "Node Highlighting"
828 #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
832 #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
836 #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
837 msgid "Bilinear Filter"
840 #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
841 msgid "Trilinear Filter"
844 #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
848 #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
852 #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
853 msgid "Mipmap + Aniso. Filter"
856 #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
860 #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
864 #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
868 #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
869 msgid "Are you sure to reset your singleplayer world?"
872 #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
876 #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
880 #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
881 msgid "Smooth Lighting"
884 #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
888 #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
892 #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
896 #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
897 msgid "Connected Glass"
900 #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
904 #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
905 msgid "Antialiasing:"
908 #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
912 #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
913 msgid "Autosave Screen Size"
916 #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua src/settings_translation_file.cpp
920 #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
921 msgid "Shaders (unavailable)"
924 #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
925 msgid "Reset singleplayer world"
928 #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua src/client/game.cpp
932 #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
936 #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
937 msgid "Touchthreshold: (px)"
940 #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
944 #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua src/settings_translation_file.cpp
948 #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
949 msgid "Generate Normal Maps"
952 #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua src/settings_translation_file.cpp
953 msgid "Parallax Occlusion"
956 #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
957 msgid "Waving Liquids"
960 #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
961 msgid "Waving Leaves"
964 #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
965 msgid "Waving Plants"
968 #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
969 msgid "To enable shaders the OpenGL driver needs to be used."
972 #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
976 #: builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua
977 msgid "Start Singleplayer"
980 #: builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua
984 #: builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua
988 #: src/client/client.cpp
989 msgid "Connection timed out."
992 #: src/client/client.cpp
993 msgid "Loading textures..."
996 #: src/client/client.cpp
997 msgid "Rebuilding shaders..."
1000 #: src/client/client.cpp
1001 msgid "Initializing nodes..."
1004 #: src/client/client.cpp
1005 msgid "Initializing nodes"
1008 #: src/client/client.cpp
1012 #: src/client/clientlauncher.cpp
1016 #: src/client/clientlauncher.cpp
1017 msgid "Player name too long."
1020 #: src/client/clientlauncher.cpp
1021 msgid "Connection error (timed out?)"
1024 #: src/client/clientlauncher.cpp
1025 msgid "Provided password file failed to open: "
1028 #: src/client/clientlauncher.cpp
1029 msgid "Please choose a name!"
1032 #: src/client/clientlauncher.cpp
1033 msgid "No world selected and no address provided. Nothing to do."
1036 #: src/client/clientlauncher.cpp
1037 msgid "Provided world path doesn't exist: "
1040 #: src/client/clientlauncher.cpp
1041 msgid "Could not find or load game \""
1044 #: src/client/clientlauncher.cpp
1045 msgid "Invalid gamespec."
1048 #. ~ DO NOT TRANSLATE THIS LITERALLY!
1049 #. This is a special string. Put either "no" or "yes"
1050 #. into the translation field (literally).
1051 #. Choose "yes" if the language requires use of the fallback
1052 #. font, "no" otherwise.
1053 #. The fallback font is (normally) required for languages with
1054 #. non-Latin script, like Chinese.
1055 #. When in doubt, test your translation.
1056 #: src/client/fontengine.cpp
1057 msgid "needs_fallback_font"
1060 #: src/client/game.cpp
1061 msgid "Shutting down..."
1064 #: src/client/game.cpp
1065 msgid "Creating server..."
1068 #: src/client/game.cpp
1069 msgid "Creating client..."
1072 #: src/client/game.cpp
1073 msgid "Resolving address..."
1076 #: src/client/game.cpp
1077 msgid "Connecting to server..."
1080 #: src/client/game.cpp
1081 msgid "Item definitions..."
1084 #: src/client/game.cpp
1085 msgid "Node definitions..."
1088 #: src/client/game.cpp
1092 #: src/client/game.cpp
1096 #: src/client/game.cpp
1100 #: src/client/game.cpp
1101 msgid "Client side scripting is disabled"
1104 #: src/client/game.cpp
1108 #: src/client/game.cpp
1109 msgid "Sound unmuted"
1112 #: src/client/game.cpp
1113 msgid "Sound system is disabled"
1116 #: src/client/game.cpp
1118 msgid "Volume changed to %d%%"
1121 #: src/client/game.cpp
1122 msgid "Sound system is not supported on this build"
1125 #: src/client/game.cpp
1129 #: src/client/game.cpp
1130 msgid "Fly mode enabled"
1133 #: src/client/game.cpp
1134 msgid "Fly mode enabled (note: no 'fly' privilege)"
1137 #: src/client/game.cpp
1138 msgid "Fly mode disabled"
1141 #: src/client/game.cpp
1142 msgid "Pitch move mode enabled"
1145 #: src/client/game.cpp
1146 msgid "Pitch move mode disabled"
1149 #: src/client/game.cpp
1150 msgid "Fast mode enabled"
1153 #: src/client/game.cpp
1154 msgid "Fast mode enabled (note: no 'fast' privilege)"
1157 #: src/client/game.cpp
1158 msgid "Fast mode disabled"
1161 #: src/client/game.cpp
1162 msgid "Noclip mode enabled"
1165 #: src/client/game.cpp
1166 msgid "Noclip mode enabled (note: no 'noclip' privilege)"
1169 #: src/client/game.cpp
1170 msgid "Noclip mode disabled"
1173 #: src/client/game.cpp
1174 msgid "Cinematic mode enabled"
1177 #: src/client/game.cpp
1178 msgid "Cinematic mode disabled"
1181 #: src/client/game.cpp
1182 msgid "Automatic forward enabled"
1185 #: src/client/game.cpp
1186 msgid "Automatic forward disabled"
1189 #: src/client/game.cpp
1190 msgid "Minimap in surface mode, Zoom x1"
1193 #: src/client/game.cpp
1194 msgid "Minimap in surface mode, Zoom x2"
1197 #: src/client/game.cpp
1198 msgid "Minimap in surface mode, Zoom x4"
1201 #: src/client/game.cpp
1202 msgid "Minimap in radar mode, Zoom x1"
1205 #: src/client/game.cpp
1206 msgid "Minimap in radar mode, Zoom x2"
1209 #: src/client/game.cpp
1210 msgid "Minimap in radar mode, Zoom x4"
1213 #: src/client/game.cpp
1214 msgid "Minimap hidden"
1217 #: src/client/game.cpp
1218 msgid "Minimap currently disabled by game or mod"
1221 #: src/client/game.cpp
1222 msgid "Fog disabled"
1225 #: src/client/game.cpp
1229 #: src/client/game.cpp
1230 msgid "Debug info shown"
1233 #: src/client/game.cpp
1234 msgid "Profiler graph shown"
1237 #: src/client/game.cpp
1238 msgid "Wireframe shown"
1241 #: src/client/game.cpp
1242 msgid "Debug info, profiler graph, and wireframe hidden"
1245 #: src/client/game.cpp
1246 msgid "Debug info and profiler graph hidden"
1249 #: src/client/game.cpp
1250 msgid "Camera update disabled"
1253 #: src/client/game.cpp
1254 msgid "Camera update enabled"
1257 #: src/client/game.cpp
1259 msgid "Viewing range is at maximum: %d"
1262 #: src/client/game.cpp
1264 msgid "Viewing range changed to %d"
1267 #: src/client/game.cpp
1269 msgid "Viewing range is at minimum: %d"
1272 #: src/client/game.cpp
1273 msgid "Enabled unlimited viewing range"
1276 #: src/client/game.cpp
1277 msgid "Disabled unlimited viewing range"
1280 #: src/client/game.cpp
1281 msgid "Zoom currently disabled by game or mod"
1284 #: src/client/game.cpp
1286 "Default Controls:\n"
1287 "No menu visible:\n"
1288 "- single tap: button activate\n"
1289 "- double tap: place/use\n"
1290 "- slide finger: look around\n"
1291 "Menu/Inventory visible:\n"
1292 "- double tap (outside):\n"
1294 "- touch stack, touch slot:\n"
1296 "- touch&drag, tap 2nd finger\n"
1297 " --> place single item to slot\n"
1300 #: src/client/game.cpp
1304 "- %s: move forwards\n"
1305 "- %s: move backwards\n"
1307 "- %s: move right\n"
1308 "- %s: jump/climb\n"
1309 "- %s: sneak/go down\n"
1312 "- Mouse: turn/look\n"
1313 "- Mouse left: dig/punch\n"
1314 "- Mouse right: place/use\n"
1315 "- Mouse wheel: select item\n"
1319 #: src/client/game.cpp
1323 #: src/client/game.cpp
1324 msgid "Change Password"
1327 #: src/client/game.cpp
1331 #: src/client/game.cpp
1332 msgid "Sound Volume"
1335 #: src/client/game.cpp
1336 msgid "Exit to Menu"
1339 #: src/client/game.cpp
1343 #: src/client/game.cpp
1347 #: src/client/game.cpp
1351 #: src/client/game.cpp
1352 msgid "Remote server"
1355 #: src/client/game.cpp
1359 #: src/client/game.cpp
1360 msgid "Hosting server"
1363 #: src/client/game.cpp
1367 #: src/client/game.cpp
1368 msgid "Singleplayer"
1371 #: src/client/game.cpp
1375 #: src/client/game.cpp
1379 #: src/client/game.cpp
1383 #: src/client/game.cpp
1384 msgid "- Creative Mode: "
1387 #. ~ PvP = Player versus Player
1388 #: src/client/game.cpp
1392 #: src/client/game.cpp
1396 #: src/client/game.cpp
1397 msgid "- Server Name: "
1400 #: src/client/game.cpp
1403 "Check debug.txt for details."
1406 #: src/client/gameui.cpp
1410 #: src/client/gameui.cpp
1414 #: src/client/gameui.cpp
1418 #: src/client/gameui.cpp
1422 #: src/client/gameui.cpp
1424 msgid "Profiler shown (page %d of %d)"
1427 #: src/client/gameui.cpp
1428 msgid "Profiler hidden"
1431 #: src/client/keycode.cpp
1435 #: src/client/keycode.cpp
1436 msgid "Right Button"
1439 #: src/client/keycode.cpp
1440 msgid "Middle Button"
1443 #: src/client/keycode.cpp
1447 #: src/client/keycode.cpp
1451 #: src/client/keycode.cpp
1455 #: src/client/keycode.cpp
1459 #: src/client/keycode.cpp
1463 #: src/client/keycode.cpp
1467 #: src/client/keycode.cpp
1471 #: src/client/keycode.cpp
1475 #. ~ Key name, common on Windows keyboards
1476 #: src/client/keycode.cpp
1480 #: src/client/keycode.cpp
1484 #: src/client/keycode.cpp
1488 #: src/client/keycode.cpp
1492 #: src/client/keycode.cpp
1496 #: src/client/keycode.cpp
1500 #: src/client/keycode.cpp
1504 #: src/client/keycode.cpp
1508 #: src/client/keycode.cpp src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
1512 #: src/client/keycode.cpp
1516 #: src/client/keycode.cpp src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
1520 #: src/client/keycode.cpp
1525 #: src/client/keycode.cpp
1529 #. ~ "Print screen" key
1530 #: src/client/keycode.cpp
1534 #: src/client/keycode.cpp
1538 #: src/client/keycode.cpp
1542 #: src/client/keycode.cpp
1546 #: src/client/keycode.cpp
1550 #: src/client/keycode.cpp
1551 msgid "Left Windows"
1554 #: src/client/keycode.cpp
1555 msgid "Right Windows"
1558 #: src/client/keycode.cpp
1562 #: src/client/keycode.cpp
1566 #: src/client/keycode.cpp
1570 #: src/client/keycode.cpp
1574 #: src/client/keycode.cpp
1578 #: src/client/keycode.cpp
1582 #: src/client/keycode.cpp
1586 #: src/client/keycode.cpp
1590 #: src/client/keycode.cpp
1594 #: src/client/keycode.cpp
1598 #: src/client/keycode.cpp
1602 #: src/client/keycode.cpp
1606 #: src/client/keycode.cpp
1610 #: src/client/keycode.cpp
1614 #: src/client/keycode.cpp
1618 #: src/client/keycode.cpp
1622 #: src/client/keycode.cpp
1626 #: src/client/keycode.cpp
1630 #: src/client/keycode.cpp
1634 #: src/client/keycode.cpp
1635 msgid "Left Control"
1638 #: src/client/keycode.cpp
1639 msgid "Right Control"
1642 #: src/client/keycode.cpp
1646 #: src/client/keycode.cpp
1650 #: src/client/keycode.cpp
1654 #: src/client/keycode.cpp
1658 #: src/client/keycode.cpp
1659 msgid "IME Nonconvert"
1662 #: src/client/keycode.cpp
1666 #: src/client/keycode.cpp
1667 msgid "IME Mode Change"
1670 #: src/client/keycode.cpp
1674 #: src/client/keycode.cpp
1678 #: src/client/keycode.cpp
1682 #: src/client/keycode.cpp
1686 #: src/client/keycode.cpp src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
1690 #: src/client/keycode.cpp
1694 #: src/gui/guiConfirmRegistration.cpp
1697 "You are about to join this server with the name \"%s\" for the first time.\n"
1698 "If you proceed, a new account using your credentials will be created on this "
1700 "Please retype your password and click 'Register and Join' to confirm account "
1701 "creation, or click 'Cancel' to abort."
1704 #: src/gui/guiConfirmRegistration.cpp
1705 msgid "Register and Join"
1708 #: src/gui/guiConfirmRegistration.cpp src/gui/guiPasswordChange.cpp
1709 msgid "Passwords do not match!"
1712 #: src/gui/guiFormSpecMenu.cpp
1716 #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
1717 msgid "Keybindings. (If this menu screws up, remove stuff from minetest.conf)"
1720 #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
1721 msgid "\"Special\" = climb down"
1724 #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
1725 msgid "Double tap \"jump\" to toggle fly"
1728 #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp src/settings_translation_file.cpp
1729 msgid "Automatic jumping"
1732 #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
1733 msgid "Key already in use"
1736 #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
1740 #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
1744 #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
1748 #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
1752 #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
1756 #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
1760 #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
1764 #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
1768 #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
1772 #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
1776 #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
1777 msgid "Change camera"
1780 #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
1781 msgid "Toggle minimap"
1784 #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
1788 #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
1789 msgid "Toggle pitchmove"
1792 #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
1796 #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
1797 msgid "Toggle noclip"
1800 #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
1804 #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
1808 #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
1812 #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
1816 #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
1820 #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp src/settings_translation_file.cpp
1824 #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
1825 msgid "Range select"
1828 #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
1832 #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
1836 #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
1840 #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
1844 #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
1845 msgid "Local command"
1848 #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
1852 #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
1853 msgid "Toggle chat log"
1856 #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
1860 #: src/gui/guiPasswordChange.cpp
1861 msgid "Old Password"
1864 #: src/gui/guiPasswordChange.cpp
1865 msgid "New Password"
1868 #: src/gui/guiPasswordChange.cpp
1869 msgid "Confirm Password"
1872 #: src/gui/guiPasswordChange.cpp
1876 #: src/gui/guiVolumeChange.cpp
1877 msgid "Sound Volume: "
1880 #: src/gui/guiVolumeChange.cpp
1884 #: src/gui/guiVolumeChange.cpp
1888 #. ~ Imperative, as in "Enter/type in text".
1889 #. Don't forget the space.
1890 #: src/gui/modalMenu.cpp
1894 #. ~ DO NOT TRANSLATE THIS LITERALLY!
1895 #. This is a special string which needs to contain the translation's
1896 #. language code (e.g. "de" for German).
1897 #: src/network/clientpackethandler.cpp src/script/lua_api/l_client.cpp
1901 #: src/settings_translation_file.cpp
1905 #: src/settings_translation_file.cpp
1906 msgid "Build inside player"
1909 #: src/settings_translation_file.cpp
1911 "If enabled, you can place blocks at the position (feet + eye level) where "
1913 "This is helpful when working with nodeboxes in small areas."
1916 #: src/settings_translation_file.cpp
1920 #: src/settings_translation_file.cpp
1922 "Player is able to fly without being affected by gravity.\n"
1923 "This requires the \"fly\" privilege on the server."
1926 #: src/settings_translation_file.cpp
1927 msgid "Pitch move mode"
1930 #: src/settings_translation_file.cpp
1932 "If enabled, makes move directions relative to the player's pitch when flying "
1936 #: src/settings_translation_file.cpp
1937 msgid "Fast movement"
1940 #: src/settings_translation_file.cpp
1942 "Fast movement (via the \"special\" key).\n"
1943 "This requires the \"fast\" privilege on the server."
1946 #: src/settings_translation_file.cpp
1950 #: src/settings_translation_file.cpp
1952 "If enabled together with fly mode, player is able to fly through solid "
1954 "This requires the \"noclip\" privilege on the server."
1957 #: src/settings_translation_file.cpp
1958 msgid "Cinematic mode"
1961 #: src/settings_translation_file.cpp
1963 "Smooths camera when looking around. Also called look or mouse smoothing.\n"
1964 "Useful for recording videos."
1967 #: src/settings_translation_file.cpp
1968 msgid "Camera smoothing"
1971 #: src/settings_translation_file.cpp
1972 msgid "Smooths rotation of camera. 0 to disable."
1975 #: src/settings_translation_file.cpp
1976 msgid "Camera smoothing in cinematic mode"
1979 #: src/settings_translation_file.cpp
1980 msgid "Smooths rotation of camera in cinematic mode. 0 to disable."
1983 #: src/settings_translation_file.cpp
1984 msgid "Invert mouse"
1987 #: src/settings_translation_file.cpp
1988 msgid "Invert vertical mouse movement."
1991 #: src/settings_translation_file.cpp
1992 msgid "Mouse sensitivity"
1995 #: src/settings_translation_file.cpp
1996 msgid "Mouse sensitivity multiplier."
1999 #: src/settings_translation_file.cpp
2000 msgid "Special key for climbing/descending"
2003 #: src/settings_translation_file.cpp
2005 "If enabled, \"special\" key instead of \"sneak\" key is used for climbing "
2010 #: src/settings_translation_file.cpp
2011 msgid "Double tap jump for fly"
2014 #: src/settings_translation_file.cpp
2015 msgid "Double-tapping the jump key toggles fly mode."
2018 #: src/settings_translation_file.cpp
2019 msgid "Always fly and fast"
2022 #: src/settings_translation_file.cpp
2024 "If disabled, \"special\" key is used to fly fast if both fly and fast mode "
2029 #: src/settings_translation_file.cpp
2030 msgid "Rightclick repetition interval"
2033 #: src/settings_translation_file.cpp
2035 "The time in seconds it takes between repeated right clicks when holding the "
2040 #: src/settings_translation_file.cpp
2041 msgid "Automatically jump up single-node obstacles."
2044 #: src/settings_translation_file.cpp
2045 msgid "Safe digging and placing"
2048 #: src/settings_translation_file.cpp
2050 "Prevent digging and placing from repeating when holding the mouse buttons.\n"
2051 "Enable this when you dig or place too often by accident."
2054 #: src/settings_translation_file.cpp
2055 msgid "Random input"
2058 #: src/settings_translation_file.cpp
2059 msgid "Enable random user input (only used for testing)."
2062 #: src/settings_translation_file.cpp
2063 msgid "Continuous forward"
2066 #: src/settings_translation_file.cpp
2068 "Continuous forward movement, toggled by autoforward key.\n"
2069 "Press the autoforward key again or the backwards movement to disable."
2072 #: src/settings_translation_file.cpp
2073 msgid "Touch screen threshold"
2076 #: src/settings_translation_file.cpp
2077 msgid "The length in pixels it takes for touch screen interaction to start."
2080 #: src/settings_translation_file.cpp
2081 msgid "Fixed virtual joystick"
2084 #: src/settings_translation_file.cpp
2086 "(Android) Fixes the position of virtual joystick.\n"
2087 "If disabled, virtual joystick will center to first-touch's position."
2090 #: src/settings_translation_file.cpp
2091 msgid "Virtual joystick triggers aux button"
2094 #: src/settings_translation_file.cpp
2096 "(Android) Use virtual joystick to trigger \"aux\" button.\n"
2097 "If enabled, virtual joystick will also tap \"aux\" button when out of main "
2101 #: src/settings_translation_file.cpp
2102 msgid "Enable joysticks"
2105 #: src/settings_translation_file.cpp
2109 #: src/settings_translation_file.cpp
2110 msgid "The identifier of the joystick to use"
2113 #: src/settings_translation_file.cpp
2114 msgid "Joystick type"
2117 #: src/settings_translation_file.cpp
2118 msgid "The type of joystick"
2121 #: src/settings_translation_file.cpp
2122 msgid "Joystick button repetition interval"
2125 #: src/settings_translation_file.cpp
2127 "The time in seconds it takes between repeated events\n"
2128 "when holding down a joystick button combination."
2131 #: src/settings_translation_file.cpp
2132 msgid "Joystick frustum sensitivity"
2135 #: src/settings_translation_file.cpp
2137 "The sensitivity of the joystick axes for moving the\n"
2138 "ingame view frustum around."
2141 #: src/settings_translation_file.cpp
2145 #: src/settings_translation_file.cpp
2147 "Key for moving the player forward.\n"
2148 "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
2149 "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
2152 #: src/settings_translation_file.cpp
2153 msgid "Backward key"
2156 #: src/settings_translation_file.cpp
2158 "Key for moving the player backward.\n"
2159 "Will also disable autoforward, when active.\n"
2160 "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
2161 "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
2164 #: src/settings_translation_file.cpp
2168 #: src/settings_translation_file.cpp
2170 "Key for moving the player left.\n"
2171 "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
2172 "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
2175 #: src/settings_translation_file.cpp
2179 #: src/settings_translation_file.cpp
2181 "Key for moving the player right.\n"
2182 "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
2183 "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
2186 #: src/settings_translation_file.cpp
2190 #: src/settings_translation_file.cpp
2192 "Key for jumping.\n"
2193 "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
2194 "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
2197 #: src/settings_translation_file.cpp
2201 #: src/settings_translation_file.cpp
2203 "Key for sneaking.\n"
2204 "Also used for climbing down and descending in water if aux1_descends is "
2206 "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
2207 "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
2210 #: src/settings_translation_file.cpp
2211 msgid "Inventory key"
2214 #: src/settings_translation_file.cpp
2216 "Key for opening the inventory.\n"
2217 "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
2218 "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
2221 #: src/settings_translation_file.cpp
2225 #: src/settings_translation_file.cpp
2227 "Key for moving fast in fast mode.\n"
2228 "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
2229 "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
2232 #: src/settings_translation_file.cpp
2236 #: src/settings_translation_file.cpp
2238 "Key for opening the chat window.\n"
2239 "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
2240 "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
2243 #: src/settings_translation_file.cpp
2247 #: src/settings_translation_file.cpp
2249 "Key for opening the chat window to type commands.\n"
2250 "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
2251 "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
2254 #: src/settings_translation_file.cpp
2256 "Key for opening the chat window to type local commands.\n"
2257 "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
2258 "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
2261 #: src/settings_translation_file.cpp
2262 msgid "Range select key"
2265 #: src/settings_translation_file.cpp
2267 "Key for toggling unlimited view range.\n"
2268 "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
2269 "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
2272 #: src/settings_translation_file.cpp
2276 #: src/settings_translation_file.cpp
2278 "Key for toggling flying.\n"
2279 "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
2280 "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
2283 #: src/settings_translation_file.cpp
2284 msgid "Pitch move key"
2287 #: src/settings_translation_file.cpp
2289 "Key for toggling pitch move mode.\n"
2290 "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
2291 "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
2294 #: src/settings_translation_file.cpp
2298 #: src/settings_translation_file.cpp
2300 "Key for toggling fast mode.\n"
2301 "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
2302 "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
2305 #: src/settings_translation_file.cpp
2309 #: src/settings_translation_file.cpp
2311 "Key for toggling noclip mode.\n"
2312 "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
2313 "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
2316 #: src/settings_translation_file.cpp
2317 msgid "Hotbar next key"
2320 #: src/settings_translation_file.cpp
2322 "Key for selecting the next item in the hotbar.\n"
2323 "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
2324 "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
2327 #: src/settings_translation_file.cpp
2328 msgid "Hotbar previous key"
2331 #: src/settings_translation_file.cpp
2333 "Key for selecting the previous item in the hotbar.\n"
2334 "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
2335 "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
2338 #: src/settings_translation_file.cpp
2342 #: src/settings_translation_file.cpp
2344 "Key for muting the game.\n"
2345 "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
2346 "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
2349 #: src/settings_translation_file.cpp
2350 msgid "Inc. volume key"
2353 #: src/settings_translation_file.cpp
2355 "Key for increasing the volume.\n"
2356 "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
2357 "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
2360 #: src/settings_translation_file.cpp
2361 msgid "Dec. volume key"
2364 #: src/settings_translation_file.cpp
2366 "Key for decreasing the volume.\n"
2367 "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
2368 "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
2371 #: src/settings_translation_file.cpp
2372 msgid "Automatic forward key"
2375 #: src/settings_translation_file.cpp
2377 "Key for toggling autoforward.\n"
2378 "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
2379 "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
2382 #: src/settings_translation_file.cpp
2383 msgid "Cinematic mode key"
2386 #: src/settings_translation_file.cpp
2388 "Key for toggling cinematic mode.\n"
2389 "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
2390 "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
2393 #: src/settings_translation_file.cpp
2397 #: src/settings_translation_file.cpp
2399 "Key for toggling display of minimap.\n"
2400 "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
2401 "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
2404 #: src/settings_translation_file.cpp
2406 "Key for taking screenshots.\n"
2407 "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
2408 "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
2411 #: src/settings_translation_file.cpp
2412 msgid "Drop item key"
2415 #: src/settings_translation_file.cpp
2417 "Key for dropping the currently selected item.\n"
2418 "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
2419 "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
2422 #: src/settings_translation_file.cpp
2423 msgid "View zoom key"
2426 #: src/settings_translation_file.cpp
2428 "Key to use view zoom when possible.\n"
2429 "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
2430 "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
2433 #: src/settings_translation_file.cpp
2434 msgid "Hotbar slot 1 key"
2437 #: src/settings_translation_file.cpp
2439 "Key for selecting the first hotbar slot.\n"
2440 "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
2441 "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
2444 #: src/settings_translation_file.cpp
2445 msgid "Hotbar slot 2 key"
2448 #: src/settings_translation_file.cpp
2450 "Key for selecting the second hotbar slot.\n"
2451 "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
2452 "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
2455 #: src/settings_translation_file.cpp
2456 msgid "Hotbar slot 3 key"
2459 #: src/settings_translation_file.cpp
2461 "Key for selecting the third hotbar slot.\n"
2462 "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
2463 "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
2466 #: src/settings_translation_file.cpp
2467 msgid "Hotbar slot 4 key"
2470 #: src/settings_translation_file.cpp
2472 "Key for selecting the fourth hotbar slot.\n"
2473 "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
2474 "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
2477 #: src/settings_translation_file.cpp
2478 msgid "Hotbar slot 5 key"
2481 #: src/settings_translation_file.cpp
2483 "Key for selecting the fifth hotbar slot.\n"
2484 "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
2485 "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
2488 #: src/settings_translation_file.cpp
2489 msgid "Hotbar slot 6 key"
2492 #: src/settings_translation_file.cpp
2494 "Key for selecting the sixth hotbar slot.\n"
2495 "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
2496 "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
2499 #: src/settings_translation_file.cpp
2500 msgid "Hotbar slot 7 key"
2503 #: src/settings_translation_file.cpp
2505 "Key for selecting the seventh hotbar slot.\n"
2506 "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
2507 "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
2510 #: src/settings_translation_file.cpp
2511 msgid "Hotbar slot 8 key"
2514 #: src/settings_translation_file.cpp
2516 "Key for selecting the eighth hotbar slot.\n"
2517 "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
2518 "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
2521 #: src/settings_translation_file.cpp
2522 msgid "Hotbar slot 9 key"
2525 #: src/settings_translation_file.cpp
2527 "Key for selecting the ninth hotbar slot.\n"
2528 "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
2529 "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
2532 #: src/settings_translation_file.cpp
2533 msgid "Hotbar slot 10 key"
2536 #: src/settings_translation_file.cpp
2538 "Key for selecting the tenth hotbar slot.\n"
2539 "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
2540 "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
2543 #: src/settings_translation_file.cpp
2544 msgid "Hotbar slot 11 key"
2547 #: src/settings_translation_file.cpp
2549 "Key for selecting the 11th hotbar slot.\n"
2550 "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
2551 "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
2554 #: src/settings_translation_file.cpp
2555 msgid "Hotbar slot 12 key"
2558 #: src/settings_translation_file.cpp
2560 "Key for selecting the 12th hotbar slot.\n"
2561 "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
2562 "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
2565 #: src/settings_translation_file.cpp
2566 msgid "Hotbar slot 13 key"
2569 #: src/settings_translation_file.cpp
2571 "Key for selecting the 13th hotbar slot.\n"
2572 "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
2573 "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
2576 #: src/settings_translation_file.cpp
2577 msgid "Hotbar slot 14 key"
2580 #: src/settings_translation_file.cpp
2582 "Key for selecting the 14th hotbar slot.\n"
2583 "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
2584 "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
2587 #: src/settings_translation_file.cpp
2588 msgid "Hotbar slot 15 key"
2591 #: src/settings_translation_file.cpp
2593 "Key for selecting the 15th hotbar slot.\n"
2594 "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
2595 "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
2598 #: src/settings_translation_file.cpp
2599 msgid "Hotbar slot 16 key"
2602 #: src/settings_translation_file.cpp
2604 "Key for selecting the 16th hotbar slot.\n"
2605 "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
2606 "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
2609 #: src/settings_translation_file.cpp
2610 msgid "Hotbar slot 17 key"
2613 #: src/settings_translation_file.cpp
2615 "Key for selecting the 17th hotbar slot.\n"
2616 "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
2617 "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
2620 #: src/settings_translation_file.cpp
2621 msgid "Hotbar slot 18 key"
2624 #: src/settings_translation_file.cpp
2626 "Key for selecting the 18th hotbar slot.\n"
2627 "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
2628 "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
2631 #: src/settings_translation_file.cpp
2632 msgid "Hotbar slot 19 key"
2635 #: src/settings_translation_file.cpp
2637 "Key for selecting the 19th hotbar slot.\n"
2638 "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
2639 "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
2642 #: src/settings_translation_file.cpp
2643 msgid "Hotbar slot 20 key"
2646 #: src/settings_translation_file.cpp
2648 "Key for selecting the 20th hotbar slot.\n"
2649 "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
2650 "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
2653 #: src/settings_translation_file.cpp
2654 msgid "Hotbar slot 21 key"
2657 #: src/settings_translation_file.cpp
2659 "Key for selecting the 21st hotbar slot.\n"
2660 "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
2661 "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
2664 #: src/settings_translation_file.cpp
2665 msgid "Hotbar slot 22 key"
2668 #: src/settings_translation_file.cpp
2670 "Key for selecting the 22nd hotbar slot.\n"
2671 "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
2672 "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
2675 #: src/settings_translation_file.cpp
2676 msgid "Hotbar slot 23 key"
2679 #: src/settings_translation_file.cpp
2681 "Key for selecting the 23rd hotbar slot.\n"
2682 "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
2683 "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
2686 #: src/settings_translation_file.cpp
2687 msgid "Hotbar slot 24 key"
2690 #: src/settings_translation_file.cpp
2692 "Key for selecting the 24th hotbar slot.\n"
2693 "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
2694 "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
2697 #: src/settings_translation_file.cpp
2698 msgid "Hotbar slot 25 key"
2701 #: src/settings_translation_file.cpp
2703 "Key for selecting the 25th hotbar slot.\n"
2704 "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
2705 "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
2708 #: src/settings_translation_file.cpp
2709 msgid "Hotbar slot 26 key"
2712 #: src/settings_translation_file.cpp
2714 "Key for selecting the 26th hotbar slot.\n"
2715 "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
2716 "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
2719 #: src/settings_translation_file.cpp
2720 msgid "Hotbar slot 27 key"
2723 #: src/settings_translation_file.cpp
2725 "Key for selecting the 27th hotbar slot.\n"
2726 "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
2727 "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
2730 #: src/settings_translation_file.cpp
2731 msgid "Hotbar slot 28 key"
2734 #: src/settings_translation_file.cpp
2736 "Key for selecting the 28th hotbar slot.\n"
2737 "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
2738 "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
2741 #: src/settings_translation_file.cpp
2742 msgid "Hotbar slot 29 key"
2745 #: src/settings_translation_file.cpp
2747 "Key for selecting the 29th hotbar slot.\n"
2748 "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
2749 "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
2752 #: src/settings_translation_file.cpp
2753 msgid "Hotbar slot 30 key"
2756 #: src/settings_translation_file.cpp
2758 "Key for selecting the 30th hotbar slot.\n"
2759 "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
2760 "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
2763 #: src/settings_translation_file.cpp
2764 msgid "Hotbar slot 31 key"
2767 #: src/settings_translation_file.cpp
2769 "Key for selecting the 31st hotbar slot.\n"
2770 "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
2771 "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
2774 #: src/settings_translation_file.cpp
2775 msgid "Hotbar slot 32 key"
2778 #: src/settings_translation_file.cpp
2780 "Key for selecting the 32nd hotbar slot.\n"
2781 "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
2782 "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
2785 #: src/settings_translation_file.cpp
2786 msgid "HUD toggle key"
2789 #: src/settings_translation_file.cpp
2791 "Key for toggling the display of the HUD.\n"
2792 "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
2793 "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
2796 #: src/settings_translation_file.cpp
2797 msgid "Chat toggle key"
2800 #: src/settings_translation_file.cpp
2802 "Key for toggling the display of chat.\n"
2803 "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
2804 "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
2807 #: src/settings_translation_file.cpp
2808 msgid "Large chat console key"
2811 #: src/settings_translation_file.cpp
2813 "Key for toggling the display of the large chat console.\n"
2814 "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
2815 "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
2818 #: src/settings_translation_file.cpp
2819 msgid "Fog toggle key"
2822 #: src/settings_translation_file.cpp
2824 "Key for toggling the display of fog.\n"
2825 "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
2826 "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
2829 #: src/settings_translation_file.cpp
2830 msgid "Camera update toggle key"
2833 #: src/settings_translation_file.cpp
2835 "Key for toggling the camera update. Only used for development\n"
2836 "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
2837 "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
2840 #: src/settings_translation_file.cpp
2841 msgid "Debug info toggle key"
2844 #: src/settings_translation_file.cpp
2846 "Key for toggling the display of debug info.\n"
2847 "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
2848 "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
2851 #: src/settings_translation_file.cpp
2852 msgid "Profiler toggle key"
2855 #: src/settings_translation_file.cpp
2857 "Key for toggling the display of the profiler. Used for development.\n"
2858 "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
2859 "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
2862 #: src/settings_translation_file.cpp
2863 msgid "Toggle camera mode key"
2866 #: src/settings_translation_file.cpp
2868 "Key for switching between first- and third-person camera.\n"
2869 "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
2870 "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
2873 #: src/settings_translation_file.cpp
2874 msgid "View range increase key"
2877 #: src/settings_translation_file.cpp
2879 "Key for increasing the viewing range.\n"
2880 "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
2881 "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
2884 #: src/settings_translation_file.cpp
2885 msgid "View range decrease key"
2888 #: src/settings_translation_file.cpp
2890 "Key for decreasing the viewing range.\n"
2891 "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
2892 "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
2895 #: src/settings_translation_file.cpp
2899 #: src/settings_translation_file.cpp
2903 #: src/settings_translation_file.cpp
2907 #: src/settings_translation_file.cpp
2911 #: src/settings_translation_file.cpp
2913 "Enable vertex buffer objects.\n"
2914 "This should greatly improve graphics performance."
2917 #: src/settings_translation_file.cpp
2921 #: src/settings_translation_file.cpp
2922 msgid "Whether to fog out the end of the visible area."
2925 #: src/settings_translation_file.cpp
2926 msgid "Leaves style"
2929 #: src/settings_translation_file.cpp
2932 "- Fancy: all faces visible\n"
2933 "- Simple: only outer faces, if defined special_tiles are used\n"
2934 "- Opaque: disable transparency"
2937 #: src/settings_translation_file.cpp
2938 msgid "Connect glass"
2941 #: src/settings_translation_file.cpp
2942 msgid "Connects glass if supported by node."
2945 #: src/settings_translation_file.cpp
2946 msgid "Smooth lighting"
2949 #: src/settings_translation_file.cpp
2951 "Enable smooth lighting with simple ambient occlusion.\n"
2952 "Disable for speed or for different looks."
2955 #: src/settings_translation_file.cpp
2959 #: src/settings_translation_file.cpp
2960 msgid "Clouds are a client side effect."
2963 #: src/settings_translation_file.cpp
2967 #: src/settings_translation_file.cpp
2968 msgid "Use 3D cloud look instead of flat."
2971 #: src/settings_translation_file.cpp
2972 msgid "Node highlighting"
2975 #: src/settings_translation_file.cpp
2976 msgid "Method used to highlight selected object."
2979 #: src/settings_translation_file.cpp
2980 msgid "Digging particles"
2983 #: src/settings_translation_file.cpp
2984 msgid "Adds particles when digging a node."
2987 #: src/settings_translation_file.cpp
2991 #: src/settings_translation_file.cpp
2995 #: src/settings_translation_file.cpp
2997 "Use mip mapping to scale textures. May slightly increase performance,\n"
2998 "especially when using a high resolution texture pack.\n"
2999 "Gamma correct downscaling is not supported."
3002 #: src/settings_translation_file.cpp
3003 msgid "Anisotropic filtering"
3006 #: src/settings_translation_file.cpp
3007 msgid "Use anisotropic filtering when viewing at textures from an angle."
3010 #: src/settings_translation_file.cpp
3011 msgid "Bilinear filtering"
3014 #: src/settings_translation_file.cpp
3015 msgid "Use bilinear filtering when scaling textures."
3018 #: src/settings_translation_file.cpp
3019 msgid "Trilinear filtering"
3022 #: src/settings_translation_file.cpp
3023 msgid "Use trilinear filtering when scaling textures."
3026 #: src/settings_translation_file.cpp
3027 msgid "Clean transparent textures"
3030 #: src/settings_translation_file.cpp
3032 "Filtered textures can blend RGB values with fully-transparent neighbors,\n"
3033 "which PNG optimizers usually discard, sometimes resulting in a dark or\n"
3034 "light edge to transparent textures. Apply this filter to clean that up\n"
3035 "at texture load time."
3038 #: src/settings_translation_file.cpp
3039 msgid "Minimum texture size"
3042 #: src/settings_translation_file.cpp
3044 "When using bilinear/trilinear/anisotropic filters, low-resolution textures\n"
3045 "can be blurred, so automatically upscale them with nearest-neighbor\n"
3046 "interpolation to preserve crisp pixels. This sets the minimum texture size\n"
3047 "for the upscaled textures; higher values look sharper, but require more\n"
3048 "memory. Powers of 2 are recommended. Setting this higher than 1 may not\n"
3049 "have a visible effect unless bilinear/trilinear/anisotropic filtering is\n"
3051 "This is also used as the base node texture size for world-aligned\n"
3052 "texture autoscaling."
3055 #: src/settings_translation_file.cpp
3059 #: src/settings_translation_file.cpp
3061 "Experimental option, might cause visible spaces between blocks\n"
3062 "when set to higher number than 0."
3065 #: src/settings_translation_file.cpp
3066 msgid "Undersampling"
3069 #: src/settings_translation_file.cpp
3071 "Undersampling is similar to using a lower screen resolution, but it applies\n"
3072 "to the game world only, keeping the GUI intact.\n"
3073 "It should give a significant performance boost at the cost of less detailed "
3075 "Higher values result in a less detailed image."
3078 #: src/settings_translation_file.cpp
3080 "Shaders allow advanced visual effects and may increase performance on some "
3083 "This only works with the OpenGL video backend."
3086 #: src/settings_translation_file.cpp
3090 #: src/settings_translation_file.cpp
3092 "Path to shader directory. If no path is defined, default location will be "
3096 #: src/settings_translation_file.cpp
3097 msgid "Filmic tone mapping"
3100 #: src/settings_translation_file.cpp
3102 "Enables Hable's 'Uncharted 2' filmic tone mapping.\n"
3103 "Simulates the tone curve of photographic film and how this approximates the\n"
3104 "appearance of high dynamic range images. Mid-range contrast is slightly\n"
3105 "enhanced, highlights and shadows are gradually compressed."
3108 #: src/settings_translation_file.cpp
3112 #: src/settings_translation_file.cpp
3114 "Enables bumpmapping for textures. Normalmaps need to be supplied by the "
3116 "or need to be auto-generated.\n"
3117 "Requires shaders to be enabled."
3120 #: src/settings_translation_file.cpp
3121 msgid "Generate normalmaps"
3124 #: src/settings_translation_file.cpp
3126 "Enables on the fly normalmap generation (Emboss effect).\n"
3127 "Requires bumpmapping to be enabled."
3130 #: src/settings_translation_file.cpp
3131 msgid "Normalmaps strength"
3134 #: src/settings_translation_file.cpp
3135 msgid "Strength of generated normalmaps."
3138 #: src/settings_translation_file.cpp
3139 msgid "Normalmaps sampling"
3142 #: src/settings_translation_file.cpp
3144 "Defines sampling step of texture.\n"
3145 "A higher value results in smoother normal maps."
3148 #: src/settings_translation_file.cpp
3149 msgid "Parallax occlusion"
3152 #: src/settings_translation_file.cpp
3154 "Enables parallax occlusion mapping.\n"
3155 "Requires shaders to be enabled."
3158 #: src/settings_translation_file.cpp
3159 msgid "Parallax occlusion mode"
3162 #: src/settings_translation_file.cpp
3164 "0 = parallax occlusion with slope information (faster).\n"
3165 "1 = relief mapping (slower, more accurate)."
3168 #: src/settings_translation_file.cpp
3169 msgid "Parallax occlusion iterations"
3172 #: src/settings_translation_file.cpp
3173 msgid "Number of parallax occlusion iterations."
3176 #: src/settings_translation_file.cpp
3177 msgid "Parallax occlusion scale"
3180 #: src/settings_translation_file.cpp
3181 msgid "Overall scale of parallax occlusion effect."
3184 #: src/settings_translation_file.cpp
3185 msgid "Parallax occlusion bias"
3188 #: src/settings_translation_file.cpp
3189 msgid "Overall bias of parallax occlusion effect, usually scale/2."
3192 #: src/settings_translation_file.cpp
3193 msgid "Waving Nodes"
3196 #: src/settings_translation_file.cpp
3197 msgid "Waving liquids"
3200 #: src/settings_translation_file.cpp
3202 "Set to true to enable waving liquids (like water).\n"
3203 "Requires shaders to be enabled."
3206 #: src/settings_translation_file.cpp
3207 msgid "Waving liquids wave height"
3210 #: src/settings_translation_file.cpp
3212 "The maximum height of the surface of waving liquids.\n"
3213 "4.0 = Wave height is two nodes.\n"
3214 "0.0 = Wave doesn't move at all.\n"
3215 "Default is 1.0 (1/2 node).\n"
3216 "Requires waving liquids to be enabled."
3219 #: src/settings_translation_file.cpp
3220 msgid "Waving liquids wavelength"
3223 #: src/settings_translation_file.cpp
3225 "Length of liquid waves.\n"
3226 "Requires waving liquids to be enabled."
3229 #: src/settings_translation_file.cpp
3230 msgid "Waving liquids wave speed"
3233 #: src/settings_translation_file.cpp
3235 "How fast liquid waves will move. Higher = faster.\n"
3236 "If negative, liquid waves will move backwards.\n"
3237 "Requires waving liquids to be enabled."
3240 #: src/settings_translation_file.cpp
3241 msgid "Waving leaves"
3244 #: src/settings_translation_file.cpp
3246 "Set to true to enable waving leaves.\n"
3247 "Requires shaders to be enabled."
3250 #: src/settings_translation_file.cpp
3251 msgid "Waving plants"
3254 #: src/settings_translation_file.cpp
3256 "Set to true to enable waving plants.\n"
3257 "Requires shaders to be enabled."
3260 #: src/settings_translation_file.cpp
3264 #: src/settings_translation_file.cpp
3268 #: src/settings_translation_file.cpp
3270 "Arm inertia, gives a more realistic movement of\n"
3271 "the arm when the camera moves."
3274 #: src/settings_translation_file.cpp
3278 #: src/settings_translation_file.cpp
3280 "If FPS would go higher than this, limit it by sleeping\n"
3281 "to not waste CPU power for no benefit."
3284 #: src/settings_translation_file.cpp
3285 msgid "FPS in pause menu"
3288 #: src/settings_translation_file.cpp
3289 msgid "Maximum FPS when game is paused."
3292 #: src/settings_translation_file.cpp
3293 msgid "Pause on lost window focus"
3296 #: src/settings_translation_file.cpp
3298 "Open the pause menu when the window's focus is lost. Does not pause if a "
3303 #: src/settings_translation_file.cpp
3304 msgid "Viewing range"
3307 #: src/settings_translation_file.cpp
3308 msgid "View distance in nodes."
3311 #: src/settings_translation_file.cpp
3315 #: src/settings_translation_file.cpp
3317 "Camera 'near clipping plane' distance in nodes, between 0 and 0.25\n"
3318 "Only works on GLES platforms. Most users will not need to change this.\n"
3319 "Increasing can reduce artifacting on weaker GPUs.\n"
3320 "0.1 = Default, 0.25 = Good value for weaker tablets."
3323 #: src/settings_translation_file.cpp
3324 msgid "Screen width"
3327 #: src/settings_translation_file.cpp
3328 msgid "Width component of the initial window size."
3331 #: src/settings_translation_file.cpp
3332 msgid "Screen height"
3335 #: src/settings_translation_file.cpp
3336 msgid "Height component of the initial window size."
3339 #: src/settings_translation_file.cpp
3340 msgid "Autosave screen size"
3343 #: src/settings_translation_file.cpp
3344 msgid "Save window size automatically when modified."
3347 #: src/settings_translation_file.cpp
3351 #: src/settings_translation_file.cpp
3352 msgid "Fullscreen mode."
3355 #: src/settings_translation_file.cpp
3356 msgid "Full screen BPP"
3359 #: src/settings_translation_file.cpp
3360 msgid "Bits per pixel (aka color depth) in fullscreen mode."
3363 #: src/settings_translation_file.cpp
3367 #: src/settings_translation_file.cpp
3368 msgid "Vertical screen synchronization."
3371 #: src/settings_translation_file.cpp
3372 msgid "Field of view"
3375 #: src/settings_translation_file.cpp
3376 msgid "Field of view in degrees."
3379 #: src/settings_translation_file.cpp
3380 msgid "Light curve gamma"
3383 #: src/settings_translation_file.cpp
3385 "Alters the light curve by applying 'gamma correction' to it.\n"
3386 "Higher values make middle and lower light levels brighter.\n"
3387 "Value '1.0' leaves the light curve unaltered.\n"
3388 "This only has significant effect on daylight and artificial\n"
3389 "light, it has very little effect on natural night light."
3392 #: src/settings_translation_file.cpp
3393 msgid "Light curve low gradient"
3396 #: src/settings_translation_file.cpp
3398 "Gradient of light curve at minimum light level.\n"
3399 "Controls the contrast of the lowest light levels."
3402 #: src/settings_translation_file.cpp
3403 msgid "Light curve high gradient"
3406 #: src/settings_translation_file.cpp
3408 "Gradient of light curve at maximum light level.\n"
3409 "Controls the contrast of the highest light levels."
3412 #: src/settings_translation_file.cpp
3413 msgid "Light curve boost"
3416 #: src/settings_translation_file.cpp
3418 "Strength of light curve boost.\n"
3419 "The 3 'boost' parameters define a range of the light\n"
3420 "curve that is boosted in brightness."
3423 #: src/settings_translation_file.cpp
3424 msgid "Light curve boost center"
3427 #: src/settings_translation_file.cpp
3429 "Center of light curve boost range.\n"
3430 "Where 0.0 is minimum light level, 1.0 is maximum light level."
3433 #: src/settings_translation_file.cpp
3434 msgid "Light curve boost spread"
3437 #: src/settings_translation_file.cpp
3439 "Spread of light curve boost range.\n"
3440 "Controls the width of the range to be boosted.\n"
3441 "Standard deviation of the light curve boost Gaussian."
3444 #: src/settings_translation_file.cpp
3445 msgid "Texture path"
3448 #: src/settings_translation_file.cpp
3449 msgid "Path to texture directory. All textures are first searched from here."
3452 #: src/settings_translation_file.cpp
3453 msgid "Video driver"
3456 #: src/settings_translation_file.cpp
3458 "The rendering back-end for Irrlicht.\n"
3459 "A restart is required after changing this.\n"
3460 "Note: On Android, stick with OGLES1 if unsure! App may fail to start "
3462 "On other platforms, OpenGL is recommended, and it’s the only driver with\n"
3463 "shader support currently."
3466 #: src/settings_translation_file.cpp
3467 msgid "Cloud radius"
3470 #: src/settings_translation_file.cpp
3472 "Radius of cloud area stated in number of 64 node cloud squares.\n"
3473 "Values larger than 26 will start to produce sharp cutoffs at cloud area "
3477 #: src/settings_translation_file.cpp
3478 msgid "View bobbing factor"
3481 #: src/settings_translation_file.cpp
3483 "Enable view bobbing and amount of view bobbing.\n"
3484 "For example: 0 for no view bobbing; 1.0 for normal; 2.0 for double."
3487 #: src/settings_translation_file.cpp
3488 msgid "Fall bobbing factor"
3491 #: src/settings_translation_file.cpp
3493 "Multiplier for fall bobbing.\n"
3494 "For example: 0 for no view bobbing; 1.0 for normal; 2.0 for double."
3497 #: src/settings_translation_file.cpp
3501 #: src/settings_translation_file.cpp
3504 "Currently supported:\n"
3505 "- none: no 3d output.\n"
3506 "- anaglyph: cyan/magenta color 3d.\n"
3507 "- interlaced: odd/even line based polarisation screen support.\n"
3508 "- topbottom: split screen top/bottom.\n"
3509 "- sidebyside: split screen side by side.\n"
3510 "- crossview: Cross-eyed 3d\n"
3511 "- pageflip: quadbuffer based 3d.\n"
3512 "Note that the interlaced mode requires shaders to be enabled."
3515 #: src/settings_translation_file.cpp
3516 msgid "3D mode parallax strength"
3519 #: src/settings_translation_file.cpp
3520 msgid "Strength of 3D mode parallax."
3523 #: src/settings_translation_file.cpp
3524 msgid "Console height"
3527 #: src/settings_translation_file.cpp
3528 msgid "In-game chat console height, between 0.1 (10%) and 1.0 (100%)."
3531 #: src/settings_translation_file.cpp
3532 msgid "Console color"
3535 #: src/settings_translation_file.cpp
3536 msgid "In-game chat console background color (R,G,B)."
3539 #: src/settings_translation_file.cpp
3540 msgid "Console alpha"
3543 #: src/settings_translation_file.cpp
3544 msgid "In-game chat console background alpha (opaqueness, between 0 and 255)."
3547 #: src/settings_translation_file.cpp
3548 msgid "Formspec Full-Screen Background Opacity"
3551 #: src/settings_translation_file.cpp
3552 msgid "Formspec full-screen background opacity (between 0 and 255)."
3555 #: src/settings_translation_file.cpp
3556 msgid "Formspec Full-Screen Background Color"
3559 #: src/settings_translation_file.cpp
3560 msgid "Formspec full-screen background color (R,G,B)."
3563 #: src/settings_translation_file.cpp
3564 msgid "Formspec Default Background Opacity"
3567 #: src/settings_translation_file.cpp
3568 msgid "Formspec default background opacity (between 0 and 255)."
3571 #: src/settings_translation_file.cpp
3572 msgid "Formspec Default Background Color"
3575 #: src/settings_translation_file.cpp
3576 msgid "Formspec default background color (R,G,B)."
3579 #: src/settings_translation_file.cpp
3580 msgid "Selection box color"
3583 #: src/settings_translation_file.cpp
3584 msgid "Selection box border color (R,G,B)."
3587 #: src/settings_translation_file.cpp
3588 msgid "Selection box width"
3591 #: src/settings_translation_file.cpp
3592 msgid "Width of the selection box lines around nodes."
3595 #: src/settings_translation_file.cpp
3596 msgid "Crosshair color"
3599 #: src/settings_translation_file.cpp
3600 msgid "Crosshair color (R,G,B)."
3603 #: src/settings_translation_file.cpp
3604 msgid "Crosshair alpha"
3607 #: src/settings_translation_file.cpp
3608 msgid "Crosshair alpha (opaqueness, between 0 and 255)."
3611 #: src/settings_translation_file.cpp
3612 msgid "Recent Chat Messages"
3615 #: src/settings_translation_file.cpp
3616 msgid "Maximum number of recent chat messages to show"
3619 #: src/settings_translation_file.cpp
3620 msgid "Desynchronize block animation"
3623 #: src/settings_translation_file.cpp
3624 msgid "Whether node texture animations should be desynchronized per mapblock."
3627 #: src/settings_translation_file.cpp
3628 msgid "Maximum hotbar width"
3631 #: src/settings_translation_file.cpp
3633 "Maximum proportion of current window to be used for hotbar.\n"
3634 "Useful if there's something to be displayed right or left of hotbar."
3637 #: src/settings_translation_file.cpp
3638 msgid "HUD scale factor"
3641 #: src/settings_translation_file.cpp
3642 msgid "Modifies the size of the hudbar elements."
3645 #: src/settings_translation_file.cpp
3649 #: src/settings_translation_file.cpp
3650 msgid "Enables caching of facedir rotated meshes."
3653 #: src/settings_translation_file.cpp
3654 msgid "Mapblock mesh generation delay"
3657 #: src/settings_translation_file.cpp
3659 "Delay between mesh updates on the client in ms. Increasing this will slow\n"
3660 "down the rate of mesh updates, thus reducing jitter on slower clients."
3663 #: src/settings_translation_file.cpp
3664 msgid "Mapblock mesh generator's MapBlock cache size in MB"
3667 #: src/settings_translation_file.cpp
3669 "Size of the MapBlock cache of the mesh generator. Increasing this will\n"
3670 "increase the cache hit %, reducing the data being copied from the main\n"
3671 "thread, thus reducing jitter."
3674 #: src/settings_translation_file.cpp
3678 #: src/settings_translation_file.cpp
3679 msgid "Enables minimap."
3682 #: src/settings_translation_file.cpp
3683 msgid "Round minimap"
3686 #: src/settings_translation_file.cpp
3687 msgid "Shape of the minimap. Enabled = round, disabled = square."
3690 #: src/settings_translation_file.cpp
3691 msgid "Minimap scan height"
3694 #: src/settings_translation_file.cpp
3698 "Usable to make minimap smoother on slower machines."
3701 #: src/settings_translation_file.cpp
3705 #: src/settings_translation_file.cpp
3707 "Make fog and sky colors depend on daytime (dawn/sunset) and view direction."
3710 #: src/settings_translation_file.cpp
3711 msgid "Ambient occlusion gamma"
3714 #: src/settings_translation_file.cpp
3716 "The strength (darkness) of node ambient-occlusion shading.\n"
3717 "Lower is darker, Higher is lighter. The valid range of values for this\n"
3718 "setting is 0.25 to 4.0 inclusive. If the value is out of range it will be\n"
3719 "set to the nearest valid value."
3722 #: src/settings_translation_file.cpp
3723 msgid "Inventory items animations"
3726 #: src/settings_translation_file.cpp
3727 msgid "Enables animation of inventory items."
3730 #: src/settings_translation_file.cpp
3734 #: src/settings_translation_file.cpp
3735 msgid "Fraction of the visible distance at which fog starts to be rendered"
3738 #: src/settings_translation_file.cpp
3739 msgid "Opaque liquids"
3742 #: src/settings_translation_file.cpp
3743 msgid "Makes all liquids opaque"
3746 #: src/settings_translation_file.cpp
3747 msgid "World-aligned textures mode"
3750 #: src/settings_translation_file.cpp
3752 "Textures on a node may be aligned either to the node or to the world.\n"
3753 "The former mode suits better things like machines, furniture, etc., while\n"
3754 "the latter makes stairs and microblocks fit surroundings better.\n"
3755 "However, as this possibility is new, thus may not be used by older servers,\n"
3756 "this option allows enforcing it for certain node types. Note though that\n"
3757 "that is considered EXPERIMENTAL and may not work properly."
3760 #: src/settings_translation_file.cpp
3761 msgid "Autoscaling mode"
3764 #: src/settings_translation_file.cpp
3766 "World-aligned textures may be scaled to span several nodes. However,\n"
3767 "the server may not send the scale you want, especially if you use\n"
3768 "a specially-designed texture pack; with this option, the client tries\n"
3769 "to determine the scale automatically basing on the texture size.\n"
3770 "See also texture_min_size.\n"
3771 "Warning: This option is EXPERIMENTAL!"
3774 #: src/settings_translation_file.cpp
3775 msgid "Show entity selection boxes"
3778 #: src/settings_translation_file.cpp
3782 #: src/settings_translation_file.cpp
3783 msgid "Clouds in menu"
3786 #: src/settings_translation_file.cpp
3787 msgid "Use a cloud animation for the main menu background."
3790 #: src/settings_translation_file.cpp
3794 #: src/settings_translation_file.cpp
3796 "Scale GUI by a user specified value.\n"
3797 "Use a nearest-neighbor-anti-alias filter to scale the GUI.\n"
3798 "This will smooth over some of the rough edges, and blend\n"
3799 "pixels when scaling down, at the cost of blurring some\n"
3800 "edge pixels when images are scaled by non-integer sizes."
3803 #: src/settings_translation_file.cpp
3804 msgid "GUI scaling filter"
3807 #: src/settings_translation_file.cpp
3809 "When gui_scaling_filter is true, all GUI images need to be\n"
3810 "filtered in software, but some images are generated directly\n"
3811 "to hardware (e.g. render-to-texture for nodes in inventory)."
3814 #: src/settings_translation_file.cpp
3815 msgid "GUI scaling filter txr2img"
3818 #: src/settings_translation_file.cpp
3820 "When gui_scaling_filter_txr2img is true, copy those images\n"
3821 "from hardware to software for scaling. When false, fall back\n"
3822 "to the old scaling method, for video drivers that don't\n"
3823 "properly support downloading textures back from hardware."
3826 #: src/settings_translation_file.cpp
3827 msgid "Tooltip delay"
3830 #: src/settings_translation_file.cpp
3831 msgid "Delay showing tooltips, stated in milliseconds."
3834 #: src/settings_translation_file.cpp
3835 msgid "Append item name"
3838 #: src/settings_translation_file.cpp
3839 msgid "Append item name to tooltip."
3842 #: src/settings_translation_file.cpp
3843 msgid "FreeType fonts"
3846 #: src/settings_translation_file.cpp
3848 "Whether FreeType fonts are used, requires FreeType support to be compiled "
3850 "If disabled, bitmap and XML vectors fonts are used instead."
3853 #: src/settings_translation_file.cpp
3854 msgid "Font bold by default"
3857 #: src/settings_translation_file.cpp
3858 msgid "Font italic by default"
3861 #: src/settings_translation_file.cpp
3865 #: src/settings_translation_file.cpp
3867 "Shadow offset (in pixels) of the default font. If 0, then shadow will not be "
3871 #: src/settings_translation_file.cpp
3872 msgid "Font shadow alpha"
3875 #: src/settings_translation_file.cpp
3877 "Opaqueness (alpha) of the shadow behind the default font, between 0 and 255."
3880 #: src/settings_translation_file.cpp
3884 #: src/settings_translation_file.cpp
3885 msgid "Font size of the default font in point (pt)."
3888 #: src/settings_translation_file.cpp
3889 msgid "Regular font path"
3892 #: src/settings_translation_file.cpp
3894 "Path to the default font.\n"
3895 "If “freetype” setting is enabled: Must be a TrueType font.\n"
3896 "If “freetype” setting is disabled: Must be a bitmap or XML vectors font.\n"
3897 "The fallback font will be used if the font cannot be loaded."
3900 #: src/settings_translation_file.cpp
3901 msgid "Bold font path"
3904 #: src/settings_translation_file.cpp
3905 msgid "Italic font path"
3908 #: src/settings_translation_file.cpp
3909 msgid "Bold and italic font path"
3912 #: src/settings_translation_file.cpp
3913 msgid "Monospace font size"
3916 #: src/settings_translation_file.cpp
3917 msgid "Font size of the monospace font in point (pt)."
3920 #: src/settings_translation_file.cpp
3921 msgid "Monospace font path"
3924 #: src/settings_translation_file.cpp
3926 "Path to the monospace font.\n"
3927 "If “freetype” setting is enabled: Must be a TrueType font.\n"
3928 "If “freetype” setting is disabled: Must be a bitmap or XML vectors font.\n"
3929 "This font is used for e.g. the console and profiler screen."
3932 #: src/settings_translation_file.cpp
3933 msgid "Bold monospace font path"
3936 #: src/settings_translation_file.cpp
3937 msgid "Italic monospace font path"
3940 #: src/settings_translation_file.cpp
3941 msgid "Bold and italic monospace font path"
3944 #: src/settings_translation_file.cpp
3945 msgid "Fallback font size"
3948 #: src/settings_translation_file.cpp
3949 msgid "Font size of the fallback font in point (pt)."
3952 #: src/settings_translation_file.cpp
3953 msgid "Fallback font shadow"
3956 #: src/settings_translation_file.cpp
3958 "Shadow offset (in pixels) of the fallback font. If 0, then shadow will not "
3962 #: src/settings_translation_file.cpp
3963 msgid "Fallback font shadow alpha"
3966 #: src/settings_translation_file.cpp
3968 "Opaqueness (alpha) of the shadow behind the fallback font, between 0 and 255."
3971 #: src/settings_translation_file.cpp
3972 msgid "Fallback font path"
3975 #: src/settings_translation_file.cpp
3977 "Path of the fallback font.\n"
3978 "If “freetype” setting is enabled: Must be a TrueType font.\n"
3979 "If “freetype” setting is disabled: Must be a bitmap or XML vectors font.\n"
3980 "This font will be used for certain languages or if the default font is "
3984 #: src/settings_translation_file.cpp
3985 msgid "Chat font size"
3988 #: src/settings_translation_file.cpp
3990 "Font size of the recent chat text and chat prompt in point (pt).\n"
3991 "Value 0 will use the default font size."
3994 #: src/settings_translation_file.cpp
3995 msgid "Screenshot folder"
3998 #: src/settings_translation_file.cpp
4000 "Path to save screenshots at. Can be an absolute or relative path.\n"
4001 "The folder will be created if it doesn't already exist."
4004 #: src/settings_translation_file.cpp
4005 msgid "Screenshot format"
4008 #: src/settings_translation_file.cpp
4009 msgid "Format of screenshots."
4012 #: src/settings_translation_file.cpp
4013 msgid "Screenshot quality"
4016 #: src/settings_translation_file.cpp
4018 "Screenshot quality. Only used for JPEG format.\n"
4019 "1 means worst quality; 100 means best quality.\n"
4020 "Use 0 for default quality."
4023 #: src/settings_translation_file.cpp
4027 #: src/settings_translation_file.cpp
4029 "Adjust dpi configuration to your screen (non X11/Android only) e.g. for 4k "
4033 #: src/settings_translation_file.cpp
4034 msgid "Enable console window"
4037 #: src/settings_translation_file.cpp
4039 "Windows systems only: Start Minetest with the command line window in the "
4041 "Contains the same information as the file debug.txt (default name)."
4044 #: src/settings_translation_file.cpp
4048 #: src/settings_translation_file.cpp
4050 "Enables the sound system.\n"
4051 "If disabled, this completely disables all sounds everywhere and the in-game\n"
4052 "sound controls will be non-functional.\n"
4053 "Changing this setting requires a restart."
4056 #: src/settings_translation_file.cpp
4060 #: src/settings_translation_file.cpp
4062 "Volume of all sounds.\n"
4063 "Requires the sound system to be enabled."
4066 #: src/settings_translation_file.cpp
4070 #: src/settings_translation_file.cpp
4072 "Whether to mute sounds. You can unmute sounds at any time, unless the\n"
4073 "sound system is disabled (enable_sound=false).\n"
4074 "In-game, you can toggle the mute state with the mute key or by using the\n"
4078 #: src/settings_translation_file.cpp
4082 #: src/settings_translation_file.cpp
4086 #: src/settings_translation_file.cpp
4087 msgid "Server address"
4090 #: src/settings_translation_file.cpp
4092 "Address to connect to.\n"
4093 "Leave this blank to start a local server.\n"
4094 "Note that the address field in the main menu overrides this setting."
4097 #: src/settings_translation_file.cpp
4101 #: src/settings_translation_file.cpp
4103 "Port to connect to (UDP).\n"
4104 "Note that the port field in the main menu overrides this setting."
4107 #: src/settings_translation_file.cpp
4108 msgid "Prometheus listener address"
4111 #: src/settings_translation_file.cpp
4113 "Prometheus listener address.\n"
4114 "If minetest is compiled with ENABLE_PROMETHEUS option enabled,\n"
4115 "enable metrics listener for Prometheus on that address.\n"
4116 "Metrics can be fetch on http://127.0.0.1:30000/metrics"
4119 #: src/settings_translation_file.cpp
4120 msgid "Saving map received from server"
4123 #: src/settings_translation_file.cpp
4124 msgid "Save the map received by the client on disk."
4127 #: src/settings_translation_file.cpp
4128 msgid "Connect to external media server"
4131 #: src/settings_translation_file.cpp
4133 "Enable usage of remote media server (if provided by server).\n"
4134 "Remote servers offer a significantly faster way to download media (e.g. "
4136 "when connecting to the server."
4139 #: src/settings_translation_file.cpp
4140 msgid "Client modding"
4143 #: src/settings_translation_file.cpp
4145 "Enable Lua modding support on client.\n"
4146 "This support is experimental and API can change."
4149 #: src/settings_translation_file.cpp
4150 msgid "Serverlist URL"
4153 #: src/settings_translation_file.cpp
4154 msgid "URL to the server list displayed in the Multiplayer Tab."
4157 #: src/settings_translation_file.cpp
4158 msgid "Serverlist file"
4161 #: src/settings_translation_file.cpp
4163 "File in client/serverlist/ that contains your favorite servers displayed in "
4168 #: src/settings_translation_file.cpp
4169 msgid "Maximum size of the out chat queue"
4172 #: src/settings_translation_file.cpp
4174 "Maximum size of the out chat queue.\n"
4175 "0 to disable queueing and -1 to make the queue size unlimited."
4178 #: src/settings_translation_file.cpp
4179 msgid "Enable register confirmation"
4182 #: src/settings_translation_file.cpp
4184 "Enable register confirmation when connecting to server.\n"
4185 "If disabled, new account will be registered automatically."
4188 #: src/settings_translation_file.cpp
4189 msgid "Mapblock unload timeout"
4192 #: src/settings_translation_file.cpp
4193 msgid "Timeout for client to remove unused map data from memory."
4196 #: src/settings_translation_file.cpp
4197 msgid "Mapblock limit"
4200 #: src/settings_translation_file.cpp
4202 "Maximum number of mapblocks for client to be kept in memory.\n"
4203 "Set to -1 for unlimited amount."
4206 #: src/settings_translation_file.cpp
4207 msgid "Show debug info"
4210 #: src/settings_translation_file.cpp
4212 "Whether to show the client debug info (has the same effect as hitting F5)."
4215 #: src/settings_translation_file.cpp
4216 msgid "Server / Singleplayer"
4219 #: src/settings_translation_file.cpp
4223 #: src/settings_translation_file.cpp
4225 "Name of the server, to be displayed when players join and in the serverlist."
4228 #: src/settings_translation_file.cpp
4229 msgid "Server description"
4232 #: src/settings_translation_file.cpp
4234 "Description of server, to be displayed when players join and in the "
4238 #: src/settings_translation_file.cpp
4239 msgid "Domain name of server, to be displayed in the serverlist."
4242 #: src/settings_translation_file.cpp
4246 #: src/settings_translation_file.cpp
4247 msgid "Homepage of server, to be displayed in the serverlist."
4250 #: src/settings_translation_file.cpp
4251 msgid "Announce server"
4254 #: src/settings_translation_file.cpp
4255 msgid "Automatically report to the serverlist."
4258 #: src/settings_translation_file.cpp
4259 msgid "Announce to this serverlist."
4262 #: src/settings_translation_file.cpp
4263 msgid "Strip color codes"
4266 #: src/settings_translation_file.cpp
4268 "Remove color codes from incoming chat messages\n"
4269 "Use this to stop players from being able to use color in their messages"
4272 #: src/settings_translation_file.cpp
4276 #: src/settings_translation_file.cpp
4278 "Network port to listen (UDP).\n"
4279 "This value will be overridden when starting from the main menu."
4282 #: src/settings_translation_file.cpp
4283 msgid "Bind address"
4286 #: src/settings_translation_file.cpp
4287 msgid "The network interface that the server listens on."
4290 #: src/settings_translation_file.cpp
4291 msgid "Strict protocol checking"
4294 #: src/settings_translation_file.cpp
4296 "Enable to disallow old clients from connecting.\n"
4297 "Older clients are compatible in the sense that they will not crash when "
4299 "to new servers, but they may not support all new features that you are "
4303 #: src/settings_translation_file.cpp
4304 msgid "Remote media"
4307 #: src/settings_translation_file.cpp
4309 "Specifies URL from which client fetches media instead of using UDP.\n"
4310 "$filename should be accessible from $remote_media$filename via cURL\n"
4311 "(obviously, remote_media should end with a slash).\n"
4312 "Files that are not present will be fetched the usual way."
4315 #: src/settings_translation_file.cpp
4319 #: src/settings_translation_file.cpp
4321 "Enable/disable running an IPv6 server.\n"
4322 "Ignored if bind_address is set.\n"
4323 "Needs enable_ipv6 to be enabled."
4326 #: src/settings_translation_file.cpp
4327 msgid "Maximum simultaneous block sends per client"
4330 #: src/settings_translation_file.cpp
4332 "Maximum number of blocks that are simultaneously sent per client.\n"
4333 "The maximum total count is calculated dynamically:\n"
4334 "max_total = ceil((#clients + max_users) * per_client / 4)"
4337 #: src/settings_translation_file.cpp
4338 msgid "Delay in sending blocks after building"
4341 #: src/settings_translation_file.cpp
4343 "To reduce lag, block transfers are slowed down when a player is building "
4345 "This determines how long they are slowed down after placing or removing a "
4349 #: src/settings_translation_file.cpp
4350 msgid "Max. packets per iteration"
4353 #: src/settings_translation_file.cpp
4355 "Maximum number of packets sent per send step, if you have a slow connection\n"
4356 "try reducing it, but don't reduce it to a number below double of targeted\n"
4360 #: src/settings_translation_file.cpp
4361 msgid "Default game"
4364 #: src/settings_translation_file.cpp
4366 "Default game when creating a new world.\n"
4367 "This will be overridden when creating a world from the main menu."
4370 #: src/settings_translation_file.cpp
4371 msgid "Message of the day"
4374 #: src/settings_translation_file.cpp
4375 msgid "Message of the day displayed to players connecting."
4378 #: src/settings_translation_file.cpp
4379 msgid "Maximum users"
4382 #: src/settings_translation_file.cpp
4383 msgid "Maximum number of players that can be connected simultaneously."
4386 #: src/settings_translation_file.cpp
4387 msgid "Map directory"
4390 #: src/settings_translation_file.cpp
4392 "World directory (everything in the world is stored here).\n"
4393 "Not needed if starting from the main menu."
4396 #: src/settings_translation_file.cpp
4397 msgid "Item entity TTL"
4400 #: src/settings_translation_file.cpp
4402 "Time in seconds for item entity (dropped items) to live.\n"
4403 "Setting it to -1 disables the feature."
4406 #: src/settings_translation_file.cpp
4407 msgid "Default stack size"
4410 #: src/settings_translation_file.cpp
4412 "Specifies the default stack size of nodes, items and tools.\n"
4413 "Note that mods or games may explicitly set a stack for certain (or all) "
4417 #: src/settings_translation_file.cpp
4421 #: src/settings_translation_file.cpp
4422 msgid "Enable players getting damage and dying."
4425 #: src/settings_translation_file.cpp
4429 #: src/settings_translation_file.cpp
4430 msgid "Enable creative mode for new created maps."
4433 #: src/settings_translation_file.cpp
4434 msgid "Fixed map seed"
4437 #: src/settings_translation_file.cpp
4439 "A chosen map seed for a new map, leave empty for random.\n"
4440 "Will be overridden when creating a new world in the main menu."
4443 #: src/settings_translation_file.cpp
4444 msgid "Default password"
4447 #: src/settings_translation_file.cpp
4448 msgid "New users need to input this password."
4451 #: src/settings_translation_file.cpp
4452 msgid "Default privileges"
4455 #: src/settings_translation_file.cpp
4457 "The privileges that new users automatically get.\n"
4458 "See /privs in game for a full list on your server and mod configuration."
4461 #: src/settings_translation_file.cpp
4462 msgid "Basic privileges"
4465 #: src/settings_translation_file.cpp
4466 msgid "Privileges that players with basic_privs can grant"
4469 #: src/settings_translation_file.cpp
4470 msgid "Unlimited player transfer distance"
4473 #: src/settings_translation_file.cpp
4475 "Whether players are shown to clients without any range limit.\n"
4476 "Deprecated, use the setting player_transfer_distance instead."
4479 #: src/settings_translation_file.cpp
4480 msgid "Player transfer distance"
4483 #: src/settings_translation_file.cpp
4484 msgid "Defines the maximal player transfer distance in blocks (0 = unlimited)."
4487 #: src/settings_translation_file.cpp
4488 msgid "Player versus player"
4491 #: src/settings_translation_file.cpp
4492 msgid "Whether to allow players to damage and kill each other."
4495 #: src/settings_translation_file.cpp
4496 msgid "Mod channels"
4499 #: src/settings_translation_file.cpp
4500 msgid "Enable mod channels support."
4503 #: src/settings_translation_file.cpp
4504 msgid "Static spawnpoint"
4507 #: src/settings_translation_file.cpp
4508 msgid "If this is set, players will always (re)spawn at the given position."
4511 #: src/settings_translation_file.cpp
4512 msgid "Disallow empty passwords"
4515 #: src/settings_translation_file.cpp
4516 msgid "If enabled, new players cannot join with an empty password."
4519 #: src/settings_translation_file.cpp
4520 msgid "Disable anticheat"
4523 #: src/settings_translation_file.cpp
4524 msgid "If enabled, disable cheat prevention in multiplayer."
4527 #: src/settings_translation_file.cpp
4528 msgid "Rollback recording"
4531 #: src/settings_translation_file.cpp
4533 "If enabled, actions are recorded for rollback.\n"
4534 "This option is only read when server starts."
4537 #: src/settings_translation_file.cpp
4538 msgid "Chat message format"
4541 #: src/settings_translation_file.cpp
4543 "Format of player chat messages. The following strings are valid "
4545 "@name, @message, @timestamp (optional)"
4548 #: src/settings_translation_file.cpp
4549 msgid "Shutdown message"
4552 #: src/settings_translation_file.cpp
4553 msgid "A message to be displayed to all clients when the server shuts down."
4556 #: src/settings_translation_file.cpp
4557 msgid "Crash message"
4560 #: src/settings_translation_file.cpp
4561 msgid "A message to be displayed to all clients when the server crashes."
4564 #: src/settings_translation_file.cpp
4565 msgid "Ask to reconnect after crash"
4568 #: src/settings_translation_file.cpp
4570 "Whether to ask clients to reconnect after a (Lua) crash.\n"
4571 "Set this to true if your server is set up to restart automatically."
4574 #: src/settings_translation_file.cpp
4575 msgid "Active object send range"
4578 #: src/settings_translation_file.cpp
4580 "From how far clients know about objects, stated in mapblocks (16 nodes).\n"
4582 "Setting this larger than active_block_range will also cause the server\n"
4583 "to maintain active objects up to this distance in the direction the\n"
4584 "player is looking. (This can avoid mobs suddenly disappearing from view)"
4587 #: src/settings_translation_file.cpp
4588 msgid "Active block range"
4591 #: src/settings_translation_file.cpp
4593 "The radius of the volume of blocks around every player that is subject to "
4595 "active block stuff, stated in mapblocks (16 nodes).\n"
4596 "In active blocks objects are loaded and ABMs run.\n"
4597 "This is also the minimum range in which active objects (mobs) are "
4599 "This should be configured together with active_object_send_range_blocks."
4602 #: src/settings_translation_file.cpp
4603 msgid "Max block send distance"
4606 #: src/settings_translation_file.cpp
4608 "From how far blocks are sent to clients, stated in mapblocks (16 nodes)."
4611 #: src/settings_translation_file.cpp
4612 msgid "Maximum forceloaded blocks"
4615 #: src/settings_translation_file.cpp
4616 msgid "Maximum number of forceloaded mapblocks."
4619 #: src/settings_translation_file.cpp
4620 msgid "Time send interval"
4623 #: src/settings_translation_file.cpp
4624 msgid "Interval of sending time of day to clients."
4627 #: src/settings_translation_file.cpp
4631 #: src/settings_translation_file.cpp
4633 "Controls length of day/night cycle.\n"
4635 "72 = 20min, 360 = 4min, 1 = 24hour, 0 = day/night/whatever stays unchanged."
4638 #: src/settings_translation_file.cpp
4639 msgid "World start time"
4642 #: src/settings_translation_file.cpp
4643 msgid "Time of day when a new world is started, in millihours (0-23999)."
4646 #: src/settings_translation_file.cpp
4647 msgid "Map save interval"
4650 #: src/settings_translation_file.cpp
4651 msgid "Interval of saving important changes in the world, stated in seconds."
4654 #: src/settings_translation_file.cpp
4655 msgid "Chat message max length"
4658 #: src/settings_translation_file.cpp
4659 msgid "Set the maximum character length of a chat message sent by clients."
4662 #: src/settings_translation_file.cpp
4663 msgid "Chat message count limit"
4666 #: src/settings_translation_file.cpp
4667 msgid "Amount of messages a player may send per 10 seconds."
4670 #: src/settings_translation_file.cpp
4671 msgid "Chat message kick threshold"
4674 #: src/settings_translation_file.cpp
4675 msgid "Kick players who sent more than X messages per 10 seconds."
4678 #: src/settings_translation_file.cpp
4682 #: src/settings_translation_file.cpp
4683 msgid "Default acceleration"
4686 #: src/settings_translation_file.cpp
4688 "Horizontal and vertical acceleration on ground or when climbing,\n"
4689 "in nodes per second per second."
4692 #: src/settings_translation_file.cpp
4693 msgid "Acceleration in air"
4696 #: src/settings_translation_file.cpp
4698 "Horizontal acceleration in air when jumping or falling,\n"
4699 "in nodes per second per second."
4702 #: src/settings_translation_file.cpp
4703 msgid "Fast mode acceleration"
4706 #: src/settings_translation_file.cpp
4708 "Horizontal and vertical acceleration in fast mode,\n"
4709 "in nodes per second per second."
4712 #: src/settings_translation_file.cpp
4713 msgid "Walking speed"
4716 #: src/settings_translation_file.cpp
4717 msgid "Walking and flying speed, in nodes per second."
4720 #: src/settings_translation_file.cpp
4721 msgid "Sneaking speed"
4724 #: src/settings_translation_file.cpp
4725 msgid "Sneaking speed, in nodes per second."
4728 #: src/settings_translation_file.cpp
4729 msgid "Fast mode speed"
4732 #: src/settings_translation_file.cpp
4733 msgid "Walking, flying and climbing speed in fast mode, in nodes per second."
4736 #: src/settings_translation_file.cpp
4737 msgid "Climbing speed"
4740 #: src/settings_translation_file.cpp
4741 msgid "Vertical climbing speed, in nodes per second."
4744 #: src/settings_translation_file.cpp
4745 msgid "Jumping speed"
4748 #: src/settings_translation_file.cpp
4749 msgid "Initial vertical speed when jumping, in nodes per second."
4752 #: src/settings_translation_file.cpp
4753 msgid "Liquid fluidity"
4756 #: src/settings_translation_file.cpp
4757 msgid "Decrease this to increase liquid resistance to movement."
4760 #: src/settings_translation_file.cpp
4761 msgid "Liquid fluidity smoothing"
4764 #: src/settings_translation_file.cpp
4766 "Maximum liquid resistance. Controls deceleration when entering liquid at\n"
4770 #: src/settings_translation_file.cpp
4771 msgid "Liquid sinking"
4774 #: src/settings_translation_file.cpp
4775 msgid "Controls sinking speed in liquid."
4778 #: src/settings_translation_file.cpp
4782 #: src/settings_translation_file.cpp
4783 msgid "Acceleration of gravity, in nodes per second per second."
4786 #: src/settings_translation_file.cpp
4787 msgid "Deprecated Lua API handling"
4790 #: src/settings_translation_file.cpp
4792 "Handling for deprecated Lua API calls:\n"
4793 "- legacy: (try to) mimic old behaviour (default for release).\n"
4794 "- log: mimic and log backtrace of deprecated call (default for debug).\n"
4795 "- error: abort on usage of deprecated call (suggested for mod developers)."
4798 #: src/settings_translation_file.cpp
4799 msgid "Max. clearobjects extra blocks"
4802 #: src/settings_translation_file.cpp
4804 "Number of extra blocks that can be loaded by /clearobjects at once.\n"
4805 "This is a trade-off between sqlite transaction overhead and\n"
4806 "memory consumption (4096=100MB, as a rule of thumb)."
4809 #: src/settings_translation_file.cpp
4810 msgid "Unload unused server data"
4813 #: src/settings_translation_file.cpp
4815 "How much the server will wait before unloading unused mapblocks.\n"
4816 "Higher value is smoother, but will use more RAM."
4819 #: src/settings_translation_file.cpp
4820 msgid "Maximum objects per block"
4823 #: src/settings_translation_file.cpp
4824 msgid "Maximum number of statically stored objects in a block."
4827 #: src/settings_translation_file.cpp
4828 msgid "Synchronous SQLite"
4831 #: src/settings_translation_file.cpp
4832 msgid "See https://www.sqlite.org/pragma.html#pragma_synchronous"
4835 #: src/settings_translation_file.cpp
4836 msgid "Dedicated server step"
4839 #: src/settings_translation_file.cpp
4841 "Length of a server tick and the interval at which objects are generally "
4846 #: src/settings_translation_file.cpp
4847 msgid "Active block management interval"
4850 #: src/settings_translation_file.cpp
4851 msgid "Length of time between active block management cycles"
4854 #: src/settings_translation_file.cpp
4855 msgid "ABM interval"
4858 #: src/settings_translation_file.cpp
4859 msgid "Length of time between Active Block Modifier (ABM) execution cycles"
4862 #: src/settings_translation_file.cpp
4863 msgid "NodeTimer interval"
4866 #: src/settings_translation_file.cpp
4867 msgid "Length of time between NodeTimer execution cycles"
4870 #: src/settings_translation_file.cpp
4871 msgid "Ignore world errors"
4874 #: src/settings_translation_file.cpp
4876 "If enabled, invalid world data won't cause the server to shut down.\n"
4877 "Only enable this if you know what you are doing."
4880 #: src/settings_translation_file.cpp
4881 msgid "Liquid loop max"
4884 #: src/settings_translation_file.cpp
4885 msgid "Max liquids processed per step."
4888 #: src/settings_translation_file.cpp
4889 msgid "Liquid queue purge time"
4892 #: src/settings_translation_file.cpp
4894 "The time (in seconds) that the liquids queue may grow beyond processing\n"
4895 "capacity until an attempt is made to decrease its size by dumping old queue\n"
4896 "items. A value of 0 disables the functionality."
4899 #: src/settings_translation_file.cpp
4900 msgid "Liquid update tick"
4903 #: src/settings_translation_file.cpp
4904 msgid "Liquid update interval in seconds."
4907 #: src/settings_translation_file.cpp
4908 msgid "Block send optimize distance"
4911 #: src/settings_translation_file.cpp
4913 "At this distance the server will aggressively optimize which blocks are sent "
4916 "Small values potentially improve performance a lot, at the expense of "
4918 "rendering glitches (some blocks will not be rendered under water and in "
4920 "as well as sometimes on land).\n"
4921 "Setting this to a value greater than max_block_send_distance disables this\n"
4923 "Stated in mapblocks (16 nodes)."
4926 #: src/settings_translation_file.cpp
4927 msgid "Server side occlusion culling"
4930 #: src/settings_translation_file.cpp
4932 "If enabled the server will perform map block occlusion culling based on\n"
4933 "on the eye position of the player. This can reduce the number of blocks\n"
4934 "sent to the client 50-80%. The client will not longer receive most "
4936 "so that the utility of noclip mode is reduced."
4939 #: src/settings_translation_file.cpp
4940 msgid "Client side modding restrictions"
4943 #: src/settings_translation_file.cpp
4945 "Restricts the access of certain client-side functions on servers.\n"
4946 "Combine the byteflags below to restrict client-side features, or set to 0\n"
4947 "for no restrictions:\n"
4948 "LOAD_CLIENT_MODS: 1 (disable loading client-provided mods)\n"
4949 "CHAT_MESSAGES: 2 (disable send_chat_message call client-side)\n"
4950 "READ_ITEMDEFS: 4 (disable get_item_def call client-side)\n"
4951 "READ_NODEDEFS: 8 (disable get_node_def call client-side)\n"
4952 "LOOKUP_NODES_LIMIT: 16 (limits get_node call client-side to\n"
4953 "csm_restriction_noderange)\n"
4954 "READ_PLAYERINFO: 32 (disable get_player_names call client-side)"
4957 #: src/settings_translation_file.cpp
4958 msgid "Client side node lookup range restriction"
4961 #: src/settings_translation_file.cpp
4963 "If the CSM restriction for node range is enabled, get_node calls are "
4965 "to this distance from the player to the node."
4968 #: src/settings_translation_file.cpp
4972 #: src/settings_translation_file.cpp
4973 msgid "Enable mod security"
4976 #: src/settings_translation_file.cpp
4977 msgid "Prevent mods from doing insecure things like running shell commands."
4980 #: src/settings_translation_file.cpp
4981 msgid "Trusted mods"
4984 #: src/settings_translation_file.cpp
4986 "Comma-separated list of trusted mods that are allowed to access insecure\n"
4987 "functions even when mod security is on (via request_insecure_environment())."
4990 #: src/settings_translation_file.cpp
4994 #: src/settings_translation_file.cpp
4996 "Comma-separated list of mods that are allowed to access HTTP APIs, which\n"
4997 "allow them to upload and download data to/from the internet."
5000 #: src/settings_translation_file.cpp
5004 #: src/settings_translation_file.cpp
5005 msgid "Load the game profiler"
5008 #: src/settings_translation_file.cpp
5010 "Load the game profiler to collect game profiling data.\n"
5011 "Provides a /profiler command to access the compiled profile.\n"
5012 "Useful for mod developers and server operators."
5015 #: src/settings_translation_file.cpp
5016 msgid "Default report format"
5019 #: src/settings_translation_file.cpp
5021 "The default format in which profiles are being saved,\n"
5022 "when calling `/profiler save [format]` without format."
5025 #: src/settings_translation_file.cpp
5029 #: src/settings_translation_file.cpp
5031 "The file path relative to your worldpath in which profiles will be saved to."
5034 #: src/settings_translation_file.cpp
5035 msgid "Instrumentation"
5038 #: src/settings_translation_file.cpp
5039 msgid "Entity methods"
5042 #: src/settings_translation_file.cpp
5043 msgid "Instrument the methods of entities on registration."
5046 #: src/settings_translation_file.cpp
5047 msgid "Active Block Modifiers"
5050 #: src/settings_translation_file.cpp
5052 "Instrument the action function of Active Block Modifiers on registration."
5055 #: src/settings_translation_file.cpp
5056 msgid "Loading Block Modifiers"
5059 #: src/settings_translation_file.cpp
5061 "Instrument the action function of Loading Block Modifiers on registration."
5064 #: src/settings_translation_file.cpp
5065 msgid "Chatcommands"
5068 #: src/settings_translation_file.cpp
5069 msgid "Instrument chatcommands on registration."
5072 #: src/settings_translation_file.cpp
5073 msgid "Global callbacks"
5076 #: src/settings_translation_file.cpp
5078 "Instrument global callback functions on registration.\n"
5079 "(anything you pass to a minetest.register_*() function)"
5082 #: src/settings_translation_file.cpp
5086 #: src/settings_translation_file.cpp
5088 "Instrument builtin.\n"
5089 "This is usually only needed by core/builtin contributors"
5092 #: src/settings_translation_file.cpp
5096 #: src/settings_translation_file.cpp
5098 "Have the profiler instrument itself:\n"
5099 "* Instrument an empty function.\n"
5100 "This estimates the overhead, that instrumentation is adding (+1 function "
5102 "* Instrument the sampler being used to update the statistics."
5105 #: src/settings_translation_file.cpp
5106 msgid "Client and Server"
5109 #: src/settings_translation_file.cpp
5113 #: src/settings_translation_file.cpp
5115 "Name of the player.\n"
5116 "When running a server, clients connecting with this name are admins.\n"
5117 "When starting from the main menu, this is overridden."
5120 #: src/settings_translation_file.cpp
5124 #: src/settings_translation_file.cpp
5126 "Set the language. Leave empty to use the system language.\n"
5127 "A restart is required after changing this."
5130 #: src/settings_translation_file.cpp
5131 msgid "Debug log level"
5134 #: src/settings_translation_file.cpp
5136 "Level of logging to be written to debug.txt:\n"
5137 "- <nothing> (no logging)\n"
5138 "- none (messages with no level)\n"
5146 #: src/settings_translation_file.cpp
5147 msgid "Debug log file size threshold"
5150 #: src/settings_translation_file.cpp
5152 "If the file size of debug.txt exceeds the number of megabytes specified in\n"
5153 "this setting when it is opened, the file is moved to debug.txt.1,\n"
5154 "deleting an older debug.txt.1 if it exists.\n"
5155 "debug.txt is only moved if this setting is positive."
5158 #: src/settings_translation_file.cpp
5159 msgid "Chat log level"
5162 #: src/settings_translation_file.cpp
5163 msgid "Minimal level of logging to be written to chat."
5166 #: src/settings_translation_file.cpp
5170 #: src/settings_translation_file.cpp
5172 "Enable IPv6 support (for both client and server).\n"
5173 "Required for IPv6 connections to work at all."
5176 #: src/settings_translation_file.cpp
5177 msgid "cURL timeout"
5180 #: src/settings_translation_file.cpp
5182 "Default timeout for cURL, stated in milliseconds.\n"
5183 "Only has an effect if compiled with cURL."
5186 #: src/settings_translation_file.cpp
5187 msgid "cURL parallel limit"
5190 #: src/settings_translation_file.cpp
5192 "Limits number of parallel HTTP requests. Affects:\n"
5193 "- Media fetch if server uses remote_media setting.\n"
5194 "- Serverlist download and server announcement.\n"
5195 "- Downloads performed by main menu (e.g. mod manager).\n"
5196 "Only has an effect if compiled with cURL."
5199 #: src/settings_translation_file.cpp
5200 msgid "cURL file download timeout"
5203 #: src/settings_translation_file.cpp
5204 msgid "Maximum time in ms a file download (e.g. a mod download) may take."
5207 #: src/settings_translation_file.cpp
5208 msgid "High-precision FPU"
5211 #: src/settings_translation_file.cpp
5212 msgid "Makes DirectX work with LuaJIT. Disable if it causes troubles."
5215 #: src/settings_translation_file.cpp
5216 msgid "Main menu style"
5219 #: src/settings_translation_file.cpp
5221 "Changes the main menu UI:\n"
5222 "- Full: Multiple singleplayer worlds, game choice, texture pack chooser, "
5224 "- Simple: One singleplayer world, no game or texture pack choosers. May "
5226 "necessary for smaller screens."
5229 #: src/settings_translation_file.cpp
5230 msgid "Main menu script"
5233 #: src/settings_translation_file.cpp
5234 msgid "Replaces the default main menu with a custom one."
5237 #: src/settings_translation_file.cpp
5238 msgid "Engine profiling data print interval"
5241 #: src/settings_translation_file.cpp
5243 "Print the engine's profiling data in regular intervals (in seconds).\n"
5244 "0 = disable. Useful for developers."
5247 #: src/settings_translation_file.cpp
5251 #: src/settings_translation_file.cpp
5253 "Name of map generator to be used when creating a new world.\n"
5254 "Creating a world in the main menu will override this.\n"
5255 "Current mapgens in a highly unstable state:\n"
5256 "- The optional floatlands of v7 (disabled by default)."
5259 #: src/settings_translation_file.cpp
5263 #: src/settings_translation_file.cpp
5264 msgid "Water surface level of the world."
5267 #: src/settings_translation_file.cpp
5268 msgid "Max block generate distance"
5271 #: src/settings_translation_file.cpp
5273 "From how far blocks are generated for clients, stated in mapblocks (16 "
5277 #: src/settings_translation_file.cpp
5278 msgid "Map generation limit"
5281 #: src/settings_translation_file.cpp
5283 "Limit of map generation, in nodes, in all 6 directions from (0, 0, 0).\n"
5284 "Only mapchunks completely within the mapgen limit are generated.\n"
5285 "Value is stored per-world."
5288 #: src/settings_translation_file.cpp
5290 "Global map generation attributes.\n"
5291 "In Mapgen v6 the 'decorations' flag controls all decorations except trees\n"
5292 "and junglegrass, in all other mapgens this flag controls all decorations."
5295 #: src/settings_translation_file.cpp
5296 msgid "Biome API temperature and humidity noise parameters"
5299 #: src/settings_translation_file.cpp
5303 #: src/settings_translation_file.cpp
5304 msgid "Temperature variation for biomes."
5307 #: src/settings_translation_file.cpp
5308 msgid "Heat blend noise"
5311 #: src/settings_translation_file.cpp
5312 msgid "Small-scale temperature variation for blending biomes on borders."
5315 #: src/settings_translation_file.cpp
5316 msgid "Humidity noise"
5319 #: src/settings_translation_file.cpp
5320 msgid "Humidity variation for biomes."
5323 #: src/settings_translation_file.cpp
5324 msgid "Humidity blend noise"
5327 #: src/settings_translation_file.cpp
5328 msgid "Small-scale humidity variation for blending biomes on borders."
5331 #: src/settings_translation_file.cpp
5335 #: src/settings_translation_file.cpp
5336 msgid "Mapgen V5 specific flags"
5339 #: src/settings_translation_file.cpp
5340 msgid "Map generation attributes specific to Mapgen v5."
5343 #: src/settings_translation_file.cpp
5347 #: src/settings_translation_file.cpp
5349 "Controls width of tunnels, a smaller value creates wider tunnels.\n"
5350 "Value >= 10.0 completely disables generation of tunnels and avoids the\n"
5351 "intensive noise calculations."
5354 #: src/settings_translation_file.cpp
5355 msgid "Large cave depth"
5358 #: src/settings_translation_file.cpp
5359 msgid "Y of upper limit of large caves."
5362 #: src/settings_translation_file.cpp
5363 msgid "Small cave minimum number"
5366 #: src/settings_translation_file.cpp
5367 msgid "Minimum limit of random number of small caves per mapchunk."
5370 #: src/settings_translation_file.cpp
5371 msgid "Small cave maximum number"
5374 #: src/settings_translation_file.cpp
5375 msgid "Maximum limit of random number of small caves per mapchunk."
5378 #: src/settings_translation_file.cpp
5379 msgid "Large cave minimum number"
5382 #: src/settings_translation_file.cpp
5383 msgid "Minimum limit of random number of large caves per mapchunk."
5386 #: src/settings_translation_file.cpp
5387 msgid "Large cave maximum number"
5390 #: src/settings_translation_file.cpp
5391 msgid "Maximum limit of random number of large caves per mapchunk."
5394 #: src/settings_translation_file.cpp
5395 msgid "Large cave proportion flooded"
5398 #: src/settings_translation_file.cpp
5399 msgid "Proportion of large caves that contain liquid."
5402 #: src/settings_translation_file.cpp
5403 msgid "Cavern limit"
5406 #: src/settings_translation_file.cpp
5407 msgid "Y-level of cavern upper limit."
5410 #: src/settings_translation_file.cpp
5411 msgid "Cavern taper"
5414 #: src/settings_translation_file.cpp
5415 msgid "Y-distance over which caverns expand to full size."
5418 #: src/settings_translation_file.cpp
5419 msgid "Cavern threshold"
5422 #: src/settings_translation_file.cpp
5423 msgid "Defines full size of caverns, smaller values create larger caverns."
5426 #: src/settings_translation_file.cpp
5427 msgid "Dungeon minimum Y"
5430 #: src/settings_translation_file.cpp
5431 msgid "Lower Y limit of dungeons."
5434 #: src/settings_translation_file.cpp
5435 msgid "Dungeon maximum Y"
5438 #: src/settings_translation_file.cpp
5439 msgid "Upper Y limit of dungeons."
5442 #: src/settings_translation_file.cpp
5446 #: src/settings_translation_file.cpp
5447 msgid "Filler depth noise"
5450 #: src/settings_translation_file.cpp
5451 msgid "Variation of biome filler depth."
5454 #: src/settings_translation_file.cpp
5455 msgid "Factor noise"
5458 #: src/settings_translation_file.cpp
5460 "Variation of terrain vertical scale.\n"
5461 "When noise is < -0.55 terrain is near-flat."
5464 #: src/settings_translation_file.cpp
5465 msgid "Height noise"
5468 #: src/settings_translation_file.cpp
5469 msgid "Y-level of average terrain surface."
5472 #: src/settings_translation_file.cpp
5476 #: src/settings_translation_file.cpp
5477 msgid "First of two 3D noises that together define tunnels."
5480 #: src/settings_translation_file.cpp
5484 #: src/settings_translation_file.cpp
5485 msgid "Second of two 3D noises that together define tunnels."
5488 #: src/settings_translation_file.cpp
5489 msgid "Cavern noise"
5492 #: src/settings_translation_file.cpp
5493 msgid "3D noise defining giant caverns."
5496 #: src/settings_translation_file.cpp
5497 msgid "Ground noise"
5500 #: src/settings_translation_file.cpp
5501 msgid "3D noise defining terrain."
5504 #: src/settings_translation_file.cpp
5505 msgid "Dungeon noise"
5508 #: src/settings_translation_file.cpp
5509 msgid "3D noise that determines number of dungeons per mapchunk."
5512 #: src/settings_translation_file.cpp
5516 #: src/settings_translation_file.cpp
5517 msgid "Mapgen V6 specific flags"
5520 #: src/settings_translation_file.cpp
5522 "Map generation attributes specific to Mapgen v6.\n"
5523 "The 'snowbiomes' flag enables the new 5 biome system.\n"
5524 "When the 'snowbiomes' flag is enabled jungles are automatically enabled and\n"
5525 "the 'jungles' flag is ignored."
5528 #: src/settings_translation_file.cpp
5529 msgid "Desert noise threshold"
5532 #: src/settings_translation_file.cpp
5534 "Deserts occur when np_biome exceeds this value.\n"
5535 "When the 'snowbiomes' flag is enabled, this is ignored."
5538 #: src/settings_translation_file.cpp
5539 msgid "Beach noise threshold"
5542 #: src/settings_translation_file.cpp
5543 msgid "Sandy beaches occur when np_beach exceeds this value."
5546 #: src/settings_translation_file.cpp
5547 msgid "Terrain base noise"
5550 #: src/settings_translation_file.cpp
5551 msgid "Y-level of lower terrain and seabed."
5554 #: src/settings_translation_file.cpp
5555 msgid "Terrain higher noise"
5558 #: src/settings_translation_file.cpp
5559 msgid "Y-level of higher terrain that creates cliffs."
5562 #: src/settings_translation_file.cpp
5563 msgid "Steepness noise"
5566 #: src/settings_translation_file.cpp
5567 msgid "Varies steepness of cliffs."
5570 #: src/settings_translation_file.cpp
5571 msgid "Height select noise"
5574 #: src/settings_translation_file.cpp
5575 msgid "Defines distribution of higher terrain."
5578 #: src/settings_translation_file.cpp
5582 #: src/settings_translation_file.cpp
5583 msgid "Varies depth of biome surface nodes."
5586 #: src/settings_translation_file.cpp
5590 #: src/settings_translation_file.cpp
5591 msgid "Defines areas with sandy beaches."
5594 #: src/settings_translation_file.cpp
5598 #: src/settings_translation_file.cpp
5602 #: src/settings_translation_file.cpp
5603 msgid "Variation of number of caves."
5606 #: src/settings_translation_file.cpp
5610 #: src/settings_translation_file.cpp
5611 msgid "Defines tree areas and tree density."
5614 #: src/settings_translation_file.cpp
5615 msgid "Apple trees noise"
5618 #: src/settings_translation_file.cpp
5619 msgid "Defines areas where trees have apples."
5622 #: src/settings_translation_file.cpp
5626 #: src/settings_translation_file.cpp
5627 msgid "Mapgen V7 specific flags"
5630 #: src/settings_translation_file.cpp
5632 "Map generation attributes specific to Mapgen v7.\n"
5633 "'ridges': Rivers.\n"
5634 "'floatlands': Floating land masses in the atmosphere.\n"
5635 "'caverns': Giant caves deep underground."
5638 #: src/settings_translation_file.cpp
5639 msgid "Mountain zero level"
5642 #: src/settings_translation_file.cpp
5644 "Y of mountain density gradient zero level. Used to shift mountains "
5648 #: src/settings_translation_file.cpp
5649 msgid "Floatland minimum Y"
5652 #: src/settings_translation_file.cpp
5653 msgid "Lower Y limit of floatlands."
5656 #: src/settings_translation_file.cpp
5657 msgid "Floatland maximum Y"
5660 #: src/settings_translation_file.cpp
5661 msgid "Upper Y limit of floatlands."
5664 #: src/settings_translation_file.cpp
5665 msgid "Floatland tapering distance"
5668 #: src/settings_translation_file.cpp
5670 "Y-distance over which floatlands taper from full density to nothing.\n"
5671 "Tapering starts at this distance from the Y limit.\n"
5672 "For a solid floatland layer, this controls the height of hills/mountains.\n"
5673 "Must be less than or equal to half the distance between the Y limits."
5676 #: src/settings_translation_file.cpp
5677 msgid "Floatland taper exponent"
5680 #: src/settings_translation_file.cpp
5682 "Exponent of the floatland tapering. Alters the tapering behaviour.\n"
5683 "Value = 1.0 creates a uniform, linear tapering.\n"
5684 "Values > 1.0 create a smooth tapering suitable for the default separated\n"
5686 "Values < 1.0 (for example 0.25) create a more defined surface level with\n"
5687 "flatter lowlands, suitable for a solid floatland layer."
5690 #: src/settings_translation_file.cpp
5691 msgid "Floatland density"
5694 #: src/settings_translation_file.cpp
5697 "Adjusts the density of the floatland layer.\n"
5698 "Increase value to increase density. Can be positive or negative.\n"
5699 "Value = 0.0: 50% of volume is floatland.\n"
5700 "Value = 2.0 (can be higher depending on 'mgv7_np_floatland', always test\n"
5701 "to be sure) creates a solid floatland layer."
5704 #: src/settings_translation_file.cpp
5705 msgid "Floatland water level"
5708 #: src/settings_translation_file.cpp
5710 "Surface level of optional water placed on a solid floatland layer.\n"
5711 "Water is disabled by default and will only be placed if this value is set\n"
5712 "to above 'mgv7_floatland_ymax' - 'mgv7_floatland_taper' (the start of the\n"
5713 "upper tapering).\n"
5714 "***WARNING, POTENTIAL DANGER TO WORLDS AND SERVER PERFORMANCE***:\n"
5715 "When enabling water placement the floatlands must be configured and tested\n"
5716 "to be a solid layer by setting 'mgv7_floatland_density' to 2.0 (or other\n"
5717 "required value depending on 'mgv7_np_floatland'), to avoid\n"
5718 "server-intensive extreme water flow and to avoid vast flooding of the\n"
5719 "world surface below."
5722 #: src/settings_translation_file.cpp
5723 msgid "Terrain alternative noise"
5726 #: src/settings_translation_file.cpp
5727 msgid "Terrain persistence noise"
5730 #: src/settings_translation_file.cpp
5732 "Varies roughness of terrain.\n"
5733 "Defines the 'persistence' value for terrain_base and terrain_alt noises."
5736 #: src/settings_translation_file.cpp
5737 msgid "Defines distribution of higher terrain and steepness of cliffs."
5740 #: src/settings_translation_file.cpp
5741 msgid "Mountain height noise"
5744 #: src/settings_translation_file.cpp
5745 msgid "Variation of maximum mountain height (in nodes)."
5748 #: src/settings_translation_file.cpp
5749 msgid "Ridge underwater noise"
5752 #: src/settings_translation_file.cpp
5753 msgid "Defines large-scale river channel structure."
5756 #: src/settings_translation_file.cpp
5757 msgid "Mountain noise"
5760 #: src/settings_translation_file.cpp
5762 "3D noise defining mountain structure and height.\n"
5763 "Also defines structure of floatland mountain terrain."
5766 #: src/settings_translation_file.cpp
5770 #: src/settings_translation_file.cpp
5771 msgid "3D noise defining structure of river canyon walls."
5774 #: src/settings_translation_file.cpp
5775 msgid "Floatland noise"
5778 #: src/settings_translation_file.cpp
5780 "3D noise defining structure of floatlands.\n"
5781 "If altered from the default, the noise 'scale' (0.7 by default) may need\n"
5782 "to be adjusted, as floatland tapering functions best when this noise has\n"
5783 "a value range of approximately -2.0 to 2.0."
5786 #: src/settings_translation_file.cpp
5787 msgid "Mapgen Carpathian"
5790 #: src/settings_translation_file.cpp
5791 msgid "Mapgen Carpathian specific flags"
5794 #: src/settings_translation_file.cpp
5795 msgid "Map generation attributes specific to Mapgen Carpathian."
5798 #: src/settings_translation_file.cpp
5799 msgid "Base ground level"
5802 #: src/settings_translation_file.cpp
5803 msgid "Defines the base ground level."
5806 #: src/settings_translation_file.cpp
5807 msgid "River channel width"
5810 #: src/settings_translation_file.cpp
5811 msgid "Defines the width of the river channel."
5814 #: src/settings_translation_file.cpp
5815 msgid "River channel depth"
5818 #: src/settings_translation_file.cpp
5819 msgid "Defines the depth of the river channel."
5822 #: src/settings_translation_file.cpp
5823 msgid "River valley width"
5826 #: src/settings_translation_file.cpp
5827 msgid "Defines the width of the river valley."
5830 #: src/settings_translation_file.cpp
5831 msgid "Hilliness1 noise"
5834 #: src/settings_translation_file.cpp
5835 msgid "First of 4 2D noises that together define hill/mountain range height."
5838 #: src/settings_translation_file.cpp
5839 msgid "Hilliness2 noise"
5842 #: src/settings_translation_file.cpp
5843 msgid "Second of 4 2D noises that together define hill/mountain range height."
5846 #: src/settings_translation_file.cpp
5847 msgid "Hilliness3 noise"
5850 #: src/settings_translation_file.cpp
5851 msgid "Third of 4 2D noises that together define hill/mountain range height."
5854 #: src/settings_translation_file.cpp
5855 msgid "Hilliness4 noise"
5858 #: src/settings_translation_file.cpp
5859 msgid "Fourth of 4 2D noises that together define hill/mountain range height."
5862 #: src/settings_translation_file.cpp
5863 msgid "Rolling hills spread noise"
5866 #: src/settings_translation_file.cpp
5867 msgid "2D noise that controls the size/occurrence of rolling hills."
5870 #: src/settings_translation_file.cpp
5871 msgid "Ridge mountain spread noise"
5874 #: src/settings_translation_file.cpp
5875 msgid "2D noise that controls the size/occurrence of ridged mountain ranges."
5878 #: src/settings_translation_file.cpp
5879 msgid "Step mountain spread noise"
5882 #: src/settings_translation_file.cpp
5883 msgid "2D noise that controls the size/occurrence of step mountain ranges."
5886 #: src/settings_translation_file.cpp
5887 msgid "Rolling hill size noise"
5890 #: src/settings_translation_file.cpp
5891 msgid "2D noise that controls the shape/size of rolling hills."
5894 #: src/settings_translation_file.cpp
5895 msgid "Ridged mountain size noise"
5898 #: src/settings_translation_file.cpp
5899 msgid "2D noise that controls the shape/size of ridged mountains."
5902 #: src/settings_translation_file.cpp
5903 msgid "Step mountain size noise"
5906 #: src/settings_translation_file.cpp
5907 msgid "2D noise that controls the shape/size of step mountains."
5910 #: src/settings_translation_file.cpp
5914 #: src/settings_translation_file.cpp
5915 msgid "2D noise that locates the river valleys and channels."
5918 #: src/settings_translation_file.cpp
5919 msgid "Mountain variation noise"
5922 #: src/settings_translation_file.cpp
5923 msgid "3D noise for mountain overhangs, cliffs, etc. Usually small variations."
5926 #: src/settings_translation_file.cpp
5930 #: src/settings_translation_file.cpp
5931 msgid "Mapgen Flat specific flags"
5934 #: src/settings_translation_file.cpp
5936 "Map generation attributes specific to Mapgen Flat.\n"
5937 "Occasional lakes and hills can be added to the flat world."
5940 #: src/settings_translation_file.cpp
5941 msgid "Ground level"
5944 #: src/settings_translation_file.cpp
5945 msgid "Y of flat ground."
5948 #: src/settings_translation_file.cpp
5949 msgid "Lake threshold"
5952 #: src/settings_translation_file.cpp
5954 "Terrain noise threshold for lakes.\n"
5955 "Controls proportion of world area covered by lakes.\n"
5956 "Adjust towards 0.0 for a larger proportion."
5959 #: src/settings_translation_file.cpp
5960 msgid "Lake steepness"
5963 #: src/settings_translation_file.cpp
5964 msgid "Controls steepness/depth of lake depressions."
5967 #: src/settings_translation_file.cpp
5968 msgid "Hill threshold"
5971 #: src/settings_translation_file.cpp
5973 "Terrain noise threshold for hills.\n"
5974 "Controls proportion of world area covered by hills.\n"
5975 "Adjust towards 0.0 for a larger proportion."
5978 #: src/settings_translation_file.cpp
5979 msgid "Hill steepness"
5982 #: src/settings_translation_file.cpp
5983 msgid "Controls steepness/height of hills."
5986 #: src/settings_translation_file.cpp
5987 msgid "Terrain noise"
5990 #: src/settings_translation_file.cpp
5991 msgid "Defines location and terrain of optional hills and lakes."
5994 #: src/settings_translation_file.cpp
5995 msgid "Mapgen Fractal"
5998 #: src/settings_translation_file.cpp
5999 msgid "Mapgen Fractal specific flags"
6002 #: src/settings_translation_file.cpp
6004 "Map generation attributes specific to Mapgen Fractal.\n"
6005 "'terrain' enables the generation of non-fractal terrain:\n"
6006 "ocean, islands and underground."
6009 #: src/settings_translation_file.cpp
6010 msgid "Fractal type"
6013 #: src/settings_translation_file.cpp
6015 "Selects one of 18 fractal types.\n"
6016 "1 = 4D \"Roundy\" Mandelbrot set.\n"
6017 "2 = 4D \"Roundy\" Julia set.\n"
6018 "3 = 4D \"Squarry\" Mandelbrot set.\n"
6019 "4 = 4D \"Squarry\" Julia set.\n"
6020 "5 = 4D \"Mandy Cousin\" Mandelbrot set.\n"
6021 "6 = 4D \"Mandy Cousin\" Julia set.\n"
6022 "7 = 4D \"Variation\" Mandelbrot set.\n"
6023 "8 = 4D \"Variation\" Julia set.\n"
6024 "9 = 3D \"Mandelbrot/Mandelbar\" Mandelbrot set.\n"
6025 "10 = 3D \"Mandelbrot/Mandelbar\" Julia set.\n"
6026 "11 = 3D \"Christmas Tree\" Mandelbrot set.\n"
6027 "12 = 3D \"Christmas Tree\" Julia set.\n"
6028 "13 = 3D \"Mandelbulb\" Mandelbrot set.\n"
6029 "14 = 3D \"Mandelbulb\" Julia set.\n"
6030 "15 = 3D \"Cosine Mandelbulb\" Mandelbrot set.\n"
6031 "16 = 3D \"Cosine Mandelbulb\" Julia set.\n"
6032 "17 = 4D \"Mandelbulb\" Mandelbrot set.\n"
6033 "18 = 4D \"Mandelbulb\" Julia set."
6036 #: src/settings_translation_file.cpp
6040 #: src/settings_translation_file.cpp
6042 "Iterations of the recursive function.\n"
6043 "Increasing this increases the amount of fine detail, but also\n"
6044 "increases processing load.\n"
6045 "At iterations = 20 this mapgen has a similar load to mapgen V7."
6048 #: src/settings_translation_file.cpp
6050 "(X,Y,Z) scale of fractal in nodes.\n"
6051 "Actual fractal size will be 2 to 3 times larger.\n"
6052 "These numbers can be made very large, the fractal does\n"
6053 "not have to fit inside the world.\n"
6054 "Increase these to 'zoom' into the detail of the fractal.\n"
6055 "Default is for a vertically-squashed shape suitable for\n"
6056 "an island, set all 3 numbers equal for the raw shape."
6059 #: src/settings_translation_file.cpp
6061 "(X,Y,Z) offset of fractal from world center in units of 'scale'.\n"
6062 "Can be used to move a desired point to (0, 0) to create a\n"
6063 "suitable spawn point, or to allow 'zooming in' on a desired\n"
6064 "point by increasing 'scale'.\n"
6065 "The default is tuned for a suitable spawn point for Mandelbrot\n"
6066 "sets with default parameters, it may need altering in other\n"
6068 "Range roughly -2 to 2. Multiply by 'scale' for offset in nodes."
6071 #: src/settings_translation_file.cpp
6075 #: src/settings_translation_file.cpp
6077 "W coordinate of the generated 3D slice of a 4D fractal.\n"
6078 "Determines which 3D slice of the 4D shape is generated.\n"
6079 "Alters the shape of the fractal.\n"
6080 "Has no effect on 3D fractals.\n"
6081 "Range roughly -2 to 2."
6084 #: src/settings_translation_file.cpp
6088 #: src/settings_translation_file.cpp
6091 "X component of hypercomplex constant.\n"
6092 "Alters the shape of the fractal.\n"
6093 "Range roughly -2 to 2."
6096 #: src/settings_translation_file.cpp
6100 #: src/settings_translation_file.cpp
6103 "Y component of hypercomplex constant.\n"
6104 "Alters the shape of the fractal.\n"
6105 "Range roughly -2 to 2."
6108 #: src/settings_translation_file.cpp
6112 #: src/settings_translation_file.cpp
6115 "Z component of hypercomplex constant.\n"
6116 "Alters the shape of the fractal.\n"
6117 "Range roughly -2 to 2."
6120 #: src/settings_translation_file.cpp
6124 #: src/settings_translation_file.cpp
6127 "W component of hypercomplex constant.\n"
6128 "Alters the shape of the fractal.\n"
6129 "Has no effect on 3D fractals.\n"
6130 "Range roughly -2 to 2."
6133 #: src/settings_translation_file.cpp
6134 msgid "Seabed noise"
6137 #: src/settings_translation_file.cpp
6138 msgid "Y-level of seabed."
6141 #: src/settings_translation_file.cpp
6142 msgid "Mapgen Valleys"
6145 #: src/settings_translation_file.cpp
6146 msgid "Mapgen Valleys specific flags"
6149 #: src/settings_translation_file.cpp
6151 "Map generation attributes specific to Mapgen Valleys.\n"
6152 "'altitude_chill': Reduces heat with altitude.\n"
6153 "'humid_rivers': Increases humidity around rivers.\n"
6154 "'vary_river_depth': If enabled, low humidity and high heat causes rivers\n"
6155 "to become shallower and occasionally dry.\n"
6156 "'altitude_dry': Reduces humidity with altitude."
6159 #: src/settings_translation_file.cpp
6161 "The vertical distance over which heat drops by 20 if 'altitude_chill' is\n"
6162 "enabled. Also the vertical distance over which humidity drops by 10 if\n"
6163 "'altitude_dry' is enabled."
6166 #: src/settings_translation_file.cpp
6167 msgid "Depth below which you'll find large caves."
6170 #: src/settings_translation_file.cpp
6171 msgid "Cavern upper limit"
6174 #: src/settings_translation_file.cpp
6175 msgid "Depth below which you'll find giant caverns."
6178 #: src/settings_translation_file.cpp
6182 #: src/settings_translation_file.cpp
6183 msgid "How deep to make rivers."
6186 #: src/settings_translation_file.cpp
6190 #: src/settings_translation_file.cpp
6191 msgid "How wide to make rivers."
6194 #: src/settings_translation_file.cpp
6195 msgid "Cave noise #1"
6198 #: src/settings_translation_file.cpp
6199 msgid "Cave noise #2"
6202 #: src/settings_translation_file.cpp
6203 msgid "Filler depth"
6206 #: src/settings_translation_file.cpp
6207 msgid "The depth of dirt or other biome filler node."
6210 #: src/settings_translation_file.cpp
6211 msgid "Terrain height"
6214 #: src/settings_translation_file.cpp
6215 msgid "Base terrain height."
6218 #: src/settings_translation_file.cpp
6219 msgid "Valley depth"
6222 #: src/settings_translation_file.cpp
6223 msgid "Raises terrain to make valleys around the rivers."
6226 #: src/settings_translation_file.cpp
6230 #: src/settings_translation_file.cpp
6231 msgid "Slope and fill work together to modify the heights."
6234 #: src/settings_translation_file.cpp
6235 msgid "Valley profile"
6238 #: src/settings_translation_file.cpp
6239 msgid "Amplifies the valleys."
6242 #: src/settings_translation_file.cpp
6243 msgid "Valley slope"
6246 #: src/settings_translation_file.cpp
6250 #: src/settings_translation_file.cpp
6252 "Size of mapchunks generated by mapgen, stated in mapblocks (16 nodes).\n"
6253 "WARNING!: There is no benefit, and there are several dangers, in\n"
6254 "increasing this value above 5.\n"
6255 "Reducing this value increases cave and dungeon density.\n"
6256 "Altering this value is for special usage, leaving it unchanged is\n"
6260 #: src/settings_translation_file.cpp
6261 msgid "Mapgen debug"
6264 #: src/settings_translation_file.cpp
6265 msgid "Dump the mapgen debug information."
6268 #: src/settings_translation_file.cpp
6269 msgid "Absolute limit of queued blocks to emerge"
6272 #: src/settings_translation_file.cpp
6273 msgid "Maximum number of blocks that can be queued for loading."
6276 #: src/settings_translation_file.cpp
6277 msgid "Per-player limit of queued blocks load from disk"
6280 #: src/settings_translation_file.cpp
6282 "Maximum number of blocks to be queued that are to be loaded from file.\n"
6283 "This limit is enforced per player."
6286 #: src/settings_translation_file.cpp
6287 msgid "Per-player limit of queued blocks to generate"
6290 #: src/settings_translation_file.cpp
6292 "Maximum number of blocks to be queued that are to be generated.\n"
6293 "This limit is enforced per player."
6296 #: src/settings_translation_file.cpp
6297 msgid "Number of emerge threads"
6300 #: src/settings_translation_file.cpp
6302 "Number of emerge threads to use.\n"
6304 "- Automatic selection. The number of emerge threads will be\n"
6305 "- 'number of processors - 2', with a lower limit of 1.\n"
6306 "Any other value:\n"
6307 "- Specifies the number of emerge threads, with a lower limit of 1.\n"
6308 "WARNING: Increasing the number of emerge threads increases engine mapgen\n"
6309 "speed, but this may harm game performance by interfering with other\n"
6310 "processes, especially in singleplayer and/or when running Lua code in\n"
6311 "'on_generated'. For many users the optimum setting may be '1'."
6314 #: src/settings_translation_file.cpp
6315 msgid "Online Content Repository"
6318 #: src/settings_translation_file.cpp
6319 msgid "ContentDB URL"
6322 #: src/settings_translation_file.cpp
6323 msgid "The URL for the content repository"
6326 #: src/settings_translation_file.cpp
6327 msgid "ContentDB Flag Blacklist"
6330 #: src/settings_translation_file.cpp
6332 "Comma-separated list of flags to hide in the content repository.\n"
6333 "\"nonfree\" can be used to hide packages which do not qualify as 'free "
6335 "as defined by the Free Software Foundation.\n"
6336 "You can also specify content ratings.\n"
6337 "These flags are independent from Minetest versions,\n"
6338 "so see a full list at https://content.minetest.net/help/content_flags/"